Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2012/093/12

    Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.6508 – GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka Tekstas svarbus EEE

    OL C 93, 2012 3 30, p. 34–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    30.3.2012   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 93/34


    Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

    (Byla COMP/M.6508 – GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland)

    Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

    (Tekstas svarbus EEE)

    2012/C 93/12

    1.

    2012 m. kovo 22 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonės „Global Infrastructure Partners-A1 LP“, „Global Infrastructure Partners-B LP“ ir „Global Infrastructure Partner-C LP“ (toliau – GIP, JAV), kurias bendrai kontroliuoja įmonės „General Electric Company“ (toliau – GE, JAV) ir „Credit Suisse Group“ (toliau – „Credit Suisse“, Šveicarija), ir įmonė „Fluxys G SA“ (toliau – „Fluxys“, Belgija), kurią kontroliuoja įmonė „Publigas“ (Belgija), pirkdamos akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą įmonės „FluxSwiss SA“ (toliau – „FluxSwiss“, Šveicarija) kontrolę. Šiuo metu „FluxSwiss“ yra įmonei „Fluxys“ visiškai pavaldi patronuojamoji įmonė.

    2.

    Įmonių verslo veikla:

    GIP: investicinis fondas, kuris specializuojasi infrastruktūros ir ja susijusio turto srityje visame pasaulyje,

    „Fluxys“: eksploatuoja gamtinių dujų perdavimo infrastruktūrą Europoje,

    „FluxSwiss“: valdo gamtinių dujų vamzdyną Šveicarijoje,

    GE: įvairią veiklą vykdanti bendrovė, kuri, be kita ko, tiekia gamtinių dujų infrastruktūrai skirtas prekes ir paslaugas, taip pat teikia finansines paskolas dujų gamybos ir žvalgymo projektams,

    „Credit Suisse“: finansinės paslaugos.

    3.

    Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal EB susijungimų reglamentą (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka.

    4.

    Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

    Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.6508 – GIP/Fluxys G/Fluxys Switzerland adresu:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).

    (2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32 (Komunikatas dėl supaprastintos procedūros).


    Top