EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0332
Commission Regulation (EC) No 332/2007 of 27 March 2007 on the technical arrangements for the transmission of railway transport statistics (Text with EEA relevance )
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 332/2007 z dnia 27 marca 2007 r. w sprawie uzgodnień technicznych dotyczących przekazywania statystyk transportu kolejowego(Tekst mający znaczenie dla EOG).
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 332/2007 z dnia 27 marca 2007 r. w sprawie uzgodnień technicznych dotyczących przekazywania statystyk transportu kolejowego(Tekst mający znaczenie dla EOG).
OJ L 88, 29.3.2007, p. 16–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OJ L 56M, 29.2.2008, p. 191–203
(MT)
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 006 P. 108 - 120
In force
29.3.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 88/16 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 332/2007
z dnia 27 marca 2007 r.
w sprawie uzgodnień technicznych dotyczących przekazywania statystyk transportu kolejowego
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 91/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie statystyki transportu kolejowego (1), w szczególności jego art. 6 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Niezbędne jest określenie formatu, w którym dane dotyczące transportu kolejowego będą przekazywane do Komisji (Eurostatu), w celu zapewnienia jak najszybszego i najbardziej efektywnego kosztowo przetwarzania danych. |
(2) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Programów Statystycznych ustanowionego na mocy decyzji Rady 89/382/EWG, Euratom (2), |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Format techniczny przekazywania danych do Komisji (Eurostatu) został określony w załączniku.
Państwa członkowskie stosują niniejszy format do danych odnoszących się do roku odniesienia 2007 i kolejnych lat.
Artykuł 2
Dane i metadane dostarczane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 91/2003 będą przekazywane w formacie elektronicznym do pojedynczego punktu wprowadzania danych w Komisji (Eurostacie) przez wszelkie organizacje wyznaczone przez władze krajowe. Przekaz jest zgodny z właściwym standardem wymiany określonym przez Eurostat.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 27 marca 2007 r.
W imieniu Komisji
Joaquín ALMUNIA
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 14 z 21.1.2003, str. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1192/2003 (Dz.U. L 167 z 4.7.2003, str. 13).
(2) Dz.U. L 181 z 28.6.1989, str. 47.
ZAŁĄCZNIK
FORMAT TECHNICZNY PRZEKAZYWANIA DANYCH
1. STRUKTURA DANYCH
Poszczególne rekordy danych, które należy przesłać Komisji za każdy kwartał, rok lub okres pięciu lat, obejmują 9 zbiorów danych, z których każdy odpowiada jednemu z załączników do rozporządzenia (WE) nr 91/2003. Wspomniane zbiory danych zawierają więc następujące dane:
— |
roczną statystykę transportu towarów – sprawozdawczość szczegółowa (załącznik A), |
— |
roczną statystykę transportu towarów – sprawozdawczość uproszczona (załącznik B), |
— |
roczną statystykę transportu pasażerów – sprawozdawczość szczegółowa (załącznik C), |
— |
roczną statystykę transportu pasażerów – sprawozdawczość uproszczona (załącznik D), |
— |
kwartalną statystykę transportu towarów i pasażerów (załącznik E), |
— |
pięcioletnią regionalną statystykę transportu towarów i pasażerów (załącznik F), |
— |
pięcioletnią statystykę dotyczącą ruchu w sieci kolejowej (załącznik G), |
— |
statystykę wypadków (załącznik H), |
— |
listę przedsiębiorstw kolejowych, w odniesieniu do których sporządzono statystyki (załącznik I). |
Załączniki B i D określają uproszczone wymogi sprawozdawczości, które mogą zostać wykorzystane przez państwa członkowskie jako alternatywa dla zwykłej sprawozdawczości szczegółowej określonej w załącznikach A i C, w przypadku przedsiębiorstw poniżej progów ustanowionych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 91/2003.
