Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0786

2012 m. gruodžio 13 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo dėl nacionalinių priemonių, kuriomis siekiama, kad į tam tikras Airijos, Suomijos ir Jungtinės Karalystės teritorijų dalis nepatektų tam tikros vandens gyvūnų ligos, iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/221/ES (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 9295) Tekstas svarbus EEE

OL L 347, 2012 12 15, p. 36–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; netiesiogiai panaikino 32021D0260

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/786/oj

15.12.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 347/36


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS

2012 m. gruodžio 13 d.

kuriuo dėl nacionalinių priemonių, kuriomis siekiama, kad į tam tikras Airijos, Suomijos ir Jungtinės Karalystės teritorijų dalis nepatektų tam tikros vandens gyvūnų ligos, iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/221/ES

(pranešta dokumentu Nr. C(2012) 9295)

(Tekstas svarbus EEE)

(2012/786/ES)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2006 m. spalio 24 d. Tarybos direktyvą 2006/88/EB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, taikomų akvakultūros gyvūnams ir jų produktams, ir dėl tam tikrų vandens gyvūnų ligų prevencijos ir kontrolės (1), ypač į jos 43 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

2010 m. balandžio 15 d. Komisijos sprendimu 2010/221/ES patvirtinti nacionalines akvakultūros ir laukinių vandens gyvūnų tam tikrų ligų poveikio ribojimo priemones pagal Tarybos direktyvos 2006/88/EB 43 straipsnį (2) tam tikroms valstybėms narėms leidžiama taikyti apribojimus tų gyvūnų siuntoms, siekiant išvengti tam tikrų ligų atsiradimo jų teritorijoje, jeigu valstybės narės įrodė, kad jose arba tam tikrose demarkacinėse zonose jų teritorijoje tokių ligų atvejų nenustatyta arba kad jos yra patvirtinusios ligų likvidavimo arba priežiūros programą, siekdamos išvengti minėtų ligų;

(2)

Suomijos teritorijos žemyninės dalys yra išvardytos Sprendimo 2010/221/ES II priede kaip teritorijos, kuriose yra patvirtinta bakterinės inkstų ligos (BIL) likvidavimo programa;

(3)

Sprendimu 2010/221/ES atitinkamai patvirtintos tam tikros Suomijos nacionalinės priemonės, taikomos į tas teritorijas įvežamoms ligoms neatsparių vandens gyvūnų siuntoms;

(4)

Suomija pranešė Komisijai, kad nors keliose teritorijose ir padaryta pažanga, kai kurios teritorijos vis dar yra užkrėstos BIL. Todėl Suomija paprašė išbraukti Vesijärvi vandens baseiną iš likvidavimo programos. II priedą reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti;

(5)

Sprendimo 2010/221/ES III priede šiuo metu išvardytos devynios Airijos teritorijos dalys, kuriose įgyvendinama patvirtinta austrių herpeso viruso 1 μνar (OsHV-1 μνar) priežiūros programa;

(6)

Airija pranešė Komisijai apie Drumcliff (3 dalis), Shannon Estuary (6 dalis) ir Oysterhaven Bay (9 dalis) nustatytą OsHV-1 μνar. Todėl šių dalių geografinių ribų nustatymą Sprendimo 2010/221/ES III priede reikėtų iš dalies pakeisti;

(7)

Sprendimo 2010/221/ES III priede išvardytos Didžiosios Britanijos, Šiaurės Airijos ir Gernsio teritorijos, kuriose įgyvendinama patvirtinta OsHV-1 μνar priežiūros programa;

(8)

Jungtinė Karalystė pranešė Komisijai apie Anglijoje ir Šiaurės Airijoje nustatytą OsHV-1 μνar. Todėl šių teritorijų geografinių ribų nustatymą Sprendimo 2010/221/ES III priede reikėtų iš dalies pakeisti;

(9)

todėl Sprendimą 2010/221/ES reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti;

(10)

šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sprendimo 2010/221/ES II ir III priedai pakeičiami šio sprendimo priedo tekstu.

2 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2012 m. gruodžio 13 d.

Komisijos vardu

Tonio BORG

Komisijos narys


(1)  OL L 328, 2006 11 24, p. 14.

(2)  OL L 98, 2010 4 20, p. 7.


PRIEDAS

II PRIEDAS

Valstybės narės ir jų dalys, kuriose įgyvendinamos akvakultūros gyvūnų tam tikrų ligų likvidavimo programos ir kuriose patvirtintos nacionalinės tų ligų kontrolės priemonės, vadovaujantis Direktyvos 2006/88/EB 43 straipsnio 2 dalimi

Liga

Valstybė narė

Kodas

Geografinių teritorijos, kurioje patvirtintos nacionalinės priemonės, ribų nustatymas

Bakterinė inkstų liga (BIL)

Suomija

FI

Šie vandens baseinai:

Kymijoki (išskyrus Vesijärvi vandens baseiną), Juustilanjoki, Hounijoki, Tervajoki, Vilajoki, Urpalanjoki, Vaalimaanjoki, Virojoki, Vehkajoki, Summajoki, Vuoksi, Jänisjoki, Kiteenjoki-Tohmajoki, Hiitolanjoki, Tenojoki, Näätämöjoki, Uutuanjoki, Paatsjoki, Tuulomajoki.

Švedija

SE

Teritorijos žemyninės dalys

Infekcinė kasos nekrozė (IKN)

Švedija

SE

Teritorijos pakrantės dalys

III PRIEDAS

Valstybės narės ir teritorijos, kuriose įgyvendinamos austrių herpeso viruso 1 μvar (OsHV-1 μvar) priežiūros programos ir kuriose patvirtintos nacionalinės tos ligos kontrolės priemonės, vadovaujantis Direktyvos 2006/88/EB 43 straipsnio 2 dalimi

Liga

Valstybė narė

Kodas

Geografinis teritorijų, kuriose patvirtintos nacionalinės priemonės

(valstybės narės, zonos ir jų dalys), ribų nustatymas

Austrių herpeso virusas 1 μvar (OsHV-1 μvar)

Airija

IE

1 dalis. Sheephaven Bay

2 dalis. Gweebara Bay

3 dalis. Killala Bay, Broadhaven Bay ir Blacksod Bay

4 dalis. Streamstown Bay

5 dalis. Bertraghboy Bay ir Galway Bay

6 dalis. Poulnasharry Bay, Askeaton Bay ir Ballylongford Bay

7 dalis. Kenmare Bay

8 dalis. Dunmanus Bay

9 dalis. Kinsale Bay

Jungtinė Karalystė

UK

Didžiosios Britanijos teritorija, išskyrus Whitstable Bay, Kentą

Šiaurės Airijos teritorija, išskyrus Killough Bay, Lough Foyle, Carlingford Lough ir Strangford Lough

Gernsio teritorija


Top