This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0038
Case C-38/13: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 March 2014 (request for a preliminary ruling from the Sąd Rejonowy w Białymstoku — Poland) — Małgorzata Nierodzik v Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr. Stanisława Deresza w Choroszczy (Request for a preliminary ruling — Social policy — Directive 1999/70/EC — Framework agreement on fixed-term work concluded by ETUC, UNICE and CEEP — Clause 4 — Concept of ‘employment conditions’ — Notice period for the termination of a fixedterm employment contract — Difference in treatment between workers on contracts of indefinite duration)
Lieta C-38/13: Tiesas (astotā palāta) 2014. gada 13. marta spriedums ( Sąd Rejonowy w Białymstoku (Polija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Małgorzata Nierodzik/Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im . dr Stanisława Deresza w Choroszczy Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Sociālā politika — Direktīva 1999/70/EK — UNICE, CEEP un EAK noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu laiku — 4. klauzula — “Darba nosacījumu” jēdziens — Darba līguma uz noteiktu laiku uzteikuma termiņš — Atšķirīga attieksme, salīdzinot ar darba ņēmējiem uz nenoteiktu laiku
Lieta C-38/13: Tiesas (astotā palāta) 2014. gada 13. marta spriedums ( Sąd Rejonowy w Białymstoku (Polija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Małgorzata Nierodzik/Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im . dr Stanisława Deresza w Choroszczy Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Sociālā politika — Direktīva 1999/70/EK — UNICE, CEEP un EAK noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu laiku — 4. klauzula — “Darba nosacījumu” jēdziens — Darba līguma uz noteiktu laiku uzteikuma termiņš — Atšķirīga attieksme, salīdzinot ar darba ņēmējiem uz nenoteiktu laiku
OV C 135, 5.5.2014, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.5.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 135/13 |
Tiesas (astotā palāta) 2014. gada 13. marta spriedums (Sąd Rejonowy w Białymstoku (Polija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Małgorzata Nierodzik/Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
(Lieta C-38/13) (1)
(Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Sociālā politika - Direktīva 1999/70/EK - UNICE, CEEP un EAK noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu laiku - 4. klauzula - “Darba nosacījumu” jēdziens - Darba līguma uz noteiktu laiku uzteikuma termiņš - Atšķirīga attieksme, salīdzinot ar darba ņēmējiem uz nenoteiktu laiku)
2014/C 135/13
Tiesvedības valoda – poļu
Iesniedzējtiesa
Sąd Rejonowy w Białymstoku
Pamatlietas puses
Prasītāja: Małgorzata Nierodzik
Atbildētāja: Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
Priekšmets
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Sąd Rejonowy w Białymstoku – Padomes 1999. gada 28. jūnija Direktīvas 1999/70/EK par UNICE, CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu par darbu uz noteiktu laiku (OV 175, 43. lpp.) 1. panta, kā arī šīs direktīvas pielikuma 1. un 4. klauzulas interpretācija – Valsts tiesiskais regulējums, kurā darba līgumiem uz noteiktu laiku paredzēti mazāk labvēlīgi uzteikuma termiņi nekā līgumiem uz nenoteiktu laiku
Rezolutīvā daļa:
1999. gada 18. martā noslēgtā pamatnolīguma par darbu uz noteiktu laiku, kas ietverts Padomes 1999. gada 28. jūnija Direktīvas 1999/70/EK par UNICE, CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu par darbu uz noteiktu laiku pielikumā, 4. klauzulas 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka ar to netiek pieļauts tāds valsts tiesiskais regulējums, kāds tiek aplūkots pamatlietā un kurā darba līgumu uz noteiktu laiku, kas noslēgti uz laikposmu, kurš pārsniedz sešus mēnešus, izbeigšanas gadījumā ir paredzēta iespēja piemērot divu nedēļu uzteikuma termiņu neatkarīgi no attiecīga darba ņēmēja stāža, lai gan līgumu uz nenoteiktu laiku izbeigšanas gadījumā uzteikuma termiņš ir noteikts atkarībā no attiecīga darba ņēmēja stāža un tas var būt no divām nedēļām līdz trim mēnešiem, ja šīs divas darba ņēmēju kategorijas ir salīdzināmā situācijā.