2. LISTA PÓL
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 91/2003 do każdego załącznika należy przekazać jeden zbiór danych w postaci pliku o prostej strukturze, używając średnika „;” jako separatora pól. Każdy zbiór danych, z wyjątkiem zbioru danych C, musi zawierać dane dla wszystkich obowiązkowych tabel wymaganych w załączniku. Każdy zbiór danych posiada ustaloną liczbę pól w rekordzie. Innymi słowy, wszystkie pola muszą być obecne, nawet jeżeli są puste (dwa kolejne separatory oznaczają puste pole).
Poszczególne pola zostały opisane kolejno poniżej:
— |
„Numer pola”: identyfikuje pozycję pola w rekordzie, |
— |
„Nazwa pola”: odnosi się bądź do zmiennej z rozporządzenia (WE) nr 91/2003, bądź do wewnętrznego identyfikatora używanego do zidentyfikowania rekordu, |
— |
„Opis”: krótki opis zawartości pola, |
— |
„Kodowanie”: w tabelach A2 i A4 niektóre pola należy zakodować zgodnie z załącznikami J do K do rozporządzenia (WE) nr 91/2003. Zaznacza się tu również dodatkowe zasady kodowania. Dalsze wyjaśnienia i zalecenia dotyczące kodowania zawierają wytyczne Eurostatu dotyczące wykonania rozporządzenia (WE) nr 91/2003, |
— |
„Rodzaj pola”: określa, czy pole zawiera wartość numeryczną, czy tekst; wszystkie wartości numeryczne należy podać jako liczby całkowite, |
— |
„Maksymalna długość”: maksymalna spodziewana długość danych w poszczególnym polu. Dane, które są zbyt długie nie mogą zostać załadowane, |
— |
„Znacznik poufności” (FlagC) wskazuje, czy rekord jest uznawany za poufny przez państwo członkowskie (rozporządzenia Rady (WE) nr 322/97 (1), art. 13 ust. 1 i (Euratom, EWG) nr 1588/90 (2), art. 2), |
— |
„Znacznik zezwolenia na rozpowszechnianie” poufnych danych (FlagD) wskazuje, czy poufne dane przekazane przez dane państwo członkowskie mogą być rozpowszechniane (rozporządzenia (WE) nr 322/97, art. 13 ust. 2 i (Euratom, EWG) nr 1588/90 art. 5 ust. 4). Tutaj Komisja jest uprawniona do zmiany oceny państwa członkowskiego w ściśle określonych przypadkach. Odbywa się to poprzez zmianę FlagD=1 na FlagD=0, gdy FlagC=1. |
Zbiór danych do załącznika A: roczna statystyka transportu towarów – sprawozdawczość szczegółowa
Numer pola |
Nazwa pola |
Opis |
Kodowanie |
Rodzaj pola |
Maks. długość |
Kody specjalne dla brakujących wartości |
||||||||||||||||||
1 |
RCount |
Kraj przedstawiający sprawozdanie |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||||||||
2 |
DsetID |
Identyfikator zbioru danych |
A1 do A9 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||||||||
3 |
Year |
Rok zbioru danych |
4 cyfry |
Tekstowe |
4 |
|
||||||||||||||||||
4 |
Period |
Okres odniesienia |
A0 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||||||||
5 |
TransID |
Rodzaj transportu |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||||||||||||||
6 |
Goods |
Rodzaj towarów |
Załącznik J do rozporządzenia |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||||||||
7 |
DGoods |
Rodzaj towarów niebezpiecznych |
Załącznik K do rozporządzenia |
Tekstowe |
3 |
|
||||||||||||||||||
8 |
LDG |
Kraj załadunku |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
Tekstowe |
2 |
XX |
||||||||||||||||||
9 |
UNL |
Kraj rozładunku |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
Tekstowe |
2 |
XX |
||||||||||||||||||
10 |
Consgmt |
Rodzaj przesyłki |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||||||||||||||
11 |
TTU |
Rodzaj jednostki transportowej |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||||||||||||||
12 |
Tonnes |
Transport towarów ogółem |
Tony |
Numeryczne |
10 |
|
||||||||||||||||||
13 |
Tkm |
Transport towarów ogółem w tys. 1 000 tonokilometrów |
1 000 tonokilometrów |
Numeryczne |
10 |
|
||||||||||||||||||
14 |
NbrITU |
