Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021TN0380

Mål T-380/21: Talan väckt den 5 juli 2021 – Flybe/kommissionen

EUT C 338, 23.8.2021, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.8.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 338/29


Talan väckt den 5 juli 2021 – Flybe/kommissionen

(Mål T-380/21)

(2021/C 338/38)

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Sökande: Flybe Ltd (London, Förenade kungariket) (ombud: G. Peretz; QC, och advokaten D. Colgan)

Svarande: Europeiska kommissionen

Yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

delvis ogiltigförklara Europeiska kommissionens beslut av den 23 april 2021 avseende kommissionens godkännande av ett avtal om frigörande av ankomst- och avgångstider mellan British Airways och Flybe Limited, vilket rör mål nr COMP/M.6447 – IAG/BMI, genom att i första hand ogiltigförklara hela fotnot 23 i det omtvistade beslutet, eller i andra hand, ändra fotnot 23 i det omtvistade beslutet, och

förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sin talan åberopar sökanden sex grunder.

1.

Första grunden: Kommissionen har gjort en felaktig bedömning av de faktiska omständigheterna vid förklaringen av de begränsningar som införts enligt avtalet om frigörande av ankomst- och avgångstider. Sökanden uppger att avtalet, som förhandlats fram av British Airways och Flybe Limited (tidigare Thyme OPCO Limited), inte hänvisar till något behov av att överföring av ankomst- och avgångstider måste åtföljas av en överföring av verksamhetslicensen. Sökanden gör gällande att kommissionen, genom att lägga till orden ”det vill säga tillsammans med Thyme’s OL” i fotnot 23 därför har fel i vad som avses utgöra en sammanfattning av avtalet.

2.

Andra grunden: Kommissionen har inte på ett korrekt sätt beaktat sökandens förmåga att uppfylla det tillkommande kravet om att enbart överföra korrigerande ankomst- och avgångstider inom ramen för ett företag i drift (going concern) när överföring av verksamhetslicensen är inkluderad – vilket står i strid med vad som gäller enligt brittiska regler för flyglicenser.

3.

Tredje grunden: Kommissionen har underlåtit att beakta den faktiska, ekonomiska och rättsliga kontexten med avseende på avtalet om frigörande av ankomst- och avgångstider. Det framgår av den faktiska, ekonomiska och rättsliga kontexten att det saknas behov av att kräva att verksamhetslicensen överförs.

4.

Fjärde grunden: Kommissionens inställning strider mot rättssäkerhetsprincipen. Sökanden uppger att de åtaganden som ”International Consolidated Airlines Group” gjort inte omfattar en begränsning av korrigerande ankomst- och avgångstider.

5.

Femte grunden: Kommissionen har kränkt sökandens rätt att bli hörd genom att införa en begränsning utan att först diskutera begränsningen med sökanden.

6.

Sjätte grunden: Kommissionen har åsidosatt sin motiveringsskyldighet. Sökanden uppger att kommissionen, i strid med kravet på att rättsakter ska vara motiverade, inte har angett några skäl för att införa den aktuella begränsningen för sökanden.


Top