Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0123

    2011/123/EU: Sklep Komisije z dne 23. februarja 2011 o načelnem priznavanju popolnosti dokumentacije, predložene v podroben pregled zaradi možne vključitve sedaksana in Bacillus firmus I-1582 v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS (notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 989) Besedilo velja za EGP

    UL L 49, 24.2.2011, p. 40–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/123(1)/oj

    24.2.2011   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 49/40


    SKLEP KOMISIJE

    z dne 23. februarja 2011

    o načelnem priznavanju popolnosti dokumentacije, predložene v podroben pregled zaradi možne vključitve sedaksana in Bacillus firmus I-1582 v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS

    (notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 989)

    (Besedilo velja za EGP)

    (2011/123/EU)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Direktive Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (1) in zlasti člena 6(3) Direktive,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Direktiva 91/414/EGS določa oblikovanje seznama aktivnih snovi v Evropski uniji, registriranih za vključitev v fitofarmacevtska sredstva.

    (2)

    Podjetje Syngenta Crop Protection AG je pristojnim organom Francije 18. junija 2010 predložilo dokumentacijo za aktivno snov sedaksan z zahtevkom za njeno vključitev v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS.

    (3)

    Podjetje Bayer CropScience SAS je pristojnim organom Francije 29. septembra 2010 predložilo dokumentacijo za aktivno snov Bacillus firmus I-1582 z zahtevkom za njeno vključitev v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS.

    (4)

    Pristojni organi Francije so Komisiji sporočili, da je po predhodnem pregledu dokumentacij za navedeni aktivni snovi videti, da dokumentaciji izpolnjujeta zahteve v zvezi s podatki in informacijami iz Priloge II k Direktivi 91/414/EGS. Kaže tudi, da predloženi dokumentaciji ustrezata zahtevam v zvezi s podatki in informacijami iz Priloge III k Direktivi 91/414/EGS za eno fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje zadevni aktivni snovi. Vlagatelja sta v skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS dokumentaciji naknadno poslala Komisiji in drugim državam članicam, predloženi pa sta bili tudi Stalnemu odboru za prehranjevalno verigo in zdravje živali.

    (5)

    S tem sklepom mora biti na ravni Evropske unije uradno potrjeno, da dokumentaciji načeloma izpolnjujeta zahteve v zvezi s podatki in informacijami iz Priloge II ter da za vsaj eno fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje eno od zadevnih aktivni snovi, izpolnjujeta zahteve iz Priloge III k Direktivi 91/414/EGS.

    (6)

    Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

    SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Dokumentaciji o aktivnih snoveh iz Priloge k temu sklepu, ki sta bili predloženi Komisiji in državam članicam zaradi vključitve navedenih snovi v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS, načeloma izpolnjujeta zahteve v zvezi s podatki in informacijami iz Priloge II k navedeni direktivi.

    Dokumentaciji izpolnjujeta tudi zahteve v zvezi s podatki in informacijami iz Priloge III k Direktivi 91/414/EGS v zvezi z enim fitofarmacevtskim sredstvom, ki vsebuje aktivno snov, ob upoštevanju predlaganih načinov uporabe.

    Člen 2

    Država članica poročevalka podrobno pregleda dokumentacijo iz člena 1 ter čim prej in najpozneje do 28. februarja 2012 Komisiji sporoči svoje ugotovitve in priporočila glede vključitve ali nevključitve aktivne snovi iz člena 1 v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS ter morebitne pogoje za navedeno vključitev.

    Člen 3

    Ta sklep je naslovljen na države članice.

    V Bruslju, 23. februarja 2011

    Za Komisijo

    John DALLI

    Član Komisije


    (1)  UL L 230, 19.8.1991, str. 1.


    PRILOGA

    AKTIVNI SNOVI, KI JU ZADEVA TA SKLEP

    Splošno ime, identifikacijska številka CIPAC

    Vlagatelj

    Datum začetka uporabe

    Država članica poročevalka

    sedaksan

    št. CIPAC: 833

    Syngenta Crop Protection (AG)

    18. junij 2010

    FR

    Bacillus firmus I-1582

    št. CIPAC: ni relevantno

    Bayer CropScience SAS

    29. september 2010

    FR


    Top