Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32021R2139
Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2139 of 4 June 2021 supplementing Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council by establishing the technical screening criteria for determining the conditions under which an economic activity qualifies as contributing substantially to climate change mitigation or climate change adaptation and for determining whether that economic activity causes no significant harm to any of the other environmental objectives (Text with EEA relevance)
A Bizottság (EU) 2021/2139 felhatalmazáson alapuló rendelete (2021. június 4.) az (EU) 2020/852 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az éghajlatváltozás mérsékléséhez és az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz lényegesen hozzájáruló és az egyéb környezeti célkitűzéseket jelentősen nem sértő gazdasági tevékenységekkel szemben támasztott követelmények meghatározásához szükséges technikai vizsgálati kritériumok megállapítása érdekében történő kiegészítéséről (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság (EU) 2021/2139 felhatalmazáson alapuló rendelete (2021. június 4.) az (EU) 2020/852 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az éghajlatváltozás mérsékléséhez és az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz lényegesen hozzájáruló és az egyéb környezeti célkitűzéseket jelentősen nem sértő gazdasági tevékenységekkel szemben támasztott követelmények meghatározásához szükséges technikai vizsgálati kritériumok megállapítása érdekében történő kiegészítéséről (EGT-vonatkozású szöveg)
C/2021/2800
HL L 442., 2021.12.9., 1./349. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Spēkā: Šis tiesību akts ticis izmainīts. Pašreizējā konsolidētā versija: 01/01/2024
2021.12.9. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 442/1 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2021/2139 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
(2021. június 4.)
az (EU) 2020/852 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az éghajlatváltozás mérsékléséhez és az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz lényegesen hozzájáruló és az egyéb környezeti célkitűzéseket jelentősen nem sértő gazdasági tevékenységekkel szemben támasztott követelmények meghatározásához szükséges technikai vizsgálati kritériumok megállapítása érdekében történő kiegészítéséről
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a fenntartható befektetések előmozdítását célzó keret létrehozásáról, valamint az (EU) 2019/2088 rendelet módosításáról szóló, 2020. június 18-i (EU) 2020/852 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 10. cikke (3) bekezdésére és 11. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az (EU) 2020/852 rendelet meghatározza az általános keretet annak eldöntéséhez, hogy egy gazdasági tevékenység környezeti szempontból fenntarthatónak minősül-e, annak megállapítása céljából, hogy egy befektetés környezeti szempontból milyen mértékben fenntartható. Az említett rendelet az Unió vagy a tagállamok által elfogadott olyan intézkedésekre alkalmazandó, amelyek a környezeti szempontból fenntarthatóként forgalmazott pénzügyi termékek vagy vállalati kötvények tekintetében a pénzügyi piaci szereplőkre vagy kibocsátókra, a pénzügyi termékeket rendelkezésre bocsátó pénzügyi piaci szereplőkre, valamint azokra a vállalkozásokra vonatkozó követelményeket határoznak meg, amelyek a 2013/34/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) 19a. cikke értelmében kötelesek nem pénzügyi kimutatást vagy az említett irányelv 29a. cikke szerinti konszolidált nem pénzügyi kimutatást közzétenni. Az (EU) 2020/852 rendelet hatálya alá nem tartozó gazdasági szereplők vagy hatóságok önkéntes alapon szintén alkalmazhatják az említett rendeletet. |
(2) |
Az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (3) bekezdése és 11. cikkének (3) bekezdése előírja a Bizottság számára, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el, amelyekben meghatározza azokat a technikai vizsgálati kritériumokat, amelyek alapján egy konkrét gazdasági tevékenység úgy minősül, mint amely lényegesen hozzájárul az éghajlatváltozás mérsékléséhez vagy az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz, továbbá hogy az említett rendelet 9. cikkében meghatározott minden egyes releváns környezeti célkitűzés tekintetében megállapítsa azokat a technikai vizsgálati kritériumokat, amelyek alapján eldönthető, hogy az adott gazdasági tevékenység nem sért-e jelentősen egy vagy több környezeti célkitűzést. |
(3) |
Az (EU) 2020/852 rendelet 19. cikke (1) bekezdésének h) pontja szerint a technikai vizsgálati kritériumoknak figyelembe kell venniük a szóban forgó gazdasági tevékenység és ágazat jellegét és nagyságrendjét, valamint azt, hogy a gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdése szerinti átállási gazdasági tevékenységnek vagy az említett rendelet 16. cikke szerinti támogató tevékenységnek minősül-e. Ahhoz, hogy a technikai vizsgálati kritériumok hatékonyan és kiegyensúlyozottan teljesítsék az (EU) 2020/852 rendelet 19. cikkében foglalt követelményeket, azokat mennyiségi küszöbértékként vagy minimumkövetelményként, relatív javulásként, a minőségi teljesítményre vonatkozó követelményként, folyamat- vagy gyakorlatalapú követelményként vagy a gazdasági tevékenység jellegének pontos leírásaként kell meghatározni, amennyiben az adott tevékenység jellegénél fogva lényegesen hozzájárulhat az éghajlatváltozás mérsékléséhez. |
(4) |
Az annak meghatározására szolgáló technikai vizsgálati kritériumoknak, hogy egy gazdasági tevékenység lényegesen hozzájárul-e az éghajlatváltozás mérsékléséhez vagy az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz, biztosítaniuk kell, hogy a gazdasági tevékenység pozitív hatást gyakoroljon az éghajlat-politikai célkitűzésre, vagy csökkentse az éghajlat-politikai célkitűzésre gyakorolt negatív hatást. E technikai vizsgálati kritériumoknak ezért azokra a küszöbértékekre vagy teljesítményszintekre kell vonatkozniuk, amelyeket a gazdasági tevékenységnek el kell érnie ahhoz, hogy az említett éghajlat-politikai célkitűzések valamelyikéhez lényeges mértékben hozzájárulónak minősüljön. A „jelentős károkozás elkerülése” technikai vizsgálati kritériumoknak biztosítaniuk kell, hogy a gazdasági tevékenység ne gyakoroljon jelentős negatív hatást a környezetre. Következésképpen e technikai vizsgálati kritériumoknak meg kell határozniuk azokat a minimumkövetelményeket, amelyeket a gazdasági tevékenységnek teljesítenie kell ahhoz, hogy környezeti szempontból fenntarthatónak minősüljön. |
(5) |
Az annak meghatározására szolgáló technikai vizsgálati kritériumoknak, hogy egy gazdasági tevékenység lényegesen hozzájárul-e az éghajlatváltozás mérsékléséhez vagy az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz, és nem sérti-e jelentősen egyik környezeti célkitűzést sem, adott esetben a meglévő uniós jogra, a bevált gyakorlatokra, szabványokra és módszertanokra, valamint a nemzetközileg elismert közjogi szervezetek által kidolgozott, jól megalapozott szabványokra, gyakorlatokra és módszertanokra kell épülniük. Amennyiben egy adott szakpolitikai területnek objektíve nincs életképes alternatívája, a technikai vizsgálati kritériumok nemzetközileg elismert magánszervezetek által kidolgozott, jól megalapozott szabványokra is épülhetnek. |
(6) |
Az egyenlő versenyfeltételek biztosítása érdekében a gazdasági tevékenységek azonos kategóriáit minden egyes éghajlat-politikai célkitűzés tekintetében azonos technikai vizsgálati kritériumoknak kell alávetni. Ezért a technikai vizsgálati kritériumoknak lehetőség szerint követniük kell a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (3) létrehozott, a gazdasági tevékenységek NACE Rev. 2. osztályozási rendszerében megállapított osztályozását. Annak érdekében, hogy a vállalkozások és a pénzügyi piaci szereplők könnyebben azonosíthassák azokat a releváns gazdasági tevékenységeket, amelyekre technikai vizsgálati kritériumokat kell megállapítani, a gazdasági tevékenység egyedi leírásának tartalmaznia kell az adott tevékenységhez társítható NACE-kódokra való hivatkozásokat is. E hivatkozásokat indikatívnak kell tekinteni, és nem szabad elsőbbséget élvezniük a tevékenység leírásában szereplő egyedi meghatározással szemben. |
(7) |
Az annak meghatározására szolgáló technikai vizsgálati kritériumoknak, hogy egy gazdasági tevékenység milyen feltételek mellett tekinthető úgy, hogy lényeges mértékben hozzájárul az éghajlatváltozás mérsékléséhez, tükrözniük kell az üvegházhatásúgáz-kibocsátások elkerülésének, az ilyen kibocsátások csökkentésének vagy az üvegházhatást okozó gázok elnyelése növelésének és a szén-dioxid hosszú távú tárolásának szükségességét. Ezért helyénvaló először azokra a gazdasági tevékenységekre és ágazatokra összpontosítani, amelyek a legnagyobb potenciállal rendelkeznek e célok eléréséhez. E gazdasági tevékenységeket és ágazatokat a teljes üvegházhatásúgáz-kibocsátásból való részesedésük, valamint az arra vonatkozó bizonyítékok alapján kell kiválasztani, hogy potenciálisan hozzájárulhatnak-e az üvegházhatásúgáz-kibocsátás elkerüléséhez, az ilyen kibocsátások csökkentéséhez vagy az elnyeléshez, vagy más tevékenységeknél lehetővé tehetik-e az ilyen elkerülést, csökkentést vagy elnyelést. |
(8) |
A teljes életciklusra vonatkozó ÜHG-kibocsátások számítási módszertanának megbízhatónak és széles körben alkalmazhatónak kell lennie, és ezáltal elő kell segítenie az ÜHG-kibocsátás számítások ágazatokon belüli és ágazatok közötti összehasonlíthatóságát. Ezért helyénvaló ugyanazt a számítási módszert előírni a tevékenységek között, amennyiben ilyen számításra van szükség, ugyanakkor megfelelő rugalmasságot kell biztosítani az (EU) 2020/852 rendeletet alkalmazó szervezetek számára. Ennek megfelelően a 2013/179/EU bizottsági ajánlás hasznos a teljes életciklusra vonatkozó ÜHG-kibocsátás kiszámításához, alternatívaként az ISO 14067 vagy az ISO 14064-1 szabvány alkalmazásának lehetőségével. Amennyiben az alternatív, jól bevált eszközök vagy szabványok különösen alkalmasak arra, hogy pontos és összehasonlítható információval szolgáljanak egy adott ágazat teljes életciklusra vonatkozó ÜHG-kibocsátásának kiszámításáról, mint például a vízenergia-ágazatra vonatkozó G-res eszköz és az információs és kommunikációs ágazatra vonatkozó ES 203 199 ETSI szabvány, helyénvaló az ilyen eszközt vagy szabványokat az adott ágazat további alternatíváiként szerepeltetni. |
(9) |
A vízenergia-ágazatban végzett tevékenységek teljes életciklusra vonatkozó ÜHG-kibocsátásának kiszámítására szolgáló módszertannak tükröznie kell az ágazat sajátosságait, beleértve az új modellezési módszereket, a tudományos ismereteket és a tározók világszerte végzett empirikus méréseit. A vízenergia-ágazat üvegházhatásúgáz-kibocsátására gyakorolt nettó hatással kapcsolatos pontos jelentéstétel biztosítása érdekében ezért helyénvaló lehetővé tenni a nyilvánosan elérhető és a Nemzetközi Vízenergia Szövetség által az UNESCO globális környezeti változás tanszékkel együttműködésben kifejlesztett ingyenes G-res eszköz használatát. |
(10) |
Az információs és kommunikációs ágazatban végzett tevékenységek teljes életciklusra vonatkozó ÜHG-kibocsátásának kiszámítására szolgáló módszertannak tükröznie kell az adott ágazat sajátosságait, különösen az Európai Távközlési Szabványügyi Intézet (ETSI) által az információs és kommunikációs ágazat életciklus-értékeléseihez nyújtott specifikus munkát és iránymutatást. Helyénvaló tehát lehetővé tenni az ES 203 199 ETSI szabvány alkalmazását az adott ágazat ÜHG-kibocsátásának pontos kiszámítására szolgáló módszerként. |
