This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0696
2012/696/EU: Commission Decision of 6 November 2012 amending Decision 2012/88/EU on the technical specifications for interoperability relating to the control-command and signalling subsystems of the trans-European rail system (notified under document C(2012) 7325) Text with EEA relevance
2012/696/EU: Komission päätös, annettu 6 päivänä marraskuuta 2012 , Euroopan laajuisen rautatiejärjestelmän ohjaus-, hallinta- ja merkinanto-osajärjestelmiä koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä annetun päätöksen 2012/88/EU muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla C(2012) 7325) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
2012/696/EU: Komission päätös, annettu 6 päivänä marraskuuta 2012 , Euroopan laajuisen rautatiejärjestelmän ohjaus-, hallinta- ja merkinanto-osajärjestelmiä koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä annetun päätöksen 2012/88/EU muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla C(2012) 7325) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
EUVL L 311, 10.11.2012, p. 3–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 04/07/2016; Implisiittinen kumoaja 32016R0919
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012D0088 | Korvaus | liite A | 01/01/2013 | |
Modifies | 32012D0088 | Korvaus | liite G | 01/01/2013 | |
Modifies | 32012D0088 | Lisäys | artikla 6 BI | 01/01/2013 | |
Modifies | 32012D0088 | Poisto | artikla 6 | 01/01/2013 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32016R0919 | 05/07/2016 |
10.11.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 311/3 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
annettu 6 päivänä marraskuuta 2012,
Euroopan laajuisen rautatiejärjestelmän ohjaus-, hallinta- ja merkinanto-osajärjestelmiä koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä annetun päätöksen 2012/88/EU muuttamisesta
(tiedoksiannettu numerolla C(2012) 7325)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2012/696/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon rautatiejärjestelmän yhteentoimivuudesta yhteisössä 17 päivänä kesäkuuta 2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/57/EY (1) ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan rautatievirasto antoi 16 päivänä huhtikuuta 2012 suosituksen ERA/REC/03-2012 ERTMS. Tämä päätös perustuu kyseiseen suositukseen. |
(2) |
Euroopan komissio ja toimialajärjestöt allekirjoittivat heinäkuussa 2008 yhteisymmärryspöytäkirjan, jossa määriteltiin toimialan pyytämien eurooppalaisen rautatieliikenteen hallintajärjestelmän ja Euroopan junanvalvontajärjestelmän, jäljempänä ’ERTMS/ETCS’, sellaisten lisätoimintojen kehittäminen, joiden avulla on tarkoitus edistää ETCS:n pikaista käyttöönottoa nykyisillä tavanomaisilla radoilla. Tällä päätöksellä olisi sisällytettävä nämä lisätoiminnot eritelmien uuteen versioon, joka on nimeltään versio 3 ja jota hakijat voivat soveltaa täysimääräisesti niiden ERTMS/ETCS-eritelmien sijasta, joista säädetään Euroopan laajuisen rautatiejärjestelmän ohjaus-, hallinta- ja merkinanto-osajärjestelmiä koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä 25 päivänä tammikuuta 2012 annetussa komission päätöksessä 2012/88/EU (2) (viimeisin julkaistu versio 2, josta käytetään myös nimitystä 2.3.0d). Version 3 olennainen piirre on, että version 3 mukaisella ERTMS/ETCS:llä varustettujen junien pitäisi voida käyttää version 2 mukaisia ERTMS/ETCS-ratoja ilman ERTMS/ETCS:stä aiheutuvia teknisiä tai toiminnallisia lisärajoituksia. Version 3 toteuttaminen pitäisi olla mahdollista myös radoilla siten, että varmistetaan yhteensopivuus version 2 mukaisella ERTMS/ETCS-järjestelmillä varustettujen junien kanssa (ainoastaan version 2.3.0d toimintojen käyttö). Lisäksi versio 3 sulkee ERTMS/ETCS:n eräitä avoimia kohtia, kuten jarrukäyrät ja kuljettajan käyttöliittymän ergonomiset näkökohdat. |
