EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0379
Commission Regulation (EU) No 379/2014 of 7 April 2014 amending Commission Regulation (EU) No 965/2012 laying down technical requirements and administrative procedures related to air operations pursuant to Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council
Kommissionens förordning (EU) nr 379/2014 av den 7 april 2014 om ändring av kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 om tekniska krav och administrativa förfaranden i samband med flygdrift enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008
Kommissionens förordning (EU) nr 379/2014 av den 7 april 2014 om ändring av kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 om tekniska krav och administrativa förfaranden i samband med flygdrift enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008
EUT L 123, 24.4.2014, p. 1–94
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 24/04/2014
24.4.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 123/1 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 379/2014
av den 7 april 2014
om ändring av kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 om tekniska krav och administrativa förfaranden i samband med flygdrift enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 av den 20 februari 2008 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av en europeisk byrå för luftfartssäkerhet, och om upphävande av rådets direktiv 91/670/EEG, förordning (EG) nr 1592/2002 och direktiv 2004/36/EG (1), särskilt artikel 8.5, och
av följande skäl:
(1) |
Operatörer och personal som deltar i trafik med vissa luftfartyg ska uppfylla de tillämpliga grundläggande kraven i bilaga IV till förordning (EG) nr 216/2008. |
(2) |
I enlighet med förordning (EG) nr 216/2008 ska kommissionen anta de tillämpningsföreskrifter som är nödvändiga för att fastställa villkoren för säker drift av luftfartyg. Dessa föreskrifter bör i första hand ta hänsyn till komplexiteten hos luftfartyg, organisationer och luftfartygens verksamhet, samt de risker som är förenade med olika typer av verksamhet. |
(3) |
I kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 (2) fastställs tillämpningsföreskrifter för kommersiell flygtransport med flygplan och helikoptrar. Föreskrifter för kommersiell flygtransport med ballonger och segelflygplan bör också tillhandahållas för att uppfylla grundläggande principer och tillämplighet i förordning (EG) nr 216/2008. Dessutom behöver den specifika karaktären hos viss kommersiell verksamhet med flygplan och helikoptrar som börjar och slutar vid samma flygplats eller utelandningsplats behandlas på lämpligt sätt i enlighet med dess storlek och omfattning samt de risker som den medför. |
(4) |
Genom kommissionens förordning (EU) 800/2013 (3) ändras förordning (EU) nr 965/2012 så att den omfattar föreskrifter för icke-kommersiell trafik med hänsyn tagen till komplexiteten hos luftfartygen. Det är även nödvändigt att ändra förordning (EU) nr 965/2012 för att den ska spegla den nuvarande tekniska utvecklingsnivån och säkerställa åtgärder med rimliga proportioner för vissa strikt definierade aktiviteter med icke-komplexa luftfartyg och de organisationer som deltar. |
(5) |
Föreskrifter för specialiserad flygverksamhet med flygplan, helikoptrar, ballonger och segelflygplan bör också ingå, med hänsyn tagen till de särskilda aspekter som gäller för sådan verksamhet och de risker som den medför. Av proportionalitetsskäl skulle det vara olämpligt att underkasta alla kommersiella operatörer certifiering, i synnerhet kommersiella operatörer med specialiserad flygverksamhet. Även om dessa operatörer är kommersiella skulle de avkrävas en deklaration om förmåga i stället för ett certifikat. Av säkerhetsskäl bör dock villkor fastställas för viss kommersiell specialiserad flygverksamhet av högriskkaraktär som innebär fara för tredje man på marken, och denna verksamhet bör därför underkastas auktorisation. |
(6) |
Förordning (EU) nr 965/2012 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(7) |
För att säkerställa en smidig övergång och en hög säkerhetsnivå inom den civila luftfarten i unionen bör genomförandeåtgärderna återspegla den aktuella kunskapsnivån, inklusive bästa praxis, och vetenskapliga och tekniska framsteg när det gäller flygdrift. I enlighet med detta bör man beakta tekniska krav och administrativa förfaranden som överenskommits under överinseende av Internationella civila luftfartsorganisationen och de europeiska gemensamma luftfartsmyndigheterna till och med den 30 juni 2009, samt befintlig lagstiftning som hänför sig till särskilda nationella förhållanden. |
(8) |
Det är nödvändigt att ge tillräcklig tid för flygindustrin och medlemsstaternas förvaltningar att anpassa sig till det nya regelverket. |
(9) |
Europeiska byrån för luftfartssäkerhet har utarbetat utkast till tillämpningsföreskrifter och överlämnat dem till kommissionen i form av ett yttrande i enlighet med artikel 19.1 i förordning (EG) nr 216/2008. |
(10) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 65 i förordning (EG) nr 216/2008. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EU) nr 965/2012 ska ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 1 ska ersättas med följande: ”Artikel 1 Syfte och tillämpningsområde 1. I denna förordning fastställs detaljerade regler för flygdrift med flygplan, helikoptrar, ballonger och segelflygplan, inbegripet rampinspektioner av luftfartyg som används av operatörer som står under en annan stats säkerhetstillsyn när dessa luftfartyg landar på flygplatser som är belägna inom det territorium som omfattas av fördragets bestämmelser. 2. I denna förordning fastställs även detaljerade regler för villkoren för utfärdande, bibehållande, ändring, begränsning, upphävande eller återkallande av certifikaten för operatörer av luftfartyg som avses i artikel 4.1 b och c i förordning (EG) nr 216/2008 och som utför kommersiell flygtransport, rättigheterna och skyldigheterna för innehavare av certifikat samt villkor för när en viss verksamhet av säkerhetsskäl ska förbjudas, begränsas eller underkastas vissa villkor. 3. I denna förordning fastställs också detaljerade regler om villkor och förfaranden för deklarationer från, samt tillsyn över, operatörer som utför kommersiell specialiserad flygverksamhet och icke-kommersiell verksamhet med komplexa motordrivna luftfartyg, inbegripet icke-kommersiell specialiserad flygverksamhet med komplexa motordrivna luftfartyg. 4. I denna förordning fastställs också detaljerade regler om de villkor som av säkerhetsskäl ska gälla för en auktorisation för viss kommersiell specialiserad flygverksamhet av högriskkaraktär, samt om villkoren för att utfärda, bibehålla, ändra, begränsa, upphäva eller återkalla denna auktorisation. 5. Denna förordning ska inte tillämpas på flygdrift inom tillämpningsområdet för artikel 1.2 a i förordning (EG) nr 216/2008. 6. Denna förordning ska inte tillämpas på flygdrift med förankrade ballonger och luftskepp eller på förankrade ballongflygningar.” |
2. |
Artikel 2 ska ändras på följande sätt:
|
3. |
Artikel 5 ska ändras på följande sätt:
|
4. |
Artikel 6 ska ändras på följande sätt:
|
5. |
Artikel 8 ska ändras på följande sätt:
|
6. |
I artikel 10 ska punkt 3 ändras på följande sätt:
|
7. |
I artikel 10 ska följande punkter läggas till som punkterna 4, 5, 6 och 7: ”4. Med avvikelse från vad som sägs i punkt 1 andra stycket får medlemsstaterna besluta att inte tillämpa bestämmelserna i bilagorna II, III, VII och VIII för specialiserad flygverksamhet fram till den 21 april 2017. 5. Med avvikelse från vad som sägs i punkt 1 andra stycket får medlemsstaterna besluta att inte tillämpa bestämmelserna i bilagorna II, III och IV för
6. När en medlemsstat utnyttjar de undantag som medges i punkt 5 a ska följande regler tillämpas:
7. När en medlemsstat utnyttjar de undantag som medges enligt punkterna 3, 4 och 5 ska den meddela kommissionen och byrån. I detta meddelande ska skälen för undantaget, undantagets varaktighet samt programmet för genomförande med planerade åtgärder och tillhörande tidplan beskrivas.” |
8. |
Bilagorna I–VII till förordning (EU) nr 965/2012 ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen. |
9. |
En bilaga VIII (Del-SPO) till förordning (EU) nr 965/2012 ska läggas till i enlighet med bilaga II till den här förordningen. |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 juli 2014.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 7 april 2014.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EUT L 79, 19.3.2008, s. 1.
(2) Kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 av den 5 oktober 2012 om tekniska krav och administrativa förfaranden i samband med flygdrift enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 (EUT L 296, 25.10.2012, s. 1).
(3) Kommissionens förordning (EU) nr 800/2013 av den 14 augusti 2013 om ändring av kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 om tekniska krav och administrativa förfaranden i samband med flygdrift enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 (EUT L 227, 24.8.2013, s. 1).
BILAGA I
1. |
Bilaga I till förordning (EU) nr 965/2012 ska ändras på följande sätt:
|
2. |
Bilaga II till förordning (EU) nr 965/2012 ska ändras på följande sätt:
|
3. |
Bilaga III till förordning (EU) nr 965/2012 ska ändras på följande sätt:
|
4. |
Bilaga IV till förordning (EU) nr 965/2012 ska ändras på följande sätt:
|
5. |
Bilaga V till förordning (EU) nr 965/2012 ska ändras på följande sätt:
|
6. |
I bilaga VI till förordning (EU) nr 965/2012 ska NCC.POL.125 b ersättas med följande:
|
7. |
Bilaga VII till förordning (EU) nr 965/2012 ska ändras på följande sätt:
|
(1) Kommissionens förordning (EU) nr 748/2012 av den 3 augusti 2012 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för luftvärdighets- och miljöcertifiering av luftfartyg och tillhörande produkter, delar och anordningar samt för certifiering av konstruktions- och tillverkningsorganisationer (EUT L 224, 21.8.2012, s. 1).
BILAGA II
”BILAGA VIII
SPECIALISERAD FLYGVERKSAMHET
[DEL-SPO]
SPO.GEN.005 Tillämpningsområde
a) |
Denna bilaga omfattar specialiserad flygverksamhet där luftfartyget används för specialiserade aktiviteter som t.ex. jordbruksflyg, bygg- eller anläggningsarbete, fotoflyg, lantmäteri, övervakning och patrullering, och reklamflygning. |
b) |
Trots vad som sägs i punkt a ska icke-kommersiell specialiserad flygverksamhet med andra luftfartyg än komplexa motordrivna luftfartyg uppfylla kraven i bilaga VII (Del-NCO). |
c) |
Trots vad som sägs i punkt a får följande verksamhet med andra luftfartyg än komplexa motordrivna luftfartyg bedrivas i enlighet med bilaga VII (Del-NCO):
|
KAPITEL A
ALLMÄNNA KRAV
SPO.GEN.100 Behörig myndighet
Behörig myndighet ska vara den myndighet som utses av medlemsstaten där operatören har sin huvudsakliga verksamhet eller är bosatt.
SPO.GEN.101 Sätt att uppfylla kraven
Alternativa sätt att uppfylla kraven i förhållande till dem som har antagits av byrån får användas av en operatör för att uppnå överensstämmelse med förordning (EG) nr 216/2008 och dess tillämpningsföreskrifter.