Liczba intermodalnych jednostek transportowych |
Liczba IJT |
Numeryczne |
8 |
|
||||||||||||||||||
15 |
TeuITU |
Intermodalne jednostki transportowe przewożone w TEU |
TEU |
Numeryczne |
8 |
|
||||||||||||||||||
16 |
TrainKM |
Transport kolejowy towarów w tys. km |
1 000 pociągokilometrów |
Numeryczne |
8 |
|
||||||||||||||||||
17 |
FlagC |
Znacznik poufności |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||||||||||||||
18 |
FlagD |
Znacznik zezwolenia na rozpowszechnianie |
|
Tekstowe |
1 |
|
W pliku o prostej strukturze zawierającym dane do załącznika A każdy rekord obejmuje 18 pól. W poniższej tabeli szare pola należy wypełnić dla poszczególnych tabeli w załączniku A. Białe pola odpowiadają pustym polom w rekordzie. Gwiazdka oznacza pole kluczowe. Połączenie wartości pól kluczowych dla rekordu musi stanowić unikalną wartość kluczową w ramach pliku. W przypadku znalezienia podwójnych wartości kluczowych plik nie zostanie załadowany poprawnie.
|
DsetID |
|||||||||
Numer pola |
Nazwa pola |
A1 |
A2 |
A3 |
A4 |
A5 (3) |
A6 |
A7 |
A8 |
A9 |
1 |
RCount |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
2 |
DsetID |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
3 |
Year |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
4 |
Period |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
* |
5 |
TransID |
* |
|
* |
|
|
* |
* |
* |
|
6 |
Goods |
|
* |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
DGoods |
|
|
|
* |
|
|
|
|
|
8 |
LDG |
|
|
* |
|
|
|
|
|
|
9 |
UNL |
|
|
* |
|
|
|
|
|
|
10 |
Consgmt |
|
|
|
|
* |
|
|
|
|
11 |
TTU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
Tonnes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
Tkm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
NbrITU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
TeuITU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
TrainKM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
FlagC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
FlagD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zbiór danych do załącznika B: Roczna statystyka transportu towarów – sprawozdawczość uproszczona
Numer pola |
Nazwa pola |
Opis |
Kodowanie |
Rodzaj pola |
Maks. długość |
Kody specjalne dla brakujących wartości |
||||||||||||||||||
1 |
RCount |
Kraj przedstawiający sprawozdanie |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||||||||
2 |
DsetID |
Identyfikator zbioru danych |
B1 do B2 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||||||||
3 |
Year |
Rok zbioru danych |
4 cyfry |
Tekstowe |
4 |
|
||||||||||||||||||
4 |
Period |
Okres odniesienia |
A0 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||||||||
5 |
TransID |
Rodzaj transportu |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||||||||||||||
6 |
Tonnes |
Transport towarów ogółem |
Tony |
Numeryczne |
10 |
|
||||||||||||||||||
7 |
Tkm |
Transport towarów ogółem w tys. 1 000 tonokilometrów |
1 000 tonokilometrów |
Numeryczne |
10 |
|
||||||||||||||||||
8 |
TrainKm |
Transport kolejowy towarów w tys. pociągokilometrów |
1 000 pociągokilometrów |
Numeryczne |
8 |
|
||||||||||||||||||
9 |
FlagC |
Znacznik poufności |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||||||||||||||
10 |
FlagD |
Znacznik zezwolenia na rozpowszechnianie |
|
Tekstowe |
1 |
|
W pliku o prostej strukturze zawierającym dane do załącznika B każdy rekord obejmuje 10 pól. W poniższej tabeli szare pola należy wypełnić dla każdej z dwóch tabel w załączniku B. Białe pola odpowiadają pustym polom w rekordzie. Gwiazdka oznacza pole kluczowe. Połączenie wartości pól kluczowych dla rekordu musi stanowić unikalną wartość kluczową w ramach pliku. W przypadku znalezienia podwójnych wartości kluczowych plik nie zostanie załadowany poprawnie.