(3) |
Version 2 eritelmien on todettu vakiintuneen Euroopan laajuisen tavanomaisen rautatiejärjestelmän ohjaus-, hallinta- ja merkinanto-osajärjestelmää koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä tehdyn päätöksen 2006/679/EY liitteen A ja Euroopan laajuisen suurten nopeuksien rautatiejärjestelmän ohjaus-, hallinta- ja merkinanto-osajärjestelmää koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä tehdyn päätöksen 2006/860/EY liitteen A muuttamisesta 23 päivänä huhtikuuta 2008 tehdyn komission päätöksen 2008/386/EY (3) hyväksymisen jälkeen. Sen vuoksi niiden käyttöä pitäisi olla mahdollista jatkaa. Junan ERTMS/ETCS:n osalta sovelletaan kuitenkin (liitteen A taulukossa A 2 olevassa 37 b ja 37 c kohdassa tarkoitettuja) tarkistettuja testauseritelmiä. Lisäksi koska versio 3 sulkee eräitä avoimia kohtia, version 2 toteutuksen olisi kyseisten kohtien osalta perustuttava version 3 asiaa koskeviin eritelmiin, joita tarkoitetaan liitteessä A. |
(4) |
Euroopan rautatievirasto on tarkistanut rautatieliikenteessä käytettävän GSM-järjestelmän (GSM-R) (liitteen A taulukossa A 2 olevassa 32, 33, 34 ja 65 kohdassa tarkoitetut) ERTMS-eritelmät. Tarkistetut eritelmät eivät muuta vaatimuksia, mutta niissä luokitellaan selkeästi ja yksiselitteisesti nykyiset pakolliset vaatimukset, jotka sisältyvät EIRENE-verkon (European Integrated Radio Enhanced Network) asiakirjoihin, ja helpotetaan tällä tavoin sertifiointi-, vaatimustenmukaisuus- ja todentamisprosesseja. |
(5) |
Liitteen A taulukossa A 2 on eritelmiä, jotka on merkitty sanalla ”varattu”. Euroopan komissio, Euroopan rautatievirasto ja Euroopan rautatiealan yhdistykset allekirjoittivat 16 päivänä huhtikuuta 2012 yhteisymmärryspöytäkirjan ERTMS-järjestelmän hallintaa koskevan yhteistyön lisäämisestä. Yhteistyöpöytäkirjaan sisältyi muun muassa Euroopan rautatieviraston laatima aikataulu, jonka tarkoituksena on varmistaa, että testieritelmät saatetaan voimaan ja ”varatut” eritelmät toimitetaan ajoissa. |
(6) |
Sen vuoksi olisi muutettava päätöstä 2012/88/EU. |
(7) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat direktiivin 2008/57/EY 29 artiklan 1 kohdan mukaisesti perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan päätös 2012/88/EU seuraavasti:
1) |
Poistetaan 6 artikla. |
2) |
Lisätään artikla seuraavasti: ”6 a artikla Tämän päätöksen liitteessä III esitettyä YTE:ä toteutettaessa on sovellettava jompaakumpaa liitteessä A olevassa taulukossa A 2 luetelluista eritelmäkokonaisuuksista. Version 3 eritelmät on säilytettävä, jotta voidaan varmistaa, että junia, joissa on version 3 mukainen ERTMS/ETCS, voidaan käyttää version 2 mukaisilla ERTMS/ETCS-radoilla ilman teknisiä tai toiminnallisia lisärajoituksia.” |
3) |
Korvataan liite A tämän päätöksen liitteellä I. |
4) |
Korvataan liite G tämän päätöksen liitteellä II. |
2 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2013.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 6 päivänä marraskuuta 2012.
Komission puolesta
Siim KALLAS
Varapuheenjohtaja
(1) EUVL L 191, 18.7.2008, s. 1.
(2) EUVL L 51, 23.2.2012, s. 1.
(3) EUVL L 136, 24.5.2008, s. 11.
LIITE I
”LIITE A
Viittaukset
Perusparametreissa (tämän YTE:n 4 luku) esitettyjen viittausten osalta vastaavat pakolliset eritelmät esitetään seuraavassa taulukossa taulukon A-2 kohtien avulla.