SPO.GEN.102 Turmotorsegelflygplan, motordrivna segelflygplan och hybridballonger
a) |
Turmotorsegelflygplan ska brukas enligt kraven för
|
b) |
Turmotorsegelflygplan ska utrustas i enlighet med de krav som gäller för flygplan om inget annat anges i kapitel D. |
c) |
Motordrivna segelflygplan, med undantag av turmotorsegelflygplan, ska brukas och utrustas i enlighet med de krav som gäller för segelflygplan. |
d) |
Hybridballonger ska brukas i enlighet med de krav som gäller för varmluftsballonger. |
SPO.GEN.105 Besättningens ansvar
a) |
En besättningsmedlem ska ha ansvaret för att korrekt utföra sina arbetsuppgifter. Besättningens uppgifter ska specificeras i de operativa standardförfarandena (SOP) och, i tillämpliga fall, i drifthandboken. |
b) |
Med undantag för ballonger ska en besättningsmedlem vara fastspänd på sin tilldelade tjänstgöringsplats under kritiska faser av flygningen eller när befälhavaren anser detta vara nödvändigt med hänsyn till säkerheten, om inget annat anges i de operativa standardförfarandena. |
c) |
Under flygningen ska en flygbesättningsmedlem behålla säkerhetsbältet fastspänt när han eller hon befinner sig på sin tjänstgöringsplats. |
d) |
Under flygning ska det alltid finnas minst en kvalificerad flygbesättningsmedlem vid luftfartygets manöverorgan. |
e) |
En besättningsmedlem får inte utföra arbetsuppgifter i ett luftfartyg
|
f) |
En besättningsmedlem som utför arbetsuppgifter för mer än en operatör ska
|
g) |
En besättningsmedlem ska rapportera till befälhavaren
|
SPO.GEN.106 Uppdragsspecialisters ansvar
a) |
En uppdragsspecialist ska ha ansvaret för att korrekt utföra sina arbetsuppgifter. Uppdragsspecialisternas uppgifter ska specificeras i SOP. |
b) |
Med undantag för ballonger gäller att under kritiska faser av flygningen eller när befälhavaren anser detta vara nödvändigt med hänsyn till säkerheten ska en uppdragsspecialist vara fastspänd på sin tilldelade tjänstgöringsplats, om inget annat anges i de operativa standardförfarandena. |
c) |
Uppdragsspecialisten ska säkerställa att han eller hon är fastspänd när specialiserade uppgifter utförs med öppna eller avlägsnade ytterdörrar. |
d) |
En uppdragsspecialist ska rapportera till befälhavaren
|
SPO.GEN.107 Befälhavarens ansvar och behörighet
a) |
Befälhavaren ska ansvara för följande:
|
b) |
Befälhavaren ska ha bemyndigande att vägra medföra eller sätta i land personer eller gods som kan utgöra en potentiell risk för luftfartyget eller ombordvarande personer. |
c) |
Befälhavaren ska så snart som möjligt rapportera alla farliga väder- eller flygförhållanden som påträffas och som sannolikt kommer att påverka andra luftfartygs säkerhet till lämplig flygtrafikledningstjänst (ATS). |
d) |
Trots vad som sägs i punkt a 6 får befälhavaren för en flygning med flerpilotsbesättning fortsätta att flyga bortom närmaste flygplats med godkända väderminima om det finns lämpliga riskreducerande förfaranden. |
e) |
I en nödsituation som kräver omedelbara beslut och åtgärder ska befälhavaren vidta alla åtgärder han eller hon bedömer vara nödvändiga med hänsyn till omständigheterna i enlighet med punkt 7.d i bilaga IV till förordning (EG) nr 216/2008. Vid sådana tillfällen får han eller hon göra avsteg från regler, operativa förfaranden och metoder i säkerhetens intresse. |
f) |
Befälhavaren ska utan dröjsmål rapportera alla olagliga handlingar till den behöriga myndigheten och informera den behöriga lokala myndigheten. |
g) |
Befälhavaren ska med snabbast tillgängliga metod meddela närmaste lämpliga myndighet om alla olyckor med luftfartyget som resulterar i allvarlig personskada eller dödsfall eller betydande skador på luftfartyget eller egendom. |
SPO.GEN.108 Befälhavarens ansvar och behörighet – ballonger
Befälhavaren i en ballong ska utöver SPO.GEN.107
a) |
ansvara för genomgången före flygningen med de personer som hjälper till med fyllning och tömning av höljet, |
b) |
säkerställa att ingen röker ombord på ballongen eller i ballongens direkta närhet, och |
c) |
säkerställa att personer som hjälper till med fyllning och tömning av höljet bär lämpliga skyddskläder. |
SPO.GEN.110 Efterlevnad av lagar, föreskrifter och förfaranden
Befälhavare, besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister ska följa de lagar, förordningar och förfaranden som gäller i de stater där verksamheten bedrivs.
SPO.GEN.115 Gemensamt språk
Operatören ska säkerställa att samtliga besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister kan kommunicera med varandra på ett gemensamt språk.
SPO.GEN.120 Taxning av flygplan
Operatören ska säkerställa att taxning av ett flygplan endast sker på en flygplats färdområde om personen vid manöverorganen
a) |
är pilot med lämplig behörighet, |
b) |
har utsetts av operatören och
|
SPO.GEN.125 Rotormanövrering
En helikopterrotor får endast roteras med motorkraft i flygsyfte med en behörig pilot vid manöverorganen.
SPO.GEN.130 Bärbar elektronisk utrustning
Operatören får inte tillåta att någon använder bärbar elektronisk utrustning (Portable Electronic Devices, PED) ombord på ett luftfartyg om den kan påverka funktionen hos luftfartygets system och utrustning på ett negativt sätt.
SPO.GEN.135 Information om nöd- och överlevnadsutrustning ombord
Operatören ska alltid ha förteckningar tillgängliga med information om den nöd- och överlevnadsutrustning som medförs ombord för att dessa omedelbart ska kunna delges koordinationscentra för räddningsaktioner (Rescue Coordination Centres, RCC).
SPO.GEN.140 Handlingar, handböcker och information som ska medföras
a) |
Följande handlingar, handböcker och information ska medföras på varje flygning, som original eller kopior om inget annat anges:
|
b) |
Trots vad som sägs i punkt a får de handlingar och den information som avses i punkterna a.2–a.11, a.14, a.17, a.18 och a.19 förvaras på flygplatsen eller utelandningsplatsen för flygningar
|
c) |
Trots vad som sägs i punkt a får, vid flygningar med ballonger eller segelflygplan, med undantag för turmotorsegelflygplan, de handlingar och den information som avses i punkterna a.1–a.10 och a.13–a.19 medföras i servicefordonet. |
d) |
Om de dokument som anges i punkterna a.2–a.8 förloras eller stjäls får flygningen fortsätta till sin destination eller en plats där ersättningsdokument kan erhållas. |
e) |
Operatören ska ställa den dokumentation som måste medföras ombord till förfogande inom en rimlig tidsperiod efter att ha uppmanats att göra detta av den behöriga myndigheten. |
SPO.GEN.145 Bevarande, uppvisande och användning av material från färdregistrator – verksamhet med komplexa motordrivna luftfartyg
a) |
Efter ett haveri eller tillbud som måste rapporteras ska operatören av ett luftfartyg bevara registrerade uppgifter i original under en period av 60 dagar, såvida inte den utredande myndigheten ger andra anvisningar. |
b) |
Operatören ska genomföra funktionsprovningar och utvärderingar av registreringar från färdregistratorn (FDR), ljudregistratorn (CVR) och datalänken för att säkerställa att de alltjämt fungerar. |
c) |
Operatören ska spara registreringarna under färdregistratorns driftstid enligt kraven i SPO.IDE.A.145 eller SPO.IDE.H.145, med undantag för att vid provning och underhåll av färdregistratorn får upp till en timme av det vid tiden för provningen äldsta registrerade materialet raderas. |
d) |
Operatören ska inneha och upprätthålla uppdaterad dokumentation med den information som krävs för att omvandla färdregistratorns rådata till parametrar som uttrycks i tekniska enheter. |
e) |
Operatören ska tillgängliggöra varje registrering från en färdregistrator som har bevarats, om den behöriga myndigheten har beslutat detta. |
f) |
Registreringar från ljudregistratorn (CVR) får endast användas för andra ändamål än för utredning av ett haveri eller ett tillbud som måste rapporteras, förutsatt att samtliga berörda besättningsmedlemmar och samtlig berörd underhållspersonal har gett sitt samtycke. |
g) |
Registreringar från färdregistrator (FDR) eller datalänk får endast användas för andra ändamål än för utredning av ett haveri eller ett tillbud som måste rapporteras när sådana registreringar
|
SPO.GEN.150 Transport av farligt gods
a) |
Lufttransporter av farligt gods ska ske i enlighet med bilaga 18 till Chicagokonventionen, senast ändrad och utvidgad genom bestämmelserna för säker transport av farligt gods med flyg (Technical Instructions for the Safe Transport of Dangerous Goods by Air, Icao Doc 9284-AN/905), inklusive bilagor och alla övriga tillägg eller rättelser. |
b) |
Farligt gods får endast transporteras av operatörer som godkänts enligt bilaga V (Del-SpA), kapitel G, till förordning (EU) nr 965/2012, förutom när godset
|
c) |
Operatören ska fastställa förfaranden för att säkerställa att alla rimliga åtgärder vidtas för att förhindra att farligt gods tas ombord av misstag. |
d) |
Operatören ska förse personalen med nödvändig information som gör det möjligt för dem att fullgöra sitt ansvar enligt kraven i Technical Instructions. |
e) |
Operatören ska, i enlighet med Technical Instructions, utan dröjsmål rapportera till den behöriga myndigheten och till den behöriga myndigheten i händelsestaten i följande fall:
|
f) |
Operatören ska säkerställa att uppdragsspecialister får information om farligt gods. |
g) |
Operatören ska säkerställa att meddelanden med information om transport av farligt gods finns tillgängliga vid mottagningsställena för gods enligt kraven i Technical Instructions. |
SPO.GEN.155 Utsläpp av farligt gods
Vid utsläpp av farligt gods får operatören inte bruka luftfartyget över tättbebyggda områden som städer, tätorter eller annan bebyggelse, eller över en folksamling utomhus.
SPO.GEN.160 Medförande och användning av vapen
a) |
Operatören ska säkerställa att vapen som medförs på en flygning för en specialiserad uppgift förvaras på ett säkert sätt när de inte används. |
b) |
Den uppdragsspecialist som använder vapnet ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att förhindra att luftfartyget och personer ombord eller på marken utsätts för fara. |
SPO.GEN.165 Tillträde till cockpit
Befälhavaren ska fatta det slutgiltiga beslutet om tillträde till cockpit, och säkerställa
a) |
att tillträde till cockpit inte inverkar distraherande på och/eller stör verksamheten under flygning, och |
b) |
att alla personer som medföljer i cockpit informeras om aktuella säkerhetsförfaranden. |
KAPITEL B
OPERATIVA FÖRFARANDEN
SPO.OP.100 Användning av flygplatser och utelandningsplatser
Operatören ska enbart använda flygplatser och utelandningsplatser som är lämpliga för typen av luftfartyg och den aktuella verksamheten.
SPO.OP.105 Specifikation för ensligt belägna flygplatser – flygplan
För val av alternativflygplats och bränslepolicy ska operatören betrakta flygplatsen som en ensligt belägen flygplats om flygtiden till närmaste lämpliga alternativa destinationsflygplats överstiger
a) |
60 minuter, för flygplan med kolvmotorer, eller |
b) |
90 minuter, för flygplan med turbinmotorer. |
SPO.OP.110 Operativa minima vid flygplats – flygplan och helikoptrar
a) |
Vid flygningar enligt instrumentflygregler (IFR) ska operatören eller befälhavaren specificera operativa minima vid flygplats för varje start-, destinations- och alternativflygplats som ska användas. Sådana minima
|
b) |
När operatören eller befälhavaren specificerar operativa minima vid flygplats ska följande beaktas:
|
c) |
Minima för en viss typ av inflygnings- och landningsförfarande ska endast användas om
|
SPO.OP.111 Operativa minima vid flygplats – NPA-, APV-, CAT I-verksamhet
a) |
Den beslutshöjd (DH) som ska tillämpas för en icke-precisionsinflygning (NPA) med hjälp av CDFA-teknik (kontinuerlig plané under den slutliga inflygningen), en inflygningsprocedur med vägledning i höjdled (APV) eller kategori I-verksamhet (CAT I) får inte vara lägre än det högsta av följande värden:
|
b) |
Lägsta planéhöjd (MDH) för en icke-precisionsinflygning (NPA) utan CDFA-teknik får inte vara lägre än det högsta av följande värden:
Tabell 1 Systemminima
|
SPO.OP.112 Operativa minima vid flygplats – cirkling med flygplan
a) |
MDH vid cirkling med flygplan får inte vara lägre än det högsta av följande värden:
|
b) |
Lägsta siktvärde för en cirklingsoperation med flygplan ska vara det högsta av följande värden:
Tabell 1 MDH och lägsta siktvärde för cirkling per flygplanskategori
|
SPO.OP.113 Operativa minima vid flygplats – cirkling över land med helikopter
MDH vid cirkling över land med helikopter får inte vara lägre än 250 fot och den meteorologiska sikten inte mindre än 800 m.
SPO.OP.115 Start- och inflygningsprocedur – flygplan och helikoptrar
a) |
Befälhavaren ska tillämpa de start- och inflygningsprocedurer som fastställts av den stat där flygplatsen är belägen, om sådana procedurer har offentliggjorts för den bana eller de start- och landningsområden (FATO) som ska användas. |
b) |
Befälhavaren får avvika från en publicerad flygväg för avgående eller ankommande trafik eller en publicerad inflygningsprocedur
|
c) |
Vid drift med komplexa motordrivna luftfartyg ska slutinflygningssegmentet flygas visuellt eller i enlighet med offentliggjorda inflygningsprocedurer. |
SPO.OP.120 Bullerminskande förfaranden
Befälhavaren ska beakta offentliggjorda bullerminskande förfaranden för att minimera effekterna av buller från luftfartyget, och samtidigt se till att säkerheten prioriteras framför bullerminskning.
SPO.OP.121 Bullerminskande förfaranden – ballonger
Befälhavaren ska tillämpa operativa förfaranden, om sådana finns, för att minimera effekterna av buller från uppvärmningssystemet, och samtidigt se till att säkerheten prioriteras framför bullerminskning.
