Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008H0506(01)

    Doporučení Evropského parlamentu a Rady ze dne 23. dubna 2008 o zavedení evropského rámce kvalifikací pro celoživotní učení (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. C 111, 6.5.2008, p. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    6.5.2008   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 111/1


    DOPORUČENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

    ze dne 23. dubna 2008

    o zavedení evropského rámce kvalifikací pro celoživotní učení

    (Text s významem pro EHP)

    (2008/C 111/01)

    EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 149 odst. 4 a čl. 150 odst. 4 této smlouvy,

    s ohledem na návrh Komise,

    s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),

    s ohledem na stanovisko Výboru regionů (2),

    v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (3),

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Rozvoj a uznávání znalostí, dovedností a kompetencí občanů je rozhodující pro osobní rozvoj, konkurenceschopnost, zaměstnanost a sociální soudržnost ve Společenství. Takový rozvoj a uznávání znalostí by měly usnadňovat mezinárodní mobilitu pracovníků a studujících a přispívat ke splnění požadavků nabídky a poptávky na evropském pracovním trhu. Na vnitrostátní úrovni i na úrovni Společenství je proto třeba podporovat a zlepšovat přístup všech, a to i znevýhodněných osob, k celoživotnímu učení a účast na něm, stejně jako využívání kvalifikací.

    (2)

    Evropská rada na zasedání v Lisabonu v roce 2000 dospěla k závěru, že větší průhlednost kvalifikací by měla být jedním z hlavních prvků, jež jsou nezbytné k tomu, aby se systémy vzdělávání a odborné přípravy ve Společenství přizpůsobily požadavkům společnosti založené na znalostech. Na zasedání v Barceloně v roce 2002 pak Evropská rada vyzvala k užší spolupráci v odvětví vysokých škol a ke zlepšení průhlednosti a metod uznávání v oblasti odborného vzdělávání a přípravy.

    (3)

    V usnesení Rady ze dne 27. června 2002 o celoživotním učení (4) byla Komise vyzvána, aby v úzké spolupráci s Radou a členskými státy na základě výsledků boloňského procesu rozvíjela rámec pro uznávání kvalifikací v oblasti vzdělávání i odborné přípravy a aby podobnou činnost podporovala i v oblasti odborného vzdělávání.

    (4)

    Společné zprávy Rady a Komise o provádění pracovního programu „Vzdělávání a odborná příprava 2010“, přijaté v letech 2004 a 2006, zdůraznily potřebu rozvíjet evropský rámec kvalifikací.

    (5)

    V souvislosti s kodaňským procesem bylo v závěrech Rady a zástupců vlád členských států, zasedajících v Radě, ze dne 15. listopadu 2004 o budoucích prioritách posílené evropské spolupráce v oblasti odborného vzdělávání a přípravy za přednostní úkol označeno vypracování otevřeného a flexibilního evropského rámce kvalifikací, který by byl založen na průhlednosti a vzájemné důvěře a který by měl představovat společný referenční rámec pro vzdělávání i odbornou přípravu.

    (6)

    V souladu se závěry Rady o společných evropských zásadách identifikace a validace neformálního a informálního učení ze dne 28. května 2004 je třeba podporovat validaci výsledků neformálního a informálního učení.

    (7)

    Evropská rada na zasedáních v Bruselu v březnu 2005 a v březnu 2006 vyzdvihla význam přijetí evropského rámce kvalifikací.

    (8)

    Toto doporučení zohledňuje rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2241/2004/ES ze dne 15. prosince 2004 o jednotném rámci Společenství pro průhlednost v oblasti kvalifikací a schopností (Europass) (5) a doporučení Evropského parlamentu a Rady 2006/962/ES ze dne 18. prosince 2006 o klíčových schopnostech pro celoživotní učení (6).

    (9)

    Toto doporučení je v souladu s rámcem pro Evropský prostor vysokoškolského vzdělávání a s deskriptory jednotlivých cyklů, na nichž se dohodli ministři příslušní pro vysokoškolské vzdělávání ze 45 evropských zemí na setkání v Bergenu ve dnech 19. a 20. května 2005 v rámci boloňského procesu.