Taulukko A 1
Viite 4 luvussa |
Luettelonumero (ks. taulukko A 2) |
4.1 |
|
4.1a |
1, 4 |
4.1b |
32 |
4.1c |
3 |
|
|
4.2.1 |
|
4.2.1 a |
27, 78 |
4.2.1 b |
28 |
|
|
4.2.2 |
|
4.2.2.a |
14 |
4.2.2.b |
1, 4, 13, 15, 60 |
4.2.2.c |
31, 37b, c, d |
4.2.2.d |
18, 20 |
4.2.2.e |
6 |
4.2.2.f |
7 |
|
|
4.2.3 |
|
4.2.3 a |
14 |
4.2.3 b |
1, 4, 13, 15, 60 |
4.2.3 c |
31, 37 b, c, d |
4.2.3 d |
18, 21 |
|
|
4.2.4 |
|
4.2.4 a |
64, 65 |
4.2.4 b |
66 |
4.2.4 c |
67 |
4.2.4 d |
68 |
4.2.4 e |
73, 74 |
4.2.4 f |
32, 33 |
4.2.4 g |
48 |
4.2.4 h |
69, 70 |
4.2.4 j |
71, 72 |
4.2.4 k |
75, 76 |
|
|
4.2.5 |
|
4.2.5 a |
64, 65 |
4.2.5 b |
10, 39, 40 |
4.2.5c |
19, 20 |
4.2.5 d |
9, 43 |
4.2.5 e |
16, 50 |
|
|
4.2.6 |
|
4.2.6 a |
8, 25, 26, 36 c, 49, 52 |
4.2.6 b |
29, 45 |
4.2.6 c |
46 |
4.2.6 d |
34 |
4.2.6 e |
20 |
4.2.6 f |
44 |
|
|
4.2.7 |
|
4.2.7 a |
12 |
4.2.7 b |
62, 63 |
4.2.7 c |
34 |
4.2.7 d |
9 |
4.2.7 e |
16 |
|
|
4.2.8 |
|
4.2.8 a |
11, 79 |
|
|
4.2.9 |
|
4.2.9 a |
23 |
|
|
4.2.10 |
|
4.2.10 a |
77 (3.1 kohta) |
|
|
4.2.11 |
|
4.2.11 a |
77 (3.2 kohta) |
|
|
4.2.12 |
|
4.2.12 a |
6, 51 |
|
|
4.2.13 |
|
4.2.13 a |
32, 33, 51, 80 |
|
|
4.2.14 |
|
4.2.14 a |
5 |
|
|
4.2.15 |
|
4.2.15 a |
38 |
Eritelmät
Sovelletaan jompaakumpaa tässä liitteessä olevassa taulukossa A-2 luetelluista eritelmäkokonaisuuksista.
Asiakirjat, joihin viitataan taulukossa A-2 mainitussa eritelmässä, annetaan vain tiedoksi, ellei taulukossa A-2 toisin todeta.