SPO.OP.125 Minimihöjd för hinderfrihet – instrumentflygning
a) |
Operatören ska ange en metod för fastställande av lägsta flyghöjd för den hinderfrihet som krävs för samtliga delsträckor som ska flygas enligt instrumentflygregler (IFR). |
b) |
Befälhavaren ska fastställa minimiflyghöjder för varje flygning på grundval av denna metod. Minimiflyghöjderna får inte vara lägre än dem som offentliggjorts av den stat som överflygs. |
SPO.OP.130 Bränsle- och oljemängd – flygplan
a) |
Befälhavaren får endast påbörja en flygning om flygplanet medför tillräckligt mycket bränsle och olja för följande:
|
b) |
Vid beräkning av den nödvändiga bränslemängden, inklusive bränsle för oförutsedda händelser, ska följande beaktas:
|
c) |
Inget ska hindra en ändring av färdplanen under färd i syfte att omplanera flygningen till en annan destination, under förutsättning att alla krav kan uppfyllas från den punkt där flygningen omplaneras. |
SPO.OP.131 Bränsle- och oljemängd – helikoptrar
a) |
Befälhavaren får endast påbörja en flygning om helikoptern medför tillräckligt mycket bränsle och olja för följande:
|
b) |
Vid beräkning av den nödvändiga bränslemängden, inklusive bränsle för oförutsedda händelser, ska följande beaktas:
|
c) |
Inget ska hindra en ändring av färdplanen under färd i syfte att omplanera flygningen till en annan destination, under förutsättning att alla krav kan uppfyllas från den punkt där flygningen omplaneras. |
SPO.OP.132 Bränsle- och ballastmängd och planering – ballonger
a) |
Befälhavaren får endast påbörja en flygning om mängden reservbränsle eller ballast räcker för 30 minuters flygning. |
b) |
Beräkningen av bränsle- eller ballastmängd ska åtminstone grundas på följande driftsförhållanden under vilka flygningen ska genomföras:
|
SPO.OP.135 Säkerhetsgenomgång
a) |
Operatören ska säkerställa att uppdragsspecialister före start får en genomgång av följande:
|
b) |
Den genomgång som avses i punkt a.2 får ersättas med grundutbildning och fortbildning. I så fall ska operatören även fastställa krav på aktuell erfarenhet. |
SPO.OP.140 Flygförberedelser
a) |
Innan en flygning påbörjas ska befälhavaren med alla rimliga till buds stående medel förvissa sig om att de anläggningar på marken och/eller till sjöss, inklusive kommunikations- och navigationshjälpmedel, som är tillgängliga och direkt nödvändiga för en sådan flygning, för säker drift av luftfartyget, är adekvata för den typ av verksamhet för vilken flygningen ska genomföras. |
b) |
Innan en flygning påbörjas ska befälhavaren känna till all tillgänglig meteorologisk information av betydelse för den avsedda flygningen. Förberedelserna för en flygning bort från startplatsens omedelbara närhet och för alla flygningar enligt instrumentflygregler (IFR) ska omfatta
|
SPO.OP.145 Alternativa startflygplatser – komplexa motordrivna flygplan
a) |
För flygningar enligt instrumentflygregler (IFR) ska befälhavaren ange minst en alternativ startflygplats med godkända väderminima i färdplanen om väderförhållanden vid startflygplatsen ligger vid eller under gällande operativa minima för flygplatsen eller om det inte skulle vara möjligt att återvända till startflygplatsen av andra skäl. |
b) |
Den alternativa startflygplatsen ska vara belägen inom följande avstånd från startflygplatsen:
|
c) |
För att en flygplats ska väljas som alternativ startflygplats ska den tillgängliga informationen visa att förhållandena uppfyller eller är mer gynnsamma än flygplatsens operativa minima för den aktuella verksamheten vid den beräknade tidpunkten för användningen. |
SPO.OP.150 Alternativa destinationsflygplatser – flygplan
För flygningar enligt instrumentflygregler (IFR) ska befälhavaren ange minst en alternativ destinationsflygplats med godkända väderminima i färdplanen, om inte
a) |
den tillgängliga aktuella meteorologiska informationen visar att inflygning och landning kan genomföras under meteorologiska förhållanden som tillåter flygning under visuella meteorologiska förhållanden (VMC) under den tidsperiod som är kortast av antingen perioden från en timme före till en timme efter den beräknade ankomsttiden, eller perioden från den faktiska avgångstiden till en timme efter den beräknade ankomsttiden, eller |
b) |
den avsedda landningsplatsen är ensligt belägen och
|
SPO.OP.151 Alternativa destinationsflygplatser – helikoptrar
För flygningar enligt instrumentflygregler (IFR) ska befälhavaren ange minst en alternativ destinationsflygplats med godkända väderminima i färdplanen, om inte
a) |
en instrumentinflygningsprocedur föreskrivs för den avsedda landningsflygplatsen och den tillgängliga aktuella meteorologiska informationen visar att de meteorologiska förhållandena, under den tidsperiod som är kortast av antingen perioden från två timmar före till två timmar efter den beräknade ankomsttiden eller perioden från den faktiska avgångstiden till två timmar efter den beräknade ankomsttiden, kommer att utgöras av
|
b) |
den avsedda landningsplatsen är ensligt belägen och
|
SPO.OP.155 Tankning medan personer går ombord, är ombord eller lämnar luftfartyget
a) |
Luftfartyget får inte tankas med flygbensin (AVGAS), blandbränsle eller en blandning av dessa bränsletyper medan passagerarna går ombord, är ombord eller lämnar luftfartyget. |
b) |
För alla andra typer av bränsle ska nödvändiga försiktighetsåtgärder vidtas, och luftfartyget ska vara korrekt bemannat med kvalificerad personal som är redo att inleda och leda en utrymning av luftfartyget på det mest praktiska och skyndsamma sätt som är möjligt. |
SPO.OP.160 Användning av headset
Med undantag för ballonger gäller att varje flygbesättningsmedlem som måste vara i tjänst i cockpit ska bära ett headset med bommikrofon eller motsvarande och använda den som sin primära utrustning för att kommunicera med flygtrafikledningstjänsten (ATS), andra besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister.
SPO.OP.165 Rökning
Befälhavaren ska inte tillåta rökning ombord under tankning eller avtankning av luftfartyget.
SPO.OP.170 Meteorologiska förhållanden
a) |
Befälhavaren ska endast påbörja eller fortsätta en flygning enligt visuellflygregler (VFR) om den senast tillgängliga meteorologiska informationen visar att väderförhållandena längs flygvägen och på den avsedda destinationen vid den beräknade tidpunkten för användning kommer att uppfylla eller vara mer gynnsamma än tillämpliga operativa minima för flygning enligt VFR. |
b) |
Befälhavaren ska endast påbörja eller fortsätta en flygning enligt instrumentflygregler (IFR) mot den planerade destinationsflygplatsen om den senast tillgängliga meteorologiska informationen visar att väderförhållandena vid destinationen, eller vid minst en alternativ destinationsflygplats, kommer att uppfylla eller vara mer gynnsamma än tillämpliga operativa minima för flygplatsen vid den beräknade ankomsttidpunkten. |
c) |
Om en flygning genomförs enligt både VFR och IFR ska den meteorologiska information som avses i punkterna a och b gälla i relevant utsträckning. |
SPO.OP.175 Is och andra beläggningar – förfaranden på marken
a) |
Befälhavaren får endast inleda en start om luftfartyget är fritt från varje beläggning som kan påverka luftfartygets prestanda och/eller manöverbarhet negativt, såvida inte detta är tillåtet enligt flyghandboken (AFM). |
b) |
Vid trafik med komplexa motordrivna luftfartyg ska operatören fastställa förfaranden som ska följas när avisning och förhindrande av isbildning på marken och tillhörande inspektioner av luftfartyget krävs för säker drift av luftfartyget. |
SPO.OP.176 Is och andra beläggningar – förfaranden under flygning
a) |
Befälhavaren får endast påbörja en flygning eller avsiktligt flyga in i ett område med förväntad eller faktisk isbildning om luftfartyget är certifierat och utrustat för att klara sådana förhållanden enligt punkt 2.a.5 i bilaga IV till förordning (EG) nr 216/2008. |
b) |
Om isbildningen överstiger den intensitet av isbildning som luftfartyget är certifierat för, eller om ett luftfartyg som inte är certifierat för flygning i kända isbildningsförhållanden möter isbildning, ska befälhavaren omgående lämna dessa isbildningsförhållanden genom att ändra nivå och/eller flygväg, samt vid behov deklarera till flygkontrolltjänsten (ATC) att en nödsituation föreligger. |
c) |
Vid drift med komplexa motordrivna luftfartyg ska operatören fastställa förfaranden för flygning under förväntade eller faktiska isbildningsförhållanden. |
SPO.OP.180 Startförhållanden – flygplan och helikoptrar
Innan start påbörjas ska befälhavaren ha förvissat sig om att
a) |
vädret vid flygplatsen och förhållandena på flygplatsen eller utelandningsplatsen och den bana eller FATO som avses användas enligt den information som är tillgänglig inte kommer att förhindra en säker start och utflygning, och |
b) |
att tillämpliga operativa minima vid flygplatsen kommer att vara uppfyllda. |
SPO.OP.181 Startförhållanden – ballonger
Innan start påbörjas ska befälhavaren för en ballong ha förvissat sig om att vädret vid utelandningsplatsen eller flygplatsen enligt tillgänglig information inte förhindrar en säker start och utflygning.
SPO.OP.185 Simulerade situationer under flygning
Såvida inte en uppdragsspecialist är ombord på luftfartyget i utbildningssyfte får befälhavaren inte, vid transport av uppdragsspecialister, simulera
a) |
situationer som kräver tillämpning av förfaranden för onormala situationer eller nödsituationer, eller |
b) |
flygning under instrumentväderförhållanden (IMC). |
SPO.OP.190 Bränsleuppföljning under flygning
a) |
Operatören för ett komplext motordrivet luftfartyg ska säkerställa att bränslekontroller och bränsleuppföljning görs under flygning. |
b) |
Befälhavaren ska regelbundet kontrollera att mängden användbart återstående bränsle under flygning inte är mindre än den bränslemängd som krävs för att fortsätta till en flygplats eller utelandningsplats med godkända väderminima, med den planerade mängden reservbränsle enligt SPO.OP.130 och SPO.OP.131. |
SPO.OP.195 Användning av extra syrgas
a) |
Operatören ska säkerställa att uppdragsspecialister och besättningsmedlemmar fortlöpande använder extra syrgas närhelst kabinhöjden överstiger 10 000 fot under mer än 30 minuter och närhelst kabinhöjden överstiger 13 000 fot, om inget annat har godkänts av den behöriga myndigheten och i enlighet med SOP. |
b) |
Trots vad som sägs i punkt a och med undantag för fallskärmsverksamhet får kortare avvikelser med fastställd varaktighet göras över 13 000 fot utan att någon extra syrgas används på icke-komplexa flygplan och helikoptrar efter förhandsgodkännande av den behöriga myndigheten med hänsyn till följande:
|
SPO.OP.200 Terrängvarningssystem
a) |
När otillbörlig närhet till terrängen upptäcks av någon av flygbesättningens medlemmar eller av ett terrängvarningssystem ska manövrerande pilot omedelbart vidta korrigerande åtgärder för att återupprätta säkra flygförhållanden. |
b) |
Terrängvarningssystemet får avaktiveras under specialiserade uppgifter som är av en sådan karaktär att luftfartyget måste användas inom ett avstånd till mark som skulle utlösa varningssystemet. |
SPO.OP.205 Flygburet kollisionsvarningssystem (ACAS)
a) |
Operatören ska inrätta operativa förfaranden och utbildningsprogram när ACAS är installerat och klart att användas. När ACAS II används ska sådana förfaranden och sådan utbildning uppfylla kraven i förordning (EU) nr 1332/2011. |
b) |
ACAS II får avaktiveras under specialiserade uppgifter som är av en sådan karaktär att luftfartygen måste användas inom ett avstånd sinsemellan som skulle utlösa ACAS. |
SPO.OP.210 Inflygnings- och landningsförhållanden – flygplan och helikoptrar
Innan en inflygning för landning påbörjas ska befälhavaren förvissa sig om att vädret vid flygplatsen eller utelandningsplatsen och förhållandena på den bana eller FATO som avses användas, enligt tillgänglig information, inte skulle förhindra en säker inflygning, landning eller avbruten inflygning.
