EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0322

Kawża C-322/17: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-High Court (l-Irlanda) fit-30 ta’ Mejju 2017 – Eugen Bogatu vs Minister for Social Protection

ĠU C 277, 21.8.2017, p. 26–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.8.2017   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 277/26


Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-High Court (l-Irlanda) fit-30 ta’ Mejju 2017 – Eugen Bogatu vs Minister for Social Protection

(Kawża C-322/17)

(2017/C 277/37)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Qorti tar-rinviju

High Court (l-Irlanda)

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: Eugen Bogatu

Konvenut: Minister for Social Protection

Domandi preliminari

1)

Ir-Regolament Nru 883/2004 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 67 tiegħu, moqri flimkien mal-Artikolu 11(2) tiegħu, jirrikjedu, għall-finijiet tal-eliġibbiltà għall-“benefiċċju marbut mal-familja” kif iddefinit fl-Artikolu 1(z) tar-Regolament, li persuna għandha tkun impjegata jew taħdem għal rasha fl-Istat Membru kompetenti (kif iddefinit fl-Artikolu 1(s) tar-Regolament) jew, alternattivament, li hija tkun qed tirċievi l-benefiċċji fi flus imsemmija fl-Artikolu 11(2) tar-Regolament?

2)

Ir-referenza għal “benefiċċji fi flus” fl-Artikolu 11(2) tar-Regolament għandha tiġi interpretata fis-sens li din tirreferi unikament għall-perijodu li matulu min iressaq it-talba jkun verament qed jirċievi benefiċċju fi flus, jew tirreferi għal kull perijodu futur li matulu min iressaq it-talba jkun jista’ jirċievi benefiċċju fi flus, irrispettivament minn jekk dan il-benefiċċju jkun ntalab fl-istess żmien tat-tressiq tat-talba għal benefiċċji tal-familja?


(1)  Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tad-29 ta’ April 2004, dwar il-kordinazzjoni ta’ sistemi ta’ sigurtà soċjali (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 5, p. 72).


Top