Huomautus: |
Eritelmät, jotka on taulukossa A-2 merkitty sanalla ”varattu” luetellaan myös avoimina kohtina liitteessä G, jos kansallisten sääntöjen ilmoittaminen on tarpeen vastaavien avointen kohtien sulkemiseksi. Varatut asiakirjat, joita ei luetella avoimina kohtina, on tarkoitettu järjestelmän parannuksiksi. |
Taulukko A 2
Pakollisten eritelmien luettelo
Luettelonumero |
Eritelmäkokonaisuus # 1 (ETCS versio 2 ja GSM-R versio 0) |
Eritelmäkokonaisuus # 2 (ETCS versio 3 ja GSM-R versio 0) |
||||||
Viite |
Eritelmän nimi |
Versio |
Huomautukset |
Viite |
Eritelmän nimi |
Versio |
Huomautukset |
|
1 |
ERA/ERTMS/003204 |
ERTMS/ETCS:n toiminnallisten vaatimusten eritelmä |
5.0 |
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
2 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
3 |
UNISIG SUBSET-023 |
Termi- ja lyhenneluettelo |
2.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-023 |
Termi- ja lyhenneluettelo |
3.0.0 |
|
4 |
UNISIG SUBSET-026 |
Järjestelmävaatimusten eritelmä |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-026 |
Järjestelmävaatimusten eritelmä |
3.3.0 |
|
5 |
UNISIG SUBSET-027 |
Rekisteröintilaitteen ja lataustyökalun FFFIS-eritelmä |
2.3.0 |
Huomautus 1 |
UNISIG SUBSET-027 |
Rekisteröintilaitteen FIS-eritelmä |
3.0.0 |
|
6 |
UNISIG SUBSET-033 |
Kuljettajan käyttöliittymän FIS-eritelmä |
2.0.0 |
|
ERA_ERTMS_015560 |
Kuljettajan ETCS-käyttöliittymä |
3.3.0 |
|
7 |
UNISIG SUBSET-034 |
Junaliitännän FIS-eritelmä |
2.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-034 |
Junaliitännän FIS |
3.0.0 |
|
8 |
UNISIG SUBSET-035 |
Sovitustiedonsiirtomoduulin (STM) FFFIS-eritelmä |
2.1.1 |
|
UNISIG SUBSET-035 |
Sovitustiedonsiirtomoduulin (STM) FFFIS-eritelmä |
3.0.0 |
|
9 |
UNISIG SUBSET-036 |
Eurobaliisin FFFIS-eritelmä |
2.4.1 |
|
UNISIG SUBSET-036 |
Eurobaliisin FFFIS-eritelmä |
3.0.0 |
|
10 |
UNISIG SUBSET-037 |
Euroradion FIS-eritelmä |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-037 |
Euroradion FIS-eritelmä |
3.0.0 |
|
11 |
UNISIG SUBSET-038 |
Offline-periaatteella tapahtuvan avainhallinnan FIS-eritelmä |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-038 |
Offline-periaatteella tapahtuvan avainhallinnan FIS-eritelmä |
3.0.0 |
|
12 |
UNISIG SUBSET-039 |
Radiosuojastuskeskusten välisen luovutuksen FIS-eritelmä |
2.3.0 |
|
Varattu UNISIG SUBSET-039 |
Radiosuojastuskeskusten välisen luovutuksen FIS-eritelmä |
|
|
13 |
UNISIG SUBSET-040 |
Mitoitusta ja teknistä suunnittelua koskevat säännöt |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-040 |
Mitoitusta ja teknistä suunnittelua koskevat säännöt |
3.2.0 |
|
14 |
UNISIG SUBSET-041 |
Yhteentoimivuuden suoritustasovaatimukset |
2.1.0 |
|
UNISIG SUBSET-041 |
Yhteentoimivuuden suoritustasovaatimukset |
3.1.0 |
|
15 |
ERA SUBSET-108 |
Yhteentoimivuuteen liittyvä YTE:n liitteen A asiakirjojen kooste |
1.2.0 |
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
16 |
UNISIG SUBSET-044 |
Eurosilmukkaosajärjestelmän FFFIS-eritelmä |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-044 |
Eurosilmukkaosajärjestelmän FFFIS-eritelmä |
2.4.0 |
|
17 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
18 |
UNISIG SUBSET-046 |
Radion lisäajotietojen FFFS-eritelmä |
2.0.0 |
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
19 |
UNISIG SUBSET-047 |