SPO.OP.215 Påbörjande och fortsättning av inflygning – flygplan och helikoptrar
a) |
Befälhavaren får påbörja en instrumentinflygning oavsett rapporterad bansynvidd/sikt (RVR/VIS). |
b) |
Om rapporterad RVR/VIS underskrider tillämpliga minimivärden får inflygningen inte fortsätta
|
c) |
Om RVR inte är tillgänglig får RVR-värden beräknas genom omvandling av det rapporterade siktvärdet. |
d) |
Om, sedan luftfartyget passerat 1 000 fot över flygplatsen, rapporterad RVR/VIS faller under tillämpbart minimum får inflygningen fortsätta till DA/H eller MDA/H. |
e) |
Inflygningen får fortsätta under DA/H eller MDA/H och landningen får fullföljas under förutsättning att en visuell referens som är tillräcklig för typen av inflygning och för den avsedda banan uppnås vid DA/H eller MDA/H och sedan bibehålls. |
f) |
Sättningszonens RVR ska alltid vara styrande. |
SPO.OP.225 Driftsbegränsningar – varmluftsballonger
a) |
En varmluftsballong får inte landa under mörker, förutom i nödsituationer. |
b) |
En varmluftsballong får starta under mörker under förutsättning att tillräckligt mycket bränsle medförs för en landning under dager. |
SPO.OP.230 Operativa standardförfaranden
a) |
Innan en specialiserad flygverksamhet påbörjas ska operatören göra en riskbedömning där verksamhetens komplexitet bedöms för att fastställa de inneboende farorna och riskerna samt riskreducerande åtgärder. |
b) |
Operatören ska på grundval av riskbedömningen fastställa operativa standardförfaranden (SOP) som är lämpade för den specialiserade verksamheten och det luftfartyg som ska användas, med beaktande av kraven i kapitel E. SOP ska ingå i drifthandboken eller vara ett separat dokument. SOP ska regelbundet ses över och uppdateras vid behov. |
c) |
Operatören ska säkerställa att specialiserad flygverksamhet genomförs i enlighet med SOP. |
KAPITEL C
PRESTANDABEGRÄNSNINGAR OCH OPERATIVA BEGRÄNSNINGAR FÖR LUFTFARTYG
SPO.POL.100 Operativa begränsningar – alla luftfartyg
a) |
Under alla operativa faser ska luftfartygets last, massa och, med undantag för ballonger, tyngdpunktsläge (CG) uppfylla alla begränsningar som anges i lämplig handbok. |
b) |
Skyltar, förteckningar och instrumentmarkeringar, eller kombinationer av sådana, som innehåller de operativa begränsningar som enligt flyghandboken (AFM) ska redovisas visuellt, ska visas i luftfartyget. |
SPO.POL.105 Massa och balans
a) |
Operatören ska säkerställa att luftfartygets massa och, med undantag för ballonger, tyngdpunktsläge (CG) fastställs genom faktisk vägning innan luftfartyget tas i bruk för första gången. Den samlade inverkan på massa och balans till följd av modifieringar och reparationer ska redovisas och vederbörligen dokumenteras. Sådan information ska ställas till befälhavarens förfogande. Luftfartyget ska vägas på nytt om modifieringarnas inverkan på massa och balans inte är känd exakt. |
b) |
Vägningen ska utföras enligt följande:
|
SPO.POL.110 Massa- och balanssystem – kommersiell verksamhet med flygplan och helikoptrar och icke-kommersiell verksamhet med komplexa motordrivna luftfartyg
a) |
Operatören ska utarbeta ett massa- och balanssystem för varje flygning eller serie av flygningar:
|
b) |
Flygbesättningen ska ges möjlighet att reproducera och kontrollera varje uträkning av massa och balans som baseras på elektroniska beräkningar. |
c) |
Operatören ska fastställa förfaranden som gör det möjligt för befälhavaren att fastställa massan för bränslelasten genom att använda den faktiska specifika vikten eller, om den är okänd, den specifika vikt som beräknas i enlighet med en metod som anges i drifthandboken. |
d) |
Befälhavaren ska säkerställa att lastningen av
|
e) |
Operatören ska i drifthandboken ange de principer och metoder som gäller för lastning och för det massa- och balanssystem som uppfyller kraven i punkterna a–d. Detta system ska omfatta alla typer av avsedd verksamhet. |
SPO.POL.115 Uppgifter om samt dokumentation av massa och balans – kommersiell verksamhet med flygplan och helikoptrar och icke-kommersiell verksamhet med komplexa motordrivna luftfartyg
a) |
Operatören ska fastställa uppgifter om massa och balans och ta fram dokumentation om massa och balans före varje flygning, eller serie av flygningar, som anger lasten och dess fördelning på ett sådant sätt att luftfartygets massa- och balansgränser inte överskrids. Dokumentationen om massa och balans ska innehålla följande information:
|
b) |
Då uppgifter och dokumentation beträffande massa och balans framställs av ett datoriserat system för massa och balans ska operatören kontrollera de beräknade uppgifternas riktighet. |
SPO.POL.116 Uppgifter om samt dokumentation av massa och balans – lättnader
Trots vad som sägs i SPO.POL.115 a 5 behöver tyngdpunktsläget inte anges i dokumentationen för massa och balans, om lastfördelningen överensstämmer med en förberäknad balanstabell eller om det går att visa att en korrekt balans kan säkerställas för den planerade verksamheten, oavsett den verkliga lasten.
SPO.POL.120 Prestanda – allmänt
Befälhavaren får använda luftfartyget endast om dess prestanda är tillräcklig för att uppfylla gällande trafikregler för luftfart och alla övriga begränsningar som gäller för flygningen, luftrummet eller de flygplatser eller utelandningsplatser som används, med beaktande av kartnoggrannheten för alla kort och kartor som används.
SPO.POL.125 Begränsningar för startmassa – komplexa motordrivna flygplan
Operatören ska säkerställa följande:
a) |
Flygplanets massa när starten påbörjas ska inte överstiga begränsningarna för massa
Utrymme ska finnas för förväntade reduktioner av massan under flygningens gång och genom bränsledumpning. |
b) |
Massan när starten inleds får aldrig överskrida den maximala startmassa som anges i flyghandboken (AFM) för den tryckhöjd som är lämplig för flygplatsens eller utelandningsplatsens höjd och, om det används som en parameter för att bestämma den maximala startmassan, för varje annat lokalt atmosfärförhållande. |
c) |
Den beräknade massan för den förväntade landningstiden vid den avsedda landningsflygplatsen eller utelandningsplatsen och vid en eventuell alternativ destinationsflygplats ska aldrig överskrida den maximala landningsmassa som anges i flyghandboken (AFM) för den tryckhöjd som är lämplig för dessa flygplatsers eller utelandningsplatsers höjd och, om det används som en parameter för att bestämma den maximala startmassan, för varje annat lokalt atmosfärförhållande. |
SPO.POL.130 Start – komplexa motordrivna flygplan
a) |
När den maximala startmassan fastställs ska befälhavaren beakta följande:
|
b) |
Med undantag för flygplan utrustade med turbopropmotorer och med en maximal startmassa på högst 5 700 kg ska befälhavaren, i händelse av motorbortfall under start, säkerställa att flygplanet kan
|
SPO.POL.135 En-route – en motor ur funktion – komplexa motordrivna flygplan
För den händelse en motor upphör att fungera på sträckan ska befälhavaren säkerställa att ett flermotorigt flygplan kan fortsätta flygningen till en lämplig flygplats eller utelandningsplats utan att vid någon punkt flyga under lägsta höjd för hinderfrihet.
SPO.POL.140 Landning – komplexa motordrivna flygplan
Befälhavaren ska säkerställa att flygplanet kan landa och stanna, eller att ett sjöflygplan kan sänka sin hastighet tillräckligt mycket, inom den tillgängliga landningssträckan, på alla flygplatser eller utelandningsplatser, sedan alla hinder på inflygningsvägen har passerats med god marginal. Hänsyn ska tas till förväntade variationer i inflygnings- och landningsteknik om sådana hänsyn inte har tagits i samband med utarbetandet av prestandadata.
SPO.POL.145 Prestandakriterier och operativa kriterier – flygplan
När ett flygplan, som vid ett motorbortfall på en kritisk motor inte kan bibehålla planflykt, flygs på en höjd som understiger 150 m (500 fot) ovanför ett glesbebyggt område ska operatören
a) |
fastställa operativa förfaranden för att minimera konsekvenserna av ett motorbortfall, |
b) |
inrätta ett utbildningsprogram för besättningsmedlemmar, och |
c) |
säkerställa att samtliga besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister ombord informeras om förfarandena vid en nödlandning. |
SPO.POL.146 Prestandakriterier och operativa kriterier – helikoptrar
a) |
Befälhavaren får framföra ett luftfartyg över tättbebyggda områden förutsatt att
|
b) |
Operatören ska
|
c) |
Operatören ska säkerställa att massan vid start, landning eller hovring inte överstiger den maximala massa som angetts för
|
KAPITEL D
INSTRUMENT, DATA OCH UTRUSTNING
AVSNITT 1
Flygplan
SPO.IDE.A.100 Instrument och utrustning – allmänt
a) |
Instrument och utrustning som krävs enligt detta kapitel ska godkännas enlighet med gällande luftvärdighetskrav om de
|
b) |
För följande utrustning, när den krävs enligt detta kapitel, behövs inget utrustningsgodkännande:
|
c) |
När det gäller instrument och utrustning som inte krävs enligt detta kapitel samt annan utrustning som inte krävs enligt andra tillämpliga bilagor, men som medförs under flygningen, ska följande gälla:
|
d) |
Instrument och utrustning ska vara lätta att använda eller nå från tjänstgöringsplatsen för de flygbesättningsmedlemmar som behöver använda dem. |
e) |
De instrument som används av en flygbesättningsmedlem ska vara arrangerade på ett sådant sätt att vederbörande lätt kan se indikationerna från sin tjänstgöringsplats, med minimal avvikelse från den plats och siktlinje besättningsmedlemmen normalt intar när han eller hon ser framåt längs flygbanan. |
f) |
All erforderlig nödutrustning ska vara lätt att nå för omedelbar användning. |
SPO.IDE.A.105 Minimiutrustning för flygning
En flygning får inte påbörjas om ett instrument, en utrustningsdel eller en funktion i flygplanet som krävs för den avsedda flygningen inte fungerar eller saknas, om inte
a) |
flygplanet används i enlighet med minimiutrustningslistan (MEL), om en sådan upprättats, |
b) |
för komplexa motordrivna flygplan samt för alla flygplan som används i kommersiell verksamhet, den behöriga myndigheten har godkänt att operatören använder flygplanet inom ramen för begränsningarna i den grundläggande minimiutrustningslistan (MMEL), eller |
c) |
flygplanet omfattas av ett flygtillstånd som utfärdats i enlighet med gällande luftvärdighetskrav. |
SPO.IDE.A.110 Reservsäkringar
Flygplan ska vara utrustade med reservsäkringar av den amperestyrka som krävs för fullständigt strömkretsskydd, för ersättning av de säkringar som får ersättas under flygning.
SPO.IDE.A.115 Ljus
Flygplan som används under mörker ska vara utrustade med
a) |
kollisionsvarningsljus, |
b) |
navigationsljus/positionsljus, |
c) |
landningsstrålkastare, |
d) |
ljus, försörjt av flygplanets elektriska system, för tillfredsställande belysning av alla instrument och all utrustning som krävs för att flygplanet ska kunna användas på ett säkert sätt, |
e) |
ljus, försörjt av flygplanets elektriska system, för belysning i alla kabinutrymmen, |
f) |
en handlampa för varje besättningsmedlems tjänstgöringsplats, och |
g) |
ljus i överensstämmelse med de internationella reglerna till förhindrande av kollisioner till sjöss, om flygplanet används som sjöflygplan. |
SPO.IDE.A.120 Verksamhet enligt visuellflygregler (VFR) – flyg- och navigeringsinstrument samt tillhörande utrustning
a) |
Flygplan som brukas enligt VFR under dager ska vara försedda med utrustning för att mäta och visa följande:
|
b) |
Flygplan som används under VMC och mörker ska, utöver det som avses i punkt a, vara utrustade med följande:
|
c) |
Komplexa motordrivna flygplan som används under VMC över vatten utan land i sikte ska, utöver det som avses i punkterna a och b, vara försedda med en anordning för förhindrande av felfunktion i det system som anger kurshastighet, på grund av kondensation eller isbildning. |
d) |
Flygplan som används under förhållanden där de inte kan hållas kvar i den önskade flygbanan utan bruk av ett eller flera ytterligare instrument ska, utöver det som anges i punkterna a och b, vara utrustade med en anordning för att förhindra felfunktion i det system som anger kurshastighet som krävs enligt punkt a.4 på grund av kondensation eller isbildning. |
e) |
När det krävs två piloter för en viss operation ska flygplanet vara utrustat med ytterligare separat utrustning för att visa följande:
|
SPO.IDE.A.125 Verksamhet enligt instrumentflygregler (IFR) – flyg- och navigeringsinstrument samt tillhörande utrustning
Flygplan som brukas enligt IFR ska vara utrustade med följande:
a) |
Utrustning för att mäta och visa
|
b) |
En anordning som indikerar när kraftförsörjningen till de gyroskopiska instrumenten inte är tillräcklig. |
c) |
Om två piloter krävs för operationen, en ytterligare separat utrustning för att visa andrepiloten
|
d) |
En anordning för att förhindra felfunktion i det system som anger kurshastighet som krävs enligt punkterna a.4 och c.2 på grund av kondensation eller isbildning. |
e) |
Komplexa motordrivna flygplan ska, när de används enligt IFR, utöver det som avses i punkterna a, b, c och d vara utrustade med följande:
|
SPO.IDE.A.126 Tilläggsutrustning för enpilotsverksamhet enligt instrumentflygregler (IFR)
Komplexa motordrivna flygplan som brukas enligt IFR med en enda pilot ska vara utrustade med autopilot med minst höjdhållnings- och kurshållningsfunktion.
