Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0295

T-295/10. sz. ügy: 2010. július 7-én benyújtott kereset — Camara kontra Tanács

HL C 234., 2010.8.28, p. 51–52 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.8.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 234/51


2010. július 7-én benyújtott kereset — Camara kontra Tanács

(T-295/10. sz. ügy)

()

2010/C 234/91

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Kerfalla Person Camara (képviselő: J.-C. Tchikaya ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa

Kereseti kérelmek

A Törvényszék semmisítse meg a Guineai Köztársasággal szemben hozott különleges korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló, 2009. december 22-i 1284/2009/EU tanácsi rendeletet a felperest érintő részében;

a Tanácsot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A felperes a Guineai Köztársasággal szemben hozott különleges korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló, 2009. december 22-i 1284/2009/EU tanácsi rendelet (1) megsemmisítését kéri annyiban, amennyiben a felperest felvették azon természetes és jogi személyek, szervezetek és testületek listájára, akiknek illetve amelyeknek a pénzeszközeit és gazdasági erőforrásait be kell fagyasztani az említett rendelet 6. cikke alapján.

Keresete alátámasztására a felperes az alábbiakra alapított három jogalapra hivatkozik:

nyilvánvaló értékelési hiba, hogy a felperest felvették azon természetes és jogi személyek, szervezetek és testületek listájára, akiknek illetve amelyeknek a pénzeszközeit és gazdasági erőforrásait be kell fagyasztani;

az EUMSZ 215. cikk (3) bekezdésének megsértése, mivel a megtámadott rendelet nem tartalmaz semmilyen jogi — többek között eljárási — biztosítékot;

az Európai Unió Alapjogi Chartájának megsértése annyiban, amennyiben a megtámadott rendelet sérti i) a hátrányos megkülönböztetés tilalmának elvét azáltal, hogy fenntartja a felperes nevét a szankcionált személyek listáján a társadalmi származása miatt, ii) a védelemhez való jogot, mivel nem rendelkezik a terhelő bizonyítékok felperessel történő közlésére vonatkozó eljárásról, iii) a tényleges bírósági jogorvoslathoz való jogot, mivel a Tanács nem tájékoztatta a felperest a jogorvoslati lehetőségekről, és iv) a felperes tulajdonhoz való jogát.


(1)  HL L 346., 26. o.


Top