This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1980
Commission Regulation (EC) No 1980/2006 of 20 December 2006 laying down transitional measures amending Regulation (EC) Νο 2076/2002 and Decisions 2001/245/EC, 2002/928/EC and 2006/797/EC as regards the continued use of certain active substances not included in Annex I to Directive 91/414/EEC by reason of the accession of Bulgaria (Text with EEA relevance)
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1980/2006 z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające środki przejściowe zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2076/2002 i decyzje 2001/245/WE, 2002/928/WE i 2006/797/WE, w odniesieniu do dalszego stosowania niektórych substancji czynnych nieobjętych załącznikiem I do dyrektywy 91/414/EWG z powodu przystąpienia Bułgarii (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1980/2006 z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające środki przejściowe zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2076/2002 i decyzje 2001/245/WE, 2002/928/WE i 2006/797/WE, w odniesieniu do dalszego stosowania niektórych substancji czynnych nieobjętych załącznikiem I do dyrektywy 91/414/EWG z powodu przystąpienia Bułgarii (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 368 z 23.12.2006, p. 96–98
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
Dz.U. L 314M z 1.12.2007, p. 638–640
(MT)
In force
23.12.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 368/96 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1980/2006
z dnia 20 grudnia 2006 r.
ustanawiające środki przejściowe zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2076/2002 i decyzje 2001/245/WE, 2002/928/WE i 2006/797/WE, w odniesieniu do dalszego stosowania niektórych substancji czynnych nieobjętych załącznikiem I do dyrektywy 91/414/EWG z powodu przystąpienia Bułgarii
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat o Przystąpieniu Bułgarii i Rumunii, w szczególności jego art. 4 ust. 3,
uwzględniając Akt Przystąpienia Bułgarii i Rumunii, w szczególności jego art. 42,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2076/2002 (1) i decyzje Komisji 2001/245/WE (2), 2002/928/WE (3), 2006/797/WE (4) zawierają przepisy dotyczące niewłączania niektórych substancji czynnych do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG oraz przepisy dotyczące cofnięcia przez państwa członkowskie zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające te substancje. Te akty wprowadzają odstępstwa zezwalające na dalsze stosowanie niektórych z tych substancji w ograniczonym okresie do czasu opracowania substancji zastępczych. |
(2) |
Bułgaria wystąpiła z wnioskiem o środki przejściowe dla niektórych substancji czynnych w celu zapewnienia, że produkcja będzie mogła być stopniowo ograniczana lub że dokumentacja odpowiadająca wymaganiom dyrektywy 91/414/EWG będzie mogła być przedstawiona. |
(3) |
Informacje zostały przedstawione, a następnie przeanalizowane przez Komisję oraz ekspertów z państw członkowskich, którzy wskazali na potrzebę dalszego stosowania odnośnych substancji. Dlatego też uzasadnione jest ustanowienie, przy spełnieniu ściśle określonych warunków mających na celu zmniejszenie potencjalnego ryzyka, dłuższego okresu na wycofanie istniejących zezwoleń w odniesieniu do ich istotnych zastosowań, w stosunku do których nie są obecnie dostępne żadne rozwiązania alternatywne. |
(4) |
Rozporządzenie (WE) nr 2076/2002 i decyzje 2001/245/WE, 2002/928/WE i 2006/797/WE powinny zatem zostać odpowiednio zmienione. |
(5) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 2076/2002 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w art. 2 dodaje się ust. 4 w brzmieniu: „4. W drodze odstępstwa od ust. 3 w odniesieniu do zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające substancje wymienione w kolumnie A załącznika II, Bułgaria może utrzymać w mocy zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające substancje wymienione w kolumnie C do dnia 30 czerwca 2009 r., pod warunkiem że:
Bułgaria informuje Komisję o środkach podjętych w celu wykonania niniejszego ustępu, w szczególności o działaniach podjętych zgodnie z lit. a)–d), do dnia 31 grudnia każdego roku.”; |
2) |
w art. 3 dodaje się lit. c) w brzmieniu:
|
3) |
w załączniku II wprowadza się następujące zmiany:
|
Artykuł 2
W decyzji 2001/245/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
artykuł 2 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 2 1. Państwa członkowskie zapewniają, aby:
2. W drodze odstępstwa od ust. 1 w odniesieniu do zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające zineb, Bułgaria może utrzymać w mocy zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające substancje wykorzystywane w sadownictwie, uprawie winorośli, tytoniu, jabłek i owoców pestkowych, pod warunkiem że:
Bułgaria informuje Komisję o środkach podjętych w celu wykonania niniejszego ustępu, w szczególności o działaniach podjętych zgodnie z lit. a)–d), do dnia 31 grudnia każdego roku.”; |
2) |
w art. 3 a dodaje się ustęp drugi w brzmieniu: „W drodze odstępstwa od ustępu pierwszego, wszelki dodatkowy okres przyznany przez Bułgarię, zgodnie z art. 4 ust. 6 dyrektywy 91/414/EWG, do zastosowań wymienionych w art. 2 ust. 2 jest możliwie najkrótszy i wygasa najpóźniej w dniu 31 grudnia 2009 r.”. |
Artykuł 3
W decyzji 2002/928/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w art. 2 dodaje się lit. d) w brzmieniu:
Bułgaria informuje Komisję o środkach podjętych w celu wykonania niniejszego ustępu, w szczególności o działaniach podjętych zgodnie z lit. a)–d), do dnia 31 grudnia każdego roku.”; |
2) |
w art. 3 dodaje się lit. c) w brzmieniu:
|
3) |
w załączniku, w wersie dotyczącym benomylu, w kolumnie B dodaje się słowo „Bułgaria”, a w kolumnie C słowa „Tylko dla użytkowników profesjonalnych posiadających odpowiedni sprzęt ochronny. Winnice, brzoskwinie, pomidory i tytoń”. |
Artykuł 4
W decyzji 2006/797/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
artykuł 3 ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. W drodze odstępstwa od ust. 1 i art. 2 Bułgaria może utrzymać w mocy zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające tetratiowęglan sodu do zastosowań wymienionych w kolumnie C do dnia 30 czerwca 2009 r., pod warunkiem że:
3. Zainteresowane państwo członkowskie informuje Komisję o środkach podjętych w celu wykonania ust. 1 i 2, w szczególności o działaniach podjętych zgodnie z lit. a)–d) tych ustępów, do dnia 31 grudnia każdego roku.”; |
2) |
artykuł 4 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „W przypadkach gdy zezwolenia cofa się zgodnie z art. 3 ust. 1 najpóźniej do dnia 31 maja 2010 r., dodatkowy okres wygasa najpóźniej dnia 30 listopada 2010 r. W przypadkach gdy zezwolenia cofa się zgodnie z art. 3 ust. 3 najpóźniej do dnia 30 czerwca 2009 r., dodatkowy okres wygasa najpóźniej dnia 31 grudnia 2009 r.”; |
3) |
tytuł załącznika do decyzji 2006/797/WE otrzymuje brzmienie „Wykaz zezwoleń, o których mowa w art. 3 ust. 1 i art. 3 i ust. 2”. W wersie dotyczącym tetratiowęglanu sodu, w kolumnie B dodaje się słowo „Bułgaria”, a w kolumnie C słowa „Dezynfekcja gleby w ogrodnictwie i w winnicach”. |
Artykuł 5
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z zastrzeżeniem wejścia w życie Traktatu o Przystąpieniu Bułgarii i Rumunii począwszy od dnia jego wejścia w życie.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 20 grudnia 2006 r.
W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 319 z 23.11.2002, str. 3. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1335/2005 (Dz.U. L 211 z 13.8.2005, str. 6).
(2) Dz.U. L 88 z 28.3.2001, str. 19.
(3) Dz.U. L 322 z 27.11.2002, str. 53. Decyzja ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1335/2005.
(4) Dz.U. L 324 z 23.11.2006, str. 8.