|
DsetID |
||
Numer pola |
Nazwa pola |
B1 |
B2 |
1 |
RCount |
* |
* |
2 |
DsetID |
* |
* |
3 |
Year |
* |
* |
4 |
Period |
* |
* |
5 |
TransID |
* |
|
6 |
Tonnes |
|
|
7 |
Tkm |
|
|
8 |
TrainKM |
|
|
9 |
FlagC |
|
|
10 |
FlagD |
|
|
Zbiór danych do załącznika C: Roczna statystyka transportu pasażerów – sprawozdawczość szczegółowa
Numer pola |
Nazwa pola |
Opis |
Kodowanie |
Rodzaj pola |
Maks. długość |
Kody specjalne dla brakujących wartości |
||||||||||||
1 |
RCount |
Kraj przedstawiający sprawozdanie |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||
2 |
DsetID |
Identyfikator zbioru danych |
C1 do C5 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||
3 |
Year |
Rok zbioru danych |
4 cyfry |
Tekstowe |
4 |
|
||||||||||||
4 |
Period |
Okres odniesienia |
A0 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||
5 |
TransID |
Rodzaj transportu |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||||||||
6 |
LDG |
Kraj rozpoczęcia podróży |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
Tekstowe |
2 |
XX |
||||||||||||
7 |
UNL |
Kraj zakończenia podróży |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
Tekstowe |
2 |
XX |
||||||||||||
8 |
Pass |
Transport pasażerów ogółem |
Pasażerowie |
Numeryczne |
10 |
|
||||||||||||
9 |
Passkm |
Transport pasażerów ogółem w tys. pasażerokilometrów |
1 000 pasażerokilometrów |
Numeryczne |
10 |
|
||||||||||||
10 |
TrainKm |
Przewóz kolejowy pasażerów w tys. pociągokilometrów |
1 000 pociągokilometrów |
Numeryczne |
8 |
|
||||||||||||
11 |
FlagC |
Znacznik poufności |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||||||||
12 |
FlagD |
Znacznik zezwolenia na rozpowszechnianie |
|
Tekstowe |
1 |
|
W pliku o prostej strukturze zawierającym dane do załącznika C każdy rekord obejmuje 12 pól. W poniższej tabeli szare pola należy wypełnić dla poszczególnych tabel w załączniku C. Białe pola odpowiadają pustym polom w rekordzie. Gwiazdka oznacza pole kluczowe. Połączenie wartości pól kluczowych dla rekordu musi stanowić unikalną wartość kluczową w ramach pliku. W przypadku znalezienia podwójnych wartości kluczowych plik nie zostanie załadowany poprawnie.
Tymczasowe (tabele C1 i C2) i ostateczne skonsolidowane dane (tabele C3 i C4) należy wysłać oddzielnie, zachowując tę samą strukturę.
