This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TA0015
Case T-15/11: Judgment of the General Court of 11 December 2012 — Sina Bank v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures taken against Iran with the aim of preventing nuclear proliferation — Freezing of funds — Actions for annulment — Duty to state reasons)
Дело T-15/11: Решение на Общия съд от 11 декември 2012 г. — Sina Bank/Съвет (Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Иран с цел предотвратяване на ядреното разпространение — Замразяване на средствата — Жалба за отмяна — Задължение за мотивиране)
Дело T-15/11: Решение на Общия съд от 11 декември 2012 г. — Sina Bank/Съвет (Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Иран с цел предотвратяване на ядреното разпространение — Замразяване на средствата — Жалба за отмяна — Задължение за мотивиране)
OB C 26, 26.1.2013, p. 41–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 26/41 |
Решение на Общия съд от 11 декември 2012 г. — Sina Bank/Съвет
(Дело T-15/11) (1)
(Обща външна политика и политика на сигурност - Ограничителни мерки срещу Иран с цел предотвратяване на ядреното разпространение - Замразяване на средствата - Жалба за отмяна - Задължение за мотивиране)
2013/C 26/79
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: Sina Bank (Техеран, Иран) (представители: B. Mettetal и C. Wucher-North, avocats)
Ответник: Съвет на Европейския съюз (представители: M. Bishop и G. Marhic)
Встъпила страна, подпомагаща ответника: Европейска комисия (представители: F. Erlbacher и M. Konstantinidis)
Предмет
От една страна, искане за отмяна, първо, на приложение VIII към Регламент (ЕС) № 961/2010 на Съвета от 25 октомври 2010 година относно ограничителни мерки срещу Иран и за отмяна на Регламент (ЕО) № 423/2007 (ОВ L 281, стр. 1), в частта, в която засяга жалбоподателя, и второ, на отнасящото се до жалбоподателя писмо от 28 октомври 2010 г.„което съдържа решение“ на Съвета, а от друга страна, обявяване на неприложимостта спрямо жалбоподателя, първо, на приложение II към Решение 2010/413/ОВППС на Съвета от 26 юли 2010 г. относно ограничителни мерки срещу Иран и за отмяна на Обща позиция 2007/140/ОВППС (ОВ L 195, стр. 39), в редакцията съгласно Решение 2010/644/ОВППС на Съвета от 25 октомври 2010 година за изменение на Решение 2010/413 (ОВ L 281, стр. 81), в частта, в която се отнася до жалбоподателя, второ, на член 16, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 961/2010, и трето, на член 20, параграф 1, буква б) от Решение 2010/413
Диспозитив
1. |
Отменя в частите, които се отнасят до Sina Bank, приложение II към Решение 2010/413/ОВППС на Съвета от 26 юли 2010 година относно ограничителни мерки срещу Иран и за отмяна на Обща позиция 2007/140/ОВППС, в редакцията му съгласно Решение 2010/644/ОВППС на Съвета от 25 октомври 2010 г. за изменение на Решение 2010/413, и приложение VIII към Регламент (ЕС) № 961/2010 на Съвета от 25 октомври 2010 година относно ограничителни мерки срещу Иран и за отмяна на Регламент (ЕО) № 423/2007. |
2. |
В частта, която се отнася до Sina Bank, запазва действието на приложение II към Решение 2010/413, в редакцията му съгласно Решение 2010/644, до момента, в който отмяната на Регламент № 961/2010 породи действие. |
3. |
Отхвърля жалбата в останалата ѝ част. |
4. |
Съветът понася две трети от съдебните разноски на Sina Bank и две трети от направените от него съдебни разноски. |
5. |
Sina Bank понася една трета от направените от нея съдебни разноски и една трета от съдебните разноски на Съвета. |
6. |
Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски. |