This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0117
Commission Regulation (EU) No 117/2010 of 9 February 2010 amending Regulation (EC) No 904/2008 laying down the methods of analysis and other technical provisions necessary for the application of the export procedure for goods not covered by Annex I to the Treaty
Regulamentul (UE) nr. 117/2010 al Comisiei din 9 februarie 2010 de stabilire a metodelor de analiză și a altor dispoziții cu caracter tehnic necesare pentru punerea în aplicare a regimului de export al mărfurilor care nu intră sub incidența anexei I la tratat
Regulamentul (UE) nr. 117/2010 al Comisiei din 9 februarie 2010 de stabilire a metodelor de analiză și a altor dispoziții cu caracter tehnic necesare pentru punerea în aplicare a regimului de export al mărfurilor care nu intră sub incidența anexei I la tratat
JO L 37, 10.2.2010, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
10.2.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 37/19 |
REGULAMENTUL (UE) NR. 117/2010 AL COMISIEI
din 9 februarie 2010
de stabilire a metodelor de analiză și a altor dispoziții cu caracter tehnic necesare pentru punerea în aplicare a regimului de export al mărfurilor care nu intră sub incidența anexei I la tratat
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun (1), în special articolul 9,
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 904/2008 al Comisiei (2) stabilește metodele, procedurile și formulele care se utilizează pentru calculul datelor obținute din analiza mărfurilor specificate în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1043/2005 al Comisiei din 30 iunie 2005 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 3448/93 al Consiliului în ceea ce privește regimul de acordare a restituirilor la export pentru anumite produse agricole exportate sub formă de mărfuri care nu sunt incluse în anexa I la tratat, precum și criteriile de stabilire a cuantumurilor sumelor respective (3). |
(2) |
Regulamentul (CE) nr. 904/2008 a fost examinat de un grup de experți cu scopul de a determina dacă în acest regulament se ține cont de evoluțiile științifice și tehnologice legate de metodele stabilite în regulamentul respectiv. Studiile și testele efectuate în cadrul examinării în cauză arată că determinarea conținutului de amidon (sau dextrine) prin hidroliză utilizând conținutul de hidroxid de sodiu și de glucoză prin metoda enzimatică cu ajutorul spectrofotometriei, astfel cum se prevede în prezent pentru majoritatea mărfurilor, nu mai corespund cerințelor tehnice actuale și, prin urmare, trebuie actualizate. |
(3) |
Din aceste motive, este indicat să se prevadă ca determinarea conținutului de amidon (sau dextrine) să fie efectuată pe cale enzimatică prin amilază și amiloglucozidază, iar determinarea conținutului de glucoză să fie efectuat utilizând cromatografia lichidă de înaltă performanță (HPLC sau CLIP), în conformitate cu dispozițiile din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 900/2008 al Comisiei din 16 septembrie 2008 de stabilire a metodelor de analiză și a altor dispoziții tehnice necesare pentru punerea în aplicare a regimului de import al anumitor mărfuri rezultate din prelucrarea produselor agricole (4), modificat prin Regulamentul (UE) nr. 118/2010 al Comisiei (5). |
(4) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 904/2008 trebuie modificat în consecință. |
(5) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului vamal, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
La articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 904/2008, punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:
„2. |
Amidon (sau dextrină) (dextrina trebuie denumită amidon)
|
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 9 februarie 2010.
Pentru Comisie
Președintele
José Manuel BARROSO
(2) JO L 249, 18.9.2008, p. 9.
(3) JO L 172, 5.7.2005, p. 24.
(4) JO L 248, 17.9.2008, p. 8.
(5) A se vedea pagina 21 din prezentul Jurnal Oficial.
(6) JO L 248, 17.9.2008, p. 8.”