Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0274

    Sprawa T-274/10: Skarga wniesiona w dniu 22 czerwca 2010 r. — Suez Environnement i Lyonnaise des eaux France przeciwko Komisji

    Dz.U. C 234 z 28.8.2010, p. 43–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.8.2010   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 234/43


    Skarga wniesiona w dniu 22 czerwca 2010 r. — Suez Environnement i Lyonnaise des eaux France przeciwko Komisji

    (Sprawa T-274/10)

    ()

    2010/C 234/78

    Język postępowania: francuski

    Strony

    Strona skarżąca: Suez Environnement Company (Paryż, Francja) i Lyonnaise des eaux France (Paryż) (przedstawiciele: P. Zelenko i O. d’Ormesson, adwokaci)

    Strona pozwana: Komisja Europejska

    Żądania strony skarżącej

    stwierdzenie nieważności zaskarżonej decyzji o przeprowadzeniu kontroli lub nakazu kontroli z dnia 6 kwietnia 2010 r.;

    stwierdzenie nieważności wszelkiego działania podjętego w wyniku kontroli przeprowadzonych na podstawie tej wadliwej decyzji lub tego wadliwego nakazu;

    nakazanie w szczególności zwrotu wszystkich dokumentów zajętych w ramach przeprowadzonych kontroli, pod rygorem stwierdzenia przez Sąd nieważności przyszłej decyzji Komisji co do istoty;

    obciążenie Komisji kosztami postępowania.

    Zarzuty i główne argumenty

    W niniejszej sprawie skarżące wnoszą o stwierdzenie nieważności decyzji Komisji C(2010) 1984/4 z dnia 23 marca 2010 r. nakazującej Suez Environnement, jak również wszystkim kontrolowanym przez nią przedsiębiorstwom, w tym Lyonnaise des eaux France, poddanie się kontroli na podstawie art. 20 ust. 4 rozporządzenia Rady nr 1/2003, wydanej w ramach postępowania na podstawie art. 101 TFUE w sprawie rynków świadczenia usług wodno-kanalizacyjnych (1).

    Na poparcie skargi skarżące podnoszą trzy zarzuty oparte na:

    naruszeniu praw i wolności podstawowych, a w szczególności prawa do poszanowania siedziby, gdyż zezwolenie sądu krajowego nie zostało doręczone skarżącym, przez co pozbawiono je wszelkich gwarancji podstawowych, takich jak dostęp do sądu w toku kontroli i możliwość wniesienia przeciwko takiemu zezwoleniu zwykłych środków zaskarżenia;

    naruszeniu zasady proporcjonalności, jako że decyzja o przeprowadzeniu kontroli ma nieograniczony okres ważności i posiada niezwykle szeroki zakres stosowania;

    na twierdzeniu, że nakaz kontroli towarzyszący decyzji o przeprowadzeniu kontroli nie stanowi wystarczającej gwarancji bezstronności i obiektywności, ponieważ urzędnicy Komisji, którzy wcześniej zbadali poufne informacje przekazane Komisji przez skarżącą Lyonnaise des eaux France w ramach zgłoszenia koncentracji, zostali w nim wymienieni.


    (1)  Sprawa COMP/B-1/39.756.


    Top