This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0754
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/754 of 28 April 2017 opening and providing for the management of Union tariff quotas for certain agricultural and processed agricultural products originating in Ecuador
Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/754 оd 28. travnja 2017. o otvaranju carinskih kvota Unije za određene poljoprivredne i prerađene poljoprivredne proizvode podrijetlom iz Ekvadora i upravljanju njima
Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/754 оd 28. travnja 2017. o otvaranju carinskih kvota Unije za određene poljoprivredne i prerađene poljoprivredne proizvode podrijetlom iz Ekvadora i upravljanju njima
C/2017/2746
SL L 113, 29.4.2017, pp. 28–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version:
29/04/2017
|
29.4.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 113/28 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/754
оd 28. travnja 2017.
o otvaranju carinskih kvota Unije za određene poljoprivredne i prerađene poljoprivredne proizvode podrijetlom iz Ekvadora i upravljanju njima
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (1), a posebno njezin članak 58. stavak 1.,
budući da:
|
(1) |
Odlukom (EU) 2016/2369 (2) („Odluka”) Vijeće je odobrilo potpisivanje, u ime Europske unije, Protokola o pristupanju („Protokol”) uz Sporazum o trgovini između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Kolumbije i Perua („Sporazum”), s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Ekvadora Sporazumu te je predvidjelo privremenu primjenu Protokola od 1. siječnja 2017. (3) |
|
(2) |
Sporazumom se propisuje da će se carine na uvoz robe podrijetlom iz Ekvadora u Uniju sniziti ili ukinuti u skladu s rasporedom ukidanja carina u Prilogu I. Sporazumu. Prilogom I. propisuje se da se za određenu robu podrijetlom iz Ekvadora snižavanje ili ukidanje carina odobrava unutar carinskih kvota. |
|
(3) |
Carinskim kvotama utvrđenima u pododjeljku 3. odjeljka B Dodatka 1. Prilogu I. Sporazumu trebala bi upravljati Komisija prema kronološkom redoslijedu datuma prihvaćanja carinskih deklaracija za puštanje u slobodni promet u skladu s Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2015/2447 (4). |
|
(4) |
Kako bi se osigurali nesmetana primjena sustava kvota odobrenog na temelju Protokola te upravljanje njime, ova bi se Uredba trebala primjenjivati od istog datuma od kojeg se Protokol privremeno primjenjuje. |
|
(5) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za carinski zakonik, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Carinske kvote Unije otvorene su za robu podrijetlom iz Ekvadora kako je utvrđeno u Prilogu.
Članak 2.
Carinskim kvotama utvrđenima u Prilogu upravlja se u skladu s člancima od 49. do 54. Provedbene uredbe (EU) 2015/2447.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2017.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 28. travnja 2017.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 269, 10.10.2013., str. 1.
(2) Odluka Vijeća (EU) 2016/2369 od 11. studenoga 2016. o potpisivanju, u ime Unije, i privremenoj primjeni Protokola o pristupanju uz Sporazum o trgovini između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Kolumbije i Perua, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Ekvadora (SL L 356, 24.12.2016., str. 1.).
(3) SL L 358, 29.12.2016., str. 1.
(4) Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 оd 24. studenoga 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu određenih odredbi Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju Carinskog zakonika Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 558.).
PRILOG
Neovisno o pravilima o tumačenju kombinirane nomenklature smatra se da tekstovi opisa proizvoda u petom stupcu tablice imaju samo indikativnu vrijednost.
U kontekstu ovog Priloga povlašteni režim utvrđuje se opsegom oznaka KN utvrđenim u trećem stupcu tablice kako se primjenjuju u trenutku donošenja ove Uredbe. Kad oznake KN sadržavaju dodatak „ex”, povlašteni režim treba se odrediti kombiniranjem primjene oznaka KN i odgovarajućih opisa u petom stupcu tablice.