    (10)

    Závěry Rady ze dne 23. a 24. května 2004 o zajišťování kvality v odborném vzdělávání a přípravě, doporučení Evropského parlamentu a Rady 2006/143/ES ze dne 15. února 2006 o další evropské spolupráci při zabezpečování kvality v oblasti vysokoškolského vzdělávání (7) a normy a pokyny týkající se zajišťování kvality Evropského prostoru vysokoškolského vzdělávání, na nichž se dohodli ministři pro vysokoškolské vzdělávání na zasedání v Bergenu, obsahují společné zásady zajišťování kvality, které by měly být základem provádění evropského rámce kvalifikací.

    (11)

    Tímto doporučením není dotčena směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 7. září 2005 o uznávání odborných kvalifikací (8), která přiznává práva a ukládá povinnosti jak příslušnému vnitrostátnímu orgánu, tak migrující osobě. Odkazem na úrovně evropského rámce kvalifikací by neměl být dotčen přístup na trh práce v případech, kdy byla profesní kvalifikace uznána v souladu se směrnicí 2005/36/ES.

    (12)

    Cílem tohoto doporučení je vytvořit společný referenční rámec, který by měl sloužit jako pomůcka ke srovnávání různých systémů kvalifikací a jejich úrovní, a to pro všeobecné a vysokoškolské vzdělávání i pro odborné vzdělávání a přípravu. Tím se zlepší průhlednost, srovnatelnost a přenosnost kvalifikací získaných podle zvyklostí v různých členských státech. Každé úrovně kvalifikace by mělo být v zásadě možno dosáhnout různými způsoby vzdělávání a různými profesními postupy. Evropský rámec kvalifikací by měl rovněž mezinárodním odvětvovým organizacím umožnit, aby své systémy kvalifikací uvedly do vztahu se společným evropským referenčním rámcem, a tak ukázaly, jaký mají mezinárodní odvětvové kvalifikace vztah k vnitrostátním systémům kvalifikací. Toto doporučení tedy napomáhá k dosažení širšího cíle, kterým je podpora celoživotního učení a zvyšování zaměstnatelnosti, mobility a sociální integrace pracovníků a studujících. Jeho provedení napomohou průhledné zásady zajištění kvality a výměna informací díky budování vzájemné důvěry.

    (13)

    Toto doporučení by mělo přispět k modernizaci systémů vzdělávání a odborné přípravy, k propojení vzdělávání, odborné přípravy a zaměstnání a k budování mostů mezi formálním, neformálním a informálním učením, což povede rovněž k validaci výsledků učení nabytých praxí.

    (14)

    Toto doporučení nenahrazuje ani nedefinuje vnitrostátní systémy kvalifikací ani vnitrostátní kvalifikace. Evropský rámec kvalifikací nepopisuje jednotlivé kvalifikace ani schopnosti jednotlivců a konkrétní kvalifikace by měla být přiřazena k příslušné úrovni evropského rámce kvalifikací prostřednictvím odkazu na příslušné vnitrostátní systémy kvalifikací.

    (15)

    Vzhledem ke své právně nezávazné povaze je toto doporučení v souladu se zásadou subsidiarity, neboť podporuje a doplňuje činnosti členských států usnadňováním jejich další spolupráce za účelem zvýšení průhlednosti a podpory mobility a celoživotního učení. Mělo by být provedeno v souladu s vnitrostátními právními předpisy a praxí.

    (16)

    Jelikož cíle tohoto doporučení, totiž vytvořit společný referenční rámec, který by měl sloužit jako pomůcka ke srovnávání různých systémů kvalifikací a jejich úrovní, nemůže být uspokojivě dosaženo na úrovni členských států, a proto jej může být z důvodu rozsahu a účinků zamýšlené akce lépe dosaženo na úrovni Společenství, může Společenství přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje toto doporučení rámec toho, co je nezbytné pro dosažení tohoto cíle,

    DOPORUČUJÍ ČLENSKÝM STÁTŮM, ABY:

    1)

    používaly evropský rámec kvalifikací jako referenční nástroj pro srovnávání úrovní kvalifikací v různých systémech kvalifikací a pro podporu jak celoživotního učení, tak i rovných příležitostí ve znalostní společnosti a další integrace evropského trhu práce při zohlednění různorodosti vzdělávacích systémů jednotlivých států;

    2)

    do roku 2010 uvedly své vnitrostátní systémy kvalifikací do vztahu s evropským rámcem kvalifikací, především stanovením průhledných odkazů mezi vlastními úrovněmi kvalifikací a úrovněmi uvedenými v příloze II, v případě potřeby vytvořením vnitrostátních rámců kvalifikací v souladu s vnitrostátními právními předpisy a praxí;

