EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0245

Sujungtos bylos C-245/21 ir C-248/21: 2022 m. rugsėjo 22 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesverwaltungsgericht (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Bundesrepublik Deutschland, atstovaujama Bundesministerium des Innern, für Bau und Heimat / MA (C-245/21), PB (C-245/21), LE (C-248/21) (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Reglamentas (ES) Nr. 604/2013 – Valstybės narės, atsakingos už tarptautinės apsaugos prašymo nagrinėjimą, nustatymas – 27 ir 29 straipsniai – Atitinkamo asmens perdavimas už jo prašymo nagrinėjimą atsakingai valstybei narei – Perdavimo sustabdymas dėl COVID-19 pandemijos – Negalėjimas įvykdyti perdavimo – Teisminė gynyba – Pasekmės perdavimo terminui)

OL C 424, 2022 11 7, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2022 11 7   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 424/12


2022 m. rugsėjo 22 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesverwaltungsgericht (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Bundesrepublik Deutschland, atstovaujama Bundesministerium des Innern, für Bau und Heimat / MA (C-245/21), PB (C-245/21), LE (C-248/21)

(Sujungtos bylos C-245/21 ir C-248/21) (1)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Reglamentas (ES) Nr. 604/2013 - Valstybės narės, atsakingos už tarptautinės apsaugos prašymo nagrinėjimą, nustatymas - 27 ir 29 straipsniai - Atitinkamo asmens perdavimas už jo prašymo nagrinėjimą atsakingai valstybei narei - Perdavimo sustabdymas dėl COVID-19 pandemijos - Negalėjimas įvykdyti perdavimo - Teisminė gynyba - Pasekmės perdavimo terminui)

(2022/C 424/12)

Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Bundesverwaltungsgericht

Šalys pagrindinėje byloje

Kasatorė: Bundesrepublik Deutschland, atstovaujama Bundesministerium des Innern, für Bau und Heimat

Kitos kasacinio proceso šalys: MA (C-245/21), PB (C-245/21), LE (C-248/21),

Rezoliucinė dalis

2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 604/2013, kuriuo išdėstomi valstybės narės, atsakingos už trečiosios šalies piliečio arba asmens be pilietybės vienoje iš valstybių narių pateikto tarptautinės apsaugos prašymo nagrinėjimą, nustatymo kriterijai ir mechanizmai, 27 straipsnio 4 dalis ir 29 straipsnio 1 dalis

turi būti aiškinamos taip:

pastarojoje nuostatoje numatytas perdavimo terminas nenutrūksta, kai valstybės narės kompetentingos institucijos, remdamosi 27 straipsnio 4 dalimi, priima atšaukiamą sprendimą sustabdyti sprendimo dėl perdavimo vykdymą tuo pagrindu, kad sprendimo įvykdyti faktiškai neįmanoma dėl COVID-19 pandemijos.


(1)  OL C 278, 2021 7 12.


Top