EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0252R(01)
Corrigendum to Council Decision 2014/252/EU of 14 April 2014 on the conclusion of the Agreement between the European Union and the Republic of Turkey on the readmission of persons residing without authorisation ( OJ L 134, 7.5.2014 )
Sprostowanie do decyzji Rady 2014/252/UE z dnia 14 kwietnia 2014 r. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Turcji o readmisji osób przebywających nielegalnie ( Dz.U. L 134 z 7.5.2014 )
Sprostowanie do decyzji Rady 2014/252/UE z dnia 14 kwietnia 2014 r. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Turcji o readmisji osób przebywających nielegalnie ( Dz.U. L 134 z 7.5.2014 )
Dz.U. L 331 z 18.11.2014, p. 40–40
(BG, ES, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, MT, NL, PL, RO, SK, SL, FI)
Dz.U. L 331 z 18.11.2014, p. 41–41
(DA, PT)
Dz.U. L 331 z 18.11.2014, p. 43–43
(CS, SV)
Dz.U. L 331 z 18.11.2014, p. 45–45
(HU)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/252/corrigendum/2014-11-18/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrigendum to | 32014D0252 | (HR, BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) |
18.11.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 331/40 |
Sprostowanie do decyzji Rady 2014/252/UE z dnia 14 kwietnia 2014 r. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Turcji o readmisji osób przebywających nielegalnie
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 134 z dnia 7 maja 2014 r. )
Strona 1, motyw 3:
zamiast:
„(3) |
Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu (nr 21) w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, bez uszczerbku dla art. 4 tego protokołu, Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w przyjęciu niniejszej decyzji i nie jest nią związane ani jej nie stosuje.” |
,
powinno być:
„(3) |
Zgodnie z art. 3 Protokołu (nr 21) w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Zjednoczone Królestwo powiadomiło pismem z dnia 21 września 2012 r. o chęci uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszej decyzji.” |
.