(11) |
Bizonyos tevékenységek technikai vizsgálati kritériumai komoly technikai összetettségű elemeken alapulnak, és előfordulhat, hogy az e kritériumoknak való megfelelés értékelése szakértői ismereteket igényel és a befektetők által nem megvalósítható. Az értékelés elősegítéséhez az ilyen tevékenységekre vonatkozó technikai vizsgálati kritériumoknak való megfelelést független harmadik félnek kell ellenőriznie. |
(12) |
Az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjában említett támogató gazdasági tevékenységek saját teljesítményük révén nem járulnak hozzá lényegesen az éghajlatváltozás mérsékléséhez. E tevékenységek döntő szerepet játszanak a gazdaság dekarbonizációjában azáltal, hogy közvetlenül lehetővé teszik más tevékenységek karbonszegény módon történő végrehajtását. Technikai vizsgálati kritériumokat kell tehát megállapítani azon gazdasági tevékenységekhez, amelyek alapvető szerepet játszanak abban, hogy a céltevékenységek karbonszegénnyé váljanak vagy az üvegházhatású gázok csökkentéséhez vezessenek. E technikai vizsgálati kritériumoknak biztosítaniuk kell, hogy az azoknak megfelelő tevékenység tiszteletben tartsa az (EU) 2020/852 rendelet 16. cikkében foglalt biztosítékokat, különösen azt, hogy a tevékenység ne vezessen az eszközökbe való bezáródáshoz és lényeges pozitív környezeti hatást fejtsen ki. |
(13) |
Az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási gazdasági tevékenységek még nem helyettesíthetők technológiailag és gazdaságilag megvalósítható karbonszegény alternatívákkal, de támogatják a klímasemleges gazdaságra való átállást. E tevékenységek döntő szerepet játszhatnak az éghajlatváltozás mérséklésében azáltal, hogy lényegesen csökkentik a jelenleg magas szénlábnyomukat, többek között azzal, hogy segítik a fosszilis tüzelőanyagoktól való függés fokozatos megszüntetését. Ezért technikai vizsgálati kritériumokat kell megállapítani azon gazdasági tevékenységekhez, ahol a közel nulla szén-dioxid-kibocsátású megoldások még nem életképesek, vagy ahol a közel nulla szén-dioxid-kibocsátású, de komoly nagyságrendben még nem kivitelezhető tevékenységek léteznek, amelyek a legnagyobb potenciállal rendelkeznek az ÜHG jelentős csökkentésére. E technikai vizsgálati kritériumoknak biztosítaniuk kell, hogy az azoknak megfelelő tevékenység tiszteletben tartsa az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében foglalt biztosítékokat, különösen azt, hogy a tevékenység az ágazat vagy az ipar legjobb teljesítményének megfelelő ÜHG-kibocsátással rendelkezzen, ne akadályozza a karbonszegény alternatívák fejlesztését és alkalmazását, és ne vezessen a karbonintenzív technológiákhoz kapcsolódó eszközökbe való bezáródáshoz. |
(14) |
Tekintettel a közös agrárpolitikáról (KAP) jelenleg folyó tárgyalásokra, továbbá annak érdekében, hogy a különböző eszközök közötti nagyobb koherenciával sikerüljön elérni a zöld megállapodás környezet- és éghajlatvédelmi törekvéseit, el kell halasztani a mezőgazdaságra vonatkozó technikai vizsgálati kritériumok megállapítását. |
(15) |
Az éghajlatváltozás következtében egyre nagyobb nyomás nehezedik az erdőkre, ami tovább súlyosbítja e nyomás egyéb fő kiváltó okait, például a kártevőket, a betegségeket, a szélsőséges időjárási eseményeket és az erdőtüzeket. További nyomások a vidéki területek elhagyása, a gazdálkodás hiánya és a földhasználat megváltozása miatti széttagoltság, a gazdálkodás intenzitásának növekedése a fa, az erdészeti termékek és az energia iránti növekvő kereslet, az infrastruktúrafejlesztés, az urbanizáció és a földhasználat miatt. Az erdők ugyanakkor kulcsfontosságú szerepet játszanak a biológiai sokféleség csökkenésének visszafordítására, az éghajlatváltozás mérséklésével és az ahhoz való alkalmazkodással kapcsolatos törekvések fokozására, a különösen árvizek, aszályok vagy erdőtüzek okozta katasztrófakockázatok csökkentésére és ellenőrzésére, valamint a körforgásos biogazdaság előmozdítására irányuló uniós célkitűzések elérésében. A klímasemlegesség és az egészséges környezet elérése érdekében javítani kell a földhasználati ágazatban (LULUCF) a legnagyobb szénelnyelőnek számító erdőterületek minőségét és mennyiségét. Az erdőkkel kapcsolatos tevékenységek oly módon járulhatnak hozzá az éghajlatváltozás mérsékléséhez, hogy növelik a szén-dioxid nettó elnyelését, megőrzik a szénkészleteket, valamint anyagokat és megújuló energiát biztosítanak, járulékos előnyöket teremtve az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodás, a biológiai sokféleség, a körforgásos gazdaság, a víz és a tengeri erőforrások fenntartható használata és védelme, valamint a környezetszennyezés megelőzése és csökkentése terén. Ezért technikai vizsgálati kritériumokat kell megállapítani az erdőtelepítéshez, újraerdősítéshez, erdő-helyreállításhoz, erdőgazdálkodáshoz és erdővédelmi tevékenységekhez. E technikai vizsgálati kritériumoknak teljes mértékben összhangban kell lenniük az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodásra, a biológiai sokféleségre és a körforgásos gazdaságra vonatkozó uniós célkitűzésekkel. |
(16) |
Az erdei ökoszisztémákban az üvegházhatású gázok kibocsátása terén elért megtakarítások és a szénkészlet alakulásának mérése érdekében helyénvaló, hogy az erdőtulajdonosok elemezzék az éghajlati előnyöket. Az arányosság tükrözése és különösen a kisüzemi erdőtulajdonosok adminisztratív terheinek minimalizálása érdekében a 13 hektárnál kisebb erdőgazdaságok számára nem írható elő az éghajlati előnyök elemzése. Az adminisztratív költségek további csökkentése érdekében a kisebb erdőtulajdonosok számára lehetővé kell tenni, hogy más gazdaságokkal együtt 10 évenként csoportértékelést végezzenek számításaik igazolásához. Megfelelő ingyenes eszközök, például az ENSZ Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezete (FAO) által biztosított, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) adatain alapuló eszközök (4) állnak rendelkezésre a költségek nagyságrendjének becslésére, valamint a kisüzemi erdészek költségeinek és terheinek minimalizálására. Az eszköz különböző elemzési szintekhez igazítható, például nagyüzemeknél egyedi értékekhez és részletes számításokhoz, kisebb tulajdonosoknál pedig alapértelmezett értékekhez és egyszerűsített számításhoz. |
(17) |
A 2019. december 11-én„Az európai zöld megállapodás” (5) címmel, 2020. május 20-án„A 2030-ig tartó időszakra szóló uniós biodiverzitási stratégia” (6) címmel és 2020. szeptember 17-én„Az EU 2030-ra vonatkozó éghajlatvédelmi törekvésének fokozása – Beruházás a klímasemleges jövőbe az európai polgárok érdekében” (7) címmel megjelent bizottsági közlemények nyomán – a biológiai sokféleséggel és a klímasemlegességgel kapcsolatos szélesebb körű uniós célokkal, „Az éghajlatváltozás hatásaival szemben reziliens Unió létrehozása – Az éghajlatváltozás hatásaihoz való alkalmazkodásra vonatkozó új uniós stratégia” című 2021. február 24-i bizottsági közleménnyel (8), valamint a 2021-re tervezett erdészeti stratégiával összhangban – az erdészeti tevékenységekre vonatkozó technikai vizsgálati kritériumokat az (EU) 2020/852 rendelet 15. cikkének (2) bekezdése szerinti felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadásakor ki kell egészíteni, felül kell vizsgálni és szükség szerint át kell dolgozni. Ezeket a technikai vizsgálati kritériumokat felül kell vizsgálni annak érdekében, hogy jobban figyelembe vegyék a kialakítás alatt álló biodiverzitás-barát gyakorlati megoldásokat, például a természetközeli erdőgazdálkodást. |
(18) |
Tekintettel arra, hogy a vizes élőhelyek helyreállítása fontos szerepet játszik az üvegházhatásúgáz-kibocsátások csökkentésében és a földterületek szénelnyelőinek megerősítésében, az éghajlatváltozás mérsékléséhez is lényeges mértékben járul hozzá. A vizes élőhelyek helyreállítása az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodás szempontjából is előnyökkel járhat, többek között az éghajlatváltozás hatásainak kiegyenlítése révén, és segítheti a biológiai sokféleség csökkenésének visszafordítását, valamint a vízmennyiség és -minőség megőrzését. Az „európai zöld megállapodással”, „Az EU 2030-ra vonatkozó éghajlatvédelmi törekvésének fokozása” című közleménnyel és az EU biológiai sokféleséggel kapcsolatos, 2030-ig szóló stratégiájával való összhang biztosítása érdekében a technikai vizsgálati kritériumoknak a vizes élőhelyek helyreállítására is ki kell terjedniük. |
(19) |
A feldolgozóipar a közvetlen ÜHG-kibocsátás mintegy körülbelül 21 %-át adja az Unióban (9). Ez az ilyen kibocsátások harmadik legnagyobb forrása az Unióban, és így az éghajlatváltozás mérséklésében is kulcsszerepet játszhat. Ugyanakkor a feldolgozóipar kulcsfontosságú ágazat lehet abban, hogy a gazdaság más ágazataiban lehetővé tegye az ÜHG-kibocsátás elkerülését és csökkentését olyan termékek és technológiák gyártásával, amelyeket e más ágazatok igényelnek ahhoz, hogy karbonszegénnyé váljanak vagy azok maradjanak. A feldolgozóiparra vonatkozó technikai vizsgálati kritériumokat ezért mind a legmagasabb üvegházhatásúgáz-kibocsátással járó gyártási tevékenységek, mind az alacsony szén-dioxid-kibocsátású termékek és technológiák gyártása tekintetében meg kell határozni. |
(20) |
Az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási gazdasági tevékenységnek kell tekinteni azon gyártási tevékenységeket, amelyekhez nem állnak rendelkezésre technológiailag és gazdaságilag kivitelezhető karbonszegény alternatívák, de amelyek támogatják a klímasemleges gazdaságra való átállást. Az üvegházhatásúgáz-kibocsátás csökkentésének ösztönzése érdekében az e tevékenységekre vonatkozó technikai vizsgálati kritériumok küszöbértékeit olyan szinten kell megállapítani, amely csak az egyes ágazatok legjobban teljesítő szereplői számára teljesíthetők, az esetek többségében az előállított egységnyi termelésre vetített üvegházhatásúgáz-kibocsátás alapján. |
(21) |
Annak biztosítása érdekében, hogy az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási gyártási tevékenységek a dekarbonizációhoz vezető hiteles úton maradjanak, és az említett rendelet 19. cikkének (5) bekezdésével összhangban, az e gazdasági tevékenységekre vonatkozó technikai vizsgálati kritériumokat legalább háromévente felül kell vizsgálni. A felülvizsgálatnak tartalmaznia kell annak elemzését, hogy a technikai vizsgálati kritériumokat a leginkább releváns szabványok támasztják-e alá, és hogy az e tevékenységekből származó, teljes életciklus alatti kibocsátásokat kellőképpen figyelembe veszik-e. A felülvizsgálat során a technológiai fejlődés fényében értékelni kell a leválasztott szén-dioxid lehetséges felhasználását is. A vas- és acélgyártás esetében tovább kell vizsgálni az acél hidrogénnel történő kísérleti karbonszegény gyártási folyamatainak új adatait és bizonyítékait, és tovább kell értékelni az uniós kibocsátáskereskedelmi rendszer és a technikai vizsgálati kritériumokban szereplő más lehetséges referenciaértékek alkalmazását. |
(22) |
Azon gyártási tevékenységek esetében, amelyeket az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjában említett támogató tevékenységeknek kell tekinteni, a technikai vizsgálati kritériumoknak elsősorban az előállított termékek jellegén kell alapulniuk, adott esetben további mennyiségi küszöbértékekkel kombinálva annak biztosítása érdekében, hogy e termékek lényegesen járulhassanak hozzá az üvegházhatást okozó gázok más ágazatokban történő kibocsátásának elkerüléséhez vagy csökkentéséhez. Annak tükrözése érdekében, hogy elsőbbséget élveznek azok a tevékenységek, amelyek a legnagyobb potenciállal rendelkeznek az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának elkerülése, az ilyen kibocsátások csökkentése vagy az üvegházhatást okozó gázok elnyelésének növelése és a hosszú távú szén-dioxid-tárolás terén, a támogató gyártási tevékenységeknek az említett gazdasági tevékenységekhez szükséges termékek gyártására kell összpontosítaniuk. |