|
DsetID |
|||||
Numer Pola |
Nazwa pola |
C1 (4) |
C2 (4) |
C3 (5) |
C4 (5) |
C5 |
1 |
RCount |
* |
* |
* |
* |
* |
2 |
DsetID |
* |
* |
* |
* |
* |
3 |
Year |
* |
* |
* |
* |
* |
4 |
Period |
* |
* |
* |
* |
* |
5 |
TransID |
* 1 & 2 |
* 3 & 4 |
* 1 & 2 |
* 3 & 4 |
|
6 |
LDG |
|
* |
|
* |
|
7 |
UNL |
|
* |
|
* |
|
8 |
Pass |
|
|
|
|
|
9 |
Passkm |
|
|
|
|
|
10 |
TrainKM |
|
|
|
|
|
11 |
FlagC |
|
|
|
|
|
12 |
FlagD |
|
|
|
|
|
Zbiór danych do załącznika D: Roczna statystyka transportu pasażerów – sprawozdawczość uproszczona
Numer pola |
Nazwa pola |
Opis |
Kodowanie |
Rodzaj pola |
Maks. długość |
Kody specjalne dla brakujących wartości |
||||||
1 |
RCount |
Kraj przedstawiający sprawozdanie |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
Tekstowe |
2 |
|
||||||
2 |
DsetID |
Identyfikator zbioru danych |
D1 to D2 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||
3 |
Year |
Rok zbioru danych |
4 cyfry |
Tekstowe |
4 |
|
||||||
4 |
Period |
Okres odniesienia |
A0 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||
5 |
Pass |
Transport pasażerów ogółem |
Pasażerowie |
Numeryczne |
10 |
|
||||||
6 |
Passkm |
Transport pasażerów ogółem w tys. pasażerokilometrów |
1 000 pasażerokilometrów |
Numeryczne |
10 |
|
||||||
7 |
TrainKms |
Transport pasażerów ogółem w tys. pociągokilometrów |
1 000 pociągokilometrów |
Numeryczne |
8 |
|
||||||
8 |
FlagC |
Znacznik poufności |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
9 |
FlagD |
Znacznik zezwolenia na rozpowszechnianie |
|
Tekstowe |
1 |
|
W pliku o prostej strukturze zawierającym dane do załącznika D każdy rekord obejmuje 9 pól. W poniższej tabeli szare pola należy wypełnić dla każdej z dwóch tabel w załączniku D. Białe pola odpowiadają pustym polom w rekordzie. Gwiazdka oznacza pole kluczowe. Połączenie wartości pól kluczowych dla rekordu musi stanowić unikalną wartość kluczową w ramach pliku. W przypadku znalezienia podwójnych wartości kluczowych plik nie zostanie załadowany poprawnie.
|
DsetID |
||
Numer pola |
Nazwa pola |
D1 |
D2 |
1 |
RCount |
* |
* |
2 |
DsetID |
* |
* |
3 |
Year |
* |
* |
4 |
Period |
* |
* |
5 |
Pass |
|
|
6 |
Passkm |
|
|
7 |
TrainKM |
|
|
8 |
FlagC |
|
|
9 |
FlagD |
|
|
Zbiór danych do załącznika E: Kwartalna statystyka transportu towarów i pasażerów
Numer pola |
Nazwa pola |
Opis |
Kodowanie |
Rodzaj pola |
Maks. długość |
Kody specjalne dla brakujących wartości |
||||||
1 |
RCount |
Kraj przedstawiający sprawozdanie |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
Tekstowe |
2 |
|
||||||
2 |
DsetID |
Identyfikator zbioru danych |
E1 do E2 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||
3 |
Year |
Rok zbioru danych |
4 cyfry |
Tekstowe |
4 |
|
||||||
4 |
Period |
Okres odniesienia |
Q1 do Q4 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||
5 |
Tonnes |
Transport towarów ogółem |
Tony |
Numeryczne |
10 |
|
||||||
6 |
Tkm |
Transport towarów ogółem w tys. 1 000 tonokilometrów |
1 000 tonokilometrów |
Numeryczne |
10 |
|
||||||
7 |
Pass |
Transport pasażerów ogółem |
Pasażerowie |
Numeryczne |
10 |
|
||||||
8 |
Passkm |
Całkowity transport pasażerów w tys. pasażerokilometrów |
1 000 pasażerokilometrów |
Numeryczne |
10 |
|
||||||
9 |
FlagC |
Znacznik poufności |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
10 |
FlagD |
Znacznik zezwolenia na rozpowszechnianie |
|
Tekstowe |
1 |
|
W pliku o prostej strukturze zawierającym dane do załącznika E każdy rekord obejmuje 10 pól. W poniższej tabeli szare pola należy wypełnić dla każdej z dwóch tabel w załączniku E. Białe pola odpowiadają pustym polom w rekordzie. Gwiazdka oznacza pole kluczowe. Połączenie wartości pól kluczowych dla rekordu musi stanowić unikalną wartość kluczową w ramach pliku. W przypadku znalezienia podwójnych wartości kluczowych plik nie zostanie załadowany poprawnie.
