This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0250
Case C-250/10: Reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Düsseldorf (Germany) lodged on 20 May 2010 — Haltergemeinschaft LBL GbR v Hauptzollamt Düsseldorf
Lieta C-250/10: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2010. gada 20. maijā iesniedza Finanzgericht Düsseldorf (Vācija) — Haltergemeinschaft LBL GbR/Hauptzollamt Düsseldorf
Lieta C-250/10: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2010. gada 20. maijā iesniedza Finanzgericht Düsseldorf (Vācija) — Haltergemeinschaft LBL GbR/Hauptzollamt Düsseldorf
OV C 234, 28.8.2010, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
28.8.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 234/21 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2010. gada 20. maijā iesniedza Finanzgericht Düsseldorf (Vācija) — Haltergemeinschaft LBL GbR/Hauptzollamt Düsseldorf
(Lieta C-250/10)
()
2010/C 234/34
Tiesvedības valoda — vācu
Iesniedzējtiesa
Finanzgericht Düsseldorf
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītāja: Haltergemeinschaft LBL GbR
Atbildētāja: Hauptzollamt Düsseldorf
Prejudiciālais jautājums
Vai, ja uz Bundesfinanzhof2009. gada 1. decembra lēmumā uzdoto pirmo jautājumu Eiropas Savienības Tiesā ierosinātajā prejudiciālā nolēmuma tiesvedībā lietā C-79/10 tiek atbildēts apstiprinoši, personai, kas izīrē vai iznomā uz čarterlīguma pamata savu lidmašīnu kopā ar tās nodrošinātu lidmašīnu dzinēja degvielu, ir tiesības uz Padomes 2003. gada 27. oktobra Direktīvas 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai (1), 14. panta 1. punkta b) apakšpunktā paredzēto nodokļa atbrīvojumu?
(1) OV L 283, 51. lpp.