This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0785
Commission Implementing Decision of 13 December 2012 approving certain amended programmes for the eradication and monitoring of animal diseases and zoonoses for the year 2012 and amending Implementing Decision 2011/807/EU as regards the financial contribution by the Union for certain programmes approved by that Decision (notified under document C(2012) 9264)
Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2012. gada 13. decembris ), ar ko apstiprina dažas dzīvnieku slimību un zoonožu izskaušanas un uzraudzības grozītās programmas 2012. gadam un groza Īstenošanas lēmumu 2011/807/ES attiecībā uz Savienības finansiālo ieguldījumu atsevišķām programmām, kas apstiprinātas ar minēto lēmumu (izziņots ar dokumenta numuru C(2012) 9264)
Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2012. gada 13. decembris ), ar ko apstiprina dažas dzīvnieku slimību un zoonožu izskaušanas un uzraudzības grozītās programmas 2012. gadam un groza Īstenošanas lēmumu 2011/807/ES attiecībā uz Savienības finansiālo ieguldījumu atsevišķām programmām, kas apstiprinātas ar minēto lēmumu (izziņots ar dokumenta numuru C(2012) 9264)
OV L 347, 15.12.2012, p. 31–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.12.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 347/31 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
(2012. gada 13. decembris),
ar ko apstiprina dažas dzīvnieku slimību un zoonožu izskaušanas un uzraudzības grozītās programmas 2012. gadam un groza Īstenošanas lēmumu 2011/807/ES attiecībā uz Savienības finansiālo ieguldījumu atsevišķām programmām, kas apstiprinātas ar minēto lēmumu
(izziņots ar dokumenta numuru C(2012) 9264)
(2012/785/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2009. gada 25. maija Lēmumu 2009/470/EK par izdevumiem veterinārijas jomā (1) un jo īpaši tā 27. panta 5. un 6. punktu,
tā kā:
(1) |
Lēmumā 2009/470/EK paredzētas procedūras, ar ko reglamentē Savienības finansiālo ieguldījumu dzīvnieku slimību un zoonožu izskaušanas, kontroles un uzraudzības programmām. |
(2) |
Komisijas 2008. gada 25. aprīļa Lēmumā 2008/341/EK, ar ko nosaka, kādiem Kopienas kritērijiem atbilst valsts programmas par atsevišķu dzīvnieku slimību un zoonožu apkarošanu, kontroli un uzraudzību (2), paredzēts, ka programmām, kuras dalībvalstis iesniedz Komisijai Lēmuma 2008/341/EK pielikumā uzskaitīto dzīvnieku slimību un zoonožu izskaušanai, kontrolei un uzraudzībai, ir jāatbilst vismaz minētā lēmuma I pielikumā noteiktajiem kritērijiem, lai šīs programmas varētu apstiprināt kā pasākumus saskaņā ar Lēmuma 2009/470/EK 27. panta 1. punktu. |
(3) |
Komisijas 2011. gada 30. novembra Īstenošanas lēmumā 2011/807/ES, ar ko apstiprina atsevišķu dzīvnieku slimību un zoonožu izskaušanas, kontroles un uzraudzības gada un daudzgadu programmas, kuras dalībvalstis iesniegušas 2012. gadam un turpmākajiem gadiem, un Savienības finansiālo ieguldījumu (3), apstiprinātas dažas valstu programmas un noteikta Savienības finansiālā ieguldījuma likme un maksimālais apmērs katrai dalībvalstu iesniegtajai programmai. |
(4) |
Itālijā (Sardīnijā) 2012. gadā ir noticis nopietns Āfrikas cūku mēra atkārtots uzliesmojums – vairāki slimības uzliesmojumi ir notikuši septiņās no astoņām Sardīnijas provincēm, un tie konstatēti ne tikai piemājas saimniecībās, bet arī lielās komerciālajās saimniecībās. Āfrikas cūku mēris ir ļoti lipīga vīrusa izraisīta slimība, kas skar mājas cūkas un mežacūkas. Ja Sardīnijā šī slimība netiks pienācīgi novērsta, tā var skart visu ES un nopietni ietekmēt veselības un ekonomikas stāvokli visās dalībvalstīs. |
(5) |
Tāpēc Itālija, lai pienācīgi novērstu šo slimību, ir iesniegusi pārskatītu Āfrikas cūku mēra kontroles un uzraudzības programmu 2012. gadam. Itālija ir informējusi Komisiju, ka sakarā ar ārkārtas epidemioloģisko situāciju un lielo risku izplatīt slimību ārpus Sardīnijas ir vajadzīgs papildu atbalsts līgumdarbiniekiem, lai nodrošinātu plānoto pasākumu īstenošanu. |
(6) |
Portugāle ir iesniegusi liellopu brucelozes, govju tuberkulozes un infekciozā katarālā drudža izskaušanas grozīto programmu. Apvienotā Karaliste ir iesniegusi govju tuberkulozes izskaušanas grozīto programmu. Spānija ir iesniegusi kazu un aitu brucelozes un infekciozā katarālā drudža izskaušanas grozīto programmu. Slovēnija ir iesniegusi klasiskā cūku mēra kontroles un uzraudzības grozīto programmu. Itālija un Grieķija ir iesniegušas transmisīvo sūkļveida encefalopātiju, govju sūkļveida encefalopātijas un skrepi slimības grozītās programmas, un Bulgārija ir iesniegusi trakumsērgas izskaušanas grozīto programmu. |
(7) |
Komisija ir novērtējusi minētās grozītās programmas gan no veterinārā, gan no finansiālā viedokļa. Tās tika atzītas par atbilstošām attiecīgiem Savienības tiesību aktiem veterinārijas jomā, un jo īpaši Lēmuma 2008/341/EK pielikumā noteiktajiem kritērijiem. Tāpēc grozītās programmas būtu jāapstiprina. |
(8) |