    3)

    přijaly potřebná opatření, aby do roku 2012 zajistily, aby všechna nová kvalifikační osvědčení, diplomy a doklady Europassu vydávané příslušnými orgány obsahovaly jasný odkaz, učiněný prostřednictvím vnitrostátních systémů kvalifikací, na příslušnou úroveň evropského rámce kvalifikací;

    4)

    při definování a popisu kvalifikací využívaly přístup založený na výsledcích učení a podporovaly validaci neformálního a informálního učení v souladu se společnými evropskými zásadami schválenými v závěrech Rady ze dne 28. května 2004 a věnovaly přitom zvláštní pozornost občanům, kterým nejvíce hrozí nezaměstnanost nebo nejistá forma zaměstnání, neboť tento přístup by mohl zlepšit jejich účast na celoživotním učení a jejich přístup na trh práce;

    5)

    při vytváření vazby mezi vysokoškolskými kvalifikacemi, kvalifikacemi z oblasti odborného vzdělávání a přípravy v rámci vnitrostátních systémů kvalifikací na jedné straně a evropským rámcem kvalifikací na straně druhé podporovaly a uplatňovaly zásady pro zajišťování kvality ve vzdělávání a odborné přípravě stanovené v příloze III;

    6)

    určily svá koordinační střediska s vazbou na struktury a požadavky jednotlivých členských států, která budou podporovat a ve spolupráci s dalšími příslušnými vnitrostátními orgány vést vztah mezi vnitrostátními systémy kvalifikací a evropským rámcem kvalifikací za účelem zvyšování kvality a průhlednosti tohoto vztahu.

    Koordinační střediska by měla plnit tyto úkoly:

    a)

    opatřit úrovně kvalifikací v rámci vnitrostátního systému kvalifikací odkazy na úrovně evropského rámce kvalifikací popsané v příloze II;

    b)

    zajistit, aby se při uvádění vnitrostátních úrovní kvalifikací do vztahu s evropským rámcem kvalifikací používala průhledná metodika, která umožní jednotlivé úrovně snáze porovnávat, a dále zajistit, aby výsledná rozhodnutí byla zveřejněna;

    c)

    poskytovat zainteresovaným subjektům přístup k informacím a pokyny, jak vnitrostátní kvalifikace uvádět do vztahu s evropským rámcem kvalifikací prostřednictvím vnitrostátních systémů kvalifikací;

    d)

    podporovat účast všech příslušných zainteresovaných subjektů, k nimž v souladu s vnitrostátními právními předpisy a praxí patří i instituce v oblasti vysokoškolského vzdělávání a odborného vzdělávání a přípravy, sociální partneři, odvětví a odborníci v oblasti srovnávání a využívání kvalifikací na evropské úrovni;

    SCHVALUJÍ ZÁMĚR KOMISE:

    1)

    podporovat členské státy při provádění výše uvedených úkolů a mezinárodní odvětvové organizace při používání referenčních úrovní a zásad evropského rámce kvalifikací v souladu s tímto doporučením, zejména usnadňováním spolupráce, výměnou osvědčených postupů a testováním – mimo jiné prostřednictvím dobrovolného vzájemného hodnocení a pilotních projektů v rámci programů Společenství, provádění informačních akcí a konzultací s výbory sociálního dialogu – a přípravou podpůrných materiálů a pokynů;

    2)

    zřídit do 23. dubna 2009 poradní skupinu pro evropský rámec kvalifikací tvořenou zástupci členských států a zahrnující evropské sociální partnery a popřípadě jiné zainteresované subjekty, která bude odpovídat za zajištění celkové soudržnosti a za podporu průhlednosti procesu vztahování systémů kvalifikací k evropskému rámci kvalifikací;

    3)

    ve spolupráci s členskými státy a po konzultaci se zainteresovanými subjekty posuzovat a hodnotit opatření přijatá v reakci na toto doporučení, včetně působnosti a doby trvání poradní skupiny, a do 23. dubna 2013 podat Evropskému parlamentu a Radě zprávu o získaných zkušenostech a důsledcích pro budoucnost, případně též včetně přezkoumání a přepracování tohoto doporučení;

    4)

    podporovat úzké vazby mezi evropským rámcem kvalifikací a stávajícími nebo budoucími evropskými systémy převodu kreditů a kumulace ve vysokoškolském vzdělávání a odborném vzdělávání a přípravě, aby se zlepšila mobilita občanů a usnadnilo uznávání výsledků učení.

