Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CB0613

    Byla C-613/18: 2020 m. sausio 21 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis byloje (Tribunal Tributário de Lisboa (Portugalija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Estado do Canadá/Autoridade Tributária e Aduaneira (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Teisingumo Teismo procedūros reglamento 99 straipsnis – Kapitalo judėjimo į trečiąsias šalis ar iš jų apribojimai – Tiesioginiai mokesčiai – Pelno mokestis – Portugalijos teritorijoje reziduojančių bendrovių paskirstytas pelnas – Mokesčio bazės sumažinimas)

    OL C 77, 2020 3 9, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.3.2020   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 77/8


    2020 m. sausio 21 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis byloje (Tribunal Tributário de Lisboa (Portugalija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Estado do Canadá/Autoridade Tributária e Aduaneira

    (Byla C-613/18) (1)

    (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Teisingumo Teismo procedūros reglamento 99 straipsnis - Kapitalo judėjimo į trečiąsias šalis ar iš jų apribojimai - Tiesioginiai mokesčiai - Pelno mokestis - Portugalijos teritorijoje reziduojančių bendrovių paskirstytas pelnas - Mokesčio bazės sumažinimas)

    (2020/C 77/11)

    Proceso kalba: portugalų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Tribunal Tributário de Lisboa

    Šalys

    Pareiškėja: Estado do Canadá

    Atsakovė: Autoridade Tributária e Aduaneira

    Rezoliucinė dalis

    SESV 63 ir 65 straipsniai turi būti aiškinami taip, kad jiems prieštarauja valstybės narės teisės aktai, kaip antai nagrinėjami pagrindinėje byloje, pagal kuriuos bendrovės rezidentės paskirstyti dividendai apmokestinami mokesčiu, kurio faktinis tarifas yra didesnis, jeigu juos gauna trečiojoje šalyje reziduojantis juridinis asmuo, kuris iš esmės nevykdo komercinės, pramonės ar žemės ūkio veiklos, nei tuo atveju, jeigu tokius dividendus gauna toks juridinis asmuo, reziduojantis minėtoje valstybėje narėje. Kitaip yra tik tuomet, jeigu, taikant Kanados ir Portugalijos Respublikos susitarimą dėl mokesčių, pasirašytą 1999 m. birželio 14 d. siekiant išvengti dvigubo apmokestinimo ir užkirsti kelią mokesčių vengimui pelno ir pajamų mokesčių srityje, galima neutralizuoti skirtingo vertinimo, atsirandančio dėl minėtos valstybės narės teisės aktų, poveikį; tai turi patikrinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.


    (1)  OL C 445, 2018 12 10.


    Top