This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017XX0406(01)
Opinion of the Advisory Committee on restrictive agreements and dominant positions given at its meeting of 18 July 2016 regarding a draft decision relating to Case AT.39824 — Trucks — Rapporteur: Latvia
Konkurenciją ribojančios veiklos ir dominavimo patariamojo komiteto nuomonė, pareikšta 2016 m. liepos 18 d. posėdyje dėl sprendimo projekto, susijusio su Byla AT.39824 – Sunkvežimiai – Pranešėja: Latvija
Konkurenciją ribojančios veiklos ir dominavimo patariamojo komiteto nuomonė, pareikšta 2016 m. liepos 18 d. posėdyje dėl sprendimo projekto, susijusio su Byla AT.39824 – Sunkvežimiai – Pranešėja: Latvija
OL C 108, 2017 4 6, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.4.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 108/3 |
Konkurenciją ribojančios veiklos ir dominavimo patariamojo komiteto nuomonė, pareikšta 2016 m. liepos 18 d. posėdyje dėl sprendimo projekto, susijusio su Byla AT.39824 – Sunkvežimiai
Pranešėja: Latvija
(2017/C 108/03)
1. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad sprendimo projekte nurodytas antikonkurencinis elgesys yra atitinkamų įmonių susitarimai ir (arba) suderinti veiksmai, kaip apibrėžta SESV 101 straipsnyje ir EEE susitarimo 53 straipsnyje. |
2. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisijos vertinimu dėl sprendimo projekte pateiktos susitarimų ir (arba) suderintų veiksmų produkto ir geografinės rinkos apibrėžties. |
3. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisija, kad sprendimo projekte nurodytos įmonės dalyvavo darant vieną tęstinį SESV 101 straipsnio ir EEE susitarimo 53 straipsnio pažeidimą. |
4. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad pažeidimą sudarančių susitarimų ir (arba) suderintų veiksmų, aprašytų sprendimo projekte, tikslas buvo apriboti konkurenciją, kaip apibrėžta SESV 101 straipsnyje ir EEE susitarimo 53 straipsnyje. |
5. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad sprendimo projekte aprašytais susitarimais ir (arba) suderintais veiksmais buvo galima padaryti pastebimą poveikį ES valstybių narių tarpusavio prekybai. |
6. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisijos vertinimu dėl sprendimo projekte aprašyto pažeidimo trukmės. |
7. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisija dėl to, kam skirtas šis sprendimas. |
8. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad sprendimo projekto adresatams turėtų būti skirtos baudos. |
9. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijos nuomonei dėl 2006 m. Baudų nustatymo metodo gairių taikymo pagal Reglamento (EB) Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalies a punktą skirtoms baudoms apskaičiuoti sprendimo projekte. |
10. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai dėl pardavimų vertės nustatymo, panaudoto apskaičiuojant sprendimo projekte numatytas baudas. |
11. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai dėl bazinio baudų, skirtinų pagal sprendimo projektą, dydžio. |
12. |
Patariamasis komitetas pritaria nustatytai trukmei, taikomai apskaičiuojant baudas pagal sprendimą. |
13. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisija, kad už pažeidimą taikytinų atsakomybę sunkinančių aplinkybių nėra. |
14. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisija, kad už pažeidimą taikytinų atsakomybę lengvinančių aplinkybių nėra. |
15. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai dėl baudų sumažinimo pagal sprendimo projektą, taikant 2006 m. Pranešimą dėl baudos neskyrimo arba sumažinimo. |
16. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai dėl baudų sumažinimo pagal sprendimą, taikant 2008 m. Pranešimą dėl susitarimo. |
17. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai dėl galutinio baudų dydžio, nustatomo sprendime. |
18. |
Patariamasis komitetas rekomenduoja jo nuomonę paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. |