Radanvarresta junaan annettuja radion lisäajotietoja koskeva FIS-eritelmä |
2.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-047 |
Radanvarresta junaan annettuja radion lisäajotietoja koskeva FIS-eritelmä |
3.0.0 |
|
20 |
UNISIG SUBSET-048 |
Veturin radion lisäajotietoja koskeva FFFIS-eritelmä |
2.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-048 |
Veturin radion lisäajotietoja koskeva FFFIS-eritelmä |
3.0.0 |
|
21 |
UNISIG SUBSET-049 |
Radion lisäajotietoja koskeva FIS-eritelmä, jossa mukana koodain ja asetinlaitteet |
2.0.0 |
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
22 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
23 |
UNISIG SUBSET-054 |
ETCS-muuttujien arvojen määritykseen liittyvät vastuualueet ja tehtävät |
2.1.0 |
|
UNISIG SUBSET-054 |
ETCS-muuttujien arvojen määritykseen liittyvät vastuualueet ja tehtävät |
3.0.0 |
|
24 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
25 |
UNISIG SUBSET-056 |
STM:n turva-aikakerrosta koskeva FFFIS-eritelmä |
2.2.0 |
|
UNISIG SUBSET-056 |
STM:n turva-aikakerrosta koskeva FFFIS-eritelmä |
3.0.0 |
|
26 |
UNISIG SUBSET-057 |
STM:n turvalinkkikerrosta koskeva FFFIS-eritelmä |
2.2.0 |
|
UNISIG SUBSET-057 |
STM:n turvalinkkikerrosta koskeva FFFIS-eritelmä |
3.0.0 |
|
27 |
UNISIG SUBSET-091 |
ETCS:n tason 1 ja 2 teknistä yhteentoimivuutta koskevat turvallisuusvaatimukset |
2.5.0 |
|
UNISIG SUBSET-091 |
ETCS:n tason 1 ja 2 teknistä yhteentoimivuutta koskevat turvallisuusvaatimukset |
3.2.0 |
|
28 |
Varattu |
Toimintavarmuutta ja käyttövarmuutta koskevat vaatimukset |
|
|
Varattu |
Toimintavarmuutta ja käyttövarmuutta koskevat vaatimukset |
|
|
29 |
UNISIG SUBSET-102 |
K-liitännän testieritelmä |
1.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-102 |
K-liitännän testieritelmä |
2.0.0 |
|
30 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
31 |
UNISIG SUBSET-094 |
Junan vertailutestilaitteiston toiminnalliset vaatimukset |
2.0.2 |
|
Varattu UNISIG SUBSET-094 |
Junan vertailutestilaitteiston toiminnalliset vaatimukset |
|
|
32 |
EIRENE FRS |
GSM-R:n toiminnallisten vaatimusten eritelmä |
7.3.0 |
|
EIRENE FRS |
GSM-R:n toiminnallisten vaatimusten eritelmä |
7.3.0 |
|
33 |
EIRENE SRS |
GSM-R:n järjestelmävaatimusten eritelmä |
15.3.0 |
|
EIRENE SRS |
GSM-R:n järjestelmävaatimusten eritelmä |
15.3.0 |
|
34 |
A11T6001 |
FFFIS-eritelmä, joka koskee (MORANE) radiolähetyksiä EuroRadiota varten |
12.4 |
|
A11T6001 |
FFFIS-eritelmä, joka koskee (MORANE) radiolähetyksiä EuroRadiota varten |
12.4 |
|
35 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
36 a |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
36 b |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
36 c |
UNISIG SUBSET-074-2 |
STM:n FFFIS-eritelmä; testitapauksia koskeva asiakirja |
1.0.0 |
|
Varattu UNISIG SUBSET-074-2 |
STM:n FFFIS-eritelmä; testitapauksia koskeva asiakirja |
|
|
37 a |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
37 b |
UNISIG SUBSET-076-5-2 |
Ominaisuuksiin liittyviä testitapauksia |
2.3.3 |
|
Varattu UNISIG SUBSET-076-5-2 |
Ominaisuuksiin liittyviä testitapauksia |
|
|
37 c |
UNISIG SUBSET-076-6-3 |
Testisekvenssit |
2.3.3 |
|
Varattu UNISIG SUBSET-076-6-3 |
Testisekvenssit |
|
|
37 d |
UNISIG SUBSET-076-7 |
Testieritelmien soveltamisala |
1.0.2 |
|
Varattu UNISIG SUBSET-076-7 |