    Ve Štrasburku dne 23. dubna 2008.

    Za Evropský parlament

    předseda

    H.-G. PÖTTERING

    Za Radu

    předseda

    J. LANARČIČ


    (1)  Úř. věst. C 175, 27.7.2007, s. 74.

    (2)  Úř. věst. C 146,30.6.2007, s. 77.

    (3)  Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 24. října 2007 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 14. února 2008.

    (4)  Úř. věst. C 163, 9.7.2002, s. 1.

    (5)  Úř. věst. L 390, 31.12.2004, s. 6.

    (6)  Úř. věst. L 394, 30.12.2006, s. 10.

    (7)  Úř. věst. L 64, 4.3.2006, s. 60.

    (8)  Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 22. Směrnice ve znění směrnice Rady 2006/100/ES (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 141).


    PŘÍLOHA I

    Definice

    Pro účely tohoto doporučení se rozumí:

    a)

    „kvalifikací“ formální výsledek hodnocení a validace, který je získán v okamžiku, kdy příslušný subjekt stanoví, že jedinec dosáhl výsledků učení podle daných standardů;

    b)

    „vnitrostátním systémem kvalifikací“ všechny aspekty činnosti členského státu v souvislosti s uznáváním vzdělávacích a jiných mechanismů, jež vzdělávání a odbornou přípravu spojují s trhem práce a občanskou společností. To zahrnuje přípravu a provádění institucionálních ujednání a procesů souvisejících se zajišťováním kvality, hodnocením a udělováním kvalifikací. Vnitrostátní systém kvalifikací může být složen z řady podsystémů a může zahrnovat vnitrostátní rámec kvalifikací;

    c)

    „vnitrostátním rámcem kvalifikací“ nástroj pro klasifikaci kvalifikací podle souboru kritérií pro určité úrovně dosaženého vzdělání, jehož cílem je integrovat a koordinovat vnitrostátní podsystémy kvalifikací a zlepšovat průhlednost, přístupnost, vývoj a kvalitu kvalifikací ve vztahu k trhu práce a občanské společnosti;

    d)

    „odvětvím“ soubor odborných činností vytvořený podle jejich hlavní ekonomické funkce, produktu, služby nebo technologie;

    e)

    „mezinárodní odvětvovou organizací“ sdružení vnitrostátních organizací zahrnující například zaměstnavatele a profesní organizace, které zastupuje zájmy vnitrostátních odvětví;

    f)

    „výsledky učení“ vyjádření toho, co dotyčná osoba zná, čemu rozumí a co je schopna vykonávat po ukončení vzdělávacího procesu, což je vymezeno na základě znalostí, dovedností a kompetencí;

    g)

    „znalostmi“ výsledek osvojování informací prostřednictvím učení. Znalosti jsou souborem faktů, zásad, teorií a praktických postupů, které souvisí s oborem studia nebo práce. V evropském rámci kvalifikací jsou znalosti označovány jako teoretické nebo faktické;

    h)

    „dovednostmi“ schopnost uplatnit znalosti a použít know-how při plnění úkolů a řešení problémů. V evropském rámci kvalifikací jsou dovednosti popisovány jako kognitivní (používání logického, intuitivního a tvůrčího myšlení) a praktické (zahrnující manuální zručnost a používání metod, materiálů, nástrojů a přístrojů);

    i)

    „kompetencemi“ prokazatelná schopnost používat znalosti, dovednosti a osobní, sociální nebo metodické schopnosti při práci a studiu a v profesním nebo osobním rozvoji. V evropském rámci kvalifikací jsou kompetence popsány ve smyslu odpovědnosti a samostatnosti.


    PŘÍLOHA II

    Deskriptory definující úrovně v evropském rámci kvalifikací (ERK)

    Každá z osmi úrovní je definována souborem deskriptorů označujících výsledky učení, které odpovídají kvalifikacím na dané úrovni v jakémkoli systému kvalifikací.

     

    Znalosti

    Dovednosti

    Kompetence

     

    Znalosti jsou v souvislosti s ERK popisovány jako teoretické nebo faktické.