|
DsetID |
||
Numer pola |
Nazwa pola |
E1 |
E2 |
1 |
RCount |
* |
* |
2 |
DsetID |
* |
* |
3 |
Year |
* |
* |
4 |
Period |
* |
* |
5 |
Tonnes |
|
|
6 |
Tkm |
|
|
7 |
Pass |
|
|
8 |
Passkm |
|
|
9 |
FlagC |
|
|
10 |
FlagD |
|
|
Zbiór danych do załącznika H: Statystyka wypadków
Numer pola |
Nazwa pola |
Opis |
Kodowanie |
Rodzaj pola |
Maks. długość |
Kody specjalne dla brakujących wartości |
||||||||||||||||||||||||
1 |
RCount |
Kraj przedstawiający sprawozdanie |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||||||||||||||
2 |
DsetID |
Identyfikator zbioru danych |
H1 to H4 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||||||||||||||
3 |
Year |
Rok zbioru danych |
4 cyfry |
Tekstowe |
4 |
|
||||||||||||||||||||||||
4 |
Period |
Okres odniesienia |
A0 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||||||||||||||||||||
5 |
AccID |
Rodzaj wypadku |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||||||||||||||||||||
6 |
PersID |
Kategoria osób |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||||||||||||||||||||
7 |
NbAccSign |
Liczba znaczących wypadków |
Liczba |
Numeryczne |
8 |
|
||||||||||||||||||||||||
8 |
NbAccInj |
Liczba wypadków w wyniku których osoby odniosły poważne obrażenia |
Liczba |
Numeryczne |
8 |
|
||||||||||||||||||||||||
9 |
NbAccDGIn |
Liczba wypadków związanych z transportem niebezpiecznych towarów |
Liczba |
Numeryczne |
8 |
|
||||||||||||||||||||||||
10 |
NbAccDGRe |
Liczba wypadków powodujących uwolnienie niebezpiecznych towarów do środowiska |
Liczba |
Numeryczne |
8 |
|
||||||||||||||||||||||||
11 |
NbPersK |
Liczba zabitych osób |
Liczba |
Numeryczne |
8 |
|
||||||||||||||||||||||||
12 |
NbPersI |
Liczba osób poważnie rannych |
Liczba |
Numeryczne |
8 |
|
W pliku o prostej strukturze zawierającym dane do załącznika H każdy rekord obejmuje 12 pól. W poniższej tabeli szare pola należy wypełnić dla poszczególnych tabel w załączniku H. Białe pola odpowiadają pustym polom w rekordzie. Gwiazdka oznacza pole kluczowe. Połączenie wartości pól kluczowych dla rekordu musi stanowić unikalną wartość kluczową w ramach pliku. W przypadku znalezienia podwójnych wartości kluczowych plik nie zostanie załadowany poprawnie.
Tabela zawiera dwie kolejne kategorie osób, które mogą być wymagane w przyszłości. „5: Osoby przekraczające przejazd kolejowy” i „6: Osoby niepowołane w obrębie infrastruktury kolejowej”.
