Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CA0937

Predmet C-937/19: Presuda Suda (osmo vijeće) od 8. srpnja 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Amtsgericht Köln – Njemačka) – KA („Zahtjev za prethodnu odluku – Uredba (EZ) br. 1072/2009 – Članak 1. stavak 5. točka (d) – Članak 8. – Međunarodni cestovni prijevoz robe iz jedne države članice u drugu državu članicu – Kabotaža koja se obavlja nakon tog međunarodnog prijevoza na području te druge države članice – Ograničenja – Zahtjev za licenciju Zajednice i, prema potrebi, dozvolu za prijevoz – Iznimke – Kabotaža koja se obavlja nakon međunarodnog prijevoza za vlastiti račun – Pretpostavke”)

SL C 338, 23.8.2021, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.8.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 338/4


Presuda Suda (osmo vijeće) od 8. srpnja 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Amtsgericht Köln – Njemačka) – KA

(Predmet C-937/19) (1)

(„Zahtjev za prethodnu odluku - Uredba (EZ) br. 1072/2009 - Članak 1. stavak 5. točka (d) - Članak 8. - Međunarodni cestovni prijevoz robe iz jedne države članice u drugu državu članicu - Kabotaža koja se obavlja nakon tog međunarodnog prijevoza na području te druge države članice - Ograničenja - Zahtjev za licenciju Zajednice i, prema potrebi, dozvolu za prijevoz - Iznimke - Kabotaža koja se obavlja nakon međunarodnog prijevoza za vlastiti račun - Pretpostavke”)

(2021/C 338/05)

Jezik postupka: njemački

Sud koji je uputio zahtjev

Amtsgericht Köln

Stranke glavnog postupka

KA

uz sudjelovanje: Staatsanwaltschaft Köln, Bundesamt für Güterverkehr

Izreka

Uredbu (EZ) br. 1072/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o zajedničkim pravilima za pristup tržištu međunarodnog cestovnog prijevoza tereta treba tumačiti na način da je prijevoznik koji je obavio međunarodni prijevoz robe za vlastiti račun, u smislu članka 1. stavka 5. točke (d) te uredbe, iz jedne države članice u drugu državu članicu na temelju članka 8. stavka 6. navedene uredbe ovlašten obaviti kabotažu na području te druge države članice nakon tog međunarodnog prijevoza, pod uvjetom da su ipak ispunjene pretpostavke predviđene člankom 8. stavcima 2. do 4. te uredbe.


(1)  SL C 95, 23. 3. 2020.


Top