|
Redni broj |
|
Oznaka KN |
Pododjeljak TARIC-a |
Opis proizvoda |
Kvotno razdoblje |
Količina kvote (u tonama neto mase ako nije navedeno drukčije) |
Carinska stopa u okviru kvote |
|
09.7525 |
|
0703 20 00 |
|
češnjak, svjež ili rashlađen |
1.1. – 31.12. |
500 |
0 |
|
09.7526 |
|
0710 40 00 |
|
kukuruz šećerac, nekuhan ili kuhan u pari ili vodi, smrznut |
1.1. – 31.12. |
300 |
0 |
|
2004 90 10 2005 80 00 |
|
kukuruz šećerac (Zea mays var. saccharata), pripremljen ili konzerviran na drugi način osim u octu ili octenoj kiselini |
|||||
|
09.7527 |
|
0711 51 00 |
|
jestive gljive iz roda šampinjona (Agaricus), privremeno konzervirane (na primjer, sumpornim dioksidom, u slanoj vodi, u sumpornoj vodi ili drugim otopinama za konzerviranje), ali u tom stanju neprikladne za neposrednu potrošnju |
1.1. – 31.12. |
100 |
0 |
|
2003 10 20 2003 10 30 |
|
jestive gljive iz roda šampinjona (Agaricus), pripremljene ili konzervirane na drugi način osim u octu ili octenoj kiselini |
|||||
|
09.7528 |
|
0711 90 30 |
|
kukuruz šećerac, privremeno konzerviran (na primjer, sumpornim dioksidom, u slanoj vodi, u sumpornoj vodi ili drugim otopinama za konzerviranje), ali u tom stanju neprikladan za neposrednu potrošnju |
1.1. – 31.12. |
400 |
0 |
|
2001 90 30 |
|
kukuruz šećerac (Zea mays var. saccharata), pripremljen ili konzerviran u octu ili octenoj kiselini |
|||||
|
2008 99 85 |
|
kukuruz, pripremljen ili konzerviran, bez dodanog alkohola ili dodanog šećera (osim kukuruza šećerca (Zea mays var. saccharata)) |
|||||
|
09.7529 |
|
1005 90 00 |
|
kukuruz (osim sjemena) |
1.1. – 31.12. |
37 000 (1) |
0 |
|
1102 20 |
|
kukuruzno brašno |
|||||
|
09.7530 |
|
1006 10 30 1006 10 50 1006 10 71 1006 10 79 1006 20 1006 30 1006 40 |
|
riža (osim neoljuštene riže, za sjetvu) |
1.1. – 31.12. |
5 000 |
0 |
|
09.7531 |
|
1108 14 00 |
|
škrob od manioke |
1.1. – 31.12. |
3 000 |
0 |
|
09.7532 |
|
1701 13 1701 14 |
|
sirovi šećer od šećerne trske bez dodanih aroma ili tvari za bojenje |
1.1. – 31.12. |
15 000 (2) |
0 |
|
09.7533 |
|
1701 91 1701 99 |
|
šećer od šećerne trske ili šećerne repe i kemijski čista saharoza u krutom stanju, osim sirovog šećera bez dodanih aroma ili tvari za bojenje |
1.1. – 31.12. |
10 000 tona izraženo kao ekvivalent sirovog šećera (3) |
0 |
|
|
1702 30 |
|
glukoza u krutom stanju i glukozni sirup, bez sadržaja fruktoze ili s masenim udjelom fruktoze u suhom stanju manjim od 20 % |
||||
|
|
1702 40 90 |
|
glukoza u krutom stanju i glukozni sirup, bez dodanih aroma ili tvari za bojenje i s masenim udjelom fruktoze u suhom stanju 20 % ili većim, ali manjim od 50 % (isključujući izoglukozu i invertni šećer) |
||||
|
|
1702 50 |
|
kemijski čista fruktoza u krutom stanju |
||||
|
|
1702 90 30 1702 90 50 1702 90 71 1702 90 75 1702 90 79 1702 90 80 1702 90 95 |
|
ostali šećeri (osim laktoze i laktoznog sirupa, šećera i sirupa od javora, glukoze i glukoznog sirupa, fruktoze i fruktoznog sirupa i kemijski čiste maltoze), uključujući invertni šećer i ostale šećere i šećerne sirupe s masenim udjelom fruktoze u suhom stanju 50 % |
||||
|
Ex |
1704 90 99 |
91 99 |
ostali šećerni proizvodi, bez kakaa, s masenim udjelom saharoze 70 % ili većim (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza). |
||||
|
|
1806 10 30 1806 10 90 |
|
kakao prah, s masenim udjelom saharoze (uključujući invertni šećer, izražen kao saharoza) ili izoglukoze izražene kao saharoza 65 % ili većim |
||||
|
Ex |
1806 20 95 |
90 |
čokolada i ostali prehrambeni proizvodi s kakaom, u blokovima, pločama ili šipkama mase veće od 2 kg ili u tekućem stanju, u obliku pasti, praha, granula ili drugih sipkih oblika u spremnicima ili neposrednim pakiranjima mase veće od 2 kg, s masenim udjelom kakao maslaca 18 % ili većim (osim kakao praha, preljeva (glazure) s okusom čokolade i čokoladnih mliječnih mrvica („crumb”), s masenim udjelom saharoze (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) 70 % ili većim |
