EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0595

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/595, annettu 30 päivänä huhtikuuta 2020, lampaan- ja vuohenlihan yksityisen varastoinnin tuen myöntämisestä ja tuen määrän vahvistamisesta ennakolta

C/2020/2882

EUVL L 140, 4.5.2020, p. 21–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 16/07/2020; Kumoaja 32020R1029

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/595/oj

4.5.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 140/21


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/595,

annettu 30 päivänä huhtikuuta 2020,

lampaan- ja vuohenlihan yksityisen varastoinnin tuen myöntämisestä ja tuen määrän vahvistamisesta ennakolta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1) ja erityisesti sen 18 artiklan 2 kohdan ja 223 artiklan 3 kohdan c alakohdan,

ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteiseen markkinajärjestelyyn liittyvien tiettyjen tukien ja vientitukien vahvistamista koskevien toimenpiteiden määrittämisestä 16 päivänä joulukuuta 2013 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 1370/2013 (2) ja erityisesti sen 4 artiklan 2 kohdan b alakohdan,

ottaa huomioon yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta, hallinnoinnista ja seurannasta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 352/78, (EY) N:o 165/94, (EY) N:o 2799/98, (EY) N:o 814/2000, (EY) N:o 1290/2005 ja (EY) N:o 485/2008 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1306/2013 (3) ja erityisesti sen 62 artiklan 2 kohdan b alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Meneillään olevan covid-19-pandemian vuoksi jäsenvaltioissa käyttöön otetut laajat liikkumisrajoitukset ovat vaikuttaneet vakavasti tiettyjen lampaan- ja vuohenlihatuotteiden, kuten alle kahdentoista kuukauden ikäisten karitsojen ja vuohien ruhojen, myyntiin majoitus- ja ateriapalvelualalle.

(2)

Tiettyjen lampaan- ja vuohenlihatuotteiden kysyntä on tämän seurauksena pudonnut jyrkästi. Lampaan- ja vuohenliha-alan markkinoihin on sen vuoksi kohdistunut tarjonnan ja kysynnän epätasapainosta johtuvia häiriöitä. Tällä on ollut merkittävä kielteinen vaikutus alan marginaaleihin, ja se vaarantaa unionin maataloustuottajien taloudellisen elinkelpoisuuden. Jollei markkinahäiriöiden torjumiseksi toteuteta toimenpiteitä, lampaan- ja vuohenlihatuotteiden hintojen odotetaan unionissa putoavan ja alennuspaineiden jatkuvan.

(3)

Lampaan- ja vuohenlihamarkkinoilla tällä hetkellä vallitsevaa tarjonnan ja kysynnän epätasapainoa voidaan lievittää varastoimalla sellaisia alle kahdentoista kuukauden ikäisten lampaiden ja vuohien ruhoja, jotka olisi pääosin tarkoitettu majoitus- ja ateriapalvelualalle.

(4)

Meneillään olevan covid-19-pandemian vuoksi jäsenvaltioissa käyttöön otetut laajat liikkumisrajoitukset ovat lisäksi vaikuttaneet työvoiman saatavuuteen teurastamoissa ja elintarvikkeiden jalostuksessa ja vähentäneet kuljetus- ja logistiikkakapasiteettia.

(5)

Jotta voitaisiin lieventää nykyisiä ongelmia ja etenkin korjata tarjonnan ja kysynnän epätasapainoa, joka puolestaan aiheuttaa alennuspaineita kaikkien lampaan- ja vuohenlihatuotteiden hintoihin, sekä helpottaa markkinoilla vallitsevia vaikeita olosuhteita, on aiheellista myöntää tukea alle kahdentoista kuukauden ikäisten lampaiden ja vuohien tuoreiden tai jäähdytettyjen ruhojen yksityiseen varastointiin.

(6)

Komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2016/1238 (4) ja komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2016/1240 (5) vahvistetaan yksityisen varastoinnin tukea koskevat täytäntöönpanosäännöt. Jollei tässä asetuksessa toisin säädetä, alle kahdentoista kuukauden ikäisten lampaiden ja vuohien tuoreiden tai jäähdytettyjen ruhojen yksityisen varastoinnin tukeen olisi sovellettava delegoidun asetuksen (EU) 2016/1238 ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1240 säännöksiä.

