This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1261
Commission Regulation (EC) No 1261/2008 of 16 December 2008 amending Regulation (EC) No 1126/2008 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council as regards International Financial Reporting Standard (IFRS) 2 (Text with EEA relevance)
Regulamentul (CE) nr. 1261/2008 al Comisiei din 16 decembrie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1126/2008 de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Standardul internațional de raportare financiară (IFRS) 2 (Text cu relevanță pentru SEE)
Regulamentul (CE) nr. 1261/2008 al Comisiei din 16 decembrie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1126/2008 de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Standardul internațional de raportare financiară (IFRS) 2 (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 338, 17.12.2008, p. 17–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 15/10/2023; abrogare implicită prin 32023R1803
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R1126 | modificare | anexă | 20/12/2008 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32023R1803 | 16/10/2023 |
17.12.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 338/17 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 1261/2008 AL COMISIEI
din 16 decembrie 2008
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1126/2008 de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Standardul internațional de raportare financiară (IFRS) 2
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 19 iulie 2002 privind aplicarea standardelor internaționale de contabilitate (1), în special articolul 3 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Prin Regulamentul (CE) nr. 1126/2008 al Comisiei (2) au fost adoptate anumite standarde internaționale de contabilitate și interpretări în vigoare la 15 octombrie 2008. |
(2) |
La 17 ianuarie 2008, Consiliul pentru standarde internaționale de contabilitate (IASB) a publicat Modificări ale Standardului internațional de raportare financiară (IFRS) 2 Plata pe bază de acțiuni, denumite în continuare „modificarea IFRS 2”. Modificarea IFRS 2 aduce clarificări cu privire la condițiile pentru intrarea în drepturi, la contabilizarea condițiilor în care nu se produce intrarea în drepturi, precum și la contabilizarea anulării acordului de plată pe bază de acțiuni de către entitate sau de către cealaltă parte. |
(3) |
Consultarea Grupului de experți tehnici (TEG) din cadrul Grupului consultativ european pentru raportări financiare (EFRAG) confirmă faptul că modificarea IFRS 2 îndeplinește criteriile tehnice pentru adoptare stabilite la articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1606/2002. În conformitate cu Decizia 2006/505/CE a Comisiei din 14 iulie 2006 de instituire a Grupului de examinare a avizelor privind standardele contabile în vederea consilierii Comisiei cu privire la obiectivitatea și neutralitatea avizelor Grupului consultativ european pentru raportări financiare (EFRAG) (3), Grupul de examinare a avizelor privind standardele contabile a analizat avizul EFRAG privind adoptarea modificării IFRS 2 și a confirmat Comisiei Europene caracterul echilibrat și obiectiv al acestuia. |
(4) |
Prin urmare, este necesar ca Regulamentul (CE) nr. 1126/2008 să fie modificat în consecință. |
(5) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de reglementare contabilă, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
În anexa la Regulamentul (CE) nr. 1126/2008, Standardul internațional de raportare financiară IFRS 2 Plata pe bază de acțiuni se modifică în conformitate cu Modificările Standardului internațional de raportare financiară IFRS 2 Plata pe bază de acțiuni, denumite în continuare „modificarea IFRS 2”, astfel cum se indică în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Fiecare societate aplică modificarea IFRS 2, care figurează în anexa la prezentul regulament, cel târziu de la data începerii primului exercițiu financiar de după 31 decembrie 2008.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 16 decembrie 2008.
Pentru Comisie
Charlie McCREEVY
Membru al Comisiei
(1) JO L 243, 11.9.2002, p. 1.
(2) JO L 320, 29.11.2008, p. 1.
(3) JO L 199, 21.7.2006, p. 33.
ANEXĂ
STANDARDE INTERNAȚIONALE DE CONTABILITATE
IFRS 2 |
„Modificări ale IFRS 2 Plata pe bază de acțiuni” |
Reproducerea permisă în Spațiul Economic European. Toate drepturile existente rezervate în afara SEE, cu excepția dreptului de reproducere în scopul uzului personal sau în alte scopuri legitime. Informații suplimentare se pot obține de la IASB la adresa: www.iasb.org
AMENDAMENTE LA IFRS 2
Plata pe bază de acțiuni
Acest document prezintă amendamente la IFRS 2 Plata pe bază de acțiuni. Amendamentele reprezintă forma finală a propunerilor incluse în proiectul de expunere al amendamentelor propuse la IFRS 2 – Condiții pentru intrarea în drepturi și anulări publicat în februarie 2006.
