Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D1753

    Απόφαση (ΕΕ) 2015/1753 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2015, για την επικύρωση της συμμετοχής της Ιταλίας στην ενισχυμένη συνεργασία στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών

    ΕΕ L 256 της 1.10.2015, p. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/1753/oj

    1.10.2015   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 256/19


    ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2015/1753 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 30ής Σεπτεμβρίου 2015

    για την επικύρωση της συμμετοχής της Ιταλίας στην ενισχυμένη συνεργασία στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 328 παράγραφος 1 και το άρθρο 331 παράγραφος 1,

    Έχοντας υπόψη την απόφαση 2011/167/ΕΕ του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2011, για την έγκριση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών (1),

    Έχοντας υπόψη την κοινοποίηση της Ιταλίας σχετικά με την πρόθεσή της να συμμετάσχει στην ενισχυμένη συνεργασία στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Στις 10 Μαρτίου 2011, το Συμβούλιο αποφάσισε να εγκρίνει την ενισχυμένη συνεργασία μεταξύ της Αυστρίας, του Βελγίου, της Βουλγαρίας, της Γαλλίας, της Γερμανίας, της Δανίας, της Ελλάδας, της Εσθονίας, του Ηνωμένου Βασιλείου, της Ιρλανδίας, των Κάτω Χωρών, της Κύπρου, της Λετονίας, της Λιθουανίας, του Λουξεμβούργου, της Μάλτας, της Ουγγαρίας, της Πολωνίας, της Πορτογαλίας, της Ρουμανίας, της Σλοβακίας, της Σλοβενίας, της Σουηδίας, της Τσεχικής Δημοκρατίας και της Φινλανδίας στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών.

    (2)

    Στις 17 Δεκεμβρίου 2012 το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο εξέδωσαν τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1257/2012 (2).

    (3)

    Στις 17 Δεκεμβρίου 2012 το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1260/2012 (3).

    (4)

    Η Ιταλία κοινοποίησε την πρόθεσή της να συμμετάσχει σε ενισχυμένη συνεργασία στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών, με επιστολή στις 2 Ιουλίου 2015, η οποία πρωτοκολλήθηκε από την Επιτροπή στις 20 Ιουλίου 2015.

    (5)

    Η Επιτροπή επισημαίνει ότι ούτε η απόφαση 2011/167/ΕΕ ούτε οι κανονισμοί (ΕΕ) αριθ. 1257/2012 και (ΕΕ) αριθ. 1260/2012 δεν προσδιορίζουν συγκεκριμένους όρους συμμετοχής στην ενισχυμένη συνεργασία στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών και ότι η συμμετοχή της Ιταλίας θα ενίσχυε τα οφέλη αυτής της ενισχυμένης συνεργασίας.

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Συμμετοχή της Ιταλίας σε ενισχυμένη συνεργασία

    1.   Επικυρώνεται η συμμετοχή της Ιταλίας στην ενισχυμένη συνεργασία στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών η οποία εγκρίθηκε με την απόφαση 2011/167/ΕΕ.

    2.   Οι κανονισμοί (ΕΕ) αριθ. 1257/2012 και (ΕΕ) αριθ. 1260/2012 εφαρμόζονται στην Ιταλία σύμφωνα με την παρούσα απόφαση.

    Άρθρο 2

    Κοινοποίηση που πρέπει να υποβάλει η Ιταλία

    1.   Η Ιταλία κοινοποιεί στην Επιτροπή τα μέτρα που θεσπίζει σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1257/2012 από την ημερομηνία εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού:

    2.   Η Ιταλία κοινοποιεί στην Επιτροπή τα μέτρα που θεσπίζει σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1257/2012 έως την ημερομηνία εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού ή, σε περίπτωση που το Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας δεν διαθέτει αποκλειστική δικαιοδοσία στην Ιταλία σε σχέση με τα ευρωπαϊκά διπλώματα ευρεσιτεχνίας με ενιαία ισχύ κατά την ημερομηνία εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού, έως την ημερομηνία από την οποία το Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας αποκτά αυτή την αποκλειστική δικαιοδοσία στην Ιταλία.

    Άρθρο 3

    Έναρξη ισχύος και ημερομηνία εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1257/2012 και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1260/2012 στην Ιταλία

    1.   Οι κανονισμοί (ΕΕ) αριθ. 1257/2012 και (ΕΕ) αριθ. 1260/2012 αρχίζουν να ισχύουν στην Ιταλία την επομένη της δημοσίευσης της παρούσας απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    2.   Οι κανονισμοί (ΕΕ) αριθ. 1257/2012 και (ΕΕ) αριθ. 1260/2012 εφαρμόζονται στην Ιταλία κατά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας για το Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας.

    Άρθρο 4

    Έναρξη ισχύος

    Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης της παρούσας απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Βρυξέλλες, 30 Σεπτεμβρίου 2015.

    Για την Επιτροπή

    Ο Πρόεδρος

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ΕΕ L 76 της 22.3.2011, σ. 53.

    (2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1257/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2012, για τη θέσπιση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών (ΕΕ L 361 της 31.12.2012, σ. 1).

    (3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1260/2012 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2012, για τη θέσπιση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών σε σχέση με τις εφαρμοστέες μεταφραστικές ρυθμίσεις (ΕΕ L 361 της 31.12.2012, σ. 89).


    Top