Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1243

    Uredba Komisije (EZ) br. 1243/2008 od 12. prosinca 2008. o izmjeni priloga III. i VI. Direktivi 2006/141/EZ o zahtjevima u pogledu sastojaka određene hrane za dojenčad i malu djecu Tekst značajan za EGP

    SL L 335, 13.12.2008, p. 25–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/02/2020; Implicitno stavljeno izvan snage 32013R0609

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1243/oj

    13/Sv. 030

    HR

    Službeni list Europske unije

    300


    32008R1243


    L 335/25

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    12.12.2008.


    UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1243/2008

    od 12. prosinca 2008.

    o izmjeni priloga III. i VI. Direktivi 2006/141/EZ o zahtjevima u pogledu sastojaka određene hrane za dojenčad i malu djecu

    (Tekst značajan za EGP)

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 89/398/EEZ od 3. svibnja 1989. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na hranu za posebne prehrambene potrebe (1), a posebno drugu alineju trećeg podstavka njezinog članka 4. stavka 1.,

    budući da:

    (1)

    Direktivom Komisije 2006/141/EZ od 22. prosinca 2006. o početnoj i prijelaznoj hrani za dojenčad i malu djecu i o izmjeni Direktive 1999/21/EZ (2), utvrđuju se, inter alia, mjerila za sastavljanje početne hrane za dojenčad i malu djecu.

    (2)

    U Direktivi 2006/141/EZ predviđeno je da se u proizvodnji hrane za dojenčad i malu djecu smiju koristiti samo tvari navedene u Prilogu III. toj Direktivi kako bi se ispunili zahtjevi o, inter alia, aminokiselinama i drugim dušikovim spojevima.

    (3)

    Prilog III. toj Direktivi treba izmijeniti kako bi se omogućila upotreba L-arginina i njegovog hidroklorida u hrani za dojenčad i malu djecu.

    (4)

    Direktiva 2006/141/EZ također predviđa da hrana za dojenčad i malu djecu koja je proizvedena od bjelančevinskih hidrolizata, određenih u točki 2.2. Priloga I. toj Direktivi, sa sadržajem bjelančevina između najmanje vrijednosti i 0,56 g/100 kJ (2,25 g/100 kcal), mora biti u skladu s odgovarajućim specifikacijama utvrđenim u Prilogu VI. U tom su Prilogu određene specifikacije za sadržaj, izvor i obradu bjelančevina koje se koriste u proizvodnji takve hrane za dojenčad i malu djecu, a koje su proizvedene od hidrolizata bjelančevina sirutke, dobivenih iz bjelančevina kravljeg mlijeka.

    (5)

    Uredbom Komisije (EZ) br. 1609/2006 od 27. listopada 2006. o odobrenju stavljanja na tržište hrane za dojenčad i malu djecu proizvedene od hidrolizata bjelančevina sirutke, dobivenih iz bjelančevina kravljeg mlijeka, u razdoblju od dvije godine (3), odobrava se stavljanje hrane za dojenčad i malu djecu proizvedene od hidrolizata kravljeg mlijeka na tržište u skladu sa specifikacijama za sadržaj, izvor, obradu i kakvoću bjelančevina koji su utvrđene u Prilogu toj Direktivi. Ovo odobrenje istječe 27. listopada 2008.

    (6)

    Direktivom 2006/141/EZ predviđeno je trajno odobrenje utvrđeno u Uredbi (EZ) br. 1609/2006. U Prilogu VI. Direktivi 2006/141/EZ određene su specifikacije za sadržaj, izvor i obradu bjelančevina koje se koriste u proizvodnji takve hrane za dojenčad i malu djecu. Posebni zahtjevi u pogledu sastojaka koji se odnose na kakvoću bjelančevina nisu, međutim, bili uključeni u navedeni Prilog. Izostankom takvih zahtjeva bi se nakon isteka Uredbe (EZ) br. 1609/2006 spriječilo stavljanje hrane za dojenčad i malu djecu proizvedene od hidrolizata bjelančevina na tržište.

    (7)

    Specifikacije koje nedostaju, a odnose se na kakvoću bjelančevina i bile su uključene u odobrenje utvrđeno u Uredbi (EZ) br. 1609/2006, treba unijeti u Prilog VI. Direktivi 2006/141/EZ. Navedeni prilog treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.

    (8)

    Kako bi se izbjeglo bilo kakvo narušavanje tržišta hrane za dojenčad i malu djecu, ova se Uredba primjenjuje od 28. listopada 2008.

    (9)

    Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Prilozi III. i VI. Direktivi 2006/141/EZ izmjenjuju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu na dan nakon objave u Službenom listu Europske unije.

    Ona se primjenjuje od 28. listopada 2008.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 12. prosinca 2008.

    Za Komisiju

    Androulla VASSILIOU

    Članica Komisije


    (1)  SL L 186, 30.6.1989., str. 27.

    (2)  SL L 401, 30.12.2006., str. 1.

    (3)  SL L 299, 28.10.2006., str. 9.


    PRILOG

    Prilozi III. i VI. Direktivi 2006/141/EZ mijenjaju se kako slijedi:

    1.

    U odjeljku 3. Priloga III. na vrh popisa pod naslovom „Aminokiseline i drugi dušikovi spojevi” dodaje se sljedeća tvar:

    „L-arginin i njegov hidroklorid (1)

    2.

    U Prilogu VI. dodaje se sljedeća točka 4.:

    „4.   Kakvoća bjelančevina

    Esencijalne i uvjetno esencijalne aminokiseline u majčinom mlijeku, izražene u mg na 100 kJ i 100 kcal, su sljedeće:

     

    Na 100 kJ (2)

    Na 100 kcal

    Arginin

    16

    69

    Cistin

    6

    24

    Histidin

    11

    45

    Izoleucin

    17

    72

    Leucin

    37

    156

    Lizin

    29

    122

    Metionin

    7

    29

    Fenilalanin

    15

    62

    Treonin

    19

    80

    Triptofan

    7

    30

    Tirozin

    14

    59

    Valin

    19

    80


    (1)  L-arginin i njegov hidroklorid koriste se samo u proizvodnji hrane za dojenčad i malu djecu iz trećeg podstavka članka 7. stavka 1.”

    (2)  1 kJ = 0,239 kcal.”


    Top