(23) |
A villamos energetikai célú elektromos berendezések gyártása fontos szerepet játszik a megújuló energiaforrások által az uniós villamosenergia-hálózatokban biztosított villamos energia mennyiségének növelésében, felhasználásának elterjedésében és ingadozásainak kiegyenlítésében, a kibocsátásmentes járművek feltöltésében, valamint az intelligens és zöld otthoni alkalmazások telepítésében. Emellett a villamos energetikai célú elektromos berendezések gyártása lehetővé teheti az intelligens házak fejlődését, és ezáltal még inkább előmozdíthatja a megújuló energiaforrások használatát és az otthoni berendezések megfelelő üzemeltetését. Ezért szükség lehet a feldolgozóiparra vonatkozó technikai vizsgálati kritériumok kiegészítésére, valamint annak értékelésére, hogy az elektromos berendezések gyártása mennyire képes lényeges mértékben hozzájárulni az éghajlatváltozás mérsékléséhez és az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz. |
(24) |
Az energiahatékonysági intézkedések és az éghajlatváltozás mérséklését célzó egyéb intézkedések, például a helyi megújulóenergia-technológiák telepítése, valamint a meglévő legkorszerűbb technológiák az ÜHG-kibocsátás jelentős csökkenéséhez vezethetnek a feldolgozóiparban. Ezek az intézkedések tehát fontos szerepet játszhatnak a feldolgozóiparban folytatott gazdasági tevékenységek támogatásában, amelyekre vonatkozóan technikai vizsgálati kritériumokat kell megállapítani, hogy elérjék a vonatkozó teljesítményszabványokat és az éghajlatváltozás mérsékléséhez való lényeges hozzájárulásra vonatkozó küszöbértékeket. |
(25) |
Az energiaágazat az Unió közvetlen üvegházhatásúgáz-kibocsátásának mintegy 22 %-áért, más ágazatok energiafelhasználását is figyelembe véve pedig mintegy 75 %-áért felelős. Ily módon kulcsszerepet játszik az éghajlatváltozás mérséklésében. Az energiaágazatban komoly lehetőségek rejlenek az üvegházhatásúgáz-kibocsátás csökkentésére, és ebben az ágazatban számos tevékenység segíti elő az energiaágazat megújuló vagy alacsony szén-dioxid-kibocsátású villamos energiára vagy hőenergiára való átállását. Ezért helyénvaló technikai vizsgálati kritériumokat megállapítani az energiaellátási lánchoz kapcsolódó tevékenységek széles körére vonatkozóan, a különböző forrásokból történő villamosenergia- vagy hőtermeléstől kezdve az átviteli és elosztási hálózatokon át a tárolásig, valamint a hőszivattyúkig és a biogáz- és bioüzemanyag-előállításig. |
(26) |
Az annak meghatározására szolgáló technikai vizsgálati kritériumoknak, hogy a villamosenergia- vagy hőtermelési tevékenységek – beleértve a kapcsolt energiatermelési tevékenységeket is – jelentős mértékben hozzájárulnak-e az éghajlatváltozás mérsékléséhez, biztosítaniuk kell az üvegházhatásúgáz-kibocsátások csökkentését vagy elkerülését. Az üvegházhatásúgáz-kibocsátáson alapuló technikai vizsgálati kritériumoknak jelezniük kell az említett tevékenységek szén-dioxid-mentesítési pályáját. A hosszú távú dekarbonizációt elősegítő tevékenységek lehetővé tételére vonatkozó technikai vizsgálati kritériumoknak elsősorban a tevékenység jellegén vagy az elérhető legjobb technológiákon kell alapulniuk. |
(27) |
Az (EU) 2020/852 rendelet elismeri a „klímasemleges energia” fontosságát, és felkéri a Bizottságot valamennyi szóba jövő létező technológia potenciális hozzájárulásának és alkalmazhatóságának értékelésére. Az atomenergia tekintetében ez az értékelés még folyamatban van, és a folyamat végén, annak eredményei alapján a Bizottság meg fogja tenni a szükséges lépéseket e rendelet összefüggésében. |
(28) |
Az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében az átállást támogató tevékenységek kapcsán meghatározott jogi keretek beszűkítik a nagy kibocsátáscsökkentési potenciált magukban hordozó kibocsátásintenzív tevékenységekkel kapcsolatos lehetőségeket. Az átállást támogató intézkedéseknek jelentősen hozzá kell járulniuk az éghajlatváltozás mérsékléséhez azokban az esetekben, amikor nem áll rendelkezésre műszakilag és gazdaságilag megvalósítható kis karbonintenzitású alternatíva, olyan pályát kell követniük, amely biztosítja az iparosodás előtti szinthez viszonyított hőmérséklet-emelkedés 1,5 °C-ra való korlátozását, a maguk nemében a lehető legkedvezőbb tulajdonságokkal kell rendelkezniük, nem akadályozhatják a kis karbonintenzitású alternatívák létrehozását és bevezetését, és nem vezethetnek a karbonintenzív technológiákhoz kapcsolódó eszközökbe való bezáródáshoz. Emellett a rendelet 19. cikke megköveteli egyebek mellett, hogy a technikai vizsgálati kritériumok meggyőző tudományos eredményeken alapuljanak. A földgázzal kapcsolatos tevékenységeket – annyiban, amennyiben teljesítik ezeket a követelményeket – egy későbbi felhatalmazáson alapuló jogi aktus fogja szabályozni. Ez a későbbi felhatalmazáson alapuló jogi aktus e tevékenységek vonatkozásában meg fogja határozni az éghajlatváltozás mérsékléséhez való lényeges hozzájárulás meglétének és a más környezeti célkitűzéseknek okozott jelentős kár elkerülésének értékelése során figyelembe veendő technikai vizsgálati kritériumokat. Az ezeket a kritériumokat nem teljesítő tevékenységek az (EU) 2020/852 rendelet összefüggésében nem ismerhetők el. Elismerve mindazonáltal a földgáz szerepét az üvegházhatásúgáz-kibocsátás csökkentésében, a Bizottság megvizsgálja annak lehetőségét, hogy különös jogi aktus útján gondoskodjon arról, hogy a kibocsátáscsökkentéshez hozzájáruló tevékenységek ne maradjanak megfelelő finanszírozás nélkül. |
(29) |
A villamosenergia- vagy hőtermelési tevékenységekre, valamint az átviteli és elosztó hálózatokra vonatkozó technikai vizsgálati kritériumoknak biztosítaniuk kell a metánkibocsátás csökkentésére irányuló uniós stratégiáról szóló, 2020. október 14-i bizottsági közleménnyel (10) fennálló koherenciát. Ezért szükségessé válhat e technikai vizsgálati kritériumok felülvizsgálata, kiegészítése és – szükség esetén – módosítása annak érdekében, hogy azok tükrözzék az adott stratégia nyomon követéseként meghatározott jövőbeli mérőszámokat és követelményeket. |
(30) |
A bioenergiából történő fűtési, hűtési és villamosenergia-termelésre, valamint a közlekedési célú bioüzemanyagok és biogázok előállítására vonatkozó technikai vizsgálati kritériumoknak összhangban kell lenniük az ezen ágazatokra vonatkozóan az (EU) 2018/2001 európai parlamenti és tanácsi irányelvben (11) meghatározott átfogó fenntarthatósági kerettel, amely követelményeket határoz meg a fenntartható kitermelésre, szén-dioxid-elszámolásra és az üvegházhatásúgáz-kibocsátások csökkentésére vonatkozóan. |
(31) |
Az európai zöld megállapodás, az európai klímarendeletre (12) irányuló javaslat és a 2030-ig tartó időszakra vonatkozó uniós biodiverzitási stratégia nyomon követése során, valamint az Unió biológiai sokféleséggel és klímasemlegességgel kapcsolatos törekvéseivel összhangban el kell végezni a bioenergiával kapcsolatos tevékenységekre vonatkozó technikai vizsgálati kritériumok kiegészítését, felülvizsgálatát és szükség szerinti átdolgozását annak érdekében, hogy figyelembe lehessen venni az (EU) 2020/852 rendelet 15. cikkének (2) bekezdése szerinti felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadásának időpontjában rendelkezésre álló legfrissebb tényalapot és szakpolitikai fejleményeket, figyelembe véve a vonatkozó uniós jogszabályokat, beleértve az (EU) 2018/2001 irányelvet és annak majdani felülvizsgálatait. |
(32) |
A víz-, a szennyvíz-, a hulladék- és a kármentesítési ágazatból származó üvegházhatásúgáz-kibocsátás az Unióban viszonylag alacsony. Ez az ágazat mindazonáltal jelentős mértékben hozzájárulhat más ágazatok üvegházhatásúgáz-kibocsátásának csökkentéséhez, különösen a primer nyersanyagokat helyettesítő másodlagos nyersanyagok biztosítása, a fosszilis alapú termékek, a műtrágya és az energia helyettesítése, valamint a leválasztott szén-dioxid szállítása és tartós tárolása révén. A metánkibocsátás csökkentéséhez különösen fontosak továbbá a szelektíven gyűjtött biohulladék anaerob lebontását és komposztálását magában foglaló tevékenységek, amelyek révén elkerülhető a biohulladék lerakóban történő elhelyezése. A hulladékkal kapcsolatos tevékenységekre vonatkozó technikai vizsgálati kritériumoknak ezért el kell ismerniük, hogy e tevékenységek lényeges mértékben hozzájárulnak az éghajlatváltozás mérsékléséhez, feltéve, hogy e tevékenységek bizonyos, az adott ágazatra vonatkozó bevált gyakorlatokat alkalmaznak. Ezeknek a technikai vizsgálati kritériumoknak azt is biztosítaniuk kell, hogy a hulladékkezelési lehetőségek összhangban legyenek a hulladékhierarchia magasabb szintjeivel. A technikai vizsgálati kritériumoknak az éghajlatváltozás mérsékléséhez való lényeges hozzájárulásként kell elismerniük azon tevékenységeket, amelyek a szétválogatott, szelektíven gyűjtött, nem veszélyes hulladékok egységesen rögzített minimális arányát másodlagos nyersanyagokká dolgozzák fel. A jelen szakaszban azonban a hulladék újrafeldolgozásának egységesen rögzített célján alapuló technikai vizsgálati kritériumok nem tudják teljeskörűen kezelni az egyes anyagáramok éghajlatváltozás-mérséklési potenciálját. Ezért szükségessé válhat az említett technikai vizsgálati kritériumok további értékelése és felülvizsgálata. Az egységesen rögzített cél nem sértheti a hulladékról szóló uniós jogszabályokban a tagállamokhoz címzett hulladékgazdálkodási célokat. A vízgyűjtéssel, -kezeléssel és -ellátással, valamint a központosított szennyvízkezelő rendszerekkel kapcsolatos tevékenységek esetében e technikai vizsgálati kritériumoknak figyelembe kell venniük az abszolút és a relatív teljesítmény javítására irányuló célokat az energiafogyasztás terén, valamint adott esetben az olyan alternatív mérőszámokat, mint a vízellátó rendszerek szivárgási szintjei. |
(33) |
A szállítási műveletek az Unió teljes energiájának egyharmadát fogyasztják, és az Unió teljes közvetlen ÜHG-kibocsátásának mintegy 23 %-át teszik ki. A közlekedési flotta és infrastruktúra dekarbonizációja ezért központi szerepet játszhat az éghajlatváltozás mérséklésében. A közlekedési ágazatra vonatkozó technikai vizsgálati kritériumoknak az ágazat fő kibocsátási forrásainak csökkentésére kell összpontosítaniuk, ugyanakkor figyelembe kell venniük, hogy a személy- és áruszállítást át kell terelni az alacsonyabb kibocsátású közlekedési módokra, és létre kell hozni egy olyan infrastruktúrát, amely támogatja a tiszta mobilitást. A közlekedési ágazatra vonatkozó technikai vizsgálati kritériumoknak ezért az egy adott közlekedési módon belüli teljesítményre kell összpontosítaniuk, ugyanakkor figyelembe kell venniük az adott közlekedési mód más közlekedési módokhoz viszonyított teljesítményét is. |
(34) |