Testieritelmien soveltamisala |
|
|
37 e |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
38 |
06E068 |
ETCS:n merkkitaulun määritelmä |
2.0 |
|
06E068 |
ETCS:n merkkitaulun määritelmä |
2.0 |
|
39 |
UNISIG SUBSET-092-1 |
ERTMS EuroRadion yhteensopivuusvaatimukset |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-092-1 |
ERTMS EuroRadion yhteensopivuusvaatimukset |
3.0.0 |
|
40 |
UNISIG SUBSET-092-2 |
ERTMS EuroRadion turvakerrosta koskevia testitapauksia |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-092-2 |
ERTMS EuroRadion turvakerrosta koskevia testitapauksia |
3.0.0 |
|
41 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
42 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
43 |
UNISIG SUBSET 085 |
Eurobaliisin testien FFFIS-eritelmä |
2.2.2 |
|
UNISIG SUBSET 085 |
Eurobaliisin testien FFFIS-eritelmä |
3.0.0 |
|
44 |
Varattu |
Matkan mittauksen FIS-eritelmä |
|
|
Varattu |
Matkan mittauksen FIS-eritelmä |
|
|
45 |
UNISIG SUBSET-101 |
K-liitännän eritelmä |
1.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-101 |
K-liitännän eritelmä |
2.0.0 |
|
46 |
UNISIG SUBSET-100 |
G-liitännän eritelmä |
1.0.1 |
|
UNISIG SUBSET-100 |
G-liitännän eritelmä |
2.0.0 |
|
47 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
48 |
Varattu |
Siirrettävien GSM-R-laitteiden testieritelmä |
|
|
Varattu |
Siirrettävien GSM-R-laitteiden testieritelmä |
|
|
49 |
UNISIG SUBSET-059 |
STM-laitteiden suorituskykyvaatimukset |
2.1.1 |
|
UNISIG SUBSET-059 |
STM-laitteiden suorituskykyvaatimukset |
3.0.0. |
|
50 |
UNISIG SUBSET-103 |
Eurosilmukan testieritelmä |
1.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-103 |
Eurosilmukan testieritelmä |
1.1.0 |
|
51 |
Varattu |
Kuljettajan ja koneen välisen liitännän ergonomiset näkökohdat |
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
52 |
UNISIG SUBSET-058 |
STM:n sovelluskerroksen FFFIS-eritelmä |
2.1.1 |
|
UNISIG SUBSET-058 |
STM:n sovelluskerroksen FFFIS-eritelmä |
3.0.0 |
|
53 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
54 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
55 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
56 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
57 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
58 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
59 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
60 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
UNISIG SUBSET-104 |
ETCS-järjestelmän versionhallinta |
3.1.0 |
|
61 |
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
62 |
Varattu |
Radiosuojastuskeskusten välisen turvallisen viestinnän liitännän testieritelmä |
|
|
Tarkoituksellisesti poistettu |
|
|
|
63 |
UNISIG SUBSET-098 |
Radiosuojastuskeskusten välisen turvallisen viestinnän liitännän testieritelmä |
1.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-098 |
Radiosuojastuskeskusten välisen turvallisen viestinnän liitännän testieritelmä |
3.0.0 |
|
64 |
EN 301 515 |
GSM:n rautatiekäytön vaatimukset |
2.3.0 |
Huomautus 2 |
EN 301 515 |
GSM:n rautatiekäytön vaatimukset |
2.3.0 |
Huomautus 2 |
65 |
TS 102 281 |
GSM:n rautatiekäytön yksityiskohtaiset vaatimukset |
2.2.0 |
Huomautus 3 |
TS 102 281 |
GSM:n rautatiekäytön yksityiskohtaiset vaatimukset |
2.2.0 |
Huomautus 3 |
66 |
