Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0912

Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/912/PESK tal- 15 ta' Diċembru 2014 b'appoġġ għall-attivitajiet relatati mas-sigurtà fiżika u l-ġestjoni tal-ħażniet (PSSM) biex jitnaqqas ir-riskju tal-kummerċ illeċitu tal-armi ħfief u ta' kalibru żgħir (SALW) u l-munizzjon tagħhom fir-reġjun tas-Saħel

ĠU L 360, 17.12.2014, p. 30–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/912/oj

17.12.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 360/30


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 2014/912/PESK

tal-15 ta' Diċembru 2014

b'appoġġ għall-attivitajiet relatati mas-sigurtà fiżika u l-ġestjoni tal-ħażniet (PSSM) biex jitnaqqas ir-riskju tal-kummerċ illeċitu tal-armi ħfief u ta' kalibru żgħir (SALW) u l-munizzjon tagħhom fir-reġjun tas-Saħel

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 26(2) u 31(1) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà,

Billi:

(1)

Fil-15 u s-16 ta' Diċembru 2005, il-Kunsill Ewropew adotta l-“Istrateġija tal-UE fil-ġlieda kontra l-akkumulazzjoni u t-traffikar illeċiti tas-SALW u l-munizzjon tagħhom”. F'dik l-Istrateġija, il-Kunsill Ewropew jirrikonoxxi li l-abbundanza tal-ħażniet tas-SALW u l-munizzjon tiffaċilita l-kisba ta' tali armi minn persuni nonmilitari, persuni involuti f'attivitajiet kriminali, terroristi u kombattenti mingħajr distinzjoni, u jisħaq dwar il-ħtieġa li ssir azzjoni preventiva biex tiġi indirizzata l-provvista illegali ta' armi konvenzjonali u d-domanda għalihom. Barra minn hekk huwa jidentifika lill-Afrika bħala l-kontinent l-aktar milqut mill-impatt tal-konflitti interni aggravati mill-influss destabbilizzanti ta' SALW.

(2)

Fil-21 ta' Marzu 2011, il-Kunsill approva l-Istrateġija tal-Unjoni Ewropea għas-Sigurtà u l-Iżvilupp fis-Saħel, li tipprovdi qafas integrat għall-impenn tal-Unjoni fir-reġjun tas-Saħel. Wieħed mill-erba' oqsma ta' azzjonijiet tal-Istrateġija għandu l-għan li jsaħħaħ il-kapaċitajiet tas-settur tas-sigurtà, is-settur tal-infurzar tal-liġi u dak tal-istat tad-dritt f'dan ir-reġjun biex il-ġlieda kontra t-theddid u t-trattament tat-terroriżmu u l-kriminalità organizzata jsiru b'mod aktar effiċjenti u speċjalizzat u biex dawn ikunu marbutin ma' miżuri ta' governanza tajba.

(3)

Fl-14 ta' Ġunju 2006 f'Abuja, in-Niġerja, l-Istati Membri tal-Komunità Ekonomika tal-Istati tal-Afrika tal-Punent (ECOWAS) adottaw Konvenzjoni tal-ECOWAS dwar l-Armi Ħfief u ta' Kalibru Żgħir, il-Munizzjon tagħhom u Materjal Ieħor Relatat, li daħlet fis-seħħ fid-29 ta' Settembru 2009. Fit-30 ta' April 2010 f'Kinxasa, ir-Repubblika Demokratika tal-Kongo, l-Istati Membri tal-Komunità Ekonomika tal-Istati tal-Afrika Ċentrali (ECCAS) u r-Repubblika tar-Rwanda adottaw l-Konvenzjoni tal-Afrika Ċentrali għall-Kontroll tal-Armi Ħfief u ta' Kalibru Żgħir, il-Munizzjon, il-Partijiet u l-Komponenti tagħhom li jistgħu jintużaw għall-Manifattura, it-Tiswija jew l-Assemblaġġ tagħhom. Fiż-żewġ Konvenzjonijiet, l-Istati firmatarji impenjaw ruħhom, fost l-oħrajn, li jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jiġu żgurati l-ġestjoni, il-ħżin u s-sigurtà sikuri u effettivi tal-ħażniet nazzjonali tagħhom tas-SALW, f'konformità mal-istandards u l-proċeduri xierqa.

(4)

Il-Burkina Faso, Mali u n-Niġerja rratifikaw it-Trattat dwar il-Kummerċ tal-Armi, kif għamlu wkoll 23 Stat Membru, waqt li ċ-Ċad, il-Mawritanja u n-Niġer iffirmawh. L-Artikolu 16(1) tat-Trattat dwar il-Kummerċ tal-Armi jipprovdi li fl-implimentazzjoni tat-Trattat, kull Stat Parti jista' jitlob assistenza inkluż assistenza legali jew leġislattiva, tisħiħ tal-kapaċitajiet istituzzjonali u assistenza teknika, materjali jew finanzjarja. Tali assistenza tista' tinkludi l-ġestjoni tal-ħażniet, programmi ta' diżarm, demobilizzazzjoni u riintegrazzjoni, mudell ta' leġislazzjoni, u prattiki effettivi għall-implimentazzjoni. Kull Stat Parti li jkun f'pożizzjoni li jipprovdi tali assistenza għandu, fuq talba, jagħmel dan.

(5)

Il-Burkina Faso, Mali, il-Mawritanja u n-Niġerja huma Stati Partijiet għall-Protokoll kontra l-Manifattura u t-Traffikar Illeċiti ta' Armi tan-Nar, il-Partijiet u l-Komponenti u l-Munizzjon tagħhom, li jissupplimenta l-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti Kontra l-Kriminalità Organizzata Transnazzjonali (il-“Protokoll dwar l-Armi tan-Nar”).

(6)

L-Istati Membri kollha tan-NU huma impenjati favur l-implimentazzjoni effettiva tal-Programm ta' Azzjoni tan-NU għall-Prevenzjoni, il-Ġlieda kontra u l-Qerda tal-Kummerċ Illeċitu ta' Armi Ħfief u ta' Kalibru Żgħir fl-Aspetti Kollha Tiegħu (“Programm ta' Azzjoni tan-NU”), kif ukoll l-Istrument Internazzjonali li Jippermetti lill-Istati Jidentifikaw u Jittraċċaw, b'Mod f'Waqtu u Affidabbli, Armi Ħfief u ta' Kalibru Żgħir.

(7)

Fil-Ħames Laqgħa Biennali tal-Istati għall-Konsiderazzjoni tal-Implimentazzjoni tal-Programm ta' Azzjoni tan-NU (New York, 16-20 ta' Ġunju 2014), l-Istati Membri kollha tan-NU tennew li l-ġestjoni adatta tal-ħażniet tas-SALW, b'mod partikolari f'sitwazzjonijiet ta' konflitt u ta' wara l-konflitt, huwa essenzjali biex jiġu evitati inċidenti u jitnaqqas ir-riskju ta' devjazzjoni lejn il-kummerċ illeċitu, gruppi armati illegali, terroristi u riċevituri oħrajn mhux awtorizzati. L-Istati Membri tan-NU sejħu għat-tisħiħ tal-kooperazzjoni internazzjonali u reġjonali u assistenza dwar il-ġestjoni ta' ħażniet u kwistjonijiet ta' sigurtà fiżika, u impenjaw ruħhom li jieħdu vantaġġ, fejn ikun fattibbli, mill-avvanzi teknoloġiċi biex tissaħħaħ il-ġestjoni tal-ħażniet, inklużi miżuri ta' sigurtà fiżika.

(8)

Ir-rewwixta popolari fil-Libja fi Frar 2011 u l-konflitt armat li rriżulta u l-kriżi politika u ta' sigurtà f'Mali fl-2012 urew kif l-atturi mhux Statali, inklużi t-terroristi, jistgħu jieħdu vantaġġ ta' ħażniet governattivi li mhumiex taħt sigurtà u ġestjoni adatta biex jiddevjaw is-SALW u l-munizzjon, bi ħsara għall-paċi u s-sigurtà. F'kuntest ta' żieda fl-attività minn atturi mhux Statali fir-reġjun tas-Saħel, inkluż fit-Tramuntana tan-Niġerja, it-titjib tas-sigurtà tal-armi u l-munizzjon fl-Istati tas-Saħel sar prijorità.

(9)

Iċ-Ċentru Reġjonali tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Paċi u d-Diżarm fl-Afrika (UNREC), li huwa parti mill-Uffiċċju tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Affarijiet ta' Diżarm (UNODA), għandu esperjenza twila ta' għoti ta' appoġġ lill-Istati tas-Saħel u s-soċjetà ċivili fl-implimentazzjoni min-naħa tagħhom ta' strumenti internazzjonali u reġjonali dwar il-kontroll ta' SALW, f'konformità mal-mandat tiegħu li rċieva mill-Assemblea Ġenerali tan-NU (Riżoluzzjoni 40/151 G, 16 ta' Diċembru 1985).

(10)

Mill-2013 'il hawn, il-Missjoni Multidimensjonali Integrata tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Istabbilizzazzjoni f'Mali (MINUSMA), permezz tas-Servizz tan-Nazzjonijiet Uniti ta' Azzjoni kontra l-Mini (UNMAS), kienet qed tassisti lill-awtoritajiet ta' Mali fl-azzjoni kontra l-mini u l-ġestjoni tal-armi u l-munizzjon, f'konformità mar-Riżoluzzjonijiet 2100(2013) u 2164(2014) tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU.

(11)

L-organizzazzjoni mhux governattiva, imsejħa l-Mine Advisory Group (MAG), dan l-aħħar bdiet proġett reġjonali li jindirizza kwistjonijiet urġenti relatati mas-sigurtà u l-ġestjoni ta' armi u munizzjon konvenzjonali f'pajjiżi mmirati fi ħdan ir-reġjun Saħel-Magħreb.

(12)

Taħt id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/428/PESK (1), l-Unjoni ffinanzjat, fost l-oħrajn, il-forniment ta' tagħmir tal-immarkar lill-aġenziji tal-infurzar tal-liġi f'diversi Stati tal-Afrika tal-Punent, kif ukoll taħriġ dwar l-Istrument Internazzjonali ta' Traċċar u dwar il-Linji Gwida Tekniċi Internazzjonali dwar il-Munizzjon.

(13)

Taħt id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/320/PESK (2), l-Unjoni qed tappoġġa miżuri mmirati lejn l-iżgurar tas-sigurtà fiżika tajba u l-ġestjoni tajba tal-ħażniet tal-armi Libjani, sabiex jitnaqqsu r-riskji li jirriżultaw mit-tixrid illeċitu tas-SALW u l-munizzjon għas-sigurtà tal-Libja u tal-pajjiżi ġirien tagħha, inkluż fis-Saħel.

(14)

Taħt id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/698/PESK (3), l-Unjoni qed tappoġġa l-istabbiliment ta' mekkaniżmu globali ta' rappurtar dwar SALW illeċiti u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjon illeċiti (“iTrace”), ibbażat b'mod partikolari fuq riċerka fil-qasam tas-SALW u l-munizzjon li jiċċirkolaw f'żoni milquta minn konflitti, inkluż fl-Afrika.

(15)

Taħt il-Politika ta' Sigurtà u ta' Difiża Komuni tagħha, l-Unjoni varat tliet azzjonijiet fir-reġjun tas-Saħel, jiġifieri, l-ewwel, l-EUCAP Sahel Niger, li bdiet fit-8 ta' Awwissu 2012, bħala appoġġ għall-ġlieda kontra l-kriminalità organizzata u t-terroriżmu fin-Niġer; it-tieni, il-Missjoni ta' Taħriġ tal-Unjoni Ewropea f'Mali, li bdiet fit-18 ta' Frar 2013, biex tikkontribwixxi għar-ristrutturazzjoni u r-riorganizzazzjoni tal-Forzi Armati ta' Mali permezz ta' taħriġ u konsulenza; u, it-tielet, l-EUCAP Sahel Mali, li ġiet varata fil-15 ta' April 2014, biex tipprovdi konsulenza u taħriġ strateġiċi lill-forzi tas-sigurtà interna f'Mali.

(16)

Taħt l-Istrument li jikkontribwixxi għall-Istabbiltà u l-Paċi, mill-2011 'il hawn l-Unjoni tappoġġa lill-Uffiċċju tan-NU kontra d-Drogi u l-Kriminalità fl-isforzi tiegħu biex jippromwovi r-ratifika u l-implimentazzjoni tal-Protokoll dwar l-Armi tan-Nar, partikolarment fl-Afrika tal-Punent. Taħt dak l-Istrument, mill-2010 'l hawn l-Unjoni tipprovdi appoġġ finanzjarju liċ-Ċentru Reġjonali dwar l-Armi Ħfief (RECSA) fir-Reġjun tal-Lagi l-Kbar, il-Qarn tal-Afrika u l-Istati Ġirien ibbażat f'Najrobi,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

1.   L-Unjoni għandha tikkontribwixxi għas-sigurtà u l-istabbiltà fir-reġjun tas-Saħel billi tassisti lill-Istati ta' dan ir-reġjun fil-prevenzjoni tad-devjazzjoni ta' SALW u munizzjon li jkunu proprjetà governattiva, u t-traffikar illeċitu tagħhom, permezz ta' titjib fis-sigurtà fiżika tagħhom u l-ġestjoni tal-ħażniet tagħhom (“PSSM”, physical security and stockpile management).

2.   L-attivitajiet li għandhom ikunu appoġġati mill-Unjoni għandu jkollhom l-objettivi speċifiċi li ġejjin:

(a)

li jiġġeneraw l-adeżjoni politika meħtieġa għat-titjib tal-proċeduri tal-PSSM u jippromwovu l-kooperazzjoni reġjonali u l-kondiviżjoni tal-konoxxenza;

(b)

li jappoġġaw lill-pajjiżi mmirati fl-iżvilupp ta' leġislazzjoni aġġornata, proċeduri amministrattivi aġġornati u proċeduri operattivi standard (SOPs) prattiċi aġġornati, bħala l-bażi għat-tisħiħ tal-PSSM, f'konformità mal-istandards internazzjonali għall-aħjar prattika;

(c)

li jappoġġaw b'mod dirett l-implimentazzjoni tal-attivitajiet għall-ġestjoni u s-sigurtà tal-ħażniet, inkluż permezz tar-riabilitazzjoni ta' faċilitajiet ta' ħżin, il-qerda ta' ħażniet żejda ta' SALW, SALW li ma għadhomx jintużaw jew SALW illeċiti u l-pilotaġġ ta' teknoloġiji ġodda.

Deskrizzjoni dettaljata ta' dawn l-attivitajiet tinsab fl-Anness.

Artikolu 2

1.   Ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà (“Rappreżentant Għoli”) għandha tkun responsabbli għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni.

2.   L-implimentazzjoni teknika tal-attivitajiet imsemmija fl-Artikolu 1(2) għandha ssir mill-UNODA permezz tal-UNREC. L-UNODA għandu jwettaq dawn il-kompiti taħt ir-responsabbiltà tar-Rappreżentant Għoli. Għal dan il-għan, ir-Rappreżentant Għoli għandha tidħol fl-arranġamenti meħtieġa mal-UNODA.

Artikolu 3

1.   L-ammont ta' referenza finanzjarja għall-implimentazzjoni tal-attivitajiet imsemmija fl-Artikolu 1(2) għandu jkun ta' EUR 3 561 257,06. Il-baġit, stmat bħala totali, tal-proġett kollu għandu jkun ta' EUR 4 129 393,06, li għandu jkun provdut permezz ta' kofinanzjament.

2.   L-infiq iffinanzjat mill-ammont stipulat fil-paragrafu 1 għandu jkun amministrat f'konformità mal-proċeduri u r-regoli tal-Unjoni applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni.

3.   Il-Kummissjoni għandha tissorvelja l-implimentazzjoni korretta tal-kontribuzzjoni tal-Unjoni msemmija fil-paragrafu 1. Għal dan il-għan, hija għandha tikkonkludi ftehim ta' finanzjament mal-UNODA. Il-ftehim għandu jistipula li l-UNODA għandu jiżgura l-viżibbiltà tal-kontribuzzjoni tal-Unjoni tkun dik xierqa skont id-daqs tal-kontribuzzjoni.

4.   Il-Kummissjoni għandha tagħmel ħilitha biex tikkonkludi l-ftehim ta' finanzjament imsemmi fil-paragrafu 3 malajr kemm jista' jkun wara l-15 ta' Diċembru 2014. Hija għandha tinforma lill-Kunsill u lir-Rappreżentant Għoli dwar kwalunkwe diffikultà fil-proċess u dwar id-data tal-konklużjoni tal-ftehim ta' finanzjament, fi żmien ġimagħtejn mill-iffirmar.

Artikolu 4

1.   Ir-Rappreżentant Għoli għandha tirrapporta lill-Kunsill dwar l-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni abbażi ta' rapporti regolari li għandhom jitħejjew mill-UNODA. Dawn ir-rapporti għandhom jiffurmaw il-bażi għall-evalwazzjoni mill-Kunsill.

2.   Il-Kummissjoni għandha tipprovdi informazzjoni dwar l-aspetti finanzjarji tal-implimentazzjoni tal-attivitajiet imsemmija fl-Artikolu 1(2).

Artikolu 5

1.   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.

2.   Din id-Deċiżjoni għandha tiskadi 42 xahar wara l-konklużjoni tal-ftehim ta' finanzjament rilevanti msemmi fl-Artikolu 3(3), jew sitt xhur wara d-data tal-adozzjoni tagħha jekk ma jkun ġie konkluż l-ebda ftehim ta' finanzjament f'dan il-perijodu.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta' Diċembru 2014.

Għall-Kunsill

Il-President

F. MOGHERINI


(1)  Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/428/PESK tat-18 ta' Lulju 2011 b'appoġġ għall-attivitajiet tal-Uffiċċju tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Affarijiet ta' Diżarm biex jiġi implimentat il-Programm ta' Azzjonijiet tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Prevenzjoni, il-Ġlieda Kontra u l-Qerda tal-Kummerċ Illeċitu f'Armi Ħfief u ta' Kalibru Żgħir fl-Aspetti Kollha Tiegħu (ĠU L 188, 19.7.2011, p. 37).

(2)  Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/320/PESK tal-24 ta' Ġunju 2013 b'appoġġ għas-sigurtà fiżika u l-attivitajiet relatati mal-ġestjoni tal-ħażniet biex jitnaqqas ir-riskju tal- kummerċ illeċitu fl-armi ħfief u ta' kalibru żgħir (SALW) u l-munizzjon tagħhom fil-Libja u r-reġjun tagħha (ĠU L 173, 26.6.2013, p. 54).

(3)  Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/698/PESK tal-25 ta' Novembru 2013 b'appoġġ għal mekkaniżmu ta' globali rappurtar dwar armi ħfief u ta' kalibru żgħir illeċtiti u armi konvenzjonali oħrajn u munizzjoni illeċiti biex jitnaqqas ir-riskju tal-kummerċ illeċitu tagħhom (ĠU L 320, 30.11.2013, p. 34).


ANNESS

Attivitajiet relatati mas-sigurtà fiżika u l-ġestjoni tal-ħażniet (PSSM) biex jitnaqqas ir-riskju tal-kummerċ illeċitu tal-armi ħfief u ta' kalibru żgħir (SALW) u l-munizzjon tagħhom fir-reġjun tas-Saħel

1.   Sfond u raġunijiet li jiġġustifikaw l-appoġġ taħt il-PESK

1.1   Sfond

In-nuqqas ta' PSSM effettivi, f'konformità mal-istandards internazzjonali, f'depożiti eżistenti tal-armi u l-munizzjon konvenzjonali fis-Saħel ġie rikonoxxut li jirrappreżenta sfida serja għall-paċi u s-sigurtà fir-reġjun u lil hinn minnu. Fil-passat reċenti, il-ħażniet governattivi fil-Libja u Mali ġew issakkeġġjati minn atturi mhux Statali armati, inklużi gruppi terroristiċi. Hemm riskju konkret li tista' sseħħ sitwazzjoni simili f'partijiet tal-Burkina Faso, iċ-Ċad, il-Mawritanja, in-Niġer u n-Niġerja, peress li l-gruppi armati u l-gruppi terroristiċi joperaw b'mod transkonfinali u huma involuti fil-kummerċ illeċitu tas-SALW. PSSM inadegwati ta' armi u munizzjon iżidu r-riskju ta' devjazzjoni — inkluż permezz ta' serq u attakki — lejn is-suq illeċitu, kif ukoll splużjonijiet mhux ippjanati f'siti fejn ikun jinsab il-munizzjon. Dan jista' jwassal għall-akkumulazzjoni destabbilizzanti tas-SALW u t-traffikar tagħhom, li jaffettwaw il-paċi u s-sigurtà fuq livell nazzjonali, reġjonali u internazzjonali.

Din it-theddida hija rikonoxxuta wkoll fl-Istrateġija Integrata tan-Nazzjonijiet Uniti għas-Saħel, li tqis li jeħtieġ li jitnaqqas kemm jista' jkun ir-riskju ta' devjazzjoni ta' SALW lejn atturi mhux Statali, billi tiżdied is-sigurtà tal-ħażniet eżistenti u, fejn meħtieġ, billi dawn jiġu rilokati, kif ukoll billi jinqerdu l-ħażniet żejda ta' SALW u munizzjon jew billi jinqerdu s-SALW u l-munizzjon illeċiti. Dan jista' jsir permezz ta' implimentazzjoni effettiva tal-Programm ta' Azzjoni tan-NU dwar il-Kummerċ Illeċitu tas-SALW u l-Istrument Internazzjonali ta' Traċċar bl-użu ta' Standards Internazzjonali għall-Kontroll tal-Armi Ħfief (ISACS) kif ukoll il-Linji Gwida Tekniċi Internazzjonali dwar il-Munizzjon (IATG) żviluppati fil-qafas tan-Nazzjonijiet Uniti.

1.2   Raġunijiet

Fi ħdan il-mandat tiegħu skont ir-Riżoluzzjoni 40/151 G tal-Assemblea Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti, iċ-Ċentru Reġjonali tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Paċi u d-Diżarm fl-Afrika (UNREC), bħala l-preżenza reġjonali Afrikana tal-Uffiċċju tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Affarijiet ta' Diżarm (UNODA), jinsab f'pożizzjoni unika biex jassisti u jsaħħaħ il-kapaċità u l-ħila tal-Istati tas-Saħel fl-użu effettiv ta' dawn l-istandards u l-aħjar prattiki, u b'hekk jikkontrolla l-ħażniet tas-SALW u l-munizzjon tagħhom biex jipprevjeni l-effett destabbilizzanti tal-akkumulazzjoni tas-SALW u l-kummerċ illeċitu tagħhom fis-sottoreġjun u lil hinn minnu.

L-UNREC jipproponi l-implimentazzjoni ta' proġett b'kooperazzjoni mas-Servizz tan-Nazzjonijiet Uniti ta' Azzjoni kontra l-Mini (UNMAS) u l-organizzazzjoni nongovernattiva Mines Advisory Group (MAG) u b'koordinazzjoni mal-organizzazzjonijiet reġjonali u sottoreġjonali rilevanti, bħall-ECOWAS u l-ECCAS, kif ukoll organizzazzjonijiet mhux governattivi. L-UNMAS qed jagħmel attivitajiet b'appoġġ għall-Missjoni Multidimensjonali Integrata tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Istabbilizzazzjoni f'Mali (MINUSMA), bħala wieħed mill-komponenti integrati tiegħu fil-qafas tar-Riżoluzzjoni 2100(2013) tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU u mat-Tim Speċifiku għall-Pajjiż (Country Team) tan-NU għal Mali. Attwalment, il-MAG qed iwettaq proġett reġjonali li jindirizza s-sigurtà u l-ġestjoni ta' armi u munizzjon konvenzjonali f'pajjiżi mmirati fi ħdan ir-reġjun Saħel-Magħreb. Il-konklużjonijiet minn dawn l-attivitajiet ser jintużaw biex tinġabar informazzjoni għall-ippjanar u l-implimentazzjoni tal-proġett. Is-sinerġiji ser joffru l-possibbiltà ta' impatt globali akbar. Il-proġett ser jibbenefika wkoll minn għarfien espert intern tal-UNODA fil-kwartieri ġenerali tan-NU u fir-reġjun, kif ukoll minn aktar għarfien espert disponibbli fis-Sistema tan-NU.

Dawn l-attivitajiet ser jibnu fuq, jikkomplementaw u jisfruttaw is-sinerġiji ma' proġetti li diġà qegħdin jiġu implimentati fir-reġjun mill-UNREC u sħab bilaterali oħrajn, aġenziji tan-NU, organizzazzjonijiet sottoreġjonali u organizzazzjonijiet mhux governattivi, inkluż: proġett sabiex terġa' tibda topera l-Kummissjoni Nazzjonali ta' Mali dwar is-SALW u biex jiġi żviluppat Pjan ta' Azzjoni Nazzjonali dwar is-SALW; id-Deċiżjoni 2011/428/PESK li taħtha, fost oħrajn, jiġu pprovduti magni għall-immarkar lill-Burkina Faso u n-Niġer; il-proġett li għaddej bħalissa msejjaħ “Il-Ġlieda Kontra l-Akkumulazzjoni u t-Traffikar Illeċiti ta' Armi tan-Nar fl-Afrika”, li hu ffinanzjat mill-Kummissjoni Ewropea taħt l-Istrument li jikkontribwixxi għall-Istabbilità u l-Paċi u, matul l-ewwel fażi (2010-2016) tal-proġett, saru, fost oħrajn, attivitajiet ta' mmarkar u ġew ipprovduti magni tal-immarkar elettroniku flimkien mal-installazzjoni ta' software mfassal apposta għaż-żamma ta' reġistri fil-pajjiżi tal-Afrika tal-Lvant, filwaqt li l-fażi li għaddejja bħalissa (2013-2016) tipprovdi għal attivitajiet simili f'pajjiżi oħrajn (b'mod indikattiv: il-Burundi, il-Kamerun, iċ-Ċad, il-Côte d'Ivoire, il-Ginea Ekwatorjali, il-Gabon, il-Gana, il-Liberja, Mali, ir-Rwanda, is-Somalja, is-Sudan t'Isfel, it-Togo, l-Uganda); proġett transreġjonali implimentat mill-Uffiċċju tan-NU kontra d-Droga u l-Kriminalità ġewwa, fost oħrajn, l-Afrika tal-Punent (jiġifieri l-Benin, il-Burkina Faso, il-Gambja, il-Gana, Mali, il-Mawritanja, is-Senegal, it-Togo), li wkoll hu ffinanzjat mill-Istrument tal-Unjoni li jikkontribwixxi għall-Istabbiltà u l-Paċi, li għandu l-għan li jippromwovi r-ratifika u l-implimentazzjoni tal-Konvenzjoni tan-NU kontra l-Kriminalità Organizzata Transnazzjonali u l-Protokoll tagħha dwar l-Armi tan-Nar, primarjament permezz ta' appoġġ għar-reviżjoni tal-leġislazzjoni u r-riforma leġislattiva; attivitajiet ta' taħriġ marbutin mal-ġestjoni tal-armi mwettqa mill-missjoni EUCAP Sahel Niger taħt il-Politika tal-UE ta' Sigurtà u ta' Difiża Komuni; kif ukoll il-proġett tan-NATO fil-Mawritanja implimentat mill-Aġenzija ta' Appoġġ tan-NATO (NSPA).

Barra minn hekk, l-attivitajiet tal-PSSM taħt dan il-proġett għandhom iqisu u jappoġġaw, fejn rilevanti, programmi ta' sigurtà usa' implimentati f'pajjiżi benefiċjarji, bħalma huma l-proċessi għad-Diżarm, id-Demobilizzazzjoni u r-Riintegrazzjoni (DDR) kif ukoll dawk relatati mar-Riforma tas-Settur tas-Sigurtà (RSS). Ir-reviżjoni tal-leġislazzjoni u l-oqfsa amministrattivi tal-PSSM u r-rakkomandazzjonijiet ulterjuri biex jissodisfaw l-istandards internazzjonali dwar il-kontroll tal-armi, kif ukoll l-iżvilupp ta' proċeduri operattivi standard nazzjonali dwar il-PSSM, ser jikkontribwixxu għall-isforzi tar-RSS f'kull pajjiż u fis-sottoreġjun. L-attivitajiet taħt il-proġett jistgħu wkoll jappoġġaw, fejn xieraq, l-isforzi tad-DDR — speċifikament dawk marbuta mad-diżarm fil-prattika — peress li l-iżvilupp tal-SOPs nazzjonali dwar il-kontroll tal-armi jistgħu jiġu integrati fil-proċessi tad-DDR, pereżempju permezz tal-istabbiliment ta' normi għall-immarkar u r-reġistrazzjoni jew il-qerda tal-armi rkuprati. Il-prattiki eżistenti, promossi wkoll permezz ta' proġetti oħra rilevanti ffinanzjati mill-UE, għandhom jintużaw biex jiġu żgurati proċessi armonizzati.

Permezz tal-implimentazzjoni ta' standards internazzjonali għall-aħjar prattika fil-kontroll tal-armi, dan il-proġett ser jgħin lill-Istati fl-iżvilupp ta' sorveljanza ċivili indipendenti tal-attivitajiet nazzjonali tal-PSSM. Il-ħtieġa għal sorveljanza ċivili ser tiġi integrata fl-attivitajiet differenti tal-proġett, b'mod partikolari f'konsultazzjonijiet u sessjonijiet ta' ħidma.

2.   Objettivi ġenerali

L-Azzjoni deskritta f'dan il-punt tikkontribwixxi għas-sigurtà u l-istabbiltà fis-Saħel u ser tassisti lil sitt Stati fir-reġjun tas-Saħel (il-Burkina Faso, iċ-Ċad, Mali, il-Mawritanja, in-Niġer u n-Niġerja) fil-prevenzjoni tad-devjazzjoni ta' SALW u munizzjon li jkunu proprjetà governattiva u t-traffikar illeċitu tagħhom permezz ta' titjib fil-PSSM tagħhom.

B'mod speċifiku, l-Azzjoni ser ikollha l-għan li:

(a)

tiġġenera l-adeżjoni politika meħtieġa għat-titjib tal-proċeduri tal-PSSM u tippromwovi l-kooperazzjoni reġjonali u l-kondiviżjoni tal-konoxxenza;

(b)

tappoġġa lill-pajjiżi mmirati fl-iżvilupp ta' leġislazzjoni, proċeduri amministrattivi u SOPs prattiċi aġġornati, bħala l-bażi għat-tisħiħ tal-PSSM, f'konformità mal-istandards internazzjonali għall-aħjar prattika;

(c)

tappoġġa b'mod dirett l-implimentazzjoni ta' attivitajiet ta' ġestjoni tal-ħażniet, inkluż permezz tar-riabilitazzjoni tal-faċilitajiet ta' ħżin, il-qerda ta' ħażniet żejda ta' SALW, SALW li ma għadhomx jintużaw jew SALW illeċiti u l-pilotaġġ ta' teknoloġiji ġodda.

3.   Eżiti

L-azzjoni ser ikollha r-riżultati li ġejjin:

(a)

normi leġislattivi u amministrattivi adegwati dwar il-PSSM;

(b)

titjib fil-PSSM tas-SALW permezz tat-tisħiħ tas-siti ta' ħżin;

(c)

tnaqqis tar-riskju ta' devjazzjoni u ta' splużjonijiet inċidentali ta' SALW u munizzjon li jkunu maħżunin żejda, obsoleti u illeċiti permezz tal-qerda tagħhom;

(d)

titjib fl-immarkar, it-traċċar u ż-żamma ta' rekords tas-SALW;

(e)

tisħiħ tal-kooperazzjoni reġjonali u l-kondiviżjoni tal-informazzjoni;

(f)

l-identifikazzjoni tal-użu possibbli ta' teknoloġiji ġodda fil-PSSM;

(g)

tisħiħ tal-kapaċità u s-sjieda nazzjonali tal-PSSM fil-pajjiżi benefiċjarji;

(h)

titjib fl-għarfien tal-kontribut tal-PSSM għas-sigurtà reġjonali;

(i)

kontribut għat-tnaqqis tar-riskju ta' destabbilizzazzjoni reġjonali, li jista' jiġi kkawżat mill-akkumulazzjoni eċċessiva tas-SALW u l-munizzjon tagħhom jew id-devjazzjoni ta' SALW lejn atturi mhux Statali, inklużi gruppi terroristiċi.

4.   Deskrizzjoni tal-Azzjoni

4.1   Konferenza ta' Wilton Park dwar il-PSSM fis-Saħel

Objettivi

Tingħata opportunità għall-iskambju tal-esperjenzi u tiġi ġġenerata l-adeżjoni politika meħtieġa biex l-attivitajiet jitwettqu taħt il-proġett.

Deskrizzjoni

Tiġi organizzata konferenza minn Wilton Park u l-UNREC sabiex jiġi diskuss l-impatt ta' ħażniet Libjani li mhumiex taħt sigurtà fuq is-sigurtà tal-armi fis-Saħel, biex jiġu żviluppati strateġiji għall-prevenzjoni tad-devjazzjoni ta' SALW u munizzjon li jkunu proprjetà governattiva u t-traffikar illeċitu tagħhom permezz ta' titjib fil-PSSM tagħhom. Il-konferenza ser toffri wkoll l-opportunità li ssir evalwazzjoni tal-progress li sar fil-qasam tal-PSSM fir-reġjun tas-Saħel, partikolarment fil-kuntest ta' għajnuna internazzjonali, jiġu diskussi l-ħtiġijiet attwali tal-pajjiżi, jiġu ppjanati l-azzjonijiet attwali rilevanti u jiġu identifikati l-lakuni li għandhom jiġu indirizzati. Barra minn hekk, din ser tintuża biex jiġu esplorati s-sinerġiji ma' għodod oħra ta' kontroll tas-SALW appoġġati mill-UE, inkluż il-mekkaniżmu ta' monitoraġġ globali “iTrace” (iffinanzjat taħt id-Deċiżjoni 2013/698/PESK), b'konsultazzjoni mal-pajjiżi benefiċjarji. L-attendenza ser tkun biss bi stedina, u ser tintalab il-parteċipazzjoni ta' uffiċjali għolja mis-sitt Stati tar-reġjun tas-Saħel (il-Burkina Faso, iċ-Ċad, Mali, il-Mawritanja, in-Niġer u n-Niġerja), kif ukoll pajjiżi rilevanti oħra ġirien tal-Libja, l-ECOWAS, l-ECCAS u l-Unjoni Afrikana (UA).

Indikaturi tal-eżitu/tal-implimentazzjoni

Issir il-konferenza ta' Wilton Park kif skedat bil-parteċipazzjoni tal-partijiet ikkonċernati rilevanti, inklużi rappreżentanti mis-sitt pajjiżi mmirati (sa 40 parteċipant).

4.   Reviżjoni tal-leġislazzjoni u l-proċeduri amministrattivi u konsultazzjonijiet dwar il-PSSM

4.2.1.   Konsultazzjonijiet nazzjonali dwar il-proċeduri tal-PSSM u għall-identifikazzjoni ta' siti pilota

Objettivi

(a)

Jinkiseb fehim ċar tal-qafas leġislattiv u amministrattiv dwar il-PSSM għal kull pajjiż u fir-reġjun.

(b)

Isiru rakkomandazzjonijiet f'dawk il-pajjiżi li ma għandhomx qafas regolatorju aġġornat dwar leġislazzjoni u proċeduri li jissodisfaw ir-rekwiżiti internazzjonali kif deskritti fi strumenti internazzjonali legalment vinkolanti (eż. il-Protokoll tan-NU dwar l-Armi tan-Nar, il-Konvenzjoni tal-ECOWAS dwar is-SALW (1) u l-Konvenzjoni ta' Kinxasa dwar is-SALW (2)), il-Programm ta' Azzjoni tan-NU dwar il-Kummerċ Illeċitu tas-SALW, l-Istrument Internazzjonali ta' Traċċar, l-IATG u l-ISACS, u standards u strumenti rilevanti oħrajn.

(c)

Jiġu identifikati faċilitajiet ta' ħżin ta' prijorità li jservu ta' siti pilota, f'konformità mal-prijoritajiet nazzjonali tagħhom, u, fejn hu xieraq, filwaqt li jittieħed kont tal-informazzjoni disponibbli dwar xejriet tad-devjazzjoni u t-traffikar.

Deskrizzjoni

Permezz ta' ħidma mal-awtoritajiet nazzjonali fis-sitt Stati tar-reġjun tas-Saħel, jiġifieri, il-Burkina Faso, iċ-Ċad, Mali, il-Mawritanja, in-Niġer u n-Niġerja, l-UNREC ser iwettaq valutazzjoni tal-leġislazzjoni kollha eżistenti relatata mal-PSSM, kif ukoll tal-proċeduri amministrattivi u l-proċeduri operattivi standard, filwaqt li jagħmel użu sħiħ mill-valutazzjonijiet diġà disponibbli u f'kuntatt ma' proġetti reġjonali u bilaterali li għaddejjin bħalissa li jappoġġaw ir-riformi leġislattivi fis-SALW, biex tiġi evitata d-duplikazzjoni.

L-esperti legali tal-UNREC ser jipprovdu appoġġ lill-ministeri rilevanti, il-leġislaturi u uffiċjali għolja tal-infurzar tal-liġi u d-difiża fir-reviżjoni tal-leġislazzjoni u l-proċeduri amministrattivi nazzjonali, biex jiġi żgurat li l-obbligi legali internazzjonali u l-istandards tekniċi internazzjonali, speċjalment l-ISACS u l-IATG, jiġu inkorporati fil-qafas regolatorju nazzjonali.

L-appoġġ f'dan il-qasam għandu jingħata fuq talba mill-pajjiżi u għandu jiffoka primarjament fuq l-approssimazzjoni tal-istandards internazzjonali dwar il-PSSM, b'kont meħud ta' inizjattivi oħrajn li għaddejjin bħalissa li jipprovdu assistenza jew konsulenza dwar kwistjonijiet usa' relatati mal-kontroll tal-armi jew is-settur tas-sigurtà.

L-UNREC ser jorganizza sessjonijiet ta' ħidma nazzjonali ma' rappreżentanti għolja tal-awtoritajiet tad-difiża, tal-infurzar tal-liġi u awtoritajiet ċivili oħra f'livell nazzjonali li għandhom interess fis-sigurtà tas-SALW. Il-parteċipanti ser jiddiskutu b'mod konġunt il-konklużjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-valutazzjoni u jaqblu fuq il-miżuri differenti li għandhom jittieħdu, u jidentifikaw rakkomandazzjonijiet li jistgħu jiġu sodisfatti permezz ta' bidliet leġislattivi jew digrieti amministrattivi.

Matul il-konsultazzjonijiet nazzjonali, ser jiġu identifikati l-faċilitajiet ta' ħżin ta' prijorità li ser iservu bħala siti pilota. Dawn jistgħu jinkludu waħda f'kull belt kapitali, waħda f'ċentru provinċjali prinċipali, waħda f'żona rurali u/jew waħda f'żona tal-fruntiera (fruntiera fuq l-art, port jew ajruport), kif ukoll għal rotot tat-trasport prinċipali tas-SALW u l-munizzjon li jkunu proprjetà governattiva. Meta possibbli u xieraq, l-għażla ta' faċilitajiet ta' ħżin ta' prijorità għandha tqis l-informazzjoni disponibbli dwar ix-xejriet tad-devjazzjoni u t-traffikar, sabiex tingħata prijorità lill-ħażniet li ġew identifikati li jikkontribwixxu għan-nuqqas ta' stabbiltà fir-reġjun.

L-UNREC ser jipproduċi rapport ta' valutazzjoni finali wieħed għal kull pajjiż li jagħti rakkomandazzjonijiet dwar il-leġislazzjoni u l-proċeduri meħtieġa biex jissodisfaw ir-rekwiżiti internazzjonali. Dawn ir-rapporti ser jinkludu r-reazzjonijiet mill-awtoritajiet nazzjonali u partijiet ikkonċernati oħra mis-sitt pajjiżi mmirati.

Indikaturi tal-eżitu/tal-implimentazzjoni

(a)

Isiru rapporti speċifiċi għall-pajjiż (b'kollox sitta) dwar il-qafas leġislattiv u amministrattiv eżistenti rigward il-PSSM, inklużi rakkomandazzjonijiet sabiex jimtlew il-lakuni rigward l-istrumenti internazzjonali għad-diżarm.

(b)

Isiru sitt workshops nazzjonali, wieħed f'kull pajjiż fil-mira.

(c)

Jiġu identifikati sa 18-il faċilità ta' ħżin (tlieta għal kull pajjiż) biex iservu ta' siti pilota.

4.2.2.   Konsultazzjonijiet reġjonali dwar il-proċeduri tal-PSSM

Objettivi

(a)

Jiġi ffaċilitat l-iskambju ta' informazzjoni u tal-esperjenzi fil-livell reġjonali rigward il-proċeduri tal-PSSM, abbażi tal-valutazzjonijiet nazzjonali li jsiru taħt il-punt 4.2.1.

(b)

Jiġi promoss l-użu tal-ISACS u l-IATG fost il-partijiet ikkonċernati nazzjonali u dawk reġjonali.

Deskrizzjoni

Ser isiru konsultazzjonijiet reġjonali bil-parteċipazzjoni ta' rappreżentanti għolja tas-sitt gvernijiet, bil-għan li jsir skambju ta' informazzjoni dwar il-konklużjonijiet nazzjonali u skambju tal-esperjenzi u l-aħjar prattika, abbażi tal-valutazzjoni fil-livell nazzjonali (ara l-punt 4.2.1). Għall-iskambju tal-esperjenzi, ser jiġu mistiedna wkoll rappreżentanti tal-organizzazzjonijiet reġjonali u sottoreġjonali rilevanti (UA, ECOWAS, ECCAS, RECSA), Aġenziji tan-NU li jieħdu sehem fil-mekkaniżmu tal-Azzjoni ta' Koordinazzjoni tan-NU dwar Armi Ħfief (CASA), esperti rilevanti mill-Unjoni u l-Istati Membri tagħha (inkluż mill-missjonijiet tal-Politika ta' Sigurtà u ta' Difiża Komuni) kif ukoll esperti għolja minn barra r-reġjun.

L-UNREC ser jipproduċi rapport li jkopri l-konklużjonijiet tal-workshop reġjonali konsultattiv.

Indikaturi tal-eżitu/tal-implimentazzjoni

(a)

Issir konsultazzjoni reġjonali dwar il-proċeduri tal-PSSM.

(b)

Isir rapport dwar il-workshop reġjonali konsultattiv.

4.3.   Is-sigurtà fiżika u l-ġestjoni tal-ħażniet (PSSM)

4.3.1.   Valutazzjoni ta' PSSM fi mħażen nazzjonali għall-armi konvenzjonali u t-trasport tas-SALW u tal-munizzjon

Objettivi

(a)

Isiru valutazzjonijiet dettaljati u prattiċi tal-faċilitajiet kampjun magħżula sabiex jiġu identifikati l-prattiki, is-sigurtà fiżika u l-ħażniet żejda attwali, l-armi u l-munizzjon li m'għadhomx jintużaw jew li huma illeċiti.

(b)

Jiġu kondiviżi ħiliet prattiċi mill-konoxxenza dwar il-proċeduri tal-PSSM skont l-istandards internazzjonali għall-aħjar prattika.

Deskrizzjoni

Abbażi tal-konklużjonijiet tal-workshops nazzjonali konsultattivi, u taħt il-koordinazzjoni tal-UNREC, ta' esperti tal-UNMAS u esperti tal-MAG ser isiru valutazzjonijiet dettaljati u prattiċi tal-faċilitajiet kampjun magħżula biex jidentifikaw prattiki u kwistjonijiet attwali, billi jużaw l-ISACS u l-IATG bħala bażi. F'dawn is-siti pilota, l-esperti ser jivverifikaw ukoll prattiki nazzjonali attwali fid-dawl tal-leġislazzjoni u l-proċeduri nazzjonali eżistenti u ser jissuġġerixxu li r-rieżami tagħhom huwa meħtieġ.

L-esperti tal-UNMAS u l-MAG ser jaħdmu fil-pajjiżi fejn għandhom operazzjonijiet għaddejjin. L-UNMAS ser jaħdem f'Mali skont il-qafas tal-operazzjoni u l-mandat attwali tiegħu fil-pajjiż; u l-MAG ser jaħdem f'Burkina Faso, iċ-Ċad, il-Mawritanja, in-Niġer u n-Niġerja. L-operazzjonijiet ser isiru b'kooperazzjoni mal-Kummissjonijiet Nazzjonali dwar is-SALW. L-attività ser tinkludi valutazzjoni tal-adegwatezza tal-infrastruttura u s-sigurtà fiżika, il-kondizzjoni tal-ħażniet tas-SALW u tal-munizzjon, il-prattiki attwali għat-trasport tagħhom, u, bl-appoġġ tal-awtoritajiet nazzjonali u bi qbil magħhom, l-identifikazzjoni ta' ħażniet żejda, armi u munizzjon konvenzjonali li m'għadhomx jintużaw jew li huma illeċiti li jinsabu fl-imħażen. Barra minn hekk, ser issir valutazzjoni tal-kwalifiki u tal-kapaċità tal-persunal fl-imħażen sabiex jiġu identifikati l-ħtiġijiet ta' taħriġ possibbli. Meta jsiru dawn il-valutazzjonijiet, ser jintużaw l-Għodda ta' Valutazzjoni tal-ISACS u l-Għodda tal-MAG għall-Valutazzjoni tar-Riskju tal-Armerija. Fuq talba tal-Istat benefiċjarju kkonċernat jista' jsir taħriġ ad hoc dwar il-PSSM fil-faċilitajiet kampjun magħżula b'reazzjoni għal ħtiġijiet urġenti.

Is-sitwazzjoni ta' sigurtà hija differenti fil-pajjiżi mmirati. Il-livell ta' attivitajiet li qed isiru dwar il-PSSM ivarja f'kull pajjiż skont ir-riżorsi nazzjonali disponibbli u l-appoġġ li jirċievu minn donaturi u sħab internazzjonali. Sabiex l-isforzi li qed isiru jkunu ta' benefiċċju u jiġu identifikati l-aħjar prattiki, il-komponent tal-PSSM tal-proġett ser jibda f'żewġ pajjiżi u mbagħad ser jiġi estiż gradwalment għall-oħrajn li jifdal.

Indikaturi tal-eżitu/tal-implimentazzjoni

(a)

Sa18-il sit ta' ħżin fis-sitt pajjiżi mmirati (tlieta għal kull pajjiż) ikollhom żjarat u valutazzjonijiet.

(b)

Sa 18-il sessjoni ta' taħriġ (tlieta għal kull pajjiż) dwar l-aħjar standards tal-PSSM jiġu organizzati f'faċilitajiet kampjun għall-pajjiżi li jitolbu assistenza biex isaħħu l-kapaċitajiet tagħhom dwar is-suġġett tal-PSSM.

4.3.2.   Riabilitazzjoni tal-faċilitajiet kampjun u l-immarkar tas-SALW

Objettivi

(a)

Issir riabilitazzjoni tal-faċilitajiet ta' ħżin pilota sabiex dawn ikunu konformi mal-istandards u l-linji gwida tal-ISACS u l-IATG u jitnaqqas ir-riskju ta' devjazzjoni ta' armi u munizzjon.

(b)

Fejn meħtieġ, jiġi pprovdut intervent immedjat bi prezz baxx u b'impatt kbir biex il-faċilitajiet ta' ħżin pilota jsiru sikuri (eż. twaħħil ta' bibien, serraturi, eċċ.)

(c)

Jiġu promossi l-immarkar u r-reġistrazzjoni tal-armi abbażi tal-aħjar prattiki kif ukoll jiġu żviluppati l-kapaċitajiet li ssaħħew matul il-programmi ta' assistenza preċedenti u dawk attwali sabiex tiġi evitata d-duplikazzjoni.

(d)

Tingħata assistenza fl-iżvilupp jew it-titjib ta' bażijiet ta' data ċentrali nazzjonali dwar l-armi bl-użu ta' software żviluppat mill-UNREC u, b'konformità mal-istandards internazzjonali għall-aħjar prattika, kif stabbiliti fl-istrumenti internazzjonali rilevanti għad-diżarm, u b'konsultazzjoni mal-atturi rilevanti, tingħata assistenza lill-pajjiżi fir-reġjun għal dan il-għan, pereżempju l-Uffiċċju tan-NU kontra d-Droga u l-Kriminalità (UNODC) u r-RECSA.

Deskrizzjoni

B'koordinazzjoni mal-UNREC, esperti tal-UNMAS u esperti tal-MAG ser jagħmlu interventi immedjati fejn meħtieġ. Wara din l-azzjoni inizjali, l-imħażen eżaminati (armeriji u mħażen tal-munizzjon) ser issirilhom riabilitazzjoni b'konformità mal-ISACS u l-IATG, sabiex jiġi żgurat li ma jkunx hemm devjazzjoni, serq jew attakki fuq il-ħażniet li jkunu proprjetà governattiva. Il-pjani u d-dokumenti mħejjija għar-riabilitazzjoni ser jiġu żviluppati bħala mudell tad-dokumentazzjoni għar-riabilitazzjoni u l-kostruzzjoni ta' armeriji u mħażen tal-munizzjon oħrajn. L-ambitu tal-intervent u l-konsiderazzjonijiet għar-riabilitazzjoni jew il-kostruzzjoni f'kull sit pilota ser ikunu bbażati fuq ir-riżultati tal-valutazzjoni.

L-UNREC ser jaħdem mal-awtoritajiet nazzjonali biex is-SALW maħżuna fl-imħażen jiġu mmarkati u rreġistrati b'konformità mal-ISACS, bl-użu tal-kapaċitajiet eżistenti fis-sottoreġjun. L-UNREC ser jiżviluppa wkoll sistema preċiża u komprensiva għall-ġestjoni ta' mħażen tal-armi u l-munizzjon, li twieġeb għall-ħtiġijiet tal-pajjiżi kkonċernati, tieħu kont tas-sistemi eżistenti u tevita d-duplikazzjoni tal-isforzi li qed isiru. Din l-attività ser tagħti lok għal valutazzjoni affidabbli tat-tipi ta' armi u munizzjon konvenzjonali, ir-reġistrazzjoni u t-trasparenza tagħhom, filwaqt li tieħu kont tal-infrastruttura eżistenti tat-teknoloġija tal-informazzjoni, tiżgura l-kompatibbiltà mal-iARMS tal-INTERPOL u tagħti lok għall-interoperabbiltà bejn il-pajjiżi. Din ser tiffaċilita l-kooperazzjoni transkonfinali fit-traċċar tal-armi u l-prevenzjoni tal-kummerċ illeċitu tas-SALW.

L-immarkar, ir-reġistrazzjoni u l-ġestjoni tal-ħażniet tas-SALW ser jibnu fuq l-attivitajiet reċenti u dawk attwali ta' mmarkar tas-SALW fis-sottoreġjun iffinanzjati taħt id-Deċiżjoni 2011/428/PESK u permezz tal-Istrument tal-UE li jikkontribwixxi għall-Istabbiltà u l-Paċi. Hija ser tibbenefika mill-esperjenza tal-UNREC fit-twettiq ta' attivitajiet simili fil-pajjiżi wara l-konflitti, fis-sottoreġjun.

Indikaturi tal-eżitu/tal-implimentazzjoni

(a)

Sa 18-il sit pilota jsiru konformi mal-istandards internazzjonali għall-aħjar prattika dwar il-PSSM.

(b)

L-armi mhux immarkati fis-siti pilota ta' ħżin jiġu mmarkati u rreġistrati.

(c)

Tiġi żviluppata (jew imtejba) bażi ta' data għal kull pajjiż sabiex jiġu rreġistrati armi mmarkati u armi oħrajn.

4.3.3.   Qerda ta' ħażniet żejda ta' munizzjon u SALW

Objettivi

Jingħata kontribut għall-qerda ta' ħażniet żejda, armi li m'għadhomx jintużaw jew li huma illeċiti fil-pajjiż.

Deskrizzjoni

Taħt il-koordinazzjoni tal-UNREC, is-SALW u l-munizzjon li ġew identifikati bħala żejda, m'għadhomx jintużaw jew li huma illeċiti fl-imħażen eżaminati, ser jinqerdu mill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti bl-assistenza teknika tal-UNMAS u l-MAG (fil-pajjiżi fejn joperaw) b'konformità mal-ISACS 05.50 u l-IATG 10.10. It-tagħmir li għandu jiġi pprovdut għall-qerda tal-armi u l-ammont ta' armi li għandhom jinqerdu ser jiddipendu mill-konklużjonijiet tal-valutazzjoni.

Indikaturi tal-eżitu/tal-implimentazzjoni

(a)

Jinqerdu l-armi identifikati.

(b)

L-awtoritajiet nazzjonali fil-pajjiżi mmirati jingħataw kompetenzi prattiċi fit-tekniki tal-qerda.

4.3.4.   Ittestjar ta' teknoloġiji piloti ġodda

Objettivi

Jiġi vvalutat l-użu potenzjali ta' teknoloġiji ġodda biex jinżammu taħt sigurtà s-SALW li jissodisfaw il-ħtiġijiet tar-reġjun.

Deskrizzjoni

L-infrastruttura limitata tal-PSSM tħalli lill-pajjiż estremament vulnerabbli għal devjazzjoni tas-SALW meta dawn jinħażnu f'armeriji żgħar f'postijiet remoti, inkluż f'reġjuni konfinali volatili, u matul it-trasferiment tagħhom. F'każ ta' serq jew sakkeġġ li jiddevja l-arma lejn attur mhux Statali, l-arma ssir aċċessibbli u disponibbli għall-abbuż, jekk ma tkunx taħt sigurtà b'mod individwali.

Teknoloġiji mobbli u flessibbli ġodda jistgħu joffru soluzzjonijiet biex is-SALW ikunu taħt sigurtà b'mod effettiv f'każijiet fejn ikun hemm l-akbar riskju ta' devjazzjoni. It-teknoloġija tista' toffri soluzzjonijiet kosteffettivi adatti lill-Istati Membri li m'għandhomx infrastruttura kbira ta' sigurtà tal-armi.

L-elettronika tista' żżid livell ieħor ta' sigurtà u sikurezza għall-armi ħfief. Sistema li biha arma individwali tkun taħt sigurtà fil-punt ta' ġbir minn armerija sikura, iżżommha taħt sigurtà matul it-trasport u l-ħażna temporanja tagħha sakemm din tasal fid-destinazzjoni finali sikura tagħha, tista' tnaqqas b'mod sinifikanti r-riskju ta' devjazzjoni tal-armi f'każ ta' serq jew sakkeġġ. Sistemi elettroniċi li jillokkjaw jew jiddiżattivaw l-arma individwali matul it-trasferiment u l-ħażna temporanja jistgħu jużaw kodiċijiet diġitali, bir-radjufrekwenza jew dawk bijometriċi li jtejbu l-PSSM fl-aktar punti vulnerabbli. Kodiċijiet diġitali ma jkunux aċċessibbli matul it-trasport, peress li dawn jistgħu jiġu trasmessi lil persuni awtorizzati b'mezzi oħra ta' komunikazzjoni, bħall-posta elettronika jew l-SMS. Dawn il-mezzi ta' protezzjoni jimpedixxu lil persunal mhux awtorizzat milli juża armi ddevjati fis-suq illegali b'riżultat ta' serq jew sakkeġġ.

L-UNREC ser jagħmel valutazzjoni tal-potenzjal ta' teknoloġiji ġodda li bihom is-SALW ikunu taħt sigurtà, li jissodisfaw il-ħtiġijiet tar-reġjun permezz ta' konsultazzjoni mal-organizzazzjonijiet reġjonali u l-Kummissjonijiet Nazzjonali dwar is-SALW u b'kooperazzjoni mal-industrija. Ser jittieħed kont ukoll tal-esperjenza tal-pajjiżi ġirien tas-sottoreġjun fl-użu ta' teknoloġiji intelliġenti li bihom l-armi jkunu taħt sigurtà matul il-proċess tad-DDR, pereżempju l-istudju tal-każ tal-Côte d'Ivoire.

Il-valutazzjoni ser tidentifika wkoll faċilitajiet u rotot tat-trasport fil-Burkina Faso u ċ-Ċad fejn tali teknoloġija pilota tista' tiġi ttestjata. Tali ħżin ta' armi u munizzjon konvenzjonali u teknoloġija għas-sigurtà tal-armi (inkluż għat-trasport) se jiġi introdott f'erba' mħażen.

Il-konklużjonijiet tal-valutazzjoni u l-attività pilota ser ikunu l-bażi għal dokument ta' gwida li jiddeskrivi pjan direzzjonali fit-tul għall-użu possibbli ta' tali teknoloġiji ġodda fl-Afrika u ser jiġu kondiviżi mal-Istati kollha fir-reġjun tas-Saħel, mal-organizzazzjonijiet reġjonali u sottoreġjonali u fil-konferenzi u l-laqgħat tekniċi internazzjonali.

Indikaturi tal-eżitu/tal-implimentazzjoni

(a)

isir rapport dwar il-valutazzjoni tal-użu ta' teknoloġiji ġodda li jinkludi l-identifikazzjoni ta' teknoloġiji pilota li għandhom jiġu ttestjati, u ta' erba' siti pilota u rotot tat-trasport fil-Burkina Faso u ċ-Ċad.

(b)

jiġu ttestjati teknoloġiji pilota ġodda f'erba' siti, tnejn fil-Burkina Faso u tnejn fiċ-Ċad, u rotot tat-trasport.

(c)

isir rapport dwar ir-riżultati ta' attivitajiet pilota.

4.4.   Stabbiliment ta' standards nazzjonali b'konformità mal-IATG u l-ISACS

Objettivi

(a)

Tittejjeb il-ġestjoni tal-armi u tal-munizzjon.

(b)

Jiġu pprovduti u vvalidati SOPs nazzjonali dwar il-PSSM li jkunu konformi mal-istandards internazzjonali għall-aħjar prattika, u għalhekk tiżdied is-sigurtà u s-sikurezza tal-ħażniet tal-armi u l-munizzjon konvenzjonali.

Deskrizzjoni

Abbażi tal-konklużjonijiet tal-valutazzjonijiet u l-konsultazzjonijiet (ara l-punt 4.2), kif ukoll tal-esperjenza miksuba matul il-valutazzjoni prattika u l-ħidma ta' riabilitazzjoni (ara l-punt 4.3), l-UNREC ser jappoġġa lill-pajjiżi benefiċjarji biex ikomplu jirrevedu, u jekk ikun meħtieġ, jiżviluppaw manwali, linji gwida u SOPs nazzjonali għall-PSSM (SOPs għall-PSSM) sabiex ikunu konformi mal-ISACS, l-IATG u l-leġislazzjoni reġjonali u sottoreġjonali. L-SOPs għall-PSSM ser ikopru wkoll l-obbligi ta' rappurtar skont l-istrumenti internazzjonali.

F'kull pajjiż, l-UNREC ser jorganizza workshops ta' validazzjoni għall-SOPs — wieħed fil-livell tekniku għoli u l-ieħor fil-livell ta' politika għoli — qabel ma l-SOPs jiġu implimentati f'livell nazzjonali. Il-programm għall-workshops ser jinkludi komponent ta' evalwazzjoni biex jiġu vvalutati l-attivitajiet differenti li jkunu diġà saru f'kull pajjiż. Bħala parti mill-proċedura ta' implimentazzjoni, ser isiru, mill-UNREC u mill-partijiet responsabbli għall-implimentazzjoni f'kull pajjiż ikkonċernat, workshops ta' taħriġ għall-ħarrieġa fejn issir l-introduzzjoni tal-SOPs il-ġodda.

Indikaturi tal-eżitu/tal-implimentazzjoni

(a)

Jiġu żviluppati SOPs għall-PSSM għall-pajjiżi mmirati.

(b)

Isiru workshops fil-livell tekniku u fil-livell għoli ta' politika fis-sitt pajjiżi mmirati.

(c)

Ser isir workshop wieħed ta' taħriġ għall-ħarrieġa dwar l-SOPs f'kull pajjiż, b'kull wieħed ikollu sa 35 parteċipant.

4.5.   Evalwazzjoni u triq 'il quddiem

4.5.1.   Evalwazzjoni reġjonali

Objettivi

(a)

Jiġi analizzat l-impatt jew l-impatt potenzjali wara l-implimentazzjoni tal-proġett.

(b)

Jiġu evalwati l-miżuri kollha meħuda bħala parti mill-proġett; jiġu identifikati l-aħjar prattika, in-nuqqasijiet u l-oqsma ta' attivitajiet fil-futur.

Deskrizzjoni

Matul iż-żmien kemm idum għaddej il-proġett, l-UNREC ser jagħmel żjarat regolari ta' segwitu fil-faċilitajiet. Permezz ta' dawk iż-żjarat l-UNREC ikun jista' jivvaluta l-użu u l-prattika maż-żmien, u l-esperti jkunu jistgħu jżommu kuntatt kontinwu mal-persunal b'kariga għolja.

Il-konklużjonijiet tal-evalwazzjonijiet nazzjonali ser jiġu diskussi f'laqgħa reġjonali, bil-parteċipazzjoni ta' rappreżentanti tas-sitt Stati tar-reġjun tas-Saħel, donaturi, aġenziji tal-CASA, organizzazzjonijiet reġjonali rilevanti (UA, ECOWAS, ECCAS, RECSA), l-esperti rilevanti mill-Unjoni u l-Istati Membri tagħha (inkluż mill-missjonijiet tal-Politika ta' Sigurtà u ta' Difiża Komuni) u s-soċjetà ċivili. Ser jiġu identifikati oqsma li fihom jista' jsir skambju tal-aħjar prattika fost il-pajjiżi tar-reġjun tas-Saħel, inklużi inizjattivi biex tittejjeb is-sorveljanza ċivili, u ser tiġi deskritta t-triq 'il quddiem għal kooperazzjoni transkonfinali futura rigward il-PSSM.

Indikaturi tal-eżitu/tal-implimentazzjoni

(a)

Isiru żjarat u missjonijiet fil-pajjiż li jsiru mill-persunal tal-proġett taħt attivitajiet oħra jinkludu komponenti ta' evalwazzjoni u monitoraġġ.

(b)

Isiru missjonijiet ta' segwitu kull sitt xhur.

(c)

Issir laqgħa reġjonali dwar l-eżiti tal-proġett.

4.5.2.   Rapport finali

Objettivi

(a)

Jiġi analizzat l-impatt jew l-impatt potenzjali wara l-implimentazzjoni tal-proġett u jiġi integrat ir-rispons mill-partijiet ikkonċernati u l-awtoritajiet nazzjonali.

(b)

Jiġu evalwati l-miżuri kollha meħuda bħala parti mill-proġett; jiġu identifikati l-aħjar prattika, in-nuqqasijiet u l-oqsma ta' attivitajiet fil-futur.

Deskrizzjoni

L-UNREC ser iħejji rapport finali, li ser jinkludi sommarju eżekuttiv, ġabra tal-konklużjonijiet tal-workshops nazzjonali u reġjonali, il-leġislazzjoni nazzjonali, il-proċeduri amministrattivi u l-SOPs, kif ukoll il-konklużjonijiet tal-attività pilota dwar it-teknoloġija l-ġdida għall-ġestjoni tal-armi u tal-ħażniet. Dan ser jinkludi wkoll il-mudelli tal-pjani u tad-dokumenti għar-riabilitazzjoni ta' armeriji u mħażen tal-munizzjon.

Indikaturi tal-eżitu/tal-implimentazzjoni

Jiġi abbozzat u jiġi disseminat rapport finali.

5.   Tul ta' żmien

It-tul ta' żmien totali stmat għall-implimentazzjoni tal-proġetti ser ikun ta' 36 xahar.

6.   Benefiċjarji

Il-benefiċjarji diretti tal-proġett huma l-istituzzjonijiet nazzjonali responsabbli għall-kontroll tas-SALW u l-PSSM fil-Burkina Faso, iċ-Ċad, Mali, il-Mawritanja, in-Niġer u n-Niġerja, bħall-Ministeri tad-Difiża u ta' Sigurtà, kif ukoll il-Kummissjonijiet (jew il-Kumitati) Nazzjonali dwar is-SALW.

Il-benefiċjarji indiretti jinkludu l-popolazzjoni ċivili tas-sitt Stati tar-reġjun tas-Saħel, l-Istati ġirien u l-popolazzjoni tagħhom, l-UA, l-organizzazzjonijiet sottoreġjonali Afrikani, kif ukoll l-Istati kollha li ser jibbenefikaw mit-tagħlimiet meħuda minn dan il-proġett.

7.   Entità ta' implimentazzjoni

L-attivitajiet ser jiġu implimentati mill-UNODA permezz taċ-ċentru għad-diżarm reġjonali tiegħu, l-UNREC, b'kooperazzjoni ma':

(a)

Punti Fokali Nazzjonali u Kummissjonijiet Nazzjonali dwar l-Armi Ħfief u ta' Kalibru Żgħir tal-Burkina Faso, iċ-Ċad, Mali, il-Mawritanja, in-Niġer u n-Niġerja,

(b)

DPKO/UNMAS,

(c)

MAG,

(d)

Unità ta' Appoġġ bejn l-Aġenziji rigward l-ISACS,

(e)

Wilton Park.

Ir-responsabbiltà aħħarija għall-implimentazzjoni ta' din l-Azzjoni vis-à-vis il-Kummissjoni għandha tkun tal-UNODA.

8.   Sħubiji u sinerġiji

Matul l-implimentazzjoni tal-proġett, l-UNREC ser jorganizza laqgħat mad-Delegazzjonijiet tal-UE u mal-Ambaxxati tal-Istati Membri li jinsabu fis-sitt Stati tar-reġjun tas-Saħel u jżommhom infurmati regolarment dwar l-attivitajiet tal-proġett f'kull pajjiż. Id-Delegazzjonijiet tal-UE u r-rappreżentanti tal-Istati Membri ser ikunu infurmati minn qabel dwar l-attivitajiet tal-proġett (pereżempju l-workshops) u ser ikunu mistiedna biex jieħdu sehem. L-UNREC ser jikkonsulta u jikkoopera wkoll, kif meħtieġ, mal-missjonijiet tal-Politika ta' Sigurtà u ta' Difiża Komuni tal-UE — il-EUCAP Sahel Niger u l-EUCAP Sahel Mali,.

Barra minn hekk, l-UNREC ser jikkoordina ma' sħab oħrajn biex tiġi evitata d-duplikazzjoni tal-isforzi u jiġu identifikati oqsma ta' kollaborazzjoni u komplementarjetà li jappoġġaw l-objettivi tal-proġett. Uħud minn dawn is-sħab jinkludu: l-UA, l-organizzazzjonijiet reġjonali Afrikani (inklużi ECOWAS, ECCAS, RECSA), in-NATO, it-Timijiet tan-NU Speċifiċi għall-Pajjiż, l-UNODC, is-sħab tekniċi u finanzjarji involuti fil-qasam tas-sigurtà, NGOs internazzjonali (inklużi Small Arms Survey, Handicap International, Parliamentary Forum on Small Arms and Light Weapons u Parliamentarians for Global Action) il-Grupp Multinazzjonali dwar l-Armi Ħfief u l-Munizzjon (MSAG — Multinational Small Arms and Ammunition Group) u l-industrija.

Fl-aħħar nett, l-UNREC u s-sħab l-oħrajn fl-implimentazzjoni ser jikkonsultaw l-entitajiet involuti fl-investigazzjoni ta' devjazzjoni u traffikar, fost l-oħrajn permezz tal-insegwiment u t-traċċar ta' SALW u munizzjon illeċiti fir-reġjun tas-Saħel, inkluż esperti minn Bordijiet ta' Esperti tan-NU li jissorveljaw l-embargo fuq l-armi, esperti dwar l-armi affiljati mal-operazzjonijiet tan-NU ta' appoġġ għall-paċi, Small Arms Survey u Conflict Armament Research (mekkaniżmu ta' monitoraġġ globali “iTrace”, appoġġat bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/698/PESK). L-UNREC ser jinkoraġġixxi wkoll lill-awtoritajiet rilevanti tal-pajjiżi benefiċjarji biex jagħmlu użu mis-Sistema ta' Ġestjoni tar-Reġistrar u t-Traċċar ta' Armi Illeċiti tal-INTERPOL (“iARMS”) iffinanzjata mill-UE.

9.   Aġenzija ta' implimentazzjoni: raġunament tal-għażla

L-UNODA għandu rwol ċentrali fil-promozzjoni tal-isforzi tad-diżarm fil-qasam tal-armi konvenzjonali, bħas-SALW. Huwa għandu rwol prinċipali fil-promozzjoni tal-implimentazzjoni effettiva tal-oqfsa normattivi nnegozjati b'mod multilaterali bħall-Programm ta' Azzjoni tan-NU dwar is-SALW u tal-Istrument Internazzjonali ta' Traċċar, fil-livell nazzjonali, reġjonali u dak globali. L-Unjoni tfittex li tkompli bil-kooperazzjoni għammiela mal-UNODA.

L-UNREC, li huwa parti mill-UNODA, għandu esperjenza twila fl-għoti ta' appoġġ lill-Istati u s-soċjetà ċivili tas-Saħel fl-implimentazzjoni min-naħa tagħhom ta' strumenti internazzjonali u reġjonali għall-kontroll tas-SALW, b'konformità mal-mandat li huwa ngħata mill-Assemblea Ġenerali tan-NU biex jipprovdi, fuq talba, appoġġ sostantiv għal inizjattivi u sforzi oħra tal-Istati Membri tar-reġjun Afrikan favur it-twettiq ta' miżuri għall-paċi, ir-restrizzjoni tal-armi u d-diżarm fir-reġjun (Riżoluzzjoni 40/151 G, 16 ta' Diċembru 1985). L-UNREC diġà kellu taħditiet mal-pajjiżi benefiċjarji potenzjali sabiex jintlaħaq qbil magħhom u għandu proġetti għaddejjin rigward il-kontroll tal-armi fi tliet pajjiżi minn dawk fil-mira. Għalhekk huwa jinsab għalkollox f'pożizzjoni li jimplimenta din id-Deċiżjoni.

10.   Viżibbiltà tal-UE

L-UNREC ser jieħu l-miżuri kollha adatti biex jippubbliċizza l-fatt li l-Azzjoni tkun ġiet iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea. Tali miżuri ser jitwettqu b'konformità mal-Manwal dwar il-Kommunikazzjoni u l-Viżibbiltà għall-Azzjonijiet Esterni tal-Unjoni Ewropea stabbilit u ppubblikat mill-Kummissjoni, u ma' kull linja gwida oħra li ntlaħaq qbil dwarha bejn il-Kummissjoni u n-NU.

Qafas ta' żmien indikattiv

Tul ta' żmien totali: 36 xahar

Attività

Qafas ta' żmien propost

4.1

Konferenza ta' Wilton Park dwar il-PSSM fis-Saħel

Jannar – Marzu 2015 (konferenza fi Frar 2015)

4.2

Reviżjoni tal-leġislazzjoni u proċeduri amministrattivi u konsultazzjonijiet dwar il-PSSM

Jannar – Diċembru 2015

4.2.1

Konsultazzjonijiet nazzjonali dwar il-proċeduri tal-PSSM u għall-identifikazzjoni ta' siti pilota

Jannar – Settembru 2015

4.2.2

Konsultazzjonijiet reġjonali dwar il-proċeduri tal-PSSM

Ottubru – Diċembru 2015

4.3

PSSM

Lulju 2015 – Ġunju 2017

4.3.1

Valutazzjoni tal-PSSM fi mħażen nazzjonali għall-armi konvenzjonali u t-trasport tas-SALW u l-munizzjon (ser tibda valutazzjoni f'żewġ pajjiżi)

Lulju 2015 – Ġunju 2017

4.3.2

Riabilitazzjoni tal-faċilitajiet kampjun u l-immarkar tas-SALW

Lulju 2015 – Ġunju 2017

4.3.3

Qerda ta' ħażniet żejda ta' munizzjon u SALW

Lulju 2015 – Ġunju 2017

4.3.4

Ittestjar ta' teknoloġiji piloti ġodda

Jannar – Ġunju 2017

4.4

Stabbiliment ta' standards nazzjonali b'konformità mal-IATG u l-ISACS

Jannar – Diċembru 2017

4.5

Evalwazzjoni u triq 'il quddiem

Lulju – Diċembru 2017

4.5.1

Evalwazzjoni reġjonali

Lulju – Diċembru 2017

4.5.2

Rapport finali

Ottubru – Diċembru 2017


(1)  Il-Burkina Faso, Mali, in-Niġer u n-Niġerja huma Stati Partijiet għall-Konvenzjoni tal-ECOWAS.

(2)  Iċ-Ċad irratifika l-Konvenzjoni ta' Kinxasa fit-8 ta' Awwissu 2012.


Top