Tekintettel arra, hogy a tengeri hajózás és a légi közlekedés képesek csökkenteni üvegházhatásúgáz-kibocsátásukat, és ezáltal hozzájárulhatnak a közlekedési ágazat környezetbarátabbá tételéhez, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású gazdaságra való átálláshoz fontos közlekedési módoknak minősülnek. A Bizottság 2020. december 9-i„Fenntartható és intelligens mobilitási stratégia – az európai közlekedés időtálló pályára állítása” című közleménye (13) szerint a kibocsátásmentes hajók várhatóan 2030-ig válnak alkalmassá a piaci bevezetésre. A stratégia szerint a nagy légi járművek várhatóan 2035-ig válnak alkalmassá a piaci bevezetésre rövid távolságon, a hosszabb távolságokon pedig megújuló és alacsony szén-dioxid-kibocsátású üzemanyagokra alapozott dekarbonizáció várható. Az említett ágazatok fenntartható finanszírozási kritériumairól külön tanulmányok is készültek. Ezért a tengeri szállítás az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdése alkalmazásában az átállást támogató gazdasági tevékenységnek tekintendő. A hajózás az áruszállítás egyik legkevésbé karbonintenzív módja. Annak biztosítása érdekében, hogy a hajózás a többi szállítási móddal azonos elbánásban részesüljön, a tengeri szállításra vonatkozóan 2025 végéig alkalmazandó technikai vizsgálati kritériumokat kell megállapítani. Szükség lesz azonban a tengeri hajózás további értékelésére és adott esetben a tengeri hajózásra vonatkozó, 2026-tól alkalmazandó technikai vizsgálati kritériumok megállapítására. Szükség lesz továbbá a légi közlekedés további értékelésére és adott esetben a releváns technikai vizsgálati kritériumok megállapítására. Ezenkívül bizonyos közlekedési módok esetében meg kell állapítani az alacsony szén-dioxid-kibocsátású közlekedési infrastruktúrára vonatkozó technikai vizsgálati kritériumokat. Tekintettel azonban arra, hogy a közlekedési infrastruktúra hozzájárulhat a modális váltáshoz, szükség lesz az alacsony szén-dioxid-kibocsátású közlekedési módok, különösen a belvízi utak szempontjából alapvetően fontos teljes infrastruktúra értékelésére és adott esetben a releváns technikai vizsgálati kritériumok megállapítására. A technikai értékelés eredményétől függően az (EU) 2020/852 rendelet 12. cikkének (2) bekezdése, 13. cikkének (2) bekezdése, 14. cikkének (2) bekezdése és 15. cikkének (2) bekezdése szerinti felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadásakor az e preambulumbekezdésben említett gazdasági tevékenységekre vonatkozó releváns technikai vizsgálati kritériumokat is meg kell állapítani. |
(35) |
Annak biztosítása érdekében, hogy a fenntarthatónak tekintett közlekedési tevékenységek ne segítsék elő a fosszilis tüzelőanyagok használatát, a szóban forgó tevékenységek technikai vizsgálati kritériumainak ki kell zárniuk a fosszilis tüzelőanyagok szállítására szolgáló eszközöket, műveleteket és infrastruktúrát. E kritérium alkalmazása során – a releváns meglévő piaci gyakorlattal összhangban – figyelembe kell venni a többcélú felhasználást, a különböző tulajdonviszonyokat, a felhasználói megállapodásokat és az üzemanyag-keverési arányokat. Megbízatása keretében a fenntartható finanszírozással foglalkozó platformnak értékelnie kell e kritérium használhatóságát. |
(36) |
Az Unió valamennyi ágazatában az épületek felelősek az energiafogyasztás 40 %-áért és a szén-dioxid-kibocsátás 36 %-áért. Az épületek ezért fontos szerepet játszhatnak az éghajlatváltozás mérséklésében. Ezért technikai vizsgálati kritériumokat kell meghatározni az új épületek építésére, az épületek korszerűsítésére, a különböző energiahatékonysági berendezések üzembe helyezésére, a helyszíni megújuló energiaforrásokra, az energetikai szolgáltatások nyújtására, valamint az épületek vásárlására és tulajdonjogára vonatkozóan. E technikai vizsgálati kritériumoknak az említett tevékenységeknek az épületek energiahatékonyságára, valamint a kapcsolódó üvegházhatásúgáz-kibocsátásra és a beágyazott szén-dioxid-kibocsátásra gyakorolt lehetséges hatásán kell alapulniuk. Az új épületek esetében szükség lehet a technikai vizsgálati kritériumok felülvizsgálatára annak biztosítása érdekében, hogy a kritériumok továbbra is összhangban legyenek az uniós éghajlat- és energiapolitikai célokkal. |
(37) |
A valamely tevékenység szerves részét képező eszköz vagy létesítmény építése – amelyhez meg kell állapítani a technikai vizsgálati kritériumokat, amelyekkel meghatározható, hogy a tevékenység milyen feltételek mellett minősül az éghajlatváltozás mérsékléséhez lényeges mértékben hozzájárulónak – az adott gazdasági tevékenység végzésének fontos feltétele lehet. Ezért helyénvaló az ilyen eszközök vagy létesítmények építését azon tevékenység részének tekinteni, amelyre az építés vonatkozik, különösen az energiaágazatban, a víz-, csatorna-, hulladék- és szennyeződésmentesítési ágazatban, valamint a közlekedési ágazatban folytatott tevékenységek tekintetében. |
(38) |
Az információs és kommunikációs ágazat folyamatosan növekvő ágazat, amely egyre nagyobb részt képvisel az üvegházhatásúgáz-kibocsátásokban. Ugyanakkor az információs és kommunikációs technológiák hozzájárulhatnak az éghajlatváltozás mérsékléséhez és más ágazatokban az üvegházhatásúgáz-kibocsátás csökkentéséhez, például olyan megoldások biztosításával, amelyek segíthetik az üvegházhatásúgáz-kibocsátás csökkentését lehetővé tevő döntések meghozatalát. Ezért technikai vizsgálati kritériumokat kell meghatározni az olyan adatfeldolgozási tevékenységekre, amelyek nagy mennyiségű üvegházhatású gázt bocsátanak ki, valamint az olyan adatközpontú megoldásokra, amelyek más ágazatokban lehetővé teszik az üvegházhatású gázok kibocsátásának csökkentését. Az e tevékenységekre vonatkozó technikai vizsgálati kritériumoknak az adott ágazat bevált gyakorlatain és szabványain kell alapulniuk. A jövőben szükség lehet ezek felülvizsgálatára és aktualizálására annak érdekében, hogy figyelembe lehessen venni az információs és kommunikációs technológiák hardvermegoldásainak fokozott tartósságából eredő üvegházhatásúgáz-csökkentési potenciált, valamint azt a lehetőséget, hogy a digitális technológiákat közvetlenül az egyes ágazatokban telepítsék az üvegházhatásúgáz-kibocsátás csökkentésének lehetővé tétele érdekében. Ezenkívül az elektronikus hírközlő hálózatok kiépítése és üzemeltetése jelentős mennyiségű energiát használ fel, és jelentős mértékben csökkentheti az üvegházhatásúgáz-kibocsátást. Ezért szükség lehet e tevékenységek értékelésére és adott esetben a releváns technikai vizsgálati kritériumok megállapítására. |
(39) |
Továbbá az olyan információs és kommunikációs technológiai megoldások, amelyek szerves részét képezik azoknak a gazdasági tevékenységeknek, amelyekre vonatkozóan az éghajlatváltozás mérsékléséhez való lényeges hozzájárulásra vonatkozó technikai vizsgálati kritériumokat kell megállapítani saját teljesítményük tekintetében, szintén különös jelentőséggel bírhatnak e különböző tevékenységeknek az említett kritériumok alapján megállapított normák és küszöbértékek elérésében való támogatásában. |
(40) |
A kutatás-fejlesztés és az innováció lehetővé teheti más ágazatok számára, hogy teljesítsék az éghajlatváltozás mérséklésével kapcsolatos célkitűzéseiket. A kutatási-fejlesztési és az innovációs tevékenységekre vonatkozó technikai vizsgálati kritériumoknak ezért az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának csökkentésére szolgáló megoldásokban, folyamatokban, technológiákban és egyéb termékekben rejlő lehetőségekre kell összpontosítaniuk. Az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjában említett támogató tevékenységekre irányuló kutatás szintén fontos szerepet játszhat abban, hogy e gazdasági tevékenységek és azok célzott tevékenységei lényegesen csökkentsék üvegházhatásúgáz-kibocsátásukat, vagy javítsák technológiai és gazdasági megvalósíthatóságukat, és így bővülésüket elősegítsék. A kutatás fontos szerepet játszhat az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységek további dekarbonizációjában is, mivel lehetővé teszi, hogy e tevékenységeket az esetükben az éghajlatváltozás mérsékléséhez való jelentős hozzájárulásra vonatkozó technikai vizsgálati kritériumokban meghatározott küszöbértékekhez képest lényegesen alacsonyabb üvegházhatásúgáz-kibocsátási szint mellett végezzék. |
(41) |
Továbbá az olyan gazdasági tevékenységek szerves részét képező kutatás, fejlesztés és innováció, amelyekre vonatkozóan az éghajlatváltozás mérsékléséhez való lényeges hozzájárulásra vonatkozó technikai vizsgálati kritériumokat kell megállapítani saját teljesítményük tekintetében, szintén különös jelentőséggel bírhat e különböző tevékenységeknek az említett kritériumok alapján megállapított normák és küszöbértékek elérésében való támogatásában. |
(42) |
Az annak meghatározására szolgáló technikai vizsgálati kritériumoknak, hogy egy gazdasági tevékenység milyen feltételek mellett tekinthető úgy, hogy lényeges mértékben hozzájárul az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz, tükrözniük kell azt a tényt, hogy az éghajlatváltozás valószínűleg a gazdaság valamennyi ágazatát érinti. Ennek következtében minden ágazatot hozzá kell igazítani a jelenlegi és a várható jövőbeli éghajlat kedvezőtlen hatásaihoz. Biztosítani kell azonban, hogy az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz lényegesen hozzájáruló gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 9. cikkében meghatározott egyéb környezeti célkitűzések egyikét sem sérti jelentősen. Ezért helyénvaló az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodásra vonatkozó technikai vizsgálati kritériumokat először azon ágazatokhoz és gazdasági tevékenységekhez megállapítani, amelyeket lefednek az éghajlatváltozás mérséklésével kapcsolatos technikai vizsgálati kritériumok, beleértve a környezeti célkitűzésekkel összefüggő „jelentős károkozás elkerülése” kritériumokat is. Az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz lényegesen hozzájárulónak tekintett gazdasági tevékenységek leírásának meg kell felelnie annak a körnek, amelyre vonatkozóan meghatározhatók megfelelő „jelentős károkozás elkerülése” kritériumok. Tekintettel arra, hogy általánosan növelni kell a gazdaság éghajlatváltozás hatásaival szembeni rezilienciáját, a jövőben további gazdasági tevékenységekhez kell kidolgozni technikai vizsgálati kritériumokat, köztük a „jelentős károkozás elkerülése” kritériumokat. |
(43) |
A technikai vizsgálati kritériumoknak biztosítaniuk kell, hogy a kritikus infrastruktúrák – különösen az energiaátviteli vagy -tárolási infrastruktúra – vagy a közlekedési infrastruktúra lehető legszélesebb köre igazodjon a jelenlegi és a várható jövőbeli éghajlat kedvezőtlen hatásaihoz, ezáltal megelőzve a polgárok egészségére, biztonságára, védelmére vagy gazdasági jólétére, illetve a tagállamok kormányainak hatékony működésére gyakorolt súlyos negatív hatásokat. Szükséges lehet azonban e technikai vizsgálati kritériumok felülvizsgálata annak érdekében, hogy jobban figyelembe lehessen venni az árvízvédelmi infrastruktúra sajátosságait. |
(44) |
Ezenkívül meg kell állapítani az oktatási, egészségügyi, szociális, művészeti, szórakoztatási és szabadidős tevékenységekre vonatkozó technikai vizsgálati kritériumokat is. E tevékenységek alapvető szolgáltatások és megoldások útján növelhetik az egész társadalom kollektív rezilienciáját, és javíthatják az éghajlattal kapcsolatos ismereteket és tudatosságot. |
(45) |
Az annak meghatározására szolgáló technikai vizsgálati kritériumoknak, hogy egy gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerinti, alkalmazkodást célzó megoldások beépítésével lényegesen hozzájárul-e az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz, arra kell irányulniuk, hogy növeljék a gazdasági tevékenységek rezilienciáját az e tevékenységre nézve lényeges azonosított éghajlati kockázatokkal szemben. A technikai vizsgálati kritériumoknak elő kell írniuk, hogy az érintett gazdasági szereplőknek éghajlatváltozási kockázatértékelést kell végezniük, és olyan alkalmazkodási megoldásokat kell alkalmazniuk, amelyek csökkentik az említett értékelés során azonosított legfontosabb kockázatokat. A technikai vizsgálati kritériumoknak figyelembe kell venniük az alkalmazkodási igények és megoldások kontextus- és helyszínspecifikus jellegét is. A technikai vizsgálati kritériumoknak továbbá maradéktalan tiszteletben kell tartaniuk a környezeti és éghajlat-politikai célkitűzéseket, és nem lehetnek aránytalanul előíró jellegűek a végrehajtott megoldások tekintetében. E technikai vizsgálati kritériumoknak figyelembe kell venniük az éghajlathoz és időjáráshoz kapcsolódó katasztrófák megelőzésének és kockázatuk kezelésének, valamint a kritikus infrastruktúra rezilienciája biztosításának szükségességét, az ilyen katasztrófák kockázatának értékelésére és hatásainak mérséklésére vonatkozó uniós joggal összhangban. |