SPO.IDE.A.130 Terrängvarningssystem (TAWS)
Turbinmotordrivna flygplan med en maximal certifierad startmassa (MCTOM) på över 5 700 kg eller en MOPSC på mer än nio ska vara utrustade med ett TAWS som uppfyller kraven för
a) |
klass A-utrustning enligt en godtagbar norm, för flygplan vars första individuella luftvärdighetsbevis (CofA) utfärdades efter den 1 januari 2011, eller |
b) |
klass B-utrustning enligt en godtagbar norm, för flygplan vars första individuella luftvärdighetsbevis (CofA) utfärdades den 1 januari 2011 eller tidigare. |
SPO.IDE.A.131 Flygburet kollisionsvarningssystem (ACAS II)
Om inget annat anges i förordning (EU) nr 1332/2011 ska turbinmotordrivna flygplan med en maximal certifierad startmassa (MCTOM) på över 5 700 kg vara utrustade med ACAS II.
SPO.IDE.A.132 Flygburen väderradarutrustning – komplexa motordrivna flygplan
Följande flygplan ska vara utrustade med flygburen väderradarutrustning när de används under mörker eller under IMC i områden där åskväder eller andra potentiellt ogynnsamma väderförhållanden, som kan upptäckas av luftburen väderradarutrustning, kan förväntas längs färdvägen:
a) |
Flygplan med tryckkabin. |
b) |
Flygplan utan tryckkabin vars maximala certifierade startmassa (MCTOM) överstiger 5 700 kg. |
SPO.IDE.A.133 Tilläggsutrustning för verksamhet under isbildningsförhållanden under mörker – komplexa motordrivna flygplan
a) |
Flygplan som används under förhållanden med förväntad eller faktisk isbildning under mörker ska vara utrustade med en anordning för att belysa eller upptäcka isbildning. |
b) |
Anordningen för att belysa isbildningen får inte orsaka bländning eller reflektioner som skulle göra det svårt för flygbesättningsmedlemmar att utföra sina arbetsuppgifter. |
SPO.IDE.A.135 Internkommunikationssystem för flygbesättningen
Flygplan som används av fler än en flygbesättningsmedlem ska vara utrustade med ett internkommunikationssystem för flygbesättningen, inklusive headset och mikrofoner som kan användas av samtliga flygbesättningsmedlemmar.
SPO.IDE.A.140 Ljudregistrator
a) |
Följande flygplan ska vara utrustade med ljudregistrator (CVR):
|
b) |
Ljudregistratorn ska kunna lagra data som registrerats från åtminstone de föregående två timmarna. |
c) |
Ljudregistratorn ska med hänvisning till en tidsskala registrera följande:
|
d) |
Ljudregistratorn ska automatiskt påbörja registreringen innan flygplanet förflyttar sig av egen kraft och ska fortsätta att registrera till dess att flygningen är avslutad och flygplanet inte längre kan förflytta sig av egen kraft. |
e) |
Utöver kraven i punkt d ska ljudregistratorn så tidigt som möjligt och med hänsyn till tillgången på elkraft börja registrera under kontrollerna i cockpit före motorstart vid flygningens början, till och med kontrollerna i cockpit omedelbart efter motoravstängningen vid flygningens slut. |
f) |
Ljudregistratorn ska ha en anordning som hjälper till att lokalisera den i vatten. |
SPO.IDE.A.145 Färdregistrator
a) |
Flygplan med en maximal certifierad startmassa (MCTOM) på över 5 700 kg och vars första individuella luftvärdighetsbevis (CofA) utfärdades den 1 januari 2016 eller senare ska vara utrustade med en färdregistrator som använder en digital metod för registrering och lagring av data och för vilken det finns en metod för att enkelt hämta data från lagringsmediet. |
b) |
Färdregistratorn ska registrera de parametrar som krävs för att flygplanets flygbana, hastighet, attityd, motorstyrka, konfigurering och drift ska kunna fastställas korrekt, och den ska kunna bevara uppgifter som registrerats under åtminstone de 25 föregående timmarna. |
c) |
Data ska hämtas från källor i flygplanet som medger en korrekt avstämning med informationen som visas för flygbesättningen. |
d) |
Färdregistratorn ska automatiskt börja registrera uppgifter innan flygplanet kan röra sig av egen kraft och den ska sluta automatiskt efter det att flygplanet inte längre kan röra sig av egen kraft. |
e) |
Färdregistratorn ska ha en anordning som hjälper till att lokalisera den i vatten. |
SPO.IDE.A.150 Datalänkregistrering
a) |
Flygplan vars första individuella luftvärdighetsbevis utfärdades den 1 januari 2016 eller senare, som har kapacitet att utföra datalänkkommunikation och ska vara utrustade med ljudregistrator (CVR), ska i tillämpliga fall registrera följande på en registrator:
|
b) |
Registratorn ska använda en digital metod för registrering och lagring av uppgifter och information samt en metod för snabb hämtning av dessa uppgifter. Registreringsmetoden ska göra det möjligt att matcha uppgifterna mot de uppgifter som registrerats på marken. |
c) |
Registratorn ska kunna lagra registrerade uppgifter under minst samma tidsperiod som föreskrivs för ljudregistratorer i SPO.IDE.A.140. |
d) |
Registratorn ska ha en anordning som hjälper till att lokalisera den i vatten. |
e) |
Kraven som gäller för registratorns start- och stopplogik är desamma som de krav som gäller för ljudregistratorns start- och stopplogik enligt SPO.IDE.A.140 d och e. |
SPO.IDE.A.155 Kombinerad färd- och ljudregistrator
Kraven på ljudregistrator (CVR) och färdregistrator (FDR) kan uppfyllas genom
a) |
en kombinerad färdregistrator och ljudregistrator, för flygplan som ska vara utrustade med en ljudregistrator eller färdregistrator, |
b) |
två kombinerade färdregistratorer och ljudregistratorer, för flygplan som ska vara utrustade med en ljudregistrator och färdregistrator. |
SPO.IDE.A.160 Säten, säkerhetsbälten och fasthållningssystem
Flygplan ska vara utrustade med följande:
a) |
Ett säte eller en tjänstgöringsplats för varje besättningsmedlem eller uppdragsspecialist ombord. |
b) |
Ett säkerhetsbälte på varje säte och fasthållningsanordningar för varje tjänstgöringsplats. |
c) |
För icke-komplexa motordrivna flygplan: ett säkerhetsbälte med fasthållningssystem för övre delen av bröstkorgen på varje flygbesättningssäte, med enpunktsmekanism för frigöring. |
d) |
För komplexa motordrivna flygplan: ett säkerhetsbälte med fasthållningssystem för övre delen av bröstkorgen, försett med en enpunktsmekanism för frigöring och en anordning som automatiskt håller fast den fastspända personens bröstkorg vid en snabb retardation
|
SPO.IDE.A.165 Första hjälpen-låda
a) |
Flygplan ska vara utrustade med en första hjälpen-låda. |
b) |
Första hjälpen-lådor ska
|
SPO.IDE.A.170 Extra syrgas – flygplan med tryckkabin
a) |
Flygplan med tryckkabin som används på flyghöjder där det krävs syrgastillförsel i enlighet med punkt b ska vara försedda med utrustning för extra syrgas som kan lagra och fördela den mängd syrgas som krävs. |
b) |
Flygplan med tryckkabin som används över flyghöjder där tryckhöjden i kabinutrymmena ligger över 10 000 fot ska medföra tillräckligt mycket andningssyrgas för att kunna försörja samtliga besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister åtminstone under
|
c) |
Flygplan med tryckkabin som används på en flyghöjd över 25 000 fot ska dessutom vara utrustade med
|
SPO.IDE.A.175 Extra syrgas – flygplan utan tryckkabin
a) |
Flygplan utan tryckkabin som används på flyghöjder där det krävs syrgastillförsel i enlighet med punkt b ska vara försedda med utrustning för extra syrgas som kan lagra och fördela den mängd syrgas som krävs. |
b) |
Flygplan utan tryckkabin som används över flyghöjder där tryckhöjden i kabinutrymmena ligger över 10 000 fot ska medföra tillräckligt mycket andningssyrgas för att kunna försörja
|
c) |
Trots vad som sägs i punkt b får avvikelser med fastställd varaktighet mellan 13 000 fot och 16 000 fot genomföras utan syrgas i enlighet med SPO.OP.195 b. |
SPO.IDE.A.180 Handbrandsläckare
a) |
Flygplan, med undantag för turmotorsegelflygplan och ELA1-flygplan, ska vara utrustade med minst en handbrandsläckare
|
b) |
Typ av och mängd släckningsmedel för de brandsläckare som krävs ska vara lämpliga för de slag av bränder som sannolikt kan inträffa i det utrymme där brandsläckaren är avsedd att användas och ska minimera risken för koncentrationer av giftiga gaser i utrymmen där personer uppehåller sig. |
SPO.IDE.A.181 Nödyxa och kofot
Flygplan vars maximala certifierade startmassa (MCTOM) överstiger 5 700 kg ska vara utrustade med minst en nödyxa eller kofot placerad i cockpit.
SPO.IDE.A.185 Markering av inbrytningspunkter
Om de områden av flygplanskroppen som är lämpliga för inbrytning av räddningspersonal i en nödsituation är markerade ska de vara markerade enligt bild 1.
Figur 1
Markering av inbrytningspunkter
SPO.IDE.A.190 Nödradiosändare (ELT)
a) |
Flygplan ska vara utrustade med
|
b) |
Nödradiosändare (ELT), oavsett typ, och personliga nödradiosändare (PLB) ska kunna sända på 121,5 MHz och 406 MHz samtidigt. |
SPO.IDE.A.195 Flygning över vatten
a) |
Följande flygplan ska vara utrustade med flytvästar för varje person ombord, vilka ska bäras eller vara placerade så att de är lätt åtkomliga för den avsedda personen från hans eller hennes sittplats eller tjänstgöringsplats:
|
b) |
Varje flytväst ska vara utrustad med en anordning för elektrisk belysning för att underlätta lokalisering av personer. |
c) |
Sjöflygplan som används över vatten ska vara utrustade med
|
d) |
Befälhavaren på ett flygplan som, med möjlighet till nödlandning, brukas på ett avstånd från land överstigande det minsta av antingen ett avstånd motsvarande 30 minuter vid normal marschfart eller 50 NM ska fastställa riskerna för att personerna i flygplanet inte skulle överleva en eventuell nödlandning på vatten och på grundval därav fastställa om flygplanet ska medföra
|
SPO.IDE.A.200 Överlevnadsutrustning
a) |
Flygplan som används över områden där flygräddning skulle vara särskilt svår att genomföra ska vara utrustade med
|
b) |
Den ytterligare överlevnadsutrustning som anges i punkt a.3 behöver inte medföras om flygplanet
|
SPO.IDE.A.205 Individuell skyddsutrustning
Varje person ombord ska bära individuell skyddsutrustning som är lämplig för den typ av verksamhet som genomförs.
SPO.IDE.A.210 Headset
a) |
Flygplan ska vara utrustade med ett headset med bommikrofon eller motsvarande för samtliga besättningsmedlemmar på deras tilldelade tjänstgöringsplats i cockpit. |
b) |
Flygplan som brukas enligt instrumentflygregler (IFR) eller under mörker ska vara utrustade med en sändningsknapp på den manuella skev- och höjdroderkontrollen för varje erforderlig flygbesättningsmedlem. |
SPO.IDE.A.215 Radiokommunikationsutrustning
a) |
Flygplan som brukas enligt instrumentflygregler (IFR) eller under mörker, eller när så krävs enligt gällande luftrumskrav, ska vara utrustade med radiokommunikationsutrustning som, under normala utsändningsförhållanden, ska kunna
|
b) |
När det krävs flera kommunikationsenheter ska varje enhet vara oberoende av den eller de andra, så att ett fel på en enhet inte leder till ett fel på någon annan enhet. |
SPO.IDE.A.220 Navigationsutrustning
a) |
Flygplan ska vara utrustade med navigationsutrustning som gör det möjligt att färdas i enlighet med
|
b) |
Flygplan ska ha tillräcklig navigationsutrustning för att, om det skulle uppstå fel i någon del av utrustningen under någon fas av flygningen, säkerställa att resterande utrustning medger säker navigering i enlighet med punkt a eller en lämplig och säkert genomförd beredskapsåtgärd. |
c) |
Flygplan som används för flygningar där landningen är avsedd att ske under instrumentväderförhållanden (IMC) ska vara utrustade med lämplig utrustning som kan ge vägledning till en punkt varifrån visuell landning kan utföras. Utrustningen ska kunna ge sådan vägledning för varje flygplats vid vilken avsikten är att landa under IMC och för alla utvalda alternativflygplatser. |
SPO.IDE.A.225 Transponder
Om det krävs för det luftrum som används ska flygplanet vara utrustat med en SSR-transponder (Secondary Surveillance Radar) med all den nödvändiga kapaciteten.