Turklāt Komisija ir novērtējusi starpziņojumus, ko dalībvalstis saskaņā ar Lēmuma 2009/470/EK 27. panta 7. punktu ir iesniegušas par izdevumiem, kas tām radušies saistībā ar šīm programmām. Minētā novērtējuma rezultāti liecina, ka atsevišķas dalībvalstis neizmantos visus līdzekļus, kas tām piešķirti 2012. gadam, savukārt citas piešķirtos līdzekļus pārtērēs. |
(9) |
Tāpēc Savienības ieguldījums ir jāpielāgo attiecībā uz vairākām valstu programmām. Lai uzlabotu piešķirto līdzekļu izmantojumu, ir lietderīgi pārdalīt finansējumu no valstu programmām, kas visus piešķirtos līdzekļus neizmantos, un nodot to tām programmām, attiecībā uz kurām paredzams, ka piešķirtie līdzekļi tiks pārtērēti sakarā ar neparedzētām situācijām dzīvnieku veselības jomā šajās dalībvalstīs. Pārdale būtu jāveic, pamatojoties uz jaunāko informāciju par attiecīgo dalībvalstu faktiskajiem izdevumiem. |
(10) |
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Īstenošanas lēmums 2011/807/ES. |
(11) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Portugāles iesniegtās liellopu brucelozes izskaušanas grozītās programmas apstiprinājums
Ar šo laikposmam no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim apstiprina Portugāles 2012. gada 30. aprīlī iesniegto liellopu brucelozes grozīto programmu.
2. pants
Portugāles un Apvienotās Karalistes iesniegto govju tuberkulozes izskaušanas grozīto programmu apstiprinājums
Ar šo laikposmam no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim apstiprina Portugāles 2012. gada 30. aprīlī iesniegto govju tuberkulozes grozīto programmu.
Ar šo laikposmam no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim apstiprina Apvienotās Karalistes 2012. gada 3. augustā iesniegto govju tuberkulozes grozīto programmu.
3. pants
Spānijas iesniegtās kazu un aitu brucelozes izskaušanas grozītās programmas apstiprinājums
Ar šo laikposmam no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim apstiprina Spānijas 2012. gada 30. martā iesniegto kazu un aitu brucelozes grozīto programmu.
4. pants
Spānijas un Portugāles iesniegto infekciozā katarālā drudža izskaušanas un uzraudzības grozīto programmu apstiprinājums
Ar šo laikposmam no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim apstiprina Spānijas 2012. gada 14. septembrī iesniegto infekciozā katarālā drudža grozīto programmu.
Ar šo laikposmam no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim apstiprina Portugāles 2011. gada 31. decembrī iesniegto infekciozā katarālā drudža grozīto programmu.
5. pants
Slovēnijas iesniegtās klasiskā cūku mēra grozītās programmas apstiprinājums
Ar šo laikposmam no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim apstiprina Slovēnijas 2012. gada 19. jūnijā iesniegto klasiskā cūku mēra kontroles un uzraudzības grozīto programmu.
6. pants
Itālijas iesniegtās Āfrikas cūku mēra grozītās programmas apstiprinājums
Ar šo laikposmam no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim apstiprina Itālijas 2012. gada 2. oktobrī iesniegto Āfrikas cūku mēra kontroles un uzraudzības grozīto programmu.
7. pants
Grieķijas un Itālijas iesniegto transmisīvo sūkļveida encefalopātiju, govju sūkļveida encefalopātijas un skrepi slimības grozīto programmu apstiprinājums
Ar šo laikposmam no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim apstiprina Grieķijas 2012. gada 9. janvārī iesniegto transmisīvo sūkļveida encefalopātiju uzraudzības un govju sūkļveida encefalopātijas un skrepi slimības izskaušanas grozīto programmu.
Ar šo laikposmam no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim apstiprina Itālijas 2012. gada 26. septembrī iesniegto transmisīvo sūkļveida encefalopātiju uzraudzības un govju sūkļveida encefalopātijas un skrepi slimības izskaušanas grozīto programmu.
8. pants
Bulgārijas iesniegtās trakumsērgas grozītās programmas apstiprinājums
Ar šo laikposmam no 2012. gada 1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim apstiprina Bulgārijas 2011. gada 27. decembrī iesniegto trakumsērgas grozīto programmu.
9. pants
Grozījumi Īstenošanas lēmumā 2011/807/ES
Īstenošanas lēmumu 2011/807/ES groza šādi:
1) |
lēmuma 1. panta 2. punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
2) |
lēmuma 2. panta 2. punkta a) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
3) |
lēmuma 2. panta 2. punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
4) |
lēmuma 3. panta 2. punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
5) |
lēmuma 4. panta 2. punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
6) |
lēmuma 5. panta 3. punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
7) |
lēmuma 6. pantu groza šādi:
|
8) |
lēmuma 8. panta 2. punkta c) apakšpunktu groza šādi:
|
9) |
lēmuma 9. panta 2. punkta c) apakšpunktu groza šādi:
|
10) |
lēmuma 10. panta 2. punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
11) |
lēmuma 11. panta 5. punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
10. pants
Adresāti
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2012. gada 13. decembrī
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
Tonio BORG
(1) OV L 155, 18.6.2009., 30. lpp.
(2) OV L 115, 29.4.2008., 44. lpp.
(3) OV L 322, 6.12.2011., 11. lpp..