This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2012/399/06
Case C-164/11: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 25 October 2012 — European Commission v French Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 2003/96/EC — Taxation of energy products and electricity — Failure to transpose within the prescribed period)
Cauza C-164/11: Hotărârea Curții (Camera a opta) din 25 octombrie 2012 — Comisia Europeană/Republica Franceză (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2003/96/CE — Impozitarea produselor energetice și a electricității — Netranspunere în termenul prevăzut)
Cauza C-164/11: Hotărârea Curții (Camera a opta) din 25 octombrie 2012 — Comisia Europeană/Republica Franceză (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2003/96/CE — Impozitarea produselor energetice și a electricității — Netranspunere în termenul prevăzut)
JO C 399, 22.12.2012, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.12.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 399/4 |
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 25 octombrie 2012 — Comisia Europeană/Republica Franceză
(Cauza C-164/11) (1)
(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directiva 2003/96/CE - Impozitarea produselor energetice și a electricității - Netranspunere în termenul prevăzut)
2012/C 399/06
Limba de procedură: franceza
Părțile
Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentant: W. Mölls, agent)
Pârâtă: Republica Franceză (reprezentanți: G. de Bergues și N. Rouam, agenți)
Intervenient în susținerea pârâtei: Regatul Spaniei (reprezentant: S. Centeno Huerta, agent)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Neadoptarea, în termenul prevăzut, a dispozițiilor necesare pentru a-și adapta sistemul de impozitare a electricității la dispozițiile prevăzute de Directiva 2003/96/CE a Consiliului din 27 octombrie 2003 privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice și a electricității (JO L 283, p. 51, Ediție specială, 09/vol. 2, p. 98) — Aplicarea unui impozit unic după expirarea perioadei de tranziție
Dispozitivul
1. |
Prin neadoptarea dispozițiilor necesare pentru a-și adapta sistemul de impozitare a electricității la dispozițiile prevăzute de Directiva 2003/96/CE a Consiliului din 27 octombrie 2003 privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice și a electricității, în pofida expirării perioadei de tranziție prevăzute la articolul 18 alineatul (10) al doilea paragraf din aceasta, Republica Franceză nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul acestei directive. |
2. |
Obligă Republica Franceză la plata cheltuielilor de judecată. |