AVSNITT 2
Helikoptrar
SPO.IDE.H.100 Instrument och utrustning – allmänt
a) |
Instrument och utrustning som krävs enligt detta kapitel ska godkännas enlighet med gällande luftvärdighetskrav om de
|
b) |
För följande utrustning, när den krävs enligt detta kapitel, behövs inget utrustningsgodkännande:
|
c) |
När det gäller instrument och utrustning som inte krävs enligt detta kapitel samt annan utrustning som inte krävs enligt andra tillämpliga bilagor, men som medförs under flygningen, ska följande gälla:
|
d) |
Instrument och utrustning ska vara lätta att använda eller nå från tjänstgöringsplatsen för de flygbesättningsmedlemmar som behöver använda dem. |
e) |
De instrument som används av en flygbesättningsmedlem ska vara arrangerade på ett sådant sätt att vederbörande lätt kan se indikationerna från sin tjänstgöringsplats, med minimal avvikelse från den plats och siktlinje besättningsmedlemmen normalt intar när han eller hon ser framåt längs flygbanan. |
f) |
All erforderlig nödutrustning ska vara lätt att nå för omedelbar användning. |
SPO.IDE.H.105 Minimiutrustning för flygning
En flygning får inte påbörjas om ett instrument, en utrustningsdel eller en funktion i helikoptern som krävs för den avsedda flygningen inte fungerar eller saknas, om inte
a) |
helikoptern används i enlighet med minimiutrustningslistan (MEL), om en sådan upprättats, |
b) |
för komplexa motordrivna helikoptrar samt för alla helikoptrar som används i kommersiell verksamhet, den behöriga myndigheten har godkänt att operatören använder helikoptern inom ramen för begränsningarna i den grundläggande minimiutrustningslistan (MMEL), eller |
c) |
helikoptern omfattas av ett flygtillstånd som utfärdats i enlighet med gällande luftvärdighetskrav. |
SPO.IDE.H.115 Helikopterljus
Helikoptrar som används under mörker ska vara utrustade med
a) |
kollisionsvarningsljus, |
b) |
navigationsljus/positionsljus, |
c) |
landningsstrålkastare, |
d) |
ljus, försörjt av helikopterns elektriska system, för tillfredsställande belysning av alla instrument och all utrustning som krävs för att helikoptern ska kunna användas på ett säkert sätt, |
e) |
ljus, försörjt av helikopterns elektriska system, för belysning i alla kabinutrymmen, |
f) |
en handlampa för varje besättningsmedlems tjänstgöringsplats, och |
g) |
ljus i överensstämmelse med de internationella reglerna till förhindrande av kollisioner till sjöss, om helikoptern är utrustad för användning på vatten. |
SPO.IDE.H.120 Verksamhet enligt visuellflygregler (VFR) – flyg- och navigeringsinstrument samt tillhörande utrustning
a) |
Helikoptrar som brukas enligt VFR under dager ska vara försedda med utrustning för att mäta och visa följande:
|
b) |
Helikoptrar som används under VMC över vatten utan land i sikte eller under VMC och mörker ska, utöver det som avses i punkt a, vara utrustade med följande:
|
c) |
Helikoptrar som används när sikten är under 1 500 meter eller under förhållanden där de inte kan hållas kvar i den önskade flygbanan utan bruk av ett eller flera ytterligare instrument ska, utöver det som anges i punkterna a och b, vara utrustade med en anordning för att förhindra felfunktion i det system som anger kurshastighet som krävs enligt punkt a.4 på grund av kondensation eller isbildning. |
d) |
När två piloter krävs för en viss verksamhet ska helikoptern vara utrustad med en ytterligare separat anordning för att visa följande:
|
SPO.IDE.H.125 Verksamhet enligt instrumentflygregler (IFR) – flyg- och navigeringsinstrument samt tillhörande utrustning
Helikoptrar som brukas enligt IFR ska vara utrustade med följande:
a) |
En anordning för att mäta och visa
|
b) |
En anordning som indikerar när kraftförsörjningen till de gyroskopiska instrumenten inte är tillräcklig. |
c) |
När två piloter krävs, ytterligare en separat anordning som indikerar följande:
|
d) |
En anordning för att förhindra felfunktion i det system som anger kurshastighet som krävs enligt punkterna a.4 och c.2 på grund av kondensation eller isbildning. |
e) |
En ytterligare anordning för att mäta och indikera attityd som reservinstrument. |
f) |
Följande för komplexa motordrivna helikoptrar:
|
SPO.IDE.H.126 Tilläggsutrustning för enpilotsverksamhet enligt instrumentflygregler (IFR)
Helikoptrar som brukas i enpilotsflygningar enligt IFR ska vara utrustade med en autopilot med minst höjdhållnings- och kurshållningsfunktion.
SPO.IDE.H.132 Flygburen väderradarutrustning – komplexa motordrivna helikoptrar
Helikoptrar som brukas enligt instrumentflygregler (IFR) eller under mörker ska vara utrustade med flygburen väderradarutrustning om aktuella väderrapporter visar att åskväder eller andra potentiellt riskfyllda väderförhållanden, som anses möjliga att upptäcka med flygburen väderradarutrustning, kan förväntas längs den sträcka som ska flygas.
SPO.IDE.H.133 Tilläggsutrustning för verksamhet under isbildningsförhållanden under mörker – komplexa motordrivna helikoptrar
a) |
Helikoptrar som används under förhållanden med förväntad eller faktisk isbildning under mörker ska vara utrustade med en anordning för att belysa eller upptäcka isbildning. |
b) |
Anordningen för att belysa isbildningen får inte orsaka bländning eller reflektioner som skulle göra det svårt för flygbesättningsmedlemmar att utföra sina arbetsuppgifter. |
SPO.IDE.H.135 Internkommunikationssystem för flygbesättningen
Helikoptrar som används av fler än en flygbesättningsmedlem ska vara utrustade med ett internkommunikationssystem för flygbesättningen, inklusive headset och mikrofoner som kan användas av samtliga flygbesättningsmedlemmar.
SPO.IDE.H.140 Ljudregistrator
a) |
Helikoptrar med en maximal certifierad startmassa (MCTOM) som överstiger 7 000 kg och vars första individuella luftvärdighetsbevis utfärdades den 1 januari 2016 eller senare ska vara utrustade med en ljudregistrator. |
b) |
Ljudregistratorn ska kunna lagra data som registrerats från åtminstone de föregående två timmarna. |
c) |
Ljudregistratorn ska med hänvisning till en tidsskala registrera följande:
|
d) |
Ljudregistratorn ska automatiskt börja registrera innan helikoptern börjar röra sig av egen kraft och ska fortsätta registrera till dess flygningen avslutats och helikoptern inte längre kan förflytta sig av egen kraft. |
e) |
Utöver kraven i punkt d ska ljudregistratorn så tidigt som möjligt och med hänsyn till tillgången på elkraft börja registrera under kontrollerna i cockpit före motorstart vid flygningens början, till och med kontrollerna i cockpit omedelbart efter motoravstängningen vid flygningens slut. |
f) |
Ljudregistratorn ska ha en anordning som hjälper till att lokalisera den i vatten. |
SPO.IDE.H.145 Färdregistrator
a) |
Helikoptrar med en maximal certifierad startmassa (MCTOM) på över 3 175 kg och vars första individuella luftvärdighetsbevis (CofA) utfärdades den 1 januari 2016 eller senare ska vara utrustade med en färdregistrator som använder en digital metod för registrering och lagring av data och för vilken det finns en metod för att enkelt hämta data från lagringsmediet. |
b) |
Färdregistratorn ska registrera de parametrar som krävs för att korrekt fastställa helikopterns flygbana, hastighet, attityd, motoreffekt, konfiguration och drift, och den ska kunna bevara de uppgifter som registrerats under åtminstone de föregående tio timmarna. |
c) |
Data ska hämtas från källor i helikoptern som medger en korrekt avstämning med informationen som visas för flygbesättningen. |
d) |
Färdregistratorn ska automatiskt börja registrera uppgifter innan helikoptern kan röra sig av egen kraft och den ska sluta automatiskt efter det att helikoptern inte längre kan röra sig av egen kraft. |
e) |
Färdregistratorn ska ha en anordning som hjälper till att lokalisera den i vatten. |
SPO.IDE.H.150 Datalänkregistrering
a) |
Helikoptrar vars första individuella luftvärdighetsbevis utfärdades den 1 januari 2016 eller senare, som har kapacitet att utföra datalänkkommunikation och ska vara utrustade med ljudregistrator (CVR), ska i tillämpliga fall registrera följande på en registrator:
|
b) |
Registratorn ska använda en digital metod för registrering och lagring av uppgifter och information samt en metod för snabb hämtning av dessa uppgifter. Registreringsmetoden ska göra det möjligt att matcha uppgifterna mot de uppgifter som registrerats på marken. |
c) |
Registratorn ska kunna lagra registrerade data under minst samma tidsperiod som föreskrivs för ljudregistratorer i SPO.IDE.H.140. |
d) |
Registratorn ska ha en anordning som hjälper till att lokalisera den i vatten. |
e) |
Kraven som gäller för registratorns start- och stopplogik är desamma som de krav som gäller för ljudregistratorns start- och stopplogik enligt SPO.IDE.H.140 d och e. |
SPO.IDE.H.155 Kombinerad färd- och ljudregistrator
Kraven på färd- och ljudregistrator kan uppfyllas med en kombinerad färd- och ljudregistrator.
SPO.IDE.H.160 Säten, säkerhetsbälten och fasthållningssystem
a) |
Helikoptrar ska vara utrustade med följande:
|
b) |
Ett säkerhetsbälte med fasthållningssystem för övre delen av bröstkorgen ska ha en enpunktsmekanism för frigöring. |
SPO.IDE.H.165 Första hjälpen-låda
a) |
Helikoptrar ska vara utrustade med en första hjälpen-låda. |
b) |
Första hjälpen-lådor ska
|
SPO.IDE.H.175 Extra syrgas – helikoptrar utan tryckkabin
a) |
Helikoptrar utan tryckkabin som används på flyghöjder där det krävs syrgastillförsel i enlighet med punkt b ska vara försedda med utrustning för extra syrgas som kan lagra och fördela den mängd syrgas som krävs. |
b) |
Helikoptrar utan tryckkabin som används över flyghöjder där tryckhöjden i kabinutrymmena ligger över 10 000 fot ska medföra tillräckligt mycket andningssyrgas för att kunna försörja
|
c. |
Trots vad som sägs i punkt b får avvikelser med fastställd varaktighet mellan 13 000 fot och 16 000 fot genomföras utan syrgas i enlighet med SPO.OP.195 b. |
SPO.IDE.H.180 Handbrandsläckare
a) |
Helikoptrar, med undantag för ELA2-helikoptrar, ska vara utrustade med minst en handbrandsläckare
|
b) |
Typ av och mängd släckningsmedel för de brandsläckare som krävs ska vara lämpliga för de slag av bränder som sannolikt kan inträffa i det utrymme där brandsläckaren är avsedd att användas och ska minimera risken för koncentrationer av giftiga gaser i utrymmen där personer uppehåller sig. |
SPO.IDE.H.185 Markering av inbrytningspunkter
Om de områden av helikopterkroppen som är lämpliga för inbrytning av räddningspersonal i en nödsituation är markerade ska de vara markerade enligt bild 1.