|
DsetID |
||||
Nazwa pola |
Nazwa pola |
H1 |
H2 |
H3 |
H4 |
1 |
RCount |
* |
* |
* |
* |
2 |
DsetID |
* |
* |
* |
* |
3 |
Year |
* |
* |
* |
* |
4 |
Period |
* |
* |
* |
* |
5 |
AccID |
* |
|
* |
* |
6 |
PersID |
|
|
* |
* |
7 |
NbAccSign |
|
|
|
|
8 |
NbAccInj (6) |
|
|
|
|
9 |
NbAccDGIn |
|
|
|
|
10 |
NbAccDGRe |
|
|
|
|
11 |
NbPersK |
|
|
|
|
12 |
NbPersI |
|
|
|
|
Zbiór danych do załącznika I
Numer pola |
Nazwa pola |
Opis |
Kodowanie |
Rodzaj pola |
Maks. długość |
Kody specjalne dla brakujących wartości |
||||||
1 |
RCount |
Kraj przedstawiający sprawozdanie |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
Tekstowe |
2 |
|
||||||
2 |
DsetID |
Identyfikator zbioru danych |
I1 |
Tekstowe |
2 |
|
||||||
3 |
Year |
Rok zbioru danych |
4 cyfry |
Tekstowe |
4 |
|
||||||
4 |
UCode |
Kod przedsiębiorstwa (stały na przestrzeni lat) |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa – trzycyfrowa liczba |
Tekstowe |
5 |
XX |
||||||
5 |
UName |
Nazwa przedsiębiorstwa |
|
Tekstowe |
100 |
|
||||||
6 |
CountID |
Państwo, w którym przedsiębiorstwo ma siedzibę |
Nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
Tekstowe |
2 |
XX |
||||||
7 |
IntFret |
Rodzaj działalności w transporcie towarów: międzynarodowa |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
8 |
Natfret |
Rodzaj działalności w transporcie towarów: krajowa |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
9 |
Intpass |
Rodzaj działalności w transporcie pasażerów: międzynarodowa |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
10 |
Natpass |
Rodzaj działalności w transporcie pasażerów: krajowa |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
11 |
DsetA |
Dane zawarte w załączniku A |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
12 |
DsetB |
Dane zawarte w załączniku B |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
13 |
DsetC |
Dane zawarte w załączniku C |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
14 |
DsetD |
Dane zawarte w załączniku D |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
15 |
DsetE |
Dane zawarte w załączniku E |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
16 |
DsetF |
Dane zawarte w załączniku F |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
17 |
DsetG |
Dane zawarte w załączniku G |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
18 |
DsetH |
Dane zawarte w załączniku H |
|
Tekstowe |
1 |
|
||||||
19 |
Tonnes |
Całkowity transport towarów (w tonach) |
Tony |
Numeryczne |
10 |
|
||||||
20 |
Tkm |
Transport towarów ogółem (w tys. tkm) |
1 000 tonokilometrów |
Numeryczne |
10 |
|
||||||
21 |
Pass |
Transport pasażerów ogółem (w osobach) |
Liczba pasażerów |
Numeryczne |
10 |
|
||||||
22 |
Passkm |
Transport pasażerów ogółem (w tys. pkm) |
1 000 pasażerokilometrów |
Numeryczne |
10 |
|
W pliku o prostej strukturze zawierającym dane do załącznika I każdy rekord obejmuje 22 pola. W poniższej tabeli wszystkie pola zaznaczone są na szaro, ponieważ w załączniku I jest tylko jedna tabela. Pola nadobowiązkowe można pozostawić puste. Gwiazdka oznacza pole kluczowe. Połączenie wartości pól kluczowych dla rekordu musi stanowić unikalną wartość kluczową w ramach pliku. W przypadku znalezienia podwójnych wartości kluczowych plik nie zostanie załadowany poprawnie.
Numer pola |
Nazwa pola |
DsetID I1 |
1 |
RCount |
* |
2 |
DsetID |
* |
3 |
Year |
* |
4 |
UCode |
* |
5 |
UName (7) |
|
6 |
CountID |
|
7 |
IntFret |
|
8 |
Natfret |
|
9 |
Intpass |
|
10 |
Natpass |
|
11 |
DsetA |
|
12 |
DsetB |
|
13 |
DsetC |
|
14 |
DsetD |
|
15 |
DsetE |
|
16 |
DsetF |
|
17 |
DsetG |
|
18 |
DsetH |
|
19 |
Tonnes (8) |
|
20 |
Tkm (9) |
|
21 |
Pass (10) |
|
22 |
Passkm (11) |
|
3. BRAKUJĄCE WARTOŚCI
W przypadku niektórych pól Eurostat może zalecić stosowanie specjalnych kodów dla brakujących wartości lub innych specjalnych wartości (patrz: kolumna „kody specjalne dla brakujących wartości”).
Dodatkowe informacje zawierają wytyczne Eurostatu dotyczące wykonania rozporządzenia (WE) nr 91/2003.
4. INNE ZNORMALIZOWANE FORMATY
Państwa członkowskie mogą stosować inne standardowe formaty obsługujące wymienione powyżej struktury danych wówczas, gdy proponuje je Eurostat.