(46) |
Az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodással összefüggő mérnöki tevékenység és a kapcsolódó műszaki tanácsadás, a kutatás, fejlesztés és innováció, az éghajlattal kapcsolatos veszélyek ellen nyújtott nem-életbiztosítás, valamint a viszontbiztosítás terén meg kell állapítani az annak meghatározására szolgáló technikai vizsgálati kritériumokat, hogy egy gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében alkalmazkodást célzó megoldások biztosításával lényegesen hozzájárul-e az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz. Ezek a tevékenységek olyan alkalmazkodási megoldásokat tudnak nyújtani, amelyek a káros hatás kockázatának növelése nélkül lényegesen hozzájárulnak a jelenlegi és a várható jövőbeli éghajlat emberekre, természetre vagy eszközökre gyakorolt kedvezőtlen hatásai kockázatának megelőzéséhez vagy csökkentéséhez. |
(47) |
A technikai vizsgálati kritériumoknak el kell ismerniük, hogy bizonyos tevékenységek azáltal járulhatnak lényegesen hozzá az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz, hogy az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében alkalmazkodást célzó megoldásokat biztosítanak vagy a rendelet 11. cikke (1) bekezdésének a) pontja értelmében alkalmazkodást célzó megoldásokat foglalnak magukban. Az erdészeti tevékenységekre, a vizes élőhelyek helyreállítására, a műsor-összeállításra és a műsorszolgáltatásra, az oktatásra, valamint az alkotó-, művészeti és szórakoztató tevékenységre vonatkozó technikai vizsgálati kritériumoknak el kell ismerniük ezt a lehetőséget. Bár hozzá kell őket igazítani a jelenlegi és a várható jövőbeli éghajlat kedvezőtlen hatásaihoz, ezek a tevékenységek olyan alkalmazkodási megoldásokat is kínálhatnak, amelyek lényegesen hozzájárulnak az emberekre, a természetre vagy az eszközökre gyakorolt kedvezőtlen hatások kockázatának megelőzéséhez vagy csökkentéséhez. |
(48) |
Az annak meghatározására szolgáló technikai vizsgálati kritériumoknak, hogy egy gazdasági tevékenység lényegesen hozzájárul-e az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz, biztosítaniuk kell, hogy az adott gazdasági tevékenység az éghajlatváltozás hatásaival szemben rezilienssé váljon, vagy hogy más tevékenységeknek biztosítson megoldásokat ahhoz, hogy azok az éghajlatváltozás hatásaival szemben rezilienssé váljanak. Amennyiben egy gazdasági tevékenységet az éghajlatváltozás hatásaival szemben rezilienssé tesznek, az olyan fizikai és nem fizikai megoldások megvalósítása, amelyek lényegesen csökkentik az adott tevékenység szempontjából lényeges legfontosabb fizikai éghajlati kockázatokat, az adott tevékenység lényeges hozzájárulását jelenti az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz. Ezért helyénvaló, hogy a környezeti szempontból fenntarthatónak minősülő gazdasági tevékenységekhez kapcsolódó eszközökhöz vagy folyamatokhoz kapcsolódó tőkekiadások és működési költségek részaránya csak a tevékenységnek az éghajlatváltozás hatásaival szemben rezilienssé tételéhez szükséges összes lépés tekintetében felmerült tőkekiadásokat és működési költségeket foglalja magában, és a rezilienssé tett gazdasági tevékenységből származó árbevétel ne szerepeljen a környezeti szempontból fenntarthatónak minősülő gazdasági tevékenységekhez kapcsolódó termékekből vagy szolgáltatásokból származó árbevételben. Ha azonban az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében az alkalmazkodást támogató gazdasági tevékenység fő eleme olyan technológia, termékek, szolgáltatások, információk vagy gyakorlat biztosítása, amelyek célja más személyeknek, a természetnek, a kulturális örökségnek, az eszközöknek vagy más gazdasági tevékenységeknek az éghajlatváltozással kapcsolatos fizikai kockázatokkal szembeni rezilienciája növelése, a tőkekiadások mellett az e gazdasági tevékenységekhez kapcsolódó termékekből vagy szolgáltatásokból származó árbevételt is a környezeti szempontból fenntarthatónak minősülő gazdasági tevékenységekhez kapcsolódó termékekből vagy szolgáltatásokból származó árbevétel részeként indokolt tekinteni. |
(49) |
Az annak meghatározására szolgáló technikai vizsgálati kritériumoknak, hogy az éghajlatváltozás mérsékléséhez vagy az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz lényeges mértékben hozzájáruló gazdasági tevékenységek nem okoznak-e jelentős kárt az egyéb környezeti célkitűzések egyikében sem, annak biztosítására kell irányulniuk, hogy az egyik környezeti célkitűzéshez való hozzájárulás ne más környezeti célkitűzések kárára történjen. A „jelentős károkozás elkerülése” kritériumok ezért alapvető szerepet játszanak a környezeti szempontból fenntartható tevékenységek osztályozása környezeti integritásának biztosításában. Egy adott környezeti célkitűzés tekintetében azon tevékenységekre vonatkozóan kell meghatározni a „jelentős károkozás elkerülése” kritériumokat, amelyek esetében fennáll annak a veszélye, hogy a célkitűzésben jelentős kárt okoznak. A „jelentős károkozás elkerülése” kritériumoknak figyelembe kell venniük a hatályos uniós jog vonatkozó követelményeit, és azokra kell épülniük. |
(50) |
Technikai vizsgálati kritériumokat kell meghatározni, amelyek biztosítják, hogy az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz lényeges mértékben hozzájáruló tevékenységek ne okozzanak jelentős kárt az éghajlatváltozás mérséklésében, azon tevékenységek esetében, amelyeknél fennáll a jelentős üvegházhatásúgáz-kibocsátás keletkezésének kockázata, miközben lényeges mértékben járulhatnak hozzá az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz. |
(51) |
Az éghajlatváltozás valószínűleg minden gazdasági ágazatot érint. Ezért valamennyi gazdasági tevékenységre alkalmazni kell azokat a technikai vizsgálati kritériumokat, amelyek biztosítják, hogy az éghajlatváltozás mérsékléséhez lényegesen hozzájáruló gazdasági tevékenységek ne okozzanak jelentős kárt az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodásban. E kritériumoknak biztosítaniuk kell a tevékenységre nézve lényeges meglévő és jövőbeli kockázatok azonosítását, illetve alkalmazkodási megoldások megvalósítását az esetleges veszteségek vagy az üzletmenet folytonosságára gyakorolt hatások minimalizálása vagy elkerülése érdekében. |
(52) |
A víz és a tengeri erőforrások fenntartható használatára és védelmére vonatkozó „jelentős károkozás elkerülése” technikai vizsgálati kritériumokat minden olyan tevékenység tekintetében meg kell határozni, amely kockázatot jelenthet e fenntartható használatra és védelemre nézve. Ezeknek a kritériumoknak annak elkerülését kell biztosítaniuk, hogy a tevékenység káros legyen a víztestek – a felszíni és a felszín alatti vizeket egyaránt ideértve – jó állapotára vagy jó ökológiai potenciáljára, illetve a tengervizek jó környezeti állapotára, és ennek érdekében meg kell követelniük a környezetkárosodás kockázatainak egy vízhasználati és -védelmi intézkedési tervvel összhangban történő azonosítását és kezelését. |
(53) |
A körforgásos gazdaságra való áttérésre vonatkozó „jelentős károkozás elkerülése” technikai vizsgálati kritériumokat az egyes ágazatokhoz kell igazítani annak érdekében, hogy a gazdasági tevékenységek ne okozzák az erőforrások nem hatékony felhasználását vagy a lineáris termelési modellekbe való bezáródást, a hulladék elkerülhető vagy csökkenthető legyen, és ha nem elkerülhető, kezelése a hulladékhierarchia szerint történjen. Ezeknek a kritériumoknak azt is biztosítaniuk kell, hogy a gazdasági tevékenység ne ássa alá a körforgásos gazdaságra való áttérés célkitűzését. |
(54) |
A környezetszennyezés megelőzésére és csökkentésére vonatkozó „jelentős károkozás elkerülése” technikai vizsgálati kritériumoknak a levegőbe, vízbe vagy talajba jutó szennyezés releváns forrásainak és típusainak kezelése érdekében tükrözniük kell az ágazati sajátosságokat, és adott esetben hivatkozniuk kell a 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (14) alapján megállapított, az elérhető legjobb technikákkal kapcsolatos következtetésekre. |
(55) |
A biológiai sokféleség és az ökoszisztémák védelmére és helyreállítására vonatkozó „jelentős károkozás elkerülése” kritériumokat minden olyan tevékenység esetében meg kell határozni, amely kockázatot jelenthet az élőhelyek, a fajok vagy az ökoszisztémák státuszára vagy állapotára nézve, és ezeknek a kritériumnak elő kell írniuk, hogy adott esetben környezeti hatásvizsgálatot vagy megfelelő vizsgálatokat kell végezni, és az ilyen vizsgálatokból levont következtetéseket érvényesíteni kell a gyakorlatban. Ezeknek a kritériumoknak biztosítaniuk kell, hogy a tevékenységek még környezeti hatásvizsgálat vagy más megfelelő értékelés elvégzésére vonatkozó követelmény hiányában se vezessenek jogszabályban védett fajok megzavarásához, befogásához vagy leöléséhez vagy jogszabályban védett élőhelyek károsodásához. |
(56) |
A technikai vizsgálati kritériumok nem sérthetik a környezettel, egészséggel, biztonsággal és társadalmi fenntarthatósággal kapcsolatban az uniós és nemzeti jogban meghatározott rendelkezések betartásának követelményét, valamint adott esetben a megfelelő enyhítő intézkedések elfogadását. |
(57) |
E rendelet rendelkezései szorosan kapcsolódnak egymáshoz, mivel olyan kritériumokkal foglalkoznak, amelyek alapján megállapítható, hogy egy gazdasági tevékenység lényeges mértékben hozzájárul-e az éghajlatváltozás mérsékléséhez vagy az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz, és hogy az ilyen gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 9. cikkében meghatározott egy vagy több egyéb környezeti célkitűzés tekintetében nem okoz-e jelentős kárt. Az egyidejűleg hatályba lépő rendelkezések közötti koherencia biztosítása, az érdekelt felek számára a jogi keret átfogó áttekintésének elősegítése, valamint az (EU) 2020/852 rendelet alkalmazásának megkönnyítése érdekében e rendelkezéseket egyetlen rendeletbe kell foglalni. |
(58) |
Annak biztosítása érdekében, hogy az (EU) 2020/852 rendelet alkalmazása a technológiai, piaci és szakpolitikai fejleményekhez igazodjon, ezt a rendeletet rendszeresen felül kell vizsgálni és adott esetben módosítani kell az éghajlatváltozás mérsékléséhez vagy az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz lényegesen hozzájáruló tevékenységek, valamint a vonatkozó technikai vizsgálati kritériumok tekintetében. |
(59) |
Az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (6) bekezdésének és 11. cikke (6) bekezdésének való megfelelés érdekében ezt a rendeletet 2022. január 1-jétől kell alkalmazni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
E rendelet I. melléklete tartalmazza az azon feltételek meghatározásához szükséges technikai vizsgálati kritériumokat, amelyek alapján egy gazdasági tevékenység az éghajlatváltozás mérsékléséhez lényegesen hozzájárulónak minősül és amelyek meghatározzák, hogy e gazdasági tevékenység nem képezi-e az (EU) 2020/852 rendelet 9. cikkében meghatározott egyéb környezeti célkitűzések jelentős megsértését.