(MORANE) A 01 T 0004 1 |
Yhteentoimivuutta koskevat ASCI:n vaihtoehdot |
1 |
|
(MORANE) A 01 T 0004 1 |
Yhteentoimivuutta koskevat ASCI:n vaihtoehdot |
1 |
|
67 |
(MORANE) P 38 T 9001 |
GSM-R:n SIM-korttien FFFIS-eritelmä |
4.1 |
|
(MORANE) P 38 T 9001 |
GSM-R:n SIM-korttien FFFIS-eritelmä |
4.1 |
|
68 |
ETSI TS 102 610 |
Rautatiejärjestelmien televiestintä; GSM; UUIE:n käyttö rautatiejärjestelmien GSM-toiminnassa |
1.1.0 |
|
ETSI TS 102 610 |
Rautatiejärjestelmien televiestintä; GSM; UUIE:n käyttö rautatiejärjestelmien GSM-toiminnassa |
1.1.0 |
|
69 |
(MORANE) F 10 T 6002 |
Ensisijaisten kutsujen vahvistamista koskeva FFFS-eritelmä |
4 |
|
(MORANE) F 10 T 6002 |
Ensisijaisten kutsujen vahvistamista koskeva FFFS-eritelmä |
4 |
|
70 |
(MORANE) F 12 T 6002 |
Ensisijaisten kutsujen vahvistamista koskeva FIS-eritelmä |
4 |
|
(MORANE) F 12 T 6002 |
Ensisijaisten kutsujen vahvistamista koskeva FIS-eritelmä |
4 |
|
71 |
(MORANE) E 10 T 6001 |
Toimintaan liittyviä viestejä koskeva FFFS-eritelmä |
4 |
|
(MORANE) E 10 T 6001 |
Toimintaan liittyviä viestejä koskeva FFFS-eritelmä |
4 |
|
72 |
(MORANE) E 12 T 6001 |
Toimintaan liittyviä viestejä koskeva FIS-eritelmä |
5.1 |
|
(MORANE) E 12 T 6001 |
Toimintaan liittyviä viestejä koskeva FIS-eritelmä |
5.1 |
|
73 |
(MORANE) F 10 T6001 |
Sijaintiin perustuvia ilmoituksia koskeva FFFS-eritelmä |
4 |
|
(MORANE) F 10 T6001 |
Sijaintiin perustuvia ilmoituksia koskeva FFFS-eritelmä |
4 |
|
74 |
(MORANE) F 12 T6001 |
Sijaintiin perustuvia ilmoituksia koskeva FIS-eritelmä |
3 |
|
(MORANE) F 12 T6001 |
Sijaintiin perustuvia ilmoituksia koskeva FIS-eritelmä |
3 |
|
75 |
(MORANE) F 10 T 6003 |
Toiminnallisten numeroiden esittämistä vastaanottajille ja soittajille koskeva FFFS-eritelmä |
4 |
|
(MORANE) F 10 T 6003 |
Toiminnallisten numeroiden esittämistä vastaanottajille ja soittajille koskeva FFFS-eritelmä |
4 |
|
76 |
(MORANE) F 12 T 6003 |
Toiminnallisten numeroiden esittämistä vastaanottajille ja soittajille koskeva FIS-eritelmä |
4 |
|
(MORANE) F 12 T 6003 |
Toiminnallisten numeroiden esittämistä vastaanottajille ja soittajille koskeva FIS-eritelmä |
4 |
|
77 |
ERA/ERTMS/033281 |
Radanvarren ohjaus-, hallinta- ja merkinanto-osajärjestelmien ja muiden osajärjestelmien väliset liitännät |
1.0 |
|
ERA/ERTMS/033281 |
Radanvarren ohjaus-, hallinta- ja merkinanto-osajärjestelmien ja muiden osajärjestelmien väliset liitännät |
1.0 |
|
78 |
Varattu |
ETCS DMI-toimintojen turvallisuusvaatimukset |
|
|
Varattu |
ETCS DMI-toimintojen turvallisuusvaatimukset |
|
|
79 |
Ei sovelleta |
Ei sovelleta |
|
|
UNISIG SUBSET-114 |
KMC-ETCS-kokonaisuuden offline-periaatteella tapahtuvaa avainhallintaa koskeva FIS-eritelmä |
1.0.0 |
|
80 |
Ei sovelleta |
Ei sovelleta |
|
|
Varattu |
GSM-R DMI |
|
|
Huomautus 1: |
Vain rekisteröitävien tietojen toiminnallinen kuvaus on pakollinen, eikä liitännän teknisiä ominaisuuksia tarvitse rekisteröidä. |
Huomautus 2: |
Standardin EN 301 515 kohdassa 2.1 luetellut eritelmät ovat pakollisia. |
Huomautus 3: |
Standardin TR 102 281 taulukossa 1 ja 2 luetellut muutospyynnöt ovat pakollisia. |
Taulukko A 3
Pakollisten standardien luettelo
Sertifiointimenettelyssä on sovellettava tässä taulukossa lueteltuja standardeja, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän YTE:n 4 ja 6 luvun säännösten soveltamista.
