Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0428

Lieta C-428/08: Tiesas (virspalāta) 2010. gada 6. jūlija spriedums ( Rechtbank 's-Gravenhage (Nīderlande) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Monsanto Technology LLC/Cefetra BV, Cefetra Feed Service BV, Cefetra Futures BV, Alfred C. Toepfer International GmbH (Rūpnieciskais un komerciālais īpašums — Biotehnoloģisko izgudrojumu tiesiskā aizsardzība — Direktīva 98/44/EK — 9. pants — Patents, kas piešķir aizsardzību produktam, kurā ietilpst ģenētiska informācija vai kurš sastāv no tās — Materiāls, kurā iekļauts produkts — Aizsardzība — Nosacījumi)

OV C 234, 28.8.2010, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.8.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 234/7


Tiesas (virspalāta) 2010. gada 6. jūlija spriedums (Rechtbank 's-Gravenhage (Nīderlande) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Monsanto Technology LLC/Cefetra BV, Cefetra Feed Service BV, Cefetra Futures BV, Alfred C. Toepfer International GmbH

(Lieta C-428/08) (1)

(Rūpnieciskais un komerciālais īpašums - Biotehnoloģisko izgudrojumu tiesiskā aizsardzība - Direktīva 98/44/EK - 9. pants - Patents, kas piešķir aizsardzību produktam, kurā ietilpst ģenētiska informācija vai kurš sastāv no tās - Materiāls, kurā iekļauts produkts - Aizsardzība - Nosacījumi)

2010/C 234/10

Tiesvedības valoda — holandiešu

Iesniedzējtiesa

Rechtbank 's-Gravenhage

Lietas dalībnieki pamata procesā

Prasītājs: Monsanto Technology LLC

Atbildētāji: Cefetra BV, Cefetra Feed Service BV, Cefetra Futures BV, Alfred C. Toepfer International GmbH

Piedaloties: Argentīnas valstij

Priekšmets

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Rechtbank 's-Gravenhage — Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 6. jūlija Direktīvas 98/44/EK par izgudrojumu tiesisko aizsardzību biotehnoloģijā (OV L 213, 13. lpp.) 9. panta interpretācija — Ar patentu piešķirtās aizsardzības apjoms — Produkts (DNS sekvence), kas ietilpst Eiropas Savienībā ievestā materiālā (sojas miltos) — Ar valsts tiesisko regulējumu DNS sekvencei piešķirtā absolūtā aizsardzība — Patenta piešķiršana pirms direktīvas pieņemšanas — TRIPs līguma 27. un 30. pants

Rezolutīvā daļa:

1)

Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 6. jūlija Direktīvas 98/44/EK par izgudrojumu tiesisko aizsardzību biotehnoloģijā 9. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tas neparedz patenta tiesību aizsardzību pamata lietas apstākļos gadījumā, ja patentētais produkts ir sojas miltu sastāvā, kur tas neveic savu funkciju, kuras dēļ tas ticis patentēts, bet to ir veicis iepriekš sojas augā, kura pārstrādes rezultāts ir sojas milti, vai arī ja tas pēc izolēšanas no miltiem un ievietošanas dzīva organisma šūnā, iespējams, varētu atkārtoti veikt savu funkciju;

2)

Direktīvas 98/44 9. pantā ir noteikta tajā paredzētās aizsardzības pilnīga saskaņošana, kas nozīmē, ka tas liedz ar valsts tiesību aktiem piešķirt absolūtu aizsardzību patentētam produktam kā tādam neatkarīgi no tā, vai tas veic savu funkciju materiālā, kurā tas ir ietverts;

3)

Direktīvas 98/44 9. pants neļauj tāda patenta īpašniekam, kurš ticis piešķirts pirms šīs direktīvas pieņemšanas, atsaukties uz patentētā produkta absolūtu aizsardzību, kas šim patentam bijusi piešķirta saskaņā ar tajā brīdī spēkā esošajiem valsts tiesību aktiem;

4)

Līguma par ar tirdzniecību saistītām intelektuālā īpašuma tiesībām, kas ietverts 1.C pielikumā Līgumam par Pasaules Tirdzniecības organizācijas (PTO) izveidošanu, kurš 1994. gada 15. aprīlī parakstīts Marrākešā un apstiprināts ar Padomes 1994. gada 22. decembra Lēmumu 94/800/EK par daudzpusējo sarunu Urugvajas kārtā (no 1986. līdz 1994. gadam) panākto nolīgumu slēgšanu Eiropas Kopienas vārdā jautājumos, kas ir tās kompetencē, 27. un 30. pants neietekmē Direktīvas 98/44 9. panta interpretāciju.


(1)  OV C 313, 06.12.2008.


Top