EUR-Lex Prieiga prie Europos Sąjungos teisės

Grįžti į „EUR-Lex“ pradžios puslapį

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 62014TN0076

Дело T-76/14: Жалба, подадена на 4 февруари 2014 г.  — Morningstar/Комисия

OB C 135, 5.5.2014, p. 45—45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.5.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 135/45


Жалба, подадена на 4 февруари 2014 г. — Morningstar/Комисия

(Дело T-76/14)

2014/C 135/57

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподател: Morningstar, Inc. (Чикаго, Съединени щати) (представители: S. Kinsella, K. Daly и P. Harrison, solicitors)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

да отмени Решение на Комисията от 20 декември 2012 г. по преписка COMP/39.654 — Reuters Instrument Codes, публикувано в Официален вестник на 12 ноември 2013 г. (ОВ C 326, стр. 4),

да осъди Комисията да заплати съдебните разноски и

да разпореди всякаква друга мярка, която Общият съд счита за подходяща.

Правни основания и основни доводи

В настоящия случай жалбоподателят иска отмяната на решението на Комисията по преписка COMP/39.654 — Reuters Instrument Codes, което е постановено в производство по член 102 ДФЕС и член 54 от Споразумението за ЕИП и е свързано с прилаганите от Thomson Reuters практики, създаващи бариери пред смяната между консолидирани данни в реално време. С обжалваното решение Комисията обвързва Thomson Reuters със спазването на определени ангажименти в съответствие с член 9 от Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета (1) и постановява, че вече не съществуват основания за предприемането на действия. Жалбоподателят е конкурент на Thomson Reuters.

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага четири правни основания.

1.

В първото правно основание се твърди, че Комисията е допуснала явна грешка в преценката, като е приела посоченото решение, тъй като наложените ангажименти очевидно не успяват да разсеят посочените в решението опасения по отношение на конкуренцията.

2.

Във второто правно основание се твърди, че Комисията е действала ultra vires, тъй като е излязла извън рамките на правомощията, предоставени ѝ от Европейския съвет, и поради това решението е лишено от надлежно правно основание.

3.

В третото правно основание се твърди, че с решението се нарушава принципът на пропорционалност.

4.

В четвъртото правно основание се твърди, че с решението се нарушава задължението на Комисията да изложи мотиви.


(1)  Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета от 16 декември 2002 година относно изпълнението на правилата за конкуренция, предвидени в членове 81 и 82 от Договора (ОВ L 1, стр. 1; Специално издание, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 167).


Į viršų