Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017XX0406(01)

    Mišljenje Savjetodavnog odbora o ograničavajućim sporazumima i vladajućem položaju doneseno na sastanku 18. srpnja 2016. u vezi s nacrtom odluke koja se odnosi na predmet AT.39824 – Kamioni – Izvjestitelj: Latvija

    SL C 108, 6.4.2017, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    6.4.2017   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 108/3


    Mišljenje Savjetodavnog odbora o ograničavajućim sporazumima i vladajućem položaju doneseno na sastanku 18. srpnja 2016. u vezi s nacrtom odluke koja se odnosi na predmet AT.39824 – Kamioni

    Izvjestitelj: Latvija

    (2017/C 108/03)

    1.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom da se protutržišno ponašanje obuhvaćeno nacrtom odluke smatra sporazumima i/ili usklađenim djelovanjem među predmetnim poduzetnicima u smislu članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o EGP-u.

    2.

    Savjetodavni odbor slaže se s ocjenom Komisije u pogledu proizvoda i zemljopisnog područja primjene sporazumâ i/ili usklađenih djelovanja iz nacrta odluke.

    3.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom da su poduzetnici na koje se odnosi nacrt odluke sudjelovali u jedinstvenoj i trajnoj povredi članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o EGP-u.

    4.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom da je cilj sporazumâ i/ili usklađenih djelovanja obuhvaćenih povredom propisa opisanom u nacrtu odluke bio ograničiti tržišno natjecanje u smislu članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o EGP-u.

    5.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom da su sporazumi i/ili usklađena djelovanja opisani u nacrtu odluke mogli znatno utjecati na trgovinu među državama članicama EU-a.

    6.

    Savjetodavni odbor slaže se s procjenom Komisije u pogledu trajanja povrede opisane u nacrtu odluke.

    7.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom u pogledu adresata nacrta odluke.

    8.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom da bi adresatima nacrta odluke trebalo izreći novčane kazne.

    9.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom da se u nacrtu odluke trebaju primijeniti Smjernice iz 2006. o metodi utvrđivanja novčanih kazni koje se izriču u skladu s člankom 23. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1/2003.

    10.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom u pogledu određivanja vrijednosti prihoda od prodaje na temelju kojih su izračunati iznosi novčanih kazni utvrđenih nacrtom odluke.

    11.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom u pogledu osnovnih iznosa novčanih kazni iz nacrta odluke.

    12.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom o utvrđivanju trajanja povrede u svrhu izračuna novčanih kazni iz nacrta odluke.

    13.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom da nema otegotnih okolnosti primjenjivih na predmetnu povredu propisa.

    14.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom da nema olakotnih okolnosti primjenjivih na predmetnu povredu propisa.

    15.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom u pogledu smanjenja novčanih kazni iz nacrta odluke na temelju Obavijesti o oslobađanju od kazni i smanjenju kazni iz 2006.

    16.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom u pogledu smanjenja novčanih kazni iz nacrta odluke na temelju Obavijesti o nagodbi iz 2008.

    17.

    Savjetodavni odbor slaže se s Komisijom u pogledu konačnih iznosa novčanih kazni iz nacrta odluke.

    18.

    Savjetodavni odbor preporučuje da se njegovo mišljenje objavi u Službenom listu Europske unije.


    Top