This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0548
Case C-548/16: Request for a preliminary ruling from the Cour d’appel de Mons (Belgium) lodged on 28 October 2016 — État belge v Biologie Dr Antoine SPRL
Byla C-548/16: 2016 m. spalio 28 d. Cour d'appel de Mons (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje État belge/Biologie Dr Antoine SPRL
Byla C-548/16: 2016 m. spalio 28 d. Cour d'appel de Mons (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje État belge/Biologie Dr Antoine SPRL
OL C 30, 2017 1 30, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.1.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 30/18 |
2016 m. spalio 28 d.Cour d'appel de Mons (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje État belge/Biologie Dr Antoine SPRL
(Byla C-548/16)
(2017/C 030/22)
Proceso kalba: prancūzų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Cour d'appel de Mons
Šalys pagrindinėje byloje
Apeliantė: État belge
Kita apeliacinio proceso šalis: Biologie Dr Antoine SPRL
Prejudiciniai klausimai
„Ar su 1978 m. liepos 25 d. Ketvirtojoje Tarybos direktyvoje dėl tam tikrų tipų bendrovių metinių atskaitomybių (Direktyva 78/660/EEB, OL L 222, 1978 8 14, p. 11; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 17 sk., 1 t., p. 21) numatytomis balanso sudarymo taisyklėmis, pagal kurias:
— |
metinėje atskaitomybėje turi būti pateikiama tikra bendrovės turto, finansinės būklės ir pelno arba nuostolio padėtis (direktyvos 2 straipsnio 3 dalis); |
— |
įsipareigojimų ir reikalavimų padengimo atidėjiniai yra skirti aiškios kilmės būsimiems nuostoliams arba skoloms padengti, jeigu balanso sudarymo dieną atrodo aišku, kad reikės juos padengti, arba aišku, kad reikės juos padengti, tik neaišku, kokio jie dydžio arba kada juos reikės padengti (direktyvos 20 straipsnio 1 dalis); |
— |
bet kuriuo atveju turi būti laikomasi rizikos ribojimo principo, būtent:
|
— |
į finansinių metų, dėl kurių pateikta atskaitomybė, pajamas ir sąnaudas turi būti atsižvelgiama nepaisant to, kokiu metu sąnaudos patirtos, o pajamos gautos (direktyvos 31 straipsnio 1 dalies d punktas); |
— |
turto ir įsipareigojimų straipsnių elementai turi būti vertinami atskirai (direktyvos 31 straipsnio 1 dalies e punktas), |
yra suderinama tai, kad akcijų pasirinkimo sandorį išleidusi bendrovė gali šio pasirinkimo sandorio perleidimo kainą į apskaitą kaip pajamas įtraukti finansiniais metais, kuriais šis pasirinkimo sandoris baigtas vykdyti, arba pasibaigus sandorio galiojimo laikotarpiui, kad būtų atsižvelgta į riziką, kurią pasirinkimo sandorio emitentas patiria prisiėmęs įsipareigojimą, o ne finansiniais metais, kuriais perleistas pasirinkimo sandoris ir galutinai gauta šio sandorio kaina, nes į apskaitą įtraukiant atidėjinį pasirinkimo sandorio emitento prisiimta rizika vertinama atskirai?“