Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0749

    Kohtuasi T-749/16: 28. oktoobril 2016 esitatud hagi – Stemcor London ja Samac Steel Supplies versus komisjon

    ELT C 6, 9.1.2017, p. 41–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.1.2017   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 6/41


    28. oktoobril 2016 esitatud hagi – Stemcor London ja Samac Steel Supplies versus komisjon

    (Kohtuasi T-749/16)

    (2017/C 006/51)

    Kohtumenetluse keel: inglise

    Pooled

    Hagejad: Stemcor London Ltd (London, Ühendkuningriik), Samac Steel Supplies Ltd (London) (esindajad: advokaadid F. Di Gianni ja C. Van Hemelrijck)

    Kostja: Euroopa Komisjon

    Nõuded

    Hageja palub Üldkohtul:

    Tühistada komisjoni 29. juuli 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/1329, millega kehtestatakse lõplik dumpinguvastane tollimaks teatavate Hiina Rahvavabariigist ja Venemaa Föderatsioonist pärit külmvaltsitud lehtterastoodete registreeritud impordi suhtes ning nõutakse lõplikult sisse nimetatud impordi suhtes kehtestatud ajutine tollimaks (ELT 2016, L 210, lk 27) ning

    mõista kohtukulud välja komisjonilt.

    Väited ja peamised argumendid

    Hageja esitab hagi põhjenduseks kolm väidet.

    1.

    Esimene väide, et dumpinguvastase alusmääruse (EL) 2016/1036 artikli 10 lõike 4 punktis c sätestatud importija „teadlikkuse“ tingimuse tõlgendamine ja kohaldamine on vale ja õigusvastane.

    esimene osa, et dumpinguvastase alusmääruse (EL) 2016/1036 artikli 10 lõike 4 punktis c sätestatud importija „teadlikkuse“ tingimusele määruses (EL) 2016/1329 („vaidlustatud määrus“) antud tõlgendus on vale ja õigusvastane.

    teine osa, et dumpinguvastase alusmääruse (EL) 2016/1036 artikli 10 lõike 4 punktist c, võttes arvesse EL-i õiguse ja WTO dumpinguvastase lepingu väljakujunenud tõlgendamispraktikat, nähtub, et selleks et teha kindlaks, kas selline tingimus on täidetud, peab komisjon hindama importija tegelikku teadlikkust.

    2.

    Teine väide, et tingimuse „märgatavalt suurenenud import“ hinnang põhines valesti ajavahemikul alates esimesest täispikast kalendrikuust pärast seda, kui Euroopa Liidu Teatajas avaldati uurimise algatamisteade, ja lõpetades viimase täispika kalendrikuuga pärast ajutiste meetmete kehtestamist.

    3.

    Kolmas väide, et vaidlustatud määruses dumpinguvastase alusmääruse (EL) 2016/1036 artikli 10 lõike 4 punktis d sätestatud tingimusele „oluliselt kahjustab parandavat mõju“ antud tõlgendus on vale ja ebaseaduslik.

    esimene osa, et komisjon on andnud vale üldise hinnangu alusmääruse artikli 10 lõike 4 punktis d sätestatud tingimusele „oluliselt kahjustab parandavat mõju“, kuna ta oleks pidanud hindama igal üksikjuhul eraldi iga importija tegevust, selleks et teha kindlaks, kas tema import aitas kaasa sellele, et väidetavalt kahjustatakse oluliselt tollimaksude parandavat mõju.

    teine osa, et vaidlustatud määruses on tehtud viga selles osas, milles see sätestab, et imporditollimaksude tagasiulatuv kohaldamine registreerimisperioodil võiks vältida seda, et oluliselt kahjustatakse tollimaksude parandavat mõju.


    Top