(7)

Jotta järjestelmä toimisi nopeasti ja joustavasti, tuen määrä olisi vahvistettava ennakolta. Ennakolta vahvistetun yksityisen varastoinnin tuen olisi asetuksen (EU) N:o 1370/2013 4 artiklan mukaisesti perustuttava varastointikustannuksiin ja muihin asiaankuuluviin markkinatekijöihin. On aiheellista vahvistaa koko varastointijaksoa koskeva tuki, joka perustuu varastoon viemisestä ja varastosta poistamisesta aiheutuviin kustannuksiin, päiväkohtaisiin kylmävarastointikustannuksiin sekä tuotteen arvon menetyksen osittaiseen korvaamiseen siirryttäessä tuoreesta tai jäähdytetystä lampaan- ja vuohenlihasta jäädytettyyn lihaan.

(8)

Jotta yksityisen varastoinnin tuki olisi tehokasta ja sillä olisi todellinen vaikutus markkinoihin, tukea olisi myönnettävä ainoastaan tuotteista, joita ei vielä viety varastoon. Sitä varten on aiheellista vahvistaa varastointijakso.

(9)

Hallinnollisen tehokkuuden ja yksinkertaistamisen vuoksi olisi vahvistettava tuotteiden vähimmäismäärä, joka kullakin hakemuksella on katettava.

(10)

Sen varmistamiseksi, että hakemukset tehdään tosissaan ja että toimenpiteellä saadaan toivottu markkinavaikutus, on tarpeen vahvistaa vaadittava vakuus.

(11)

Covid-19-pandemian torjumiseksi käyttöön otetut toimenpiteet voivat vaikuttaa siihen, noudatetaanko täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1240 60 artiklassa vahvistettuja vaatimuksia yksityisen varastoinnin tukeen liittyvistä paikan päällä tehtävistä tarkastuksista. Sen vuoksi on aiheellista antaa niille jäsenvaltioille, joita nämä toimenpiteet koskevat, joustonvaraa pidentämällä varastoonvientitarkastusten tekemiselle asetettua määräaikaa tai korvaamalla ne muulla asiaankuuluvalla näytöllä. Lisäksi ei pitäisi edellyttää ilman ennakkoilmoitusta tehtäviä tarkastuksia. Sen vuoksi on aiheellista poiketa tietyistä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1240 säännöksistä tätä asetusta sovellettaessa.

(12)

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1240 42 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetään, että jäsenvaltioiden olisi ilmoitettava hyväksyttävistä hakemuksista komissiolle kerran viikossa. Jotta voitaisiin varmistaa tukeen käytettävissä olevien määrien avoimuus, seuranta ja asianmukainen hallinnointi, ilmoituksia olisi järjestelmän tehokkaan hallinnoinnin takaamiseksi tehtävä tiheämmin.

(13)

Jotta tällä asetuksella voitaisiin vaikuttaa markkinoihin välittömästi ja edesauttaa hintojen vakautumista, sen olisi tultava voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä,

(14)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Kohde ja soveltamisala

1.   Tässä asetuksessa säädetään asetuksen (EU) N:o 1308/2013 17 artiklan ensimmäisen kohdan i alakohdassa tarkoitetun alle kahdentoista kuukauden ikäisistä lampaista ja vuohista saadun tuoreen tai jäähdytetyn lihan yksityisen varastoinnin tuesta, jäljempänä ’tuki’.

2.   Delegoidun asetuksen (EU) 2016/1238 ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1240 säännöksiä sovelletaan, jollei tämän asetuksen säännöksistä muuta johdu.

2 artikla

Tukikelpoiset tuotteet

1.   Tukikelpoisten tuotteiden luettelo vahvistetaan liitteessä.

2.   Jotta liha olisi tukikelpoista, sen on oltava laadultaan virheetöntä, kunnollista ja myyntikelpoista ja peräisin unionista. Tuotteen on täytettävä delegoidun asetuksen (EU) 2016/1238 liitteessä VI olevassa III jaksossa vahvistetut vaatimukset.

3.   Tukea myönnetään ainoastaan tuoreelle tai jäähdytetylle lihalle, jota ei ole vielä viety varastoon.

3 artikla

Hakemusten jättäminen ja hyväksyttävyys

1.   Tukihakemuksia voidaan esittää 7 päivästä toukokuuta 2020 alkaen.

2.   Kussakin hakemuksessa on viitattava liitteessä lueteltuihin tuotteisiin ja ilmoitettava asianomainen CN-koodi.

3.   Hakemuskohtainen tukikelpoinen vähimmäismäärä on 5 tonnia.

4 artikla

Tuen määrä ja varastointijakso

1.   Tuen määrät varastointijaksoa kohti vahvistetaan liitteessä.

2.   Sopimusvarastointi päättyy varastosta poistamista edeltävänä päivänä.

3.   Tukea voidaan myöntää ainoastaan 90, 120 tai 150 päivän varastointijaksolle.

5 artikla

Vakuus

Jätettäessä tukihakemus tukikelpoisten tuotteiden osalta delegoidun asetuksen (EU) 2016/1238 4 artiklan b alakohdan mukaisesti vaaditun vakuuden määrä on 100 euroa tonnilta.

6 artikla

Tarkastukset

1.   Poiketen siitä, mitä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1240 60 artiklan 1 kohdassa ja 2 kohdassa säädetään, jos maksajavirasto ei covid-19-pandemian torjumiseksi käyttöön otettujen toimenpiteiden, jäljempänä ’toimenpiteet’, vuoksi pysty suorittamaan ajoissa mainitun asetuksen 60 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja tarkastuksia, asianomainen jäsenvaltio voi

a)

pidentää 60 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettua määräaikaa siten, että tarkastukset voidaan suorittaa enintään 30 päivää toimenpiteiden päättymisen jälkeen; tai

b)

korvata toimenpiteiden soveltamisaikana kyseiset tarkastukset tarkoituksenmukaisella näytöllä, kuten paikkamerkityillä valokuvilla tai muulla sähköisessä muodossa olevalla näytöllä.

2.   Poiketen siitä, mitä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1240 60 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetään, jos maksajavirasto ei toimenpiteiden vuoksi pysty suorittamaan ilman ennakkoilmoitusta paikan päällä tehtäviä tarkastuksia, maksajaviraston ei edellytetä suorittavan ilman ennakkoilmoitusta tehtäviä tarkastuksia aikana, jona toimenpiteet ovat käytössä.

7 artikla

Hakemuksen kohteena olevien määrien ilmoittaminen

Poiketen siitä, mitä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1240 42 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle niiden tuotteiden määrät, joista on tehty hyväksyttävä hakemus, ja asiaan liittyvät tiedot seuraavasti:

a)

kunakin maanantaina viimeistään klo 12.00 (Brysselin aikaa) niiden tuotteiden määrät, joiden osalta on jätetty hyväksyttäviä hakemuksia edellisen viikon torstaina ja perjantaina;

b)

kunakin torstaina viimeistään klo 12.00 (Brysselin aikaa) niiden tuotteiden määrät, joiden osalta on jätetty hyväksyttäviä hakemuksia saman viikon maanantaina, tiistaina ja keskiviikkona.

8 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2020.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  EUVL L 346, 20.12.2013, s. 12.

(3)  EUVL L 347, 20.12.2013, s. 549.

(4)  Komission delegoitu asetus (EU) 2016/1238, annettu 18 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 täydentämisestä julkisen intervention ja yksityisen varastoinnin tuen osalta (EUVL L 206, 30.7.2016, s. 15).

(5)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/1240, annettu 18 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 soveltamissäännöistä julkisen intervention ja yksityisen varastoinnin tuen osalta (EUVL L 206, 30.7.2016, s. 71).


LIITE

2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu tukikelpoisten tuotteiden luettelo ja 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tuen määrät varastointijaksoa kohti

Tuotteiden tullinimikkeistökoodi (CN-koodi)

Tuotteiden kuvaus

Tuen määrä varastointijaksoa kohti

(euroa/tonni)

90 päivää

120 päivää

150 päivää

1

2

3

4

5

ex 0204 10 00

Alle kahdentoista kuukauden ikäisten karitsoiden tuoreet tai jäähdytetyt ruhot ja puoliruhot

866

890

915

ex 0204 50 11

Alle kahdentoista kuukauden ikäisten vuohien tuoreet tai jäähdytetyt ruhot ja puoliruhot


Top