2. cikk
E rendelet II. melléklete tartalmazza az azon feltételek meghatározásához szükséges technikai vizsgálati kritériumokat, amelyek alapján egy gazdasági tevékenység az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz lényegesen hozzájárulónak minősül és amelyek meghatározzák, hogy e gazdasági tevékenység nem képezi-e az (EU) 2020/852 rendelet 9. cikkében meghatározott egyéb környezeti célkitűzések jelentős megsértését.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
A rendeletet 2022. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2021. június 4-én.
a Bizottság részéről
az elnök nevében
Mairead McGUINNESS
a Bizottság tagja
(1) HL L 198., 2020.6.22., 13. o.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 2013/34/EU irányelve (2013. június 26.) a meghatározott típusú vállalkozások éves pénzügyi kimutatásairól, összevont (konszolidált) éves pénzügyi kimutatásairól és a kapcsolódó beszámolókról, a 2006/43/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 78/660/EGK és a 83/349/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 182., 2013.6.29., 19. o.).
(3) Az Európai Parlament és a Tanács 1893/2006/EK rendelete (2006. december 20.) a gazdasági tevékenységek statisztikai osztályozása NACE Rev. 2. rendszerének létrehozásáról és a 3037/90/EGK tanácsi rendelet, valamint egyes meghatározott statisztikai területekre vonatkozó EK-rendeletek módosításáról (HL L 393., 2006.12.30., 1. o.).
(4) Az EX-Ante Carbon-balance Tool (EX-ACT) (4.6.2021-i változat: http://www.fao.org/in-action/epic/ex-act-tool/suite-of-tools/ex-act/en/).
(5) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Az európai zöld megállapodás (COM(2019) 640 final).
(6) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: A 2030-ig tartó időszakra szóló uniós biodiverzitási stratégia – Hozzuk vissza a természetet az életünkbe! (COM(2020) 380 final).
(7) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Az EU 2030-ra vonatkozó éghajlatvédelmi törekvésének fokozása – Beruházás a klímasemleges jövőbe az európai polgárok érdekében (COM(2020) 562 final).
(8) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Az éghajlatváltozás hatásaival szemben reziliens Unió létrehozása – Az éghajlatváltozás hatásaihoz való alkalmazkodásra vonatkozó új uniós stratégia (COM(2021) 82 final).
(9) A közvetlen kibocsátást képviselő és az Eurostat 2018. és 2019. évi adatain alapuló (NACE 2. szint) kibocsátások ágazatonkénti részaránya, kivéve az építőipart, amelynek nincs NACE-kódja, és ezért kibocsátásait különböző ágazatok között kell figyelembe venni (4.6.2021-i változat: https://ec.europa.eu/info/news/new-rules-greener-and-smarter-buildings-will-increase-quality-life-all-europeans-2019-apr-15_en)
(10) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: A metánkibocsátás csökkentésére irányuló uniós stratégia (COM(2020) 663 final).
(11) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/2001 irányelve (2018. december 11.) a megújuló energiaforrásokból előállított energia használatának előmozdításáról (HL L 328., 2018.12.21., 82. o.).
(12) Módosított javaslat a klímasemlegesség elérését célzó keret létrehozásáról és az (EU) 2018/1999 rendelet (európai klímarendelet) módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelethez, COM/2020/563 final.
(13) A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Fenntartható és intelligens mobilitási stratégia – az európai közlekedés időtálló pályára állítása (COM(2020) 789 final).
(14) Az Európai Parlament és a Tanács 2010/75/EU irányelve (2010. november 24.) az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése) (HL L 334., 2010.12.17., 17. o.).
I. MELLÉKLET
Technikai vizsgálati kritériumok azon feltételek meghatározásához, amelyek mellett egy konkrét gazdasági tevékenység az éghajlatváltozás mérsékléséhez lényegesen hozzájárulónak minősül, valamint annak meghatározásához, hogy az adott gazdasági tevékenység nem sérti-e jelentősen az egyéb környezeti célkitűzéseket
TARTALOMJEGYZÉK
1. |
Erdészet | 16 |
1.1. |
Erdőtelepítés | 16 |
1.2. |
Erdők rehabilitációja és helyreállítása, beleértve a szélsőséges esemény utáni újraerdősítést és természetes erdőregenerációt is | 21 |
1.3. |
Erdőgazdálkodás | 27 |
1.4. |
Természetvédelmi célú erdőgazdálkodás | 32 |
2. |
Környezetvédelmi és helyreállítási tevékenységek | 37 |
2.1. |
Vizes élőhelyek helyreállítása | 37 |
3. |
Feldolgozóipar | 40 |
3.1. |
Megújulóenergia-technológiák előállítása | 40 |
3.2. |
Hidrogén előállítására és felhasználására szolgáló berendezések gyártása | 41 |
3.3. |
Alacsony szén-dioxid-kibocsátású technológiák előállítása a közlekedési ágazat számára | 42 |
3.4. |
Akkumulátorok gyártása | 45 |
3.5. |
Épületek energiahatékonysági berendezéseinek gyártása | 46 |
3.6. |
Egyéb alacsony szén-dioxid-kibocsátású technológiák gyártása | 48 |
3.7. |
Cementgyártás | 49 |
3.8. |
Alumíniumgyártás | 50 |
3.9. |
Vas- és acélgyártás | 51 |
3.10. |
Hidrogén előállítása | 53 |
3.11. |
Szénpigment gyártása | 54 |
3.12. |
Szóda előállítása | 55 |
3.13. |
Klórgyártás | 56 |
3.14. |
Szerves vegyi alapanyag gyártása | 57 |
3.15. |
Ammónia gyártása | 59 |
3.16. |
Salétromsav gyártása | 60 |
3.17. |
Műanyag-alapanyag gyártása | 61 |
4. |
Energia | 62 |
4.1. |
Villamos energia előállítása fotovoltaikus napenergia-technológiával | 62 |
4.2. |
Villamos energia előállítása koncentrált napenergia-technológiával | 63 |
4.3. |
Villamos energia előállítása szélenergiából | 63 |
4.4. |
Villamos energia előállítása óceánenergia-technológiákkal | 64 |
4.5. |
Villamos energia előállítása vízenergiából | 65 |
4.6. |
Villamos energia előállítása geotermikus energiából | 68 |
4.7. |
Villamos energia előállítása nem fosszilis megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokból | 69 |
4.8. |
Villamos energia előállítása bioenergiából | 70 |
4.9. |
Villamosenergia-átvitel és -elosztás | 72 |
4.10. |
A villamos energia tárolása | 75 |
4.11. |
Hőenergia tárolása | 76 |
4.12. |
Hidrogén tárolása | 77 |
4.13. |
Közlekedési célú biogáz és bioüzemanyagok, valamint folyékony bio-energiahordozók előállítása | 77 |
4.14. |
Megújuló és alacsony szén-dioxid-kibocsátású gázok szállító- és elosztóhálózatai | 79 |
4.15. |
Távfűtés/távhűtés elosztása | 79 |
4.16. |
Elektromos hőszivattyúk telepítése és üzemeltetése | 80 |
4.17. |
Napenergiából származó hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése | 81 |
4.18. |
Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése geotermikus energiából | 82 |
4.19. |
Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése nem fosszilis megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokból | 83 |
4.20. |
Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése bioenergiából | 84 |
4.21. |
Hőenergia/hűtési energia előállítása naphőenergia-fűtésből | 85 |
4.22. |
Hőenergia/hűtési energia előállítása geotermikus energiából | 86 |
4.23. |
Hőenergia/hűtési energia előállítása nem fosszilis megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokból | 87 |
4.24. |
Hőenergia/hűtési energia előállítása bioenergiából | 88 |
4.25. |
Hőenergia/hűtési energia előállítása hulladékhő felhasználásával | 89 |
5. |
Vízellátás szennyvíz gyűjtése, tisztítása, hulladékgazdálkodás és szennyeződésmentesítés | 90 |
5.1. |
Vízgyűjtő, -tisztító és -ellátó rendszerek építése, bővítése és üzemeltetése | 90 |
5.2. |
Vízgyűjtő, -tisztító és -ellátó rendszerek felújítása | 91 |
5.3. |
Szennyvízgyűjtő és -tisztító építése, bővítése és üzemeltetése | 92 |
5.4. |
Szennyvízgyűjtő és -tisztító rendszer felújítása | 93 |
5.5. |
Nem veszélyes hulladék forrásnál elkülönített frakciókban történő gyűjtése és szállítása | 95 |
5.6. |
A szennyvíziszap anaerob lebontása | 95 |
5.7. |
A biohulladék anaerob lebontása | 96 |
5.8. |
Biohulladék komposztálása | 97 |
5.9. |
Nem veszélyes hulladék anyagában történő hasznosítása | 98 |
5.10. |
A hulladéklerakó-gáz leválasztása és felhasználása | 99 |
5.11. |
CO2 szállítása | 100 |
5.12. |
A CO2 földfelszín alatti állandó geológiai tárolása | 100 |
6. |
Szállítás | 101 |
6.1. |
Helyközi vasúti személyszállítás | 101 |
6.2. |
Vasúti áruszállítás | 102 |
6.3. |
Városi és elővárosi közlekedés, közúti személyszállítás | 103 |
6.4. |
Személyi mobilitási eszközök üzemeltetése, kerékpár logisztika | 104 |
6.5. |
Motorkerékpárok, személygépkocsik és könnyű haszongépjárművek által végzett szállítás | 105 |
6.6. |
Közúti áruszállítás | 107 |
6.7. |
Belvízi személyszállítás | 108 |
6.8. |
Belvízi áruszállítás | 109 |
6.9. |
A belvízi személyszállítás és árufuvarozás utólagos átalakítása | 110 |
6.10. |
Tengeri és áruszállítás, kikötői műveletekhez és kiegészítő tevékenységekhez használt hajók | 111 |
6.11. |
Tengeri és személyszállítás | 114 |
6.12. |
Tengeri és áruszállítás, valamint vízi személyszállítás utólagos átalakítása | 116 |
6.13. |
Személyi mobilitást szolgáló infrastruktúra, kerékpár logisztika | 117 |
6.14. |
Vasúti közlekedési infrastruktúra | 119 |
6.15. |
Alacsony szén-dioxid-kibocsátású közúti közlekedést és kollektív közlekedést lehetővé tevő infrastruktúra | 120 |
6.16. |
Alacsony szén-dioxid-kibocsátású vízi szállítást lehetővé tevő infrastruktúra | 121 |
6.17. |
Alacsony szén-dioxid-kibocsátású repülőtéri infrastruktúra | 123 |
7. |
Építési tevékenységek és ingatlanügyletek | 124 |
7.1. |
Új épületek építése | 124 |
7.2. |
Meglévő épületek korszerűsítése | 126 |
7.3. |
Energiahatékonysági berendezések üzembe helyezése, karbantartása és javítása | 128 |
7.4. |
Elektromos járművek töltőállomásainak üzembe helyezése, karbantartása és javítása épületeken belül (és az épületekhez tartozó parkolóhelyeken) | 129 |
7.5. |
Épületek energiahatékonyságának mérésére, szabályozására és ellenőrzésére szolgáló műszerek és eszközök üzembe helyezése, karbantartása és javítása | 130 |
7.6. |
Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása | 131 |
7.7. |
Épületek vásárlása és tulajdonjoga | 132 |
8. |
Információ és kommunikáció | 132 |
8.1. |
Adatfeldolgozási szolgáltatás | 132 |
8.2. |
Adatközpontú megoldások az ÜHG-kibocsátás csökkentésére | 134 |
9. |
Szakmai, tudományos és műszaki tevékenység | 135 |
9.1. |
Piacközeli kutatás, fejlesztés és innováció | 135 |
9.2. |
A CO2 levegőből való közvetlen leválasztására irányuló kutatás, fejlesztés és innováció | 137 |
