This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0426
Case C-426/12: Reference for a preliminary ruling from the Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch (Netherlands), lodged on 18 September 2012 — X; Other party: Voorzitter van het managementteam van het onderdeel Belastingdienst/Z van de rijksbelastingdienst
Lieta C-426/12: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 18. septembrī iesniedza Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch (Nīderlande) — X , cits lietas dalībnieks: Voorzitter van het managementteam van het onderdeel Belastingdienst/Z van de rijksbelastingdienst
Lieta C-426/12: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 18. septembrī iesniedza Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch (Nīderlande) — X , cits lietas dalībnieks: Voorzitter van het managementteam van het onderdeel Belastingdienst/Z van de rijksbelastingdienst
OV C 399, 22.12.2012, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.12.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 399/9 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 18. septembrī iesniedza Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch (Nīderlande) — X, cits lietas dalībnieks: Voorzitter van het managementteam van het onderdeel Belastingdienst/Z van de rijksbelastingdienst
(Lieta C-426/12)
2012/C 399/15
Tiesvedības valoda — holandiešu
Iesniedzējtiesa
Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītājs: X
Atbildētājs: Voorzitter van het managementteam van het onderdeel Belastingdienst/Z van de rijksbelastingdienst
Prejudiciālie jautājumi:
1) |
Vai divējāda izmantošana Direktīvas [2003/96] (1) 2. panta 4. punkta b) apakšpunkta izpratnē ir tad, ja akmeņogles (produkts, kuram ir piemērojami KN kodi 2701, 2702 un 2704) tiek izmantotas par kurināmo kaļķu krāsnī, kamēr šajā kaļķu krāsnī no akmeņoglēm (un kaļķakmens) iegūtais oglekļa dioksīds kalpo kaļķu krāsns gāzes iegūšanai, kura vēlāk tiek izmantota no cukurbietēm iegūtās jēlsulas attīrīšanai un ir nepieciešama šai attīrīšanai? |
2) |
Vai divējāda izmantošana Direktīvas [2003/96] 2. panta 4. punkta b) apakšpunkta izpratnē ir tad, ja akmeņogles (produkts, kuram ir piemērojami KN kodi 2701, 2702 un 2704) tiek izmantotas par kurināmo, kamēr karsēšanas ceļā iegūtais un kaļķu krāsns gāzes sastāvā esošais oglekļa dioksīds, vēlāk veicot iepriekš minēto attīrīšanu, līdz 66 % tiek uzņemts karbonizēšanas izdedžos, kuri kā kaļķu mēslojums tiek pārdoti lauksaimniecības nozarē? |
3) |
Gadījumā, ja ir divējāda izmantošana Direktīvas [2003/96] 2. panta 4. punkta b) apakšpunkta izpratnē: vai šī direktīva, ņemot vērā tās 2. panta 4. punkta ievadteikuma formulējumu, nav piemērojama, kādēļ nodokļa parādniece (valsts tiesību jēdziena “divējāda izmantošana”Wbm (2) 20. panta e) punkta izpratnē interpretācijas vajadzībām) nevar atsaukties uz minētās direktīvas tiešu iedarbību? |
4) |
Gadījumā, ja ir divējāda izmantošana Direktīvas [2003/96] 2. panta 4. punkta b) apakšpunkta izpratnē un šī direktīva tādējādi nav piemērojama, vai saistībā ar aplikšanu ar tādu nodokli kā aplūkojamais nodoklis par kurināmo ar Savienības tiesībām netiek pieļauta jēdziena “divējāda izmantošana” interpretācija atbilstoši valsts tiesībām, kura ir šaurāka nekā interpretācija atbilstoši minētajai direktīvai? |
(1) Padomes 2003. gada 27. oktobra Direktīva 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai (OV L 283, 51. lpp.).
(2) Wet belastingen op milieugrondslag [Dabas aizsardzības nodokļa likums].