||||
|
Ex |
1901 90 99 |
36 |
ostali prehrambeni proizvodi, bez kakaa, s masenim udjelom saharoze 70 % ili većim (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) |
||||
|
Ex |
2006 00 31 |
90 |
trešnje i višnje, konzervirane šećerom (iscijeđene, prelivene ili kandirane), s masenim udjelom saharoze 70 % ili većim (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) |
||||
|
Ex |
2006 00 38 |
19 89 |
povrće, voće, orašasti plodovi, kore od voća i ostali dijelovi biljaka (osim đumbira, trešanja i višanja, tropskog voća i tropskih orašastih plodova), konzervirani šećerom, s masenim udjelom saharoze 70 % ili većim (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) |
||||
|
Ex Ex Ex |
2007 91 10 2007 99 20 2007 99 31 |
90 90 95 99 95 99 95 99 02 04 06 17 19 24 27 30 34 37 40 44 47 52 56 75 85 |
džemovi, voćni želei, marmelade, pirei i paste od voća ili od orašastih plodova, dobiveni kuhanjem, neovisno sadrže li dodani šećer ili druga sladila ili ne (osim homogeniziranih proizvoda), s masenim udjelom saharoze 70 % ili većim (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) |
||||
|
Ex |
2007 99 33 |
||||||
|
Ex |
2007 99 35 |
||||||
|
Ex |
2007 99 39 |
||||||
|
Ex |
2009 11 11 |
19 99 |
sokovi od voća ili povrća, vrijednosti ne veće od 30 EUR za 100 kg neto-mase, s masenim udjelom dodanog šećera ne većim od 30 % |
||||
|
Ex |
2009 11 91 2009 19 11 |
29 39 59 79 |
|||||
|
Ex |
2009 19 91 2009 29 11 |
19 99 |
|
||||
|
Ex |
2009 29 91 2009 39 11 |
19 99 |
|
||||
|
Ex |
2009 39 51 2009 39 91 2009 49 11 |
19 99 |
|
||||
|
Ex |
2009 49 91 2009 81 11 2009 81 51 |
90 |
|
||||
|
Ex |
2009 89 11 |
19 99 29 39 59 79 |
|
||||
|
Ex |
2009 89 35 |
||||||
|
|
2009 89 61 2009 89 86 |
|
|
||||
|
Ex Ex |
2009 90 11 2009 90 21 |
90 19 99 |
mješavine sokova, vrijednosti ne veće od 30 EUR za 100 kg neto-mase, s masenim udjelom dodanog šećera ne većim od 30 % |
||||
|
|
2009 90 31 2009 90 71 2009 90 94 |
|
|||||
|
Ex Ex |
2101 12 98 2101 20 98 |
92 85 |
pripravci na osnovi kave, čaja ili mate-čaja, s masenim udjelom saharoze (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) ili izoglukoze izražene kao saharoza 70 % ili većim |
||||
|
Ex |
2106 90 98 |
26 33 34 38 53 55 |
prehrambeni proizvodi nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu, s masenim udjelom saharoze (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) ili izoglukoze izražene kao saharoza 70 % ili većim |
||||
|
Ex |
3302 10 29 |
10 |
pripravci na osnovi mirisnih tvari, koji sadrže svojstvene mirisne tvari za određenu vrstu pića, vrsta koje se rabi u industriji pića, s volumnim udjelom stvarnog alkohola ne većim od 0,5 %, s masenim udjelom mliječnih masti 1,5 % ili većim, glukoze ili škroba 5 % ili većim, s masenim udjelom saharoze (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) ili izoglukoze izražene kao saharoza 70 % ili većim |
||||
|
09.7534 |
|
2208 40 51 |
|
rum sa sadržajem hlapivih tvari, osim etilnog i metilnog alkohola, jednakim ili većim od 225 g po hektolitru čistog alkohola (s 10 % tolerancije), u posudama obujma većeg od 2 litre |
1.1. – 31.12. |
250 hektolitara (4) |
0 |
|
2208 40 99 |
|
rum, u posudama obujma većeg od 2 litre, vrijednosti ne veće od 2 EUR po litri čistog alkohola |
(1) Od 1.1.2018. količina se svake godine povećava za 1 110 metričkih tona.
(2) Od 1.1.2018. količina se svake godine povećava za 450 metričkih tona.
(3) Od 1.1.2018. količina se svake godine povećava za 150 metričkih tona izraženo kao ekvivalent sirovog šećera.
(4) Od 1.1.2018. količina se svake godine povećava za 10 hektolitara.