    Dovednosti jsou v souvislosti s ERK popisovány jako kognitivní (používání logického, intuitivního a tvůrčího myšlení) a praktické (zahrnující manuální zručnost a používání metod, materiálů, nástrojů a přístrojů)

    Kompetence jsou v souvislosti s ERK popisovány ve smyslu odpovědnosti a samostatnosti

    Úroveň 1

    Výsledky učení odpovídající úrovni 1

    základní všeobecné znalosti

    základní dovednosti požadované k provádění jednoduchých úkolů

    pracovat nebo studovat pod přímým dohledem ve strukturovaném prostředí

    Úroveň 2

    Výsledky učení odpovídající úrovni 2

    základní faktické znalosti v oboru práce nebo studia

    základní kognitivní a praktické dovednosti požadované při používání relevantních informací za účelem plnění úkolů a řešení běžných problémů s použitím jednoduchých pravidel a nástrojů

    pracovat nebo studovat pod dohledem s určitou mírou samostatnosti

    Úroveň 3

    Výsledky učení odpovídající úrovni 3

    znalosti faktů, zásad, procesů a obecných pojmů v oboru práce nebo studia

    řada kognitivních a praktických dovedností požadovaných při plnění úkolů a řešení problémů výběrem a použitím základních metod, nástrojů, materiálů a informací

    nést odpovědnost za splnění úkolů v práci nebo ve studiu

    při řešení problémů přizpůsobovat své chování okolnostem

    Úroveň 4

    Výsledky učení odpovídající úrovni 4

    faktické a teoretické znalosti v širokých souvislostech v oboru práce nebo studia

    řada kognitivních a praktických dovedností požadovaných při řešení konkrétních problémů v oboru práce nebo studia

    schopnost řídit sebe samého v rámci pokynů v oblastech práce nebo studia, které jsou obvykle předvídatelné, ale mohou se měnit

    dohlížet na běžnou práci jiných osob a nést určitou odpovědnost za hodnocení a zlepšování pracovních či studijních činností

    Úroveň 5 (1)

    Výsledky učení odpovídající úrovni 5

    rozsáhlé a specializované faktické a teoretické znalosti v oboru práce nebo studia a uvědomování si mezí těchto znalostí

    rozsáhlá škála kognitivních a praktických dovedností požadovaných při rozvíjení tvůrčích řešení abstraktních problémů

    řídit pracovní či studijní činnosti, při nichž dochází k nepředvídatelným změnám, a dohlížet na ně

    posuzovat a rozvíjet své vlastní výkony a výkony ostatních

    Úroveň 6 (2)

    Výsledky učení odpovídající úrovni 6

    pokročilé znalosti v oboru práce nebo studia zahrnující kritické chápání teorií a zásad

    pokročilé dovednosti prokazující zvládnutí oboru a smysl pro inovace, jež jsou požadovány při řešení složitých a nepředvídatelných problémů ve specializované oblasti práce nebo studia

    řídit složité technické nebo odborné činnosti či projekty a nést odpovědnost za rozhodování v kontextu nepředvídatelné pracovní nebo studijní náplně

    nést odpovědnost za řízení odborného rozvoje jednotlivců a skupin

    Úroveň 7 (3)

    Výsledky učení odpovídající úrovni 7

    vysoce specializované znalosti, z nichž některé jsou v popředí znalostí v oboru práce nebo studia, sloužící jako základ originálního myšlení nebo výzkumu

    kritické uvědomování si znalostí v oboru a na rozhraní mezi různými oblastmi

    speciální dovednosti požadované při řešení problémů ve výzkumu nebo při inovacích s cílem rozvíjet nové znalosti a postupy a integrovat poznatky z různých oblastí

    řídit a transformovat pracovní nebo studijní kontexty, které jsou složité, nelze je předvídat a vyžadují nové strategické přístupy

    nést odpovědnost za přispívání k profesním znalostem a postupům nebo za posuzování strategických výkonů týmů

    Úroveň 8 (4)

    Výsledky učení odpovídající úrovni 8

    znalosti na špičkové úrovni v oboru práce nebo studia a na rozhraní mezi obory

    vysoce pokročilé a specializované dovednosti a techniky, včetně syntézy a hodnocení, požadované při řešení kritických problémů ve výzkumu nebo inovacích a při rozšiřování a novém definování stávajících znalostí nebo odborných postupů

    vykazovat značnou autoritu, inovační potenciál, samostatnost a akademickou a odbornou integritu a trvalé odhodlání přicházet s novými myšlenkami a vyvíjet nové postupy na špičkové úrovni v oboru práce nebo studia, včetně výzkumu

    Rámec pro kvalifikace v Evropském prostoru vysokoškolského vzdělávání stanoví deskriptory pro jednotlivé cykly.

