This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006TN0377
Case T-377/06: Action brought on 14 December 2006 — Comap v Commission
T-377/06. sz. ügy: 2006. december 14-én benyújtott kereset – Comap kontra Bizottság
T-377/06. sz. ügy: 2006. december 14-én benyújtott kereset – Comap kontra Bizottság
HL C 42., 2007.2.24, p. 28–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.2.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 42/28 |
2006. december 14-én benyújtott kereset – Comap kontra Bizottság
(T-377/06. sz. ügy)
(2007/C 42/49)
Az eljárás nyelve: francia
Felek
Felperes: a Comap (Lyon, Franciaország) (képviselők: A. Wachsmann és C. Pommiès)
Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy az Elsőfokú Bíróság:
— |
semmisítse meg a COMP/F-1/38.121 szerelvények ügyben 2006. szeptember 20-án hozott C(2006) 4180 végleges bizottsági határozatot, valamint e határozat rendelkező részét alátámasztó indokolást annyiban, amennyiben e határozat az 1997 decembere és 2001 márciusa közötti időszakon – amely tekintetében a felperes nem vitatja a Bizottság által feltárt tényeket – túl más időszak tekintetében is megállapítja a Comap felelősségét; |
— |
csökkentse a Comappal szemben kiszabott 18,56 millió eurós bírságot oly módon, hogy módosítja a határozat 1. és 2. cikkét, illetve az ezen rendelkezéseket alátámasztó indokolást; |
— |
kötelezze az Európai Közösségek Bizottságát a költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A jelen kereseti kérelemben a felperes az EK 81. cikk alkalmazására vonatkozó eljárásban (COMP/F-1/38.121 szerelvények-ügy) hozott 2006. szeptember 20-i C(2006) 4180 végleges bizottsági határozat megsemmisítését kéri, amely a réz-szerelvények és rézötvözetek piacán az árak rögzítésére, árlistákban, árengedményekben és kedvezményekben történő megállapodásra, áremelések végrehajtási mechanizmusában való megállapodásra, a nemzeti piacok és a vevők felosztására, valamint más kereskedelmi információk cseréjére vonatkozóan létrejött megállapodások összességére és összehangolt magatartásra vonatkozik, annyiban, amennyiben e határozat az 1997 decembere és 2001 márciusa közötti időszakon – amely tekintetében a felperes nem vitatja a Bizottság által feltárt tényeket – túl más időszak tekintetében is megállapítja a Comap felelősségét. Másodlagosan a felperes a megtámadott határozatban kiszabott bírság összegének csökkentését kéri.
Keresete alátámasztására a felperes a következő jogalapokra hivatkozik.
A felperes először is arra hivatkozik, hogy a Bizottság megsértette az EK 81. cikket, és jogbeli, ténybeli, valamint nyilvánvaló mérlegelési hibákat vétett azzal, hogy úgy ítélte meg, hogy az állítólagos kartell a Bizottság által a felperesnél lefolytatott helyszíni vizsgálatokat követően is, egészen 2004 áprilisáig folytatódott.
Másodszor a felperes azt állítja, hogy a Bizottság megsértette az EK 81. cikk (1) bekezdését, valamint az 1/2003 rendelet 25. cikkét (1) azzal, hogy nem ismerte el, hogy mivel nem tudta bizonyítani a versenyellenes gyakorlatot, az állítólagos jogsértés 27 hónapon keresztül – vagyis 1992 szeptembere és 1994 decembere között – megszakadt, és ezért az 1994 decemberét megelőzően felmerült tényállás a felperes szerint a vizsgálat Bizottság általi 2001. januári megindítása idején már elévült.
Másodlagosan a felperes arra a jogalapra hivatkozik, miszerint a Bizottság megsértette az EK 81. cikk (1) bekezdését, az 1/2003 rendelet 23. cikkét, a Bizottság bírságkiszabási iránymutatását (2), valamint az engedékenységi közleményt (3) azzal, hogy a Bizottság nem tartotta be a bírságkiszámítási szabályokat. Arra hivatkozik, hogy a Bizottság megsértette az arányosság, valamint az egyenlő bánásmód elvét azzal, hogy a Comappal szemben kiszabandó bírság kiindulási összege szerinte túl magas volt a határozat többi jogsértő vállalkozásával szemben – a felperes által elfoglalt piaci helyzethez hasonló versenyjogi helyzetük ellenére – meghatározott kiindulási összeghez képest.
(1) A Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról szóló 2002. december 16-i 1/2003 tanácsi rendelet (HL L 1., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 2. kötet, 205. o.).
(2) „Az ESZAK-Szerződés 65. cikkének (5) bekezdése alapján kiszabott bírság megállapításának módszeréről szóló iránymutatás” című, 1998. január 14-i bizottsági közlemény (HL 1998. C 9., 3. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 1. kötet, 171. o.).
(3) A kartellügyek esetében a bírságok alóli mentességről és a bírságok csökkentéséről szóló bizottsági közlemény (HL 2002. C 45., 3. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 2. kötet, 155. o.).