5. ZATWIERDZANIE DANYCH PRZEZ EUROSTAT
Eurostat zastosuje kontrole w celu zatwierdzenia danych przekazywanych przez państwa członkowskie, zanim dane te trafią do produkcyjnej bazy danych. Jeżeli znaczna część rekordów nie przejdzie kontroli w celu zatwierdzenia, Eurostat powiadomi zainteresowane państwo członkowskie o błędnych rekordach i wskaże powody ich nieprzyjęcia. Zainteresowane państwo członkowskie zostanie wezwane do poprawienia wskazanych błędów i do ponownego przekazania kompletnego zbioru danych (a nie tylko rekordów, które zawierały błąd). Taka procedura jest niezbędna dla zagwarantowania poprawności danych w obrębie jednego zbioru i pomiędzy różnymi zbiorami danych.
6. NAZEWNICTWO PLIKU ZAWIERAJĄCEGO ZBIÓR DANYCH
Należy stosować następujące nazewnictwo:
„RAIL_annex_frequency_CC_YYYY_period[_OptionalField].format”, w którym:
RAIL (KOLEJ) |
Dla danych KOLEJOWYCH |
|||||||||||||||||||||||||||
Annex (Załącznik) |
Identyfikacja zbioru danych (np. załącznik do rozporządzenia)
|
|||||||||||||||||||||||||||
Frequency (Częstotliwość) |
A dla rocznej Q dla kwartalnej 5 dla pięcioletniej |
|||||||||||||||||||||||||||
CC |
Kraj przedstawiający sprawozdanie: użyć nazewnictwo ISO-3166-alpha2 z wyjątkiem „UK” dla Zjednoczonego Królestwa |
|||||||||||||||||||||||||||
YYYY |
Rok odniesienia (np. 2004) |
|||||||||||||||||||||||||||
Period (Okres) |
„0000” dla rocznego „0001” dla pierwszego kwartału „0002” dla drugiego kwartału „0003” dla trzeciego kwartału „0004” dla czwartego kwartału „0004” dla czwartego kwartału |
|||||||||||||||||||||||||||
[_OptionalField] (Pole opcjonalne) |
Może zawierać jakikolwiek ciąg znaków od 1 do 220 znaków (dopuszczalne są wyłącznie znaki „A” do „Z”, „0” do „9” lub „_”). Narzędzia Eurostatu nie interpretują tego pola. |
|||||||||||||||||||||||||||
.format |
Format pliku: (np. „CSV” – Comma Separated Value, „GES” – GESMES) |
Należy wysłać jeden plik w odniesieniu do każdego załącznika rozporządzenia i każdego okresu.
Przykład:
Plik „RAIL_E_Q_FR_2004_0002.csv” jest plikiem z danymi, który zawiera informacje z Francji do załącznika E do rozporządzenia obejmujące drugi kwartał 2004 r.
7. METODA PRZEKAZANIA
Dane należy przekazać lub załadować w postaci elektronicznej do pojedynczego punktu wprowadzania danych w Eurostacie. Metoda ta zapewnia bezpieczny przekaz poufnych danych.
(1) Dz.U. L 52 z 22.2.1997, str. 1.
(2) Dz.U. L 151 z 15.6.1990, str. 1.
(3) Tabela A5 jest nadobowiązkowa.
(4) Dane tymczasowe.
(5) Ostateczne skonsolidowane dane.
(6) Liczba wypadków w wyniku których osoby odniosły poważne obrażenia (NbAccInj) jest nadobowiązkową zmienną w tabeli H1.
(7) Nazwa przedsiębiorstwa (Uname) jest zmienną nadobowiązkową.
(8) Transport towarów ogółem (w tonach) jest zmienną nadobowiązkową.
(9) Transport towarów ogółem (w tys. tkm) (Tkm) jest zmienną nadobowiązkową.
(10) Transport pasażerów ogółem (w osobach) (Pass) jest zmienną nadobowiązkową.
(11) Transport pasażerów ogółem (w tys. tkm) (Passkm) jest zmienną nadobowiązkową.