O entitate trebuie să aplice aceste amendamente tuturor plăților pe bază de acțiuni care intră în domeniul de aplicare al IFRS 2 pentru perioadele anuale care încep la 1 ianuarie 2009 sau ulterior acestei date. Se permite aplicarea anterior acestei date.
ALTE CONDIȚII DECÂT CELE DE INTRARE ÎN DREPTURI
În standard, după punctul 21 sunt adăugate un titlu și punctul 21A după cum urmează.
Tratamentul altor condiții decât cele de intrare în drepturi
21A |
În mod similar, o entitate trebuie să ia în considerare toate celelalte condiții, altele decât cele pentru intrarea în drepturi, atunci când estimează valoarea justă a instrumentelor de capitaluri proprii acordate. De aceea, în cazul acordării instrumentelor de capitaluri proprii care au alte condiții decât cele pentru intrarea în drepturi, entitatea trebuie să recunoască bunurile sau serviciile primite de la un partener care satisface toate condițiile pentru intrarea în drepturi care nu sunt condiții de piață (de exemplu, serviciile primite din partea unui angajat care rămâne în serviciu pentru perioada de serviciu specificată), indiferent dacă acele condiții, altele decât cele pentru intrarea în drepturi, sunt satisfăcute sau nu. |
ANULĂRI
În standard, punctul 28 este modificat după cum urmează.
„28 |
Dacă o acordare de instrumente de capitaluri proprii este anulată sau decontată în timpul perioadei pentru satisfacerea condițiilor de intrare în drepturi (alta decât o acordare anulată prin pierdere când condițiile pentru intrarea în drepturi nu sunt satisfăcute)…” |
În standard, punctul 28 litera (b) este modificat după cum urmează.
„28 |
|
În standard, după punctul 28 este adăugat punctul 28A după cum urmează.
„28A |
Dacă o entitate sau un partener poate alege să îndeplinească sau nu o altă condiție decât cea pentru intrarea în drepturi, entitatea trebuie să trateze drept anulare imposibilitatea sa sau a partenerului de a îndeplini în timpul perioadei de intrare în drepturi respectiva condiție, alta decât cea pentru intrarea în drepturi.” |
DATA INTRĂRII ÎN VIGOARE
În standard, punctul 62 este adăugat după cum urmează.
„62 |
O entitate trebuie să aplice următoarele amendamente retrospectiv pentru perioadele anuale care încep la 1 ianuarie 2009 sau ulterior acestei date:
Se permite aplicarea anterior acestei date. Dacă o entitate aplică aceste amendamente pentru o perioadă care începe anterior datei de 1 ianuarie 2009, entitatea trebuie să prezinte acest fapt.” |
DEFINIȚII
În Anexa A, definițiile pentru „a intra în drepturi” și „condiții pentru intrarea în drepturi” sunt modificate după cum urmează.
„a intra în drepturi |
A deveni titular. În cadrul unui acord de plată pe bază de acțiuni, dreptul partenerului de a primi numerar, alte active sau instrumente de capitaluri proprii ale entității intră în drepturi când obținerea titlului de către partener nu mai este condiționată de satisfacerea niciunei condiții pentru intrarea în drepturi. |
condiții pentru intrarea în drepturi |
Condițiile care determină dacă entitatea primește serviciile care dau dreptul partenerului să primească numerar, alte active sau instrumente de capitaluri proprii ale entității, în cadrul unui acord de plată pe bază de acțiuni. Condițiile de intrare în drepturi sunt fie condiții privind serviciul, fie condiții de performanță. Condițiile privind serviciul impun partenerului finalizarea unei perioade specificate de serviciu. Condițiile de performanță impun partenerului să finalizeze o perioadă specificată de serviciu și atingerea unor obiective de performanță specificate (cum ar fi o creștere specificată a profitului entității în decursul unei perioade de timp specificate). O condiție de performanță poate să includă o condiție de piață.” |