Nro |
Viite |
Asiakirjan nimi ja lisätietoja |
Versio |
A1 |
EN 50126 |
Rautatiesovellukset – Toimintavarmuuden, käyttövarmuuden, kunnossapidettävyyden ja turvallisuuden (RAMS) määrittely ja esittäminen |
1999 |
A2 |
EN 50128 |
Rautatiesovellukset – Tietoliikenne-, merkinanto- ja tietojenkäsittelyjärjestelmät – rautateiden ohjaus- ja turvajärjestelmien ohjelmistot |
2001 |
A3 |
EN 50129 |
Rautatiesovellukset – Tietoliikenne-, merkinanto- ja tietojenkäsittelyjärjestelmät – turvallisuuteen liittyvät elektroniset merkinantojärjestelmät |
2003 |
A4 |
EN 50159-1 |
Rautatiesovellukset – Tietoliikenne-, merkinanto- ja tietojenkäsittelyjärjestelmät – Osa 1: Suljettujen siirtojärjestelmien turvallisuuteen liittyvä viestintä |
2001 |
A5 |
EN 50159-2 |
Rautatiesovellukset – Tietoliikenne-, merkinanto- ja tietojenkäsittelyjärjestelmät – Osa 2: Avoimien viestinsiirtojärjestelmien turvallisuuteen liittyvä viestintä |
2001” |
LIITE II
”LIITE G
AVOIMET KOHDAT
Avoin kohta |
Huomautukset |
Jarrutuskykyä koskevat näkökohdat |
Sovelletaan ainoastaan ERTMS/ETCS:n versioon 2 (ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 15 kohta). Ratkaistu ERTMS/ETCS:n version 3 osalta (ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 4 ja 13 kohta). |
28 kohta – Toimintavarmuutta ja käyttövarmuutta koskevat vaatimukset |
Ohjaus-, hallinta- ja merkinantolaitteiston häiriöistä aiheutuvien häiriö- ja vajaatoimintatilanteiden runsas esiintyminen heikentää järjestelmän turvallisuutta. |
Pyörän vähimmäishalkaisija yli 350 kilometrin tuntinopeuksissa |
Ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 77 kohta |
Akselin vähimmäisetäisyys yli 350 kilometrin tuntinopeuksissa |
Ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 77 kohta |
Metalliton ja induktiivisista osista vapaa tila pyörien välissä |
Ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 77 kohta Tämä avoin kohta ei koske tavaraliikenteen vaunuja. |
Raiteille levitettävän hiekan ominaisuudet |
Ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 77 kohta |
Ajoneuvon metalliosien paino |
Ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 77 kohta |
Vaihtoimpedanssiin vaikuttavien liikkuvan kaluston ominaisuuksien yhdistelmä |
Ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 77 kohta |
Sähkömagneettiset häiriöt (sähköradan ajovirta) |
Ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 77 kohta |
Sähkömagneettiset häiriöt (sähkömagneettiset kentät) |
Ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 77 kohta Tämä avoin kohta ei koske muita kuin tasavirtaisia voimanlähteitä |
Kalustoyksikön impedanssi |
Ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 77 kohta |
Tasavirralla ja alhaisella taajuudella toimivat sähköradan ajovirran komponentit |
Ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 77 kohta |
Magneetti-/pyörrevirtajarrujen käyttö |
Ks. liitteen A taulukossa A 2 oleva 77 kohta |
78 kohta – ETCS DMI-toimintojen turvallisuusvaatimukset |
Tämä avoin kohta koskee junan ETCS-järjestelmän ja kuljettajan välistä liitäntää, toisin sanoen virheitä tietojen esittämisessä ja tietojen ja komentojen syöttämisessä.” |