Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0759

2007/759/EY: Komission päätös, tehty 19 päivänä marraskuuta 2007 , päätöksen 2006/504/EY muuttamisesta Brasiliasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen maapähkinöiden ja niistä valmistettujen tuotteiden tarkastustiheyden osalta näiden tuotteiden aflatoksiinipitoisuusriskien vuoksi (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 5516) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUVL L 305, 23.11.2007, p. 56–57 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; Implisiittinen kumoaja 32009R1152

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/759/oj

23.11.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 305/56


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 19 päivänä marraskuuta 2007,

päätöksen 2006/504/EY muuttamisesta Brasiliasta peräisin olevien tai sieltä lähetettyjen maapähkinöiden ja niistä valmistettujen tuotteiden tarkastustiheyden osalta näiden tuotteiden aflatoksiinipitoisuusriskien vuoksi

(tiedoksiannettu numerolla K(2007) 5516)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/759/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä 28 päivänä tammikuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 178/2002 (1) ja erityisesti sen 53 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission päätöksessä 2006/504/EY (2) vahvistetaan tietyistä kolmansista maista tuotaviin tiettyihin elintarvikkeisiin sovellettavat erityisehdot näiden tuotteiden aflatoksiinipitoisuusriskien vuoksi.

(2)

Elintarvikealan tiedekomitea on todennut, että aflatoksiini B1 on voimakas genotoksinen karsinogeeni, joka lisää erittäin pieninäkin määrinä maksasyövän riskiä. Tiettyjen elintarvikkeissa olevien vieraiden aineiden enimmäismäärien vahvistamisesta 19 päivänä joulukuuta 2006 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1881/2006 (3) vahvistetaan elintarvikkeissa esiintyvien aflatoksiinien sallitut enimmäismäärät. Elintarvikkeita ja rehuja koskevan nopean hälytysjärjestelmän (RASFF) kautta vuonna 2005 ja 2006 tehdyt lisääntyneet ilmoitukset osoittavat kuitenkin, että edellä tarkoitetut enimmäismäärät ovat säännöllisesti ylittyneet Brasiliasta peräisin olevissa maapähkinöissä sekä maapähkinätuotteissa.

(3)

Tällaiset pitoisuudet aiheuttavat uhkan kansanterveydelle yhteisössä. Sen vuoksi on tarkoituksenmukaista toteuttaa erityistoimenpiteitä yhteisön tasolla.

(4)

Komission elintarvike- ja eläinlääkintätoimisto (FVO) teki 25 päivän huhtikuuta ja 4 päivän toukokuuta 2007 välisenä aikana tarkastusmatkan Brasiliaan arvioidakseen käytössä olevia valvontajärjestelmiä, joilla pyritään estämään aflatoksiinipitoisuudet yhteisöön vietäväksi tarkoitetuissa maapähkinöissä (4). Tarkastuskäynnillä kävi ilmi, että käytössä on yhteisöön vietäviin maapähkinöihin sovellettava valvontajärjestelmä, jota ei kuitenkaan panna täytäntöön täysimääräisesti. Sen vuoksi nykyisellä järjestelmällä ei pystytä täysin varmistamaan, että yhteisöön vietävät maapähkinät täyttävät aflatoksiiniin liittyvät vaatimukset.

(5)

Kansanterveydellisistä syistä tuojajäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten olisi sovellettava Brasiliasta yhteisöön tuotaviin maapähkinöihin ja maapähkinätuotteisiin tihennettyä näytteenottoa ja aflatoksiinipitoisuuksien määritystä ennen näiden tuotteiden laskemista markkinoille.

(6)

Rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevien sääntöjen mukaisuuden varmistamiseksi suoritetusta virallisesta valvonnasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 882/2004 (5) 15 artiklan 5 kohdan mukaan muista kuin eläinperäisistä rehuista ja elintarvikkeista, jotka on tunnettujen tai uusien riskien vuoksi asetettava tehostettuun viralliseen valvontaan, laaditaan luettelo. Kyseisen asetuksen 15 artiklan 5 kohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä ei sovelleta ennen vuotta 2008. Kansanterveyden suojelun kannalta on aiheellista säätää viipymättä tiheämmistä tarkastuksista Brasiliasta peräisin olevien maapähkinöiden aflatoksiinien osalta. Brasiliasta peräisin olevien maapähkinöiden ja maapähkinätuotteiden tuontiin ei vaadita tällä hetkellä Brasilian toimivaltaisten viranomaisten myöntämiä terveystodistuksia.

(7)

Sen vuoksi komission päätöstä 2006/504/EY olisi muutettava.

(8)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan päätös 2006/504/EY seuraavasti:

1)

Lisätään 1 artiklan toisen kohdan a alakohtaan iii, iv ja v alakohdat seuraavasti:

”iii)

CN-koodiin 1202 10 90 tai 1202 20 00 kuuluvat maapähkinät;

iv)

CN-koodiin 2008 11 94 kuuluvat (tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino suurempi kuin 1 kg) tai CN-koodiin 2008 11 98 kuuluvat maapähkinät (tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino enintään 1 kg);

v)

CN-koodiin 2008 11 92 kuuluvat (tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino suurempi kuin 1 kg) tai CN-koodiin 2008 11 96 kuuluvat paahdetut maapähkinät (tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino enintään 1 kg);”

2)

Lisätään 3 artiklaan 9 kohta seuraavasti:

”9.   Tätä artiklaa ei sovelleta 1 artiklan toisen kohdan a alakohdan iii, iv ja v alakohdassa tarkoitettujen maapähkinöiden tuontiin.”

3)

Korvataan 5 artiklan 2 kohdan a alakohta seuraavasti:

”a)

jokaisesta elintarvikelähetyksestä, joka tulee Brasiliasta; lukuun ottamatta 1 artiklan toisen kohdan a alakohdan iii, iv ja v alakohdassa tarkoitettuja maapähkinöitä, joiden Brasiliasta peräisin olevista lähetyksistä 50 prosentista on otettava näytteet;”

4)

Lisätään 7 artiklaan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Tätä artiklaa ei sovelleta 1 artiklan toisen kohdan a alakohdan iii, iv ja v alakohdassa tarkoitettujen maapähkinöiden tuontiin.”

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 19 päivänä marraskuuta 2007.

Komission puolesta

Markos KYPRIANOU

Komission jäsen


(1)  EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 575/2006 (EUVL L 100, 8.4.2006, s. 3).

(2)  EUVL L 199, 21.7.2006, s. 21. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2007/563/EY (EUVL L 215, 18.8.2007, s. 18).

(3)  EUVL L 364, 20.12.2006, s. 5. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1126/2007 (EUVL L 255, 29.9.2007, s. 14).

(4)  ”Report of a mission carried out in Brazil from 25 April to 4 May 2007 in order to assess the control systems in place to control aflatoxin contamination in peanuts intended for export into the European Union” (DG (SANCO)/7182/2007 – MR).

(5)  EUVL L 165, 30.4.2004, s. 1, oikaisu EUVL L 191, 28.5.2004, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 1791/2006 (EUVL L 363, 20.12.2006, s. 1).


Top