This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/042/44
Case T-372/06: Action brought on 11 December 2006 — Bomba Energia Getränke v OHIM — Eckes-Granini (Bomba)
Υπόθεση T-372/06: Προσφυγή της 11ης Δεκεμβρίου 2006 — Bomba Energia Getränke κατά ΓΕΕΑ — Eckes-Granini (Bomba)
Υπόθεση T-372/06: Προσφυγή της 11ης Δεκεμβρίου 2006 — Bomba Energia Getränke κατά ΓΕΕΑ — Eckes-Granini (Bomba)
ΕΕ C 42 της 24.2.2007, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.2.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 42/25 |
Προσφυγή της 11ης Δεκεμβρίου 2006 — Bomba Energia Getränke κατά ΓΕΕΑ — Eckes-Granini (Bomba)
(Υπόθεση T-372/06)
(2007/C 42/44)
Γλώσσα του δικογράφου της προσφυγής: η γερμανική
Διάδικοι
Προσφεύγουσα: Bomba Energia Getränke Vertriebs GmbH (Wiener Neudorf, Αυστρία) (εκπρόσωπος: ο δικηγόρος A. Kockläuner)
Καθού: Γραφείο Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)
Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών: Eckes-Granini GmbH & Co. KG (Nieder-Olm, Γερμανία)
Αιτήματα της προσφεύγουσας
Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
— |
να ακυρώσει πλήρως την απόφαση του δεύτερου τμήματος προσφυγών του καθού, της 3ης Οκτωβρίου 2006, στην υπόθεση R 184/2005-2, |
— |
να καταδικάσει το ΓΕΕΑ στα δικαστικά έξοδα. |
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
Αιτών την καταχώριση κοινοτικού σήματος: Η προσφεύγουσα.
Σήμα προς καταχώριση: Το λεκτικό σήμα «Bomba» για προϊόντα των κλάσεων 32 και 33 (αριθ. αίτησης: 558 874).
Δικαιούχος του κατά τη διαδικασία ανακοπής αντιταχθέντος σήματος ή σημείου: Η εταιρία Eckes-Granini GmbH & Co. KG.
Αντιταχθέν δικαίωμα επί σήματος ή σημείου: Διάφορα λεκτικά και εικονιστικά σήματα «la bamba», περιλαμβανομένου και του γερμανικού λεκτικού σήματος «la bamba», για προϊόντα των κλάσεων 29, 32 και 33.
Απόφαση του τμήματος ανακοπών: Απόρριψη της αίτησης καταχώρισης του σήματος.
Απόφαση του τμήματος προσφυγών: Απόρριψη της προσφυγής.
Λόγοι ακυρώσεως: Η προσβαλλόμενη απόφαση αντιβαίνει στο άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΚ) 40/94 (1), διότι δεν υπάρχει κανείς κίνδυνος σύγχυσης μεταξύ των εμπλεκόμενων σημάτων.
(1) Κανονισμός (ΕΚ) 40/94 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1993, για το κοινοτικό σήμα (ΕΕ 1994, L 11, σ. 1).