This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2012/093/12
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6508 — GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6508 – GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande Text av betydelse för EES
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6508 – GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande Text av betydelse för EES
EUT C 93, 30.3.2012, p. 34–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.3.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 93/34 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.6508 – GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland)
Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande
(Text av betydelse för EES)
2012/C 93/12
1. |
Kommissionen mottog den 22 mars 2012 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företagen Global Infrastructure Partners-A1 LP, Global Infrastructure Partners-B LP och Global Infrastructure Partner-C LP (GIP, USA), ytterst gemensamt kontrollerade av General Electric Company (GE, USA) och Credit Suisse Group (Credit Suisse, Schweiz), och Fluxys G SA (Fluxys, Belgien), ytterst kontrollerat av Publigas (Belgien), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning, förvärvar gemensam kontroll över företaget FluxSwiss SA (FluxSwiss, Schweiz), genom förvärv av aktier. För närvarande är FluxSwiss ett helägt dotterbolag till Fluxys. |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt EG:s koncentrationsförordning (2). |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6508 – GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland, till
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).
(2) EUT C 56, 5.3.2005, s. 32 (Tillkännagivande om ett förenklat förfarande).