9.3. |
Épületek energiahatékonyságával kapcsolatos szakmai szolgáltatások | 138 |
A. függelék: |
Az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodással összefüggő általános DNHS-kritérium | 140 |
B. függelék: |
A víz és a tengeri erőforrások fenntartható használatára és védelmére vonatkozó általános DNSH-kritériumok | 142 |
C. függelék: |
A vegyi anyagok használatát és jelenlétét illetően a környezetszennyezés megelőzésére és csökkentésére vonatkozó általános DNSH-kritériumok | 143 |
D. függelék: |
A biológiai sokféleség és az ökoszisztémák védelmére és helyreállítására vonatkozó általános DNSH-kritériumok | 144 |
E. függelék: |
A vízellátó berendezésekre vonatkozó műszaki előírások | 145 |
1. ERDÉSZET
1.1. Erdőtelepítés
A tevékenység leírása
Erdő telepítése ültetés, szándékos bevetés vagy természetes regeneráció útján addig eltérő földhasználatú vagy használaton kívüli földterületen. Az erdőtelepítés során egy nem erdészeti hasznosítású terület erdészeti hasznosítású területté alakul át, az erdőtelepítésnek az ENSZ Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezete („FAO”) által megadott fogalommeghatározása szerint (1), ahol az erdő olyan földterület, amely megfelel az erdő nemzeti jogban foglalt fogalommeghatározásának, vagy annak hiányában az erdő FAO általi fogalommeghatározásának (2). Az erdőtelepítés kiterjedhet a korábbi erdőtelepítésekre is, amennyiben az a fák telepítése és a földhasználat erdőként való elismerése közötti időszakban történik.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az A2 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban. Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek a NACE II 02.10-re, azaz az erdészeti, egyéb erdőgazdálkodási tevékenységre, 02.20-ra, azaz a fakitermelésre, 02.30-ra, azaz a vadon termő egyéb erdei termék gyűjtésére és 02.40-re, azaz az erdészeti szolgáltatásra korlátozódnak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Erdőtelepítési terv és az azt követő erdőgazdálkodási terv vagy azzal egyenértékű dokumentum
2. Éghajlati szempontú haszonelemzés
3. A tartósság garanciája
4. Audit A tevékenység megkezdését követő két éven belül és azt követően 10 évenként az alábbiak egyike igazolja, hogy a tevékenység megfelel-e az éghajlatváltozás mérséklési kritériumaihoz és a DNSH-kritériumokhoz való lényeges hozzájárulásnak:
A költségek csökkentése érdekében az auditok bármely erdőtanúsítással, klímatanúsítással vagy más audittal együtt is elvégezhetők. A független külső tanúsítónak nem lehet összeférhetetlensége a tulajdonossal vagy a finanszírozóval, és nem vehet részt a tevékenység fejlesztésében vagy működtetésében. 5. Csoportértékelés Az éghajlatváltozás mérsékléséhez való lényeges hozzájárulás kritériumainak és a DNSH-kritériumoknak való megfelelés ellenőrizhető:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. Az 1.2. pont k) alpontjában említett részletes információk az e melléklet B. függelékében meghatározott kritériumoknak való megfelelésre vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A peszticidhasználatot csökkenteni kell, és alternatív megközelítéseket vagy technikákat, például a peszticidek nem vegyi alternatíváit kell előnyben részesíteni a 2009/128/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (13) összhangban, azon esetek kivételével, amikor a peszticidhasználatra a károsítók vagy betegségek túlzott elterjedésével szembeni védekezés miatt van szükség. A tevékenység minimálisra csökkenti a műtrágyák használatát, és nem alkalmaz trágyát. A tevékenység megfelel az (EU) 2019/1009 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (14) vagy a mezőgazdasági felhasználásra szánt műtrágyákra vagy talajjavító szerekre vonatkozó nemzeti szabályoknak. Jól dokumentált és ellenőrizhető intézkedésekre kerül sor, amelyek révén elkerülhető azon hatóanyagok használata, amelyek szerepelnek az (EU) 2019/1021 európai parlamenti és tanácsi rendelet (15) I. mellékletének A. részében (16), a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és növényvédő szerek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról szóló Rotterdami Egyezményben (17),a higanyról szóló Minamata egyezményben (18), az ózonréteget lebontó anyagokról szóló Montreali Jegyzőkönyvben (19), továbbá azon hatóanyagok használata, amelyek a növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása (20) alapján az Ia. („rendkívül veszélyes”) vagy az Ib. („fokozottan veszélyes”) kategóriába tartoznak. A tevékenység megfelel a hatóanyagokra vonatkozó releváns nemzeti jognak. A víz és a talaj szennyezését meg kell előzni, a szennyezés bekövetkezése esetén pedig szennyezésmentesítő intézkedéseket kell végrehajtani. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az illetékes nemzeti hatóság által kijelölt természetvédelmi célú területeken és a védett élőhelyeken a tevékenység összhangban áll az adott területre vonatkozó természetvédelmi célokkal. A biológiai sokféleség csökkenésére különösen érzékeny és a jelentős természetvédelmi értéket képviselő élőhelyek, valamint a nemzeti jog alapján ilyen élőhelyek helyreállítására szánt területek földhasználati módja változatlan marad. Az 1.2. pont k) alpontjában (Erdőtelepítési terv) és az 1.4. pont i) alpontjában (Erdőgazdálkodási terv vagy azzal egyenértékű rendszer) említett részletes információk a biológiai sokféleség nemzeti és helyi rendelkezésekkel összhangban történő fenntartására és esetleges fokozására vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak, többek között a következőket:
|
1.2. Erdők rehabilitációja és helyreállítása, beleértve a szélsőséges esemény utáni újraerdősítést és természetes erdőregenerációt is
A tevékenység leírása
Az erdők nemzeti jogban meghatározott rehabilitációja és helyreállítása. Amennyiben a nemzeti jog nem tartalmaz ilyen meghatározást, a „rehabilitáció” és a „helyreállítás” kifejezés az egyes országokra vonatkozó, a lektorált szakirodalomban széles körű egyetértéssel meghatározott fogalommeghatározás, egy, az erdő-helyreállításnak a FAO szerinti fogalommeghatározásával (21) összhangban lévő fogalommeghatározás, az ökológiai helyreállításnak (22) az erdőre alkalmazott valamelyik fogalommeghatározása vagy az erdőrehabilitációnak (23) a Biológiai Sokféleség Egyezmény szerinti fogalommeghatározása (24) szerint értendő. Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek a FAO szélsőséges esemény utáni „újraerdősítés” (25) és „természetesen regeneráló erdő” (26) fogalommeghatározása szerinti erdészeti tevékenységeket is magukban foglalják, ahol a szélsőséges eseményt a nemzeti jog határozza meg, illetve amennyiben a nemzeti jog nem tartalmaz ilyen fogalommeghatározást, összhangban van az IPCC „szélsőséges időjárási esemény” fogalommeghatározásával (27); továbbá magukban foglalják az erdőtüzek után végzett hasonló tevékenységeket, ahol az „erdőtűz” fogalmát a nemzeti jog határozza meg, illetve amennyiben a nemzeti jog nem tartalmaz ilyen fogalommeghatározást, a vegetáció- és az erdőtüzekre vonatkozó európai glosszáriumban meghatározottak szerint (28).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek nem járnak a földhasználat megváltoztatásával és olyan leromlott földterületen zajlanak, amely megfelel az erdő nemzeti jogban foglalt fogalommeghatározásának, vagy ha nincs ilyen, akkor a FAO fogalommeghatározása szerinti erdőnek (29).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az A2 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban. Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek a NACE II 02.10-re, azaz az erdészeti, egyéb erdőgazdálkodási tevékenységre, 02.20-ra, azaz a fakitermelésre, 02.30-ra, azaz a vadon termő egyéb erdei termék gyűjtésére és 02.40-re, azaz az erdészeti szolgáltatásra korlátozódnak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Erdőgazdálkodási terv vagy azzal egyenértékű dokumentum
2. Éghajlati szempontú haszonelemzés
3. A tartósság garanciája
4. Audit A tevékenység megkezdését követő két éven belül és azt követően 10 évenként az alábbiak egyike igazolja, hogy a tevékenység megfelel-e az éghajlatváltozás mérséklési kritériumaihoz és a DNSH-kritériumokhoz való lényeges hozzájárulásnak:
A költségek csökkentése érdekében az auditok bármely erdőtanúsítással, klímatanúsítással vagy más audittal együtt is elvégezhetők. A független külső tanúsítónak nem lehet összeférhetetlensége a tulajdonossal vagy a finanszírozóval, és nem vehet részt a tevékenység fejlesztésében vagy működtetésében. 5. Csoportértékelés Az éghajlatváltozás mérsékléséhez való lényeges hozzájárulás kritériumainak és a DNSH-kritériumoknak való megfelelés ellenőrizhető:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. Az 1.2. pont i) alpontjában említett részletes információk az e melléklet B. függelékében meghatározott kritériumoknak való megfelelésre vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység által érintett területen végzett tevékenységgel kiváltott erdészeti változás valószínűleg nem eredményezi a hosszú távú körforgásos potenciállal rendelkező faalapú termékek előállítására alkalmas elsődleges erdei biomassza fenntartható kínálatának jelentős csökkenését. E kritérium a (2) pontban említett éghajlati szempontú haszonelemzés útján igazolható. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A peszticidhasználatot csökkenteni kell, és alternatív megközelítéseket vagy technikákat, például a peszticidek nem vegyi alternatíváit kell előnyben részesíteni a 2009/128/EK irányelvvel összhangban, azon esetek kivételével, amikor a peszticidhasználatra a károsítók vagy betegségek túlzott elterjedésével szembeni védekezés miatt van szükség. A tevékenység minimálisra csökkenti a műtrágyák használatát, és nem alkalmaz trágyát. A tevékenység megfelel az (EU) 2019/1009 rendeletnek vagy a mezőgazdasági felhasználásra szánt műtrágyákra vagy talajjavító szerekre vonatkozó nemzeti szabályoknak. Jól dokumentált és ellenőrizhető intézkedésekre kerül sor, amelyek révén elkerülhető azon hatóanyagok használata, amelyek szerepelnek az (EU) 2019/1021 rendelet I. mellékletének A. részében (38), a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és növényvédő szerek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról szóló Rotterdami Egyezményben, a higanyról szóló Minamata egyezményben, az ózonréteget lebontó anyagokról szóló Montreali Jegyzőkönyvben, továbbá azon hatóanyagok használata, amelyek a növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása alapján az Ia. („rendkívül veszélyes”) vagy az Ib. („fokozottan veszélyes”) kategóriába tartoznak. A tevékenység megfelel a hatóanyagokra vonatkozó releváns nemzeti jognak. A víz és a talaj szennyezését meg kell előzni, a szennyezés bekövetkezése esetén pedig szennyezésmentesítő intézkedéseket kell végrehajtani. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az illetékes nemzeti hatóság által kijelölt természetvédelmi célú területeken és a védett élőhelyeken a tevékenység összhangban áll az adott területre vonatkozó természetvédelmi célokkal. A biológiai sokféleség csökkenésére különösen érzékeny és a jelentős természetvédelmi értéket képviselő élőhelyek, valamint a nemzeti jog alapján ilyen élőhelyek helyreállítására szánt területek földhasználati módja változatlan marad. Az 1.2. pont i) alpontjában említett részletes információk a biológiai sokféleség nemzeti és helyi rendelkezésekkel összhangban történő fenntartására és esetleges fokozására vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak, többek között a következőket:
|
1.3. Erdőgazdálkodás
A tevékenység leírása
A nemzeti jogban meghatározott erdőgazdálkodás. Amennyiben a nemzeti jog nem tartalmaz ilyen fogalommeghatározást, az erdőgazdálkodás az erdő ökológiai, gazdasági vagy társadalmi funkcióit befolyásoló erdőre alkalmazandó rendszerből eredő gazdasági tevékenységnek felel meg. Az erdőgazdálkodás a földhasználat változatlanságát feltételezi és olyan földterületen zajlik, amely megfelel az erdő nemzeti jogban foglalt fogalommeghatározásának, vagy ha nincs ilyen, akkor a FAO erdőre vonatkozó fogalommeghatározásának (39).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az A2 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban. Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek a NACE II 02.10-re, azaz az erdészeti, egyéb erdőgazdálkodási tevékenységre, 02.20-ra, azaz a fakitermelésre, 02.30-ra, azaz a vadon termő egyéb erdei termék gyűjtésére és 02.40-re, azaz az erdészeti szolgáltatásra korlátozódnak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Erdőgazdálkodási terv vagy azzal egyenértékű dokumentum
2. Éghajlati szempontú haszonelemzés
3. A tartósság garanciája
4. Audit A tevékenység megkezdését követő két éven belül és azt követően 10 évenként az alábbiak egyike igazolja, hogy a tevékenység megfelel-e az éghajlatváltozás mérséklési kritériumaihoz és a DNSH-kritériumokhoz való lényeges hozzájárulásnak:
A költségek csökkentése érdekében az auditok bármely erdőtanúsítással, klímatanúsítással vagy más audittal együtt is elvégezhetők. A független külső tanúsítónak nem lehet összeférhetetlensége a tulajdonossal vagy a finanszírozóval, és nem vehet részt a tevékenység fejlesztésében vagy működtetésében. 5. Csoportértékelés Az éghajlatváltozás mérsékléséhez való lényeges hozzájárulás kritériumainak és a DNSH-kritériumoknak való megfelelés ellenőrizhető:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. Az 1.2. pont i) alpontjában említett részletes információk az e melléklet B. függelékében meghatározott kritériumoknak való megfelelésre vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység által érintett területen végzett tevékenységgel kiváltott erdészeti változás valószínűleg nem eredményezi a hosszú távú körforgásos potenciállal rendelkező faalapú termékek előállítására alkalmas elsődleges erdei biomassza fenntartható kínálatának jelentős csökkenését. E kritérium a (2) pontban említett éghajlati szempontú haszonelemzés útján igazolható. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A peszticidhasználatot csökkenteni kell, és alternatív megközelítéseket vagy technikákat, például a peszticidek nem vegyi alternatíváit kell előnyben részesíteni a 2009/128/EK irányelvvel összhangban, azon esetek kivételével, amikor a peszticidhasználatra a károsítók vagy betegségek túlzott elterjedésével szembeni védekezés miatt van szükség. A tevékenység minimálisra csökkenti a műtrágyák használatát, és nem alkalmaz trágyát. A tevékenység megfelel az (EU) 2019/1009 rendeletnek vagy a mezőgazdasági felhasználásra szánt műtrágyákra vagy talajjavító szerekre vonatkozó nemzeti szabályoknak. Jól dokumentált és ellenőrizhető intézkedésekre kerül sor, amelyek révén elkerülhető azon hatóanyagok használata, amelyek szerepelnek az (EU) 2019/1021 rendelet I. mellékletének A. részében (48), a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és növényvédő szerek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról szóló Rotterdami Egyezményben, a higanyról szóló Minamata egyezményben, az ózonréteget lebontó anyagokról szóló Montreali Jegyzőkönyvben, továbbá azon hatóanyagok használata, amelyek a növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása alapján az Ia. („rendkívül veszélyes”) vagy az Ib. („fokozottan veszélyes”) kategóriába tartoznak (49). A tevékenység megfelel a hatóanyagokra vonatkozó releváns nemzeti jognak. A víz és a talaj szennyezését meg kell előzni, a szennyezés bekövetkezése esetén pedig szennyezésmentesítő intézkedéseket kell végrehajtani. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az illetékes nemzeti hatóság által kijelölt természetvédelmi célú területeken és a védett élőhelyeken a tevékenység összhangban áll az adott területre vonatkozó természetvédelmi célokkal. A biológiai sokféleség csökkenésére különösen érzékeny és a jelentős természetvédelmi értéket képviselő élőhelyek, valamint a nemzeti jog alapján ilyen élőhelyek helyreállítására szánt területek földhasználati módja változatlan marad. Az 1.2. pont i) alpontjában említett részletes információk a biológiai sokféleség nemzeti és helyi rendelkezésekkel összhangban történő fenntartására és esetleges fokozására vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak, többek között a következőket:
|
1.4. Természetvédelmi célú erdőgazdálkodás
A tevékenység leírása
Egy vagy több élőhely vagy faj megőrzését célzó erdőgazdálkodási tevékenységek. A természetvédelmi célú erdőgazdálkodás a földhasználati kategória változatlanságát feltételezi és olyan földterületen zajlik, amely megfelel az erdő nemzeti jogban foglalt fogalommeghatározásának, vagy ha nincs ilyen, akkor a FAO erdőre vonatkozó fogalommeghatározásának (50).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az A2 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban. Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek a NACE II 02.10-re, azaz az erdészeti, egyéb erdőgazdálkodási tevékenységre, 02.20-ra, azaz a fakitermelésre, 02.30-ra, azaz a vadon termő egyéb erdei termék gyűjtésére és 02.40-re, azaz az erdészeti szolgáltatásra korlátozódnak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Erdőgazdálkodási terv vagy azzal egyenértékű dokumentum
2. Éghajlati szempontú haszonelemzés
3. A tartósság garanciája
4. Audit A tevékenység megkezdését követő két éven belül és azt követően 10 évenként az alábbiak egyike igazolja, hogy a tevékenység megfelel-e az éghajlatváltozás mérséklési kritériumaihoz és a DNSH-kritériumokhoz való lényeges hozzájárulásnak:
A költségek csökkentése érdekében az auditok bármely erdőtanúsítással, klímatanúsítással vagy más audittal együtt is elvégezhetők. A független külső tanúsítónak nem lehet összeférhetetlensége a tulajdonossal vagy a finanszírozóval, és nem vehet részt a tevékenység fejlesztésében vagy működtetésében. 5. Csoportértékelés Az éghajlatváltozás mérsékléséhez való lényeges hozzájárulás kritériumainak és a DNSH-kritériumoknak való megfelelés ellenőrizhető:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. Az 1.2. pont i) alpontjában említett részletes információk az e melléklet B. függelékében meghatározott kritériumoknak való megfelelésre vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység által érintett területen végzett tevékenységgel kiváltott erdészeti változás valószínűleg nem eredményezi a hosszú távú körforgásos potenciállal rendelkező faalapú termékek előállítására alkalmas elsődleges erdei biomassza fenntartható kínálatának jelentős csökkenését. E kritérium a (2) pontban említett éghajlati szempontú haszonelemzés útján igazolható. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység nem használ peszticideket vagy műtrágyát. Jól dokumentált és ellenőrizhető intézkedésekre kerül sor, amelyek révén elkerülhető azon hatóanyagok használata, amelyek szerepelnek az (EU) 2019/1021 rendelet I. mellékletének A. részében (62), a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és növényvédő szerek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról szóló Rotterdami Egyezményben, a higanyról szóló Minamata egyezményben, az ózonréteget lebontó anyagokról szóló Montreali Jegyzőkönyvben, továbbá azon hatóanyagok használata, amelyek a növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása alapján az Ia. („rendkívül veszélyes”) vagy az Ib. („fokozottan veszélyes”) kategóriába tartoznak (63). A tevékenység megfelel a hatóanyagokra vonatkozó releváns nemzeti jognak. A víz és a talaj szennyezését meg kell előzni, a szennyezés bekövetkezése esetén pedig szennyezésmentesítő intézkedéseket kell végrehajtani. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az illetékes nemzeti hatóság által kijelölt természetvédelmi célú területeken és a védett élőhelyeken a tevékenység összhangban áll az adott területre vonatkozó természetvédelmi célokkal. A biológiai sokféleség csökkenésére különösen érzékeny és a jelentős természetvédelmi értéket képviselő élőhelyek, valamint a nemzeti jog alapján ilyen élőhelyek helyreállítására szánt területek földhasználati módja változatlan marad. Az 1.2. pont i) pontjában említett részletes információk a biológiai sokféleség nemzeti és helyi rendelkezésekkel összhangban történő fenntartására és esetleges fokozására vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak, többek között a következőket:
|
2. KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS HELYREÁLLÍTÁSI TEVÉKENYSÉGEK
2.1. Vizes élőhelyek helyreállítása
A tevékenység leírása
A vizes élőhelyek helyreállítása a