Figur 1
Markering av inbrytningspunkter
SPO.IDE.H.190 Nödradiosändare (ELT)
a) |
Helikoptrar som är certifierade för en maximal kabinkonfiguration för fler än sex passagerare ska vara utrustade med
|
b) |
Helikoptrar som är certifierade för en maximal kabinkonfiguration för sex passagerare eller färre ska vara utrustade med en nödradiosändare för överlevnad (ELT(S)) eller en personlig nödradiosändare (Personal Locator Beacon, PLB), som bärs av en besättningsmedlem eller uppdragsspecialist. |
c) |
Nödradiosändare (ELT), oavsett typ, och personliga nödradiosändare (PLB) ska kunna sända på 121,5 MHz och 406 MHz samtidigt. |
SPO.IDE.H.195 Flygning över vatten – icke-komplexa motordrivna helikoptrar
a) |
Helikoptrar ska vara utrustade med flytvästar för varje person ombord, vilka ska bäras eller vara placerade så att de är lätt åtkomliga för den avsedda personen från hans eller hennes sittplats eller tjänstgöringsplats vid
|
b) |
Varje flytväst ska vara utrustad med en anordning för elektrisk belysning för att underlätta lokalisering av personer. |
c) |
Befälhavaren på en helikopter som används över vatten på ett avstånd från land överstigande det minsta av ett avstånd motsvarande 30 minuters flygning vid normal marschfart eller 50 NM ska fastställa riskerna för att personerna i helikoptern inte skulle överleva en eventuell nödlandning på vatten och på grundval därav fastställa om helikoptern ska medföra
|
d) |
Befälhavaren ska fastställa riskerna för att personerna i helikoptern inte skulle överleva en nödlandning på vatten när han eller hon fattar beslut om de flytvästar som krävs enligt punkt a ska bäras av samtliga personer i helikoptern. |
SPO.IDE.H.197 Flytvästar – komplexa motordrivna helikoptrar
a) |
Helikoptrar ska vara utrustade med flytvästar för varje person ombord, vilka ska bäras eller vara placerade så att de är lätt åtkomliga för den avsedda personen från hans eller hennes sittplats eller tjänstgöringsplats vid
|
b) |
Varje flytväst ska vara utrustad med en anordning för elektrisk belysning för att underlätta lokalisering av personer. |
SPO.IDE.H.198 Överlevnadsdräkter – komplexa motordrivna helikoptrar
Varje person ombord ska bära överlevnadsdräkt
a) |
vid flygning över vatten som stöd vid verksamhet till havs på ett avstånd från land som motsvarar mer än tio minuters flygtid i normal marschfart, och där helikoptern vid ett motorbortfall på den kritiska motorn kan bibehålla planflykt, om
|
b) |
om befälhavaren bestämmer detta på grundval av en riskbedömning som beaktar följande:
|
SPO.IDE.H.199 Livbåtar, nödradiosändare för överlevnad och överlevnadsutrustning för utsträckt flygning över vatten – komplexa motordrivna helikoptrar
Helikoptrar som används
a) |
vid flygning över vatten på ett avstånd från land som motsvarar mer än tio minuters flygtid i normal marschfart, och där helikoptern vid ett motorbortfall på den kritiska motorn kan bibehålla planflykt, eller |
b) |
vid flygning över vatten på ett avstånd som motsvarar mer än tre minuters flygtid i normal marschfart, där helikoptern vid ett motorbortfall på den kritiska motorn inte kan bibehålla planflykt, och om det beslutas av befälhavaren genom en riskbedömning, ska vara utrustade med
|
SPO.IDE.H.200 Överlevnadsutrustning
Helikoptrar som används över områden där flygräddning skulle vara särskilt svår att genomföra ska vara utrustade med
a) |
utrustning för att sända nödsignaler, |
b) |
minst en nödradiosändare för överlevnad (ELT(S)), och |
c) |
ytterligare överlevnadsutrustning för den väg som ska flygas med hänsyn till antalet personer ombord. |
SPO.IDE.H.201 Tilläggskrav för helikoptrar som utför verksamhet till havs i ett ogynnsamt havsområde – komplexa motordrivna helikoptrar
Helikoptrar som används i verksamhet till havs i ett ogynnsamt havsområde och på ett avstånd från land som motsvarar mer än tio minuters flygtid i normal marschfart, ska uppfylla följande krav:
a) |
Alla besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister ska bära en överlevnadsdräkt när väderrapporter eller prognoser som är tillgängliga för befälhavaren visar att havstemperaturen kommer att vara lägre än 10 °C under flygningen, eller när bedömd räddningstid överstiger beräknad överlevnadstid, eller när flygningen är planerad att utföras under mörker. |
b) |
Alla livbåtar som medförs i enlighet med SPO.IDE.H.199 ska vara placerade för att kunna användas vid de havsförhållanden under vilka helikopterns nödlandning på vatten, flytförmåga och trimegenskaper utprovades för att uppfylla certifieringskraven för nödlandning. |
c) |
Helikoptern ska vara utrustad med ett nödbelysningssystem med oberoende kraftförsörjning som kan ge allmän kabinbelysning för att underlätta evakuering av helikoptern. |
d) |
Alla nödutgångar, inklusive nödutgångar för besättningen, och dess öppningsanordningar ska vara tydligt markerade för att ge vägledning åt de ombordvarande vid användning av utgångarna i dagsljus eller i mörker. Sådana markeringar ska utformas så att de förblir synliga även om helikoptern kapsejsar och kabinen hamnar under vatten. |
e) |
Alla icke avkastbara dörrar som är avsedda som nödutgångar vid nödlandning på vatten ska ha en anordning för att säkra dem i öppet läge så att de inte hindrar de ombordvarande från att lämna helikoptern under alla havsförhållanden inklusive de som maximalt krävs då nödlandning på vatten och flytförmåga utvärderas. |
f) |
Alla dörrar, fönster eller andra öppningar i kabinutrymmet som är avsedda att användas för utrymning under vatten ska vara utrustade för att kunna användas i en nödsituation. |
g) |
Uppdragsspecialister och besättningsmedlemmar för vilkas användning flytväst tillhandahålls ska alltid bära flytväst, såvida de inte bär integrerade överlevnadsdräkter som uppfyller de kombinerade krav som ställs på överlevnadsdräkt och flytväst. |
SPO.IDE.H.202 Helikoptrar certifierade för verksamhet på vatten – diverse utrustning
Helikoptrar som är certifierade för att användas över vatten ska vara utrustade med
a) |
ett drivankare och annan utrustning som behövs för att underlätta förtöjning, förankring eller manövrering av helikoptern på vatten som lämpar sig för helikopterns storlek, vikt och flygegenskaper, och |
b) |
utrustning för att i tillämpliga fall avge de ljudsignaler som är föreskrivna i de internationella bestämmelserna för att förhindra kollisioner till sjöss. |
SPO.IDE.H.203 Alla helikoptrar vid flygning över vatten – nödlandning på vatten
Komplexa motordrivna helikoptrar som används vid flygning över vatten i ogynnsam miljö på ett avstånd från land som motsvarar mer än 10 minuters flygtid med normal marschfart samt icke-komplexa motordrivna helikoptrar som flyger över vatten i ogynnsam miljö på ett avstånd från land som överstiger 50 NM ska vara
a) |
konstruerade för landning på vatten i enlighet med gällande luftvärdighetsbestämmelse, |
b) |
certifierade för nödlandning på vatten i enlighet med gällande luftvärdighetsbestämmelse, eller |
c) |
utrustade med nödflytutrustning. |
SPO.IDE.H.205 Individuell skyddsutrustning
Varje person ombord ska bära individuell skyddsutrustning som är lämplig för den typ av verksamhet som genomförs.
SPO.IDE.H.210 Headset
När det krävs ett radiokommunikations- och/eller radionavigeringssystem ska helikoptrar vara utrustade med ett headset med bommikrofon eller motsvarande och en sändningstangent på styrorganen vid den tilldelade tjänstgöringsplatsen för varje pilot, besättningsmedlem och/eller uppdragsspecialist som krävs.
SPO.IDE.H.215 Radiokommunikationsutrustning
a) |
Helikoptrar som brukas enligt instrumentflygregler (IFR) eller under mörker, eller när så krävs enligt gällande luftrumskrav, ska vara utrustade med radiokommunikationsutrustning som, under normala utsändningsförhållanden, ska kunna
|
b) |
När det krävs flera kommunikationsenheter ska varje enhet vara oberoende av den eller de andra, så att ett fel på en enhet inte leder till ett fel på någon annan enhet. |
c) |
När ett radiokommunikationssystem krävs, och utöver det internkommunikationssystem för flygbesättningen som krävs i SPO.IDE.H.135, ska helikoptrar vara utrustade med en sändningstangent på styrorganen vid den tilldelade tjänstgöringsplatsen för varje pilot och besättningsmedlem som krävs. |
SPO.IDE.H.220 Navigationsutrustning
a) |
Helikoptrar ska vara utrustade med navigationsutrustning som gör det möjligt att färdas i enlighet med
|
b) |
Helikoptrar ska ha tillräcklig navigationsutrustning för att, om det skulle uppstå fel i någon del av utrustningen under någon fas av flygningen, säkerställa att resterande utrustning medger säker navigering i enlighet med punkt a eller en lämplig och säkert genomförd beredskapsåtgärd. |
c) |
Helikoptrar som används för flygningar där landningen är avsedd att ske under instrumentväderförhållanden (IMC) ska vara utrustade med navigationsutrustning som kan ge vägledning till en punkt varifrån visuell landning kan utföras. Utrustningen ska kunna ge sådan vägledning för varje flygplats vid vilken avsikten är att landa under IMC och för alla utvalda alternativflygplatser. |
SPO.IDE.H.225 Transponder
Om det krävs för det luftrum som används ska helikoptern vara utrustad med en SSR-transponder (Secondary Surveillance Radar) med all den nödvändiga kapaciteten.
AVSNITT 3
Segelflygplan
SPO.IDE.S.100 Instrument och utrustning – allmänt
a) |
Instrument och utrustning som krävs enligt detta kapitel ska godkännas i enlighet med gällande luftvärdighetskrav om de
|
b) |
För följande utrustning, när den krävs enligt detta kapitel, behövs inget utrustningsgodkännande:
|
c) |
När det gäller instrument och utrustning som inte krävs enligt detta kapitel samt annan utrustning som inte krävs enligt andra tillämpliga bilagor, men som medförs under flygningen, ska följande gälla:
|
d) |
Instrument och utrustning ska vara lätta att använda eller nå från tjänstgöringsplatsen för de flygbesättningsmedlemmar som behöver använda dem. |
e) |
All erforderlig nödutrustning ska vara lätt att nå för omedelbar användning. |
SPO.IDE.S.105 Minimiutrustning för flygning
En flygning får inte påbörjas om ett instrument, en utrustningsdel eller en funktion i segelflygplanet som krävs för den avsedda flygningen inte fungerar eller saknas, om inte
a) |
segelflygplanet används enligt minimiutrustningslistan (MEL), om en sådan upprättats, eller |
b) |
segelflygplanet omfattas av ett flygtillstånd som utfärdats i enlighet med gällande luftvärdighetskrav. |
SPO.IDE.S.115 Verksamhet enligt visuellflygregler (VFR) – flyg- och navigeringsinstrument
a) |
Segelflygplan som brukas enligt VFR under dager ska vara försedda med utrustning för att mäta och visa följande:
|
b) |
Segelflygplan som används under omständigheter där segelflygplanets önskade attityd inte kan bibehållas utan bruk av ett eller flera ytterligare instrument ska uppfylla kraven i punkt a och dessutom vara försedda med utrustning för att mäta och visa följande:
|
SPO.IDE.S.120 Flygning i moln – flyg- och navigeringsinstrument
Segelflygplan som utför flygning i moln ska vara försedda med utrustning för att mäta och visa följande:
a) |
Magnetisk kurs. |
b) |
Tid i timmar, minuter och sekunder. |
c) |
Tryckhöjd. |
d) |
Indikerad fart. |
e) |
Vertikalhastighet. |
f) |
Attityd eller sväng och glid. |
SPO.IDE.S.125 Säten och fasthållningssystem
a) |
Segelflygplan ska vara utrustade med
|
b) |
Ett säkerhetsbälte med fasthållningssystem för övre delen av bröstkorgen ska ha en enpunktsmekanism för frigöring. |
SPO.IDE.S.130 Extra syrgas
Segelflygplan som används på tryckhöjder över 10 000 fot ska vara utrustade med ett system för lagring och fördelning av syrgas som innehåller tillräckligt mycket andningssyrgas för att försörja
a) |
besättningsmedlemmarna för de perioder överstigande 30 minuter när tryckhöjden kommer att ligga mellan 10 000 fot och 13 000 fot, och |
b) |
alla besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister för de perioder när tryckhöjden kommer att ligga över 13 000 fot. |
SPO.IDE.S.135 Flygning över vatten
Befälhavaren för ett segelflygplan som används över vatten ska fastställa riskerna för att personerna i segelflygplanet inte skulle överleva en eventuell nödlandning på vatten och på grundval därav fastställa om segelflygplanet ska medföra
a) |
en flytväst eller motsvarande individuellt flythjälpmedel för varje person ombord, som ska bäras eller förvaras på en plats som är lätt åtkomlig från sittplatsen för den avsedda personen, |
b) |
en nödradiosändare (ELT) eller en personlig nödradiosändare (Personal Locator Beacon, PLB), som bärs av en besättningsmedlem eller uppdragsspecialist och som kan sända samtidigt på 121,5 MHz och 406 MHz, och |
c) |
utrustning för att sända nödsignaler om segelflygplanet används för flygning
|
SPO.IDE.S.140 Överlevnadsutrustning
Segelflygplan som används över områden där flygräddning skulle vara särskilt svår att genomföra ska vara utrustade med sådana signalanordningar och sådan livräddningsutrustning som lämpar sig för det område som ska överflygas.