    Každý deskriptor cyklu poskytuje obecně použitelné vyjádření obvykle očekávaných výsledků a schopností, jež jsou spojovány s kvalifikací, která představuje konec tohoto cyklu.


    (1)  Deskriptor pro krátký cyklus vysokoškolského vzdělávání (v rámci prvního cyklu nebo ve spojitosti s ním), který byl vypracován v rámci společné iniciativy pro kvalitu při boloňském procesu, odpovídá výsledkům učení pro pátou úroveň ERK.

    (2)  Deskriptor pro první cyklus v rámci pro kvalifikace v Evropském prostoru vysokoškolského vzdělávání, na němž se dohodli ministři příslušní pro vysokoškolské vzdělávání na svém zasedání v Bergenu v květnu roku 2005 v rámci boloňského procesu, odpovídá výsledkům učení pro šestou úroveň ERK.

    (3)  Deskriptor pro druhý cyklus v rámci pro kvalifikace v Evropském prostoru vysokoškolského vzdělávání, na němž se dohodli ministři příslušní pro vysokoškolské vzdělávání na svém zasedání v Bergenu v květnu roku 2005 v rámci boloňského procesu, odpovídá výsledkům učení pro sedmou úroveň ERK.

    (4)  Deskriptor pro třetí cyklus v rámci pro kvalifikace v Evropském prostoru vysokoškolského vzdělávání, na němž se dohodli ministři příslušní pro vysokoškolské vzdělávání na svém zasedání v Bergenu v květnu roku 2005 v rámci boloňského procesu, odpovídá výsledkům učení pro osmou úroveň ERK.


    PŘÍLOHA III

    Společné zásady zajišťování kvality ve vysokoškolském vzdělávání a odborném vzdělávání a přípravě v souvislosti s evropským rámcem kvalifikací

    Při provádění evropského rámce kvalifikací by zajišťování kvality, které je nezbytné pro účely odpovědnosti a zlepšení vysokoškolského vzdělávání, odborného vzdělávání a odborné přípravy, mělo být prováděno v souladu s těmito zásadami:

    Politiky a postupy zajišťování kvality by měly být základem všech úrovní evropského rámce kvalifikací.

    Zajišťování kvality by mělo být nedílnou součástí vnitřního řízení institucí v oblasti vzdělávání a odborné přípravy.

    Zajišťování kvality by mělo zahrnovat pravidelné hodnocení institucí, jejich programů nebo jejich systémů zajišťování kvality externími monitorovacími subjekty nebo agenturami.

    Externí monitorovací subjekty nebo agentury, které zajišťují kvalitu, by měly být pravidelně kontrolovány.

    Při zajišťování kvality by se měly sledovat souvislosti, vstupy, proces a výstup, přičemž důraz by měl být kladen na výstupy a výsledky učení.

    Systémy zajišťování kvality by měly zahrnovat tyto prvky:

    jasné a měřitelné cíle a normy,

    pokyny pro provádění, včetně účasti zainteresovaných subjektů,

    odpovídající zdroje,

    důsledné metody hodnocení zahrnující sebehodnocení i externí hodnocení,

    mechanismy zpětné vazby a postupy zlepšování,

    všeobecně dostupné výsledky hodnocení.

    Iniciativy týkající se zajišťování kvality na mezinárodní, státní a regionální úrovni by měly být koordinovány, aby se zajistil přehled, soudržnost, součinnost a analýza systému v celé šíři.

    Zajišťování kvality by měl být proces založený na spolupráci mezi úrovněmi a systémy vzdělávání a odborné přípravy, včetně všech příslušných zainteresovaných subjektů, v členských státech a v celém Společenství.

    Pokyny pro zajišťování kvality na úrovni Společenství mohou obsahovat referenční kritéria pro hodnocení a vzájemné učení ve skupinách (tzv. peer-learning).


    Top