This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TB0571
Case T-571/08: Order of the General Court of 14 July 2010 — Germany v Commission (Action for annulment — State aid — Information injunction — Non-actionable measure — Inadmissibility)
Lieta T-571/08: Vispārējās tiesas 2010. gada 14. jūlija rīkojums — Vācija/Komisija (Prasība atcelt tiesību aktu — Valsts atbalsts — Rīkojums sniegt informāciju — Nepārsūdzams akts — Nepieņemamība)
Lieta T-571/08: Vispārējās tiesas 2010. gada 14. jūlija rīkojums — Vācija/Komisija (Prasība atcelt tiesību aktu — Valsts atbalsts — Rīkojums sniegt informāciju — Nepārsūdzams akts — Nepieņemamība)
OV C 234, 28.8.2010, p. 36–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.8.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 234/36 |
Vispārējās tiesas 2010. gada 14. jūlija rīkojums — Vācija/Komisija
(Lieta T-571/08) (1)
(Prasība atcelt tiesību aktu - Valsts atbalsts - Rīkojums sniegt informāciju - Nepārsūdzams akts - Nepieņemamība)
2010/C 234/64
Tiesvedības valoda — vācu
Lietas dalībnieki
Prasītāja: Vācijas Federatīvā Republika (pārstāvji — M. Lumma un B. Klein)
Atbildētāja: Eiropas Komisija (pārstāvis — B. Martenczuk)
Priekšmets
Prasība atcelt Komisijas 2008. gada 30. oktobra vēstulē ietverto lēmumu, ar ko tiek pieprasīts sniegt informāciju Deutsche Post AG piešķirtā valsts atbalsta procedūrā [C 36/2007 (ex NN 25/07)]
Rezolutīvā daļa:
1) |
prasību noraidīt kā nepieņemamu; |
2) |
Vācijas Federatīvā Republika atlīdzina tiesāšanās izdevumus. |