SPO.IDE.S.145 Radiokommunikationsutrustning
a) |
Om det krävs i det luftrum som används ska segelflygplan vara försedda med utrustning för radiokommunikation som kan utföra tvåvägskommunikation med de flygradiostationer eller på de frekvenser som krävs för att uppfylla luftrummets krav. |
b) |
Utrustningen för radiokommunikation, om sådan krävs enligt punkt a, ska möjliggöra kommunikation på nödfrekvensen för luftfart 121,5 MHz. |
SPO.IDE.S.150 Navigationsutrustning
Segelflygplan ska vara utrustade med den navigationsutrustning som krävs för att de ska kunna användas enligt
a) |
ATS-färdplanen, i tillämpliga fall, och |
b) |
gällande luftrumskrav. |
SPO.IDE.S.155 Transponder
Om det krävs för det luftrum som används ska segelflygplanet vara utrustat med en SSR-transponder (Secondary Surveillance Radar) med all den nödvändiga kapaciteten.
AVSNITT 4
Ballonger
SPO.IDE.B.100 Instrument och utrustning – allmänt
a) |
Instrument och utrustning som krävs enligt detta kapitel ska godkännas enlighet med gällande luftvärdighetskrav om de
|
b) |
För följande utrustning, när den krävs enligt detta kapitel, behövs inget utrustningsgodkännande:
|
c) |
När det gäller instrument och utrustning som inte krävs enligt detta kapitel samt annan utrustning som inte krävs enligt andra tillämpliga bilagor, men som medförs under flygningen, ska följande gälla:
|
d) |
Instrumenten och utrustningen ska vara lätta att använda eller nå från den tilldelade tjänstgöringsplatsen för den flygbesättningsmedlem som behöver använda dem. |
e) |
All erforderlig nödutrustning ska vara lätt att nå för omedelbar användning. |
SPO.IDE.B.105 Minimiutrustning för flygning
En flygning får inte påbörjas om ett instrument, en utrustningsdel eller en funktion i ballongen som krävs för den avsedda flygningen inte fungerar, om inte
a) |
ballongen används enligt minimiutrustningslistan (MEL), om en sådan upprättats, eller |
b) |
ballongen omfattas av ett flygtillstånd som utfärdats i enlighet med gällande luftvärdighetskrav. |
SPO.IDE.B.110 Ballongljus
Ballonger som brukas under mörker ska vara utrustade med
a) |
kollisionsvarningsljus, |
b) |
en anordning för att ge tillräcklig belysning åt samtliga instrument och utrustningar som krävs för en säker drift av ballongen, |
c) |
en handlampa. |
SPO.IDE.B.115 Verksamhet enligt visuellflygregler (VFR) – flyg- och navigeringsinstrument samt tillhörande utrustning
Ballonger som brukas enligt VFR under dager ska vara utrustade med följande:
a) |
En anordning för att ange färdriktningen. |
b) |
En anordning för att mäta och visa
|
SPO.IDE.B.120 Första hjälpen-låda
a) |
Ballonger ska vara utrustade med en första hjälpen-låda. |
b) |
Första hjälpen-lådor ska
|
SPO.IDE.B.121 Extra syrgas
Ballonger som används på tryckhöjder över 10 000 fot ska vara utrustade med ett system för lagring och fördelning av syrgas som innehåller tillräckligt mycket andningssyrgas för att försörja
a) |
besättningsmedlemmarna för de perioder överstigande 30 minuter när tryckhöjden kommer att ligga mellan 10 000 fot och 13 000 fot, och |
b) |
alla besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister för de perioder när tryckhöjden kommer att ligga över 13 000 fot. |
SPO.IDE.B.125 Handbrandsläckare
Varmluftsballonger ska vara utrustade med minst en handbrandsläckare, om detta krävs enligt tillämpliga certifieringsspecifikationer.
SPO.IDE.B.130 Flygning över vatten
Befälhavaren för en ballong som används över vatten ska fastställa riskerna för att personerna i ballongen inte skulle överleva en eventuell nödlandning på vatten och på grundval därav fastställa om ballongen ska medföra
a) |
en flytväst för varje person ombord, som ska bäras eller förvaras på en plats som är lätt åtkomlig från tjänstgöringsplatsen för den avsedda personen, |
b) |
en nödradiosändare (ELT) eller en personlig nödradiosändare (Personal Locator Beacon, PLB), som bärs av en besättningsmedlem eller uppdragsspecialist och som kan sända samtidigt på 121,5 MHz och 406 MHz, och |
c) |
utrustning för att skicka nödsignaler. |
SPO.IDE.B.135 Överlevnadsutrustning
Ballonger som används över områden där flygräddning skulle vara särskilt svår att genomföra ska vara utrustade med sådana signalanordningar och sådan livräddningsutrustning som lämpar sig för det område som ska överflygas.
SPO.IDE.B.140 Diverse utrustning
Ballonger ska vara utrustade med skyddshandskar för samtliga besättningsmedlemmar.
a) |
Varmluftsballonger ska vara utrustade med
|
b) |
Gasballonger ska vara utrustade med
|
SPO.IDE.B.145 Radiokommunikationsutrustning
a) |
Om det krävs i det luftrum som används ska ballonger vara försedda med utrustning för radiokommunikation som kan utföra tvåvägskommunikation med de flygradiostationer eller på de frekvenser som krävs för att uppfylla luftrummets krav. |
b) |
Utrustningen för radiokommunikation, om sådan krävs enligt punkt a, ska möjliggöra kommunikation på nödfrekvensen för luftfart 121,5 MHz. |
SPO.IDE.B.150 Transponder
Om det krävs för det luftrum som används ska ballongen vara utrustad med en SSR-transponder (Secondary Surveillance Radar) med all den nödvändiga kapaciteten.
KAPITEL E
SÄRSKILDA KRAV
AVSNITT 1
Helikopterverksamhet med yttre hängande last (HESLO)
SPO.SPEC.HESLO.100 Operativa standardförfaranden
De operativa standardförfarandena för HESLO ska fastställa följande:
a) |
Vilken utrustning som ska medföras, inklusive operativa begränsningar och lämpliga punkter i minimiutrustningslistan (MEL), om tillämpligt. |
b) |
Besättningens sammansättning och krav på erfarenhet för besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister. |
c) |
Relevant utbildning för besättningsmedlemmarnas och uppdragsspecialisternas uppgifter samt kompetens hos och utnämning av personer som tillhandahåller sådan utbildning till besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister. |
d) |
Besättningsmedlemmars och uppdragsspecialisters ansvar och uppgifter. |
e) |
Prestandakriterier som måste vara uppfyllda om HESLO-verksamhet ska utföras. |
f) |
Normala och onormala förfaranden samt nödförfaranden. |
SPO.SPEC.HESLO.105 Särskild HESLO-utrustning
Helikoptern ska vara utrustad med minst
a) |
en lastsäkerhetsspegel eller alternativ anordning för att se kroken/krokarna eller lasten, |
b) |
en lastvåg, såvida det inte finns någon annan metod för att fastställa lastens vikt. |
SPO.SPEC.HESLO.110 Transport av farligt gods
En operatör som transporterar farligt gods till eller från obemannade start- och landningsplatser eller avlägsna platser ska ansöka hos den behöriga myndigheten om ett undantag från bestämmelserna i Technical Instructions om de avser att inte uppfylla kraven i dessa.
AVSNITT 2
Verksamhet med mänsklig last utanför kabinutrymme (HEC)
SPO.SPEC.HEC.100 Operativa standardförfaranden
De operativa standardförfarandena för verksamhet med mänsklig last utanför kabinutrymme (HEC) ska fastställa följande:
a) |
Vilken utrustning som ska medföras, inklusive operativa begränsningar och lämpliga punkter i minimiutrustningslistan (MEL), om tillämpligt. |
b) |
Besättningens sammansättning och krav på erfarenhet för besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister. |
c) |
Relevant utbildning för besättningsmedlemmarnas och uppdragsspecialisternas uppgifter samt kompetens hos och utnämning av personer som tillhandahåller sådan utbildning till besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister. |
d) |
Besättningsmedlemmars och uppdragsspecialisters ansvar och uppgifter. |
e) |
Prestandakriterier som måste vara uppfyllda för att HEC-verksamhet ska få utföras. |
f) |
Normala och onormala förfaranden samt nödförfaranden. |
SPO.SPEC.HEC.105 Specifik utrustning för verksamhet med mänsklig last utanför kabinutrymme (HEC)
a) |
Helikoptrar ska vara utrustade med följande:
|
b) |
Installation av all vinsch- och lastkroksutrustning samt varje efterföljande modifiering ska ha ett luftvärdighetsgodkännande som är tillämpligt för den avsedda verksamheten. |
AVSNITT 3
Fallskärmsverksamhet (PAR)
SPO.SPEC.PAR.100 Operativa standardförfaranden
De operativa standardförfarandena för PAR ska fastställa följande:
a) |
Vilken utrustning som ska medföras, inklusive operativa begränsningar och lämpliga punkter i minimiutrustningslistan (MEL), om tillämpligt. |
b) |
Besättningens sammansättning och krav på erfarenhet för besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister. |
c) |
Relevant utbildning för besättningsmedlemmarnas och uppdragsspecialisternas uppgifter samt kompetens hos och utnämning av personer som tillhandahåller sådan utbildning till besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister. |
d) |
Besättningsmedlemmars och uppdragsspecialisters ansvar och uppgifter. |
e) |
Prestandakriterier som måste vara uppfyllda om fallskärmsverksamhet ska utföras. |
f) |
Normala och onormala förfaranden samt nödförfaranden. |
SPO.SPEC.PAR.105 Befordran av besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister
Det krav som fastställs i SPO.GEN.106 c avseende uppdragsspecialisters ansvar är inte tillämpligt på uppdragsspecialister som utför fallskärmshopp.
SPO.SPEC.PAR.110 Sittplatser
Trots vad som sägs i SPO.IDE.A.160 a och SPO.IDE.H.160 a.1 får golvet i luftfartyget användas som sittplats, förutsatt att det finns anordningar för uppdragsspecialisten att hålla eller spänna fast sig med.
SPO.SPEC.PAR.115 Extra syrgas
Trots vad som sägs i SPO.OP.195 a är kravet att använda extra syrgas inte tillämpligt på andra besättningsmedlemmar än befälhavaren och på uppdragsspecialister som utför uppgifter som är väsentliga för den specialiserade uppgiften när kabinhöjden
a) |
överstiger 13 000 fot under en period av högst 6 minuter, eller |
b) |
överstiger 15 000 fot under en period av högst 3 minuter. |
SPO.SPEC.PAR.120 Flygning över vatten
Vid transport av fler än 6 personer ska befälhavaren för en ballong som används över vatten fastställa risken för att personerna i ballongen inte skulle överleva en nödlandning på vatten och på grundval av den bedömningen avgöra om en nödradiosändare (ELT) som kan sända samtidigt på 121,5 MHz och 406 MHz ska medföras.
SPO.SPEC.PAR.125 Utsläpp av farligt gods
Trots vad som sägs i SPO.GEN.155 får fallskärmshoppare lämna luftfartyget i uppvisningssyfte över tättbebyggda områden som städer, tätorter eller annan bebyggelse eller över en folksamling utomhus med anordningar för rökutveckling, förutsatt att dessa har tillverkats för detta ändamål.
AVSNITT 4
Avancerad flygning (ABF)
SPO.SPEC.ABF.100 Operativa standardförfaranden
De operativa standardförfarandena för ABF ska fastställa följande:
a) |
Vilken utrustning som ska medföras, inklusive operativa begränsningar och lämpliga punkter i minimiutrustningslistan (MEL), om tillämpligt. |
b) |
Besättningens sammansättning och krav på erfarenhet för besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister. |
c) |
Relevant utbildning för besättningsmedlemmarnas och uppdragsspecialisternas uppgifter samt kompetens hos och utnämning av personer som tillhandahåller sådan utbildning till besättningsmedlemmar och uppdragsspecialister. |
d) |
Besättningsmedlemmars och uppdragsspecialisters ansvar och uppgifter. |
e) |
Prestandakriterier som måste vara uppfyllda om avancerad flygning ska utföras. |
f) |
Normala och onormala förfaranden samt nödförfaranden. |
SPO.SPEC.ABF.105 Handlingar, handböcker och information som ska medföras
Följande handlingar som anges i SPO.GEN.140 a behöver inte medföras under avancerad flygning:
a) |
Uppgifter om den inlämnade ATS-färdplanen, i tillämpliga fall. |
b) |
Aktuella och lämpliga flygkartor för den föreslagna flygvägen/det föreslagna flygområdet och alla flygvägar som man rimligtvis kan tänka sig att flygningen kan omdirigeras till. |
c) |
Förfaranden och information om visuella signaler som ska användas av ingripande luftfartyg och luftfartyg som är föremål för ingripande. |
d) |
Information om flygräddningstjänst för området för den avsedda flygningen. |
SPO.SPEC.ABF.115 Utrustning
Följande utrustningskrav behöver inte tillämpas på avancerad flygning:
a) |
Första hjälpen-låda enligt SPO.IDE.A.165 och SPO.IDE.H.165. |
b) |
Handbrandsläckare enligt SPO.IDE.A.180 och SPO.IDE.H.180. |
c) |
Nödradiosändare eller personliga nödradiosändare, enligt SPO.IDE.A.190 och SPO.IDE.H.190.” |