This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2012/093/12
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6508 — GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6508 – GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland ) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6508 – GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland ) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ
OV C 93, 30.3.2012, p. 34–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.3.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 93/34 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6508 – GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2012/C 93/12
1. |
Komisija 2012. gada 22. martā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā, no vienas puses, uzņēmumi Global Infrastructure Partners-A1 LP, Global Infrastructure Partners-B LP un Global Infrastructure Partner-C LP (“GIP”, ASV), kurus kopīgi kontrolē General Electric Company (“GE”, ASV), un Credit Suisse Group (“Credit Suisse”, Šveice) un, no otras puses, uzņēmums Fluxys G SA (“Fluxys”, Beļģija), kuru kontrolē Publigas (Beļģija), iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē kopīgu kontroli pār uzņēmumu FluxSwiss SA (“FluxSwiss”, Šveice), iegādājoties akcijas Šobrīd FluxSwiss ir Fluxys pilnībā piederošs meitasuzņēmums. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6508 – GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).