EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1346

Komission asetus (EY) N:o 1346/2008, annettu 23 päivänä joulukuuta 2008 , eräissä tariffikiintiöissä tai eräiden etuuskohtelusopimusten mukaisesti tapahtuvaa sokerialan tuotteiden tuontia ja puhdistusta koskevista yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä markkinointivuosiksi 2006/2007, 2007/2008 ja 2008/2009 annetun asetuksen (EY) N:o 950/2006 muuttamisesta

EUVL L 348, 24.12.2008, p. 79–80 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2009; Implisiittinen kumoaja 32009R0891

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1346/oj

24.12.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 348/79


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1346/2008,

annettu 23 päivänä joulukuuta 2008,

eräissä tariffikiintiöissä tai eräiden etuuskohtelusopimusten mukaisesti tapahtuvaa sokerialan tuotteiden tuontia ja puhdistusta koskevista yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä markkinointivuosiksi 2006/2007, 2007/2008 ja 2008/2009 annetun asetuksen (EY) N:o 950/2006 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 148 artiklan 1 kohdan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan yhteisön ja Kuuban tasavallan välillä vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT-sopimus) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Bulgarian tasavallan ja Romanian myönnytysluetteloissa mainittavien myönnytysten muuttamisesta niiden Euroopan unioniin liittymisen vuoksi kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen (2), joka hyväksytään neuvoston päätöksellä 2008/870/EY (3), mukaisesti yhteisö on sitoutunut lisäämään markkinointivuonna 2008/2009 Kuuban maakohtaista kiintiötä 20 000 tonnilla puhdistettavaksi tarkoitettua raakaa ruokosokeria, johon sovelletaan 98 euroa tonnilta olevaa tullia.

(2)

Kyseinen kiintiö olisi avattava ja sitä olisi hallinnoitava komission asetuksen (EY) N:o 950/2006 (4) mukaisesti CXL-myönnytyksiin oikeutettuna sokerina.

(3)

Jotta vältettäisiin keinottelu maakohtaisten tuontikiintiöiden tuontitodistuksilla, olisi annettava säännöksiä tuontioikeuksien hakemisen rajoittamiseksi niihin toimijoihin, jotka voivat esittää vientimaan toimivaltaisen viranomaisen myöntämän vientitodistuksen.

(4)

Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 950/2006 olisi muutettava.

(5)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 950/2006 seuraavasti:

1.

Korvataan 24 artiklan 1 ja 2 kohta seuraavasti:

”1.   Avataan markkinointivuonna 2008/2009 CXL-myönnytyksiin oikeutetun sokerin osalta tariffikiintiöt, joihin sovelletaan 98 euroa tonnilta olevaa tullia, 126 925 tonnille puhdistettavaksi tarkoitettua CN-koodiin 1701 11 10 kuuluvaa raakaa ruokosokeria.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut määrät jaetaan alkuperämaittain seuraavasti:

Kuuba

78 969 tonnia,

Brasilia

34 054 tonnia,

Australia

9 925 tonnia,

muut kolmannet maat

3 977 tonnia.”

2.

Lisätään 25 artiklaan kohta seuraavasti:

”Kuubaan, Brasiliaan ja Australiaan liittyviin tuontitodistushakemuksiin on liitettävä vientimaan toimivaltaisten viranomaisten myöntämä liitteessä II esitetyn mallin mukaisen vientitodistuksen alkuperäiskappale, joka koskee todistushakemuksessa esitettyä määrää vastaavaa määrää.”

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 23 päivänä joulukuuta 2008.

Komission puolesta

Mariann FISCHER BOEL

Komission jäsen


(1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUVL L 308, 19.11.2008, s. 29.

(3)  EUVL L 308, 19.11.2008, s. 27.

(4)  EUVL L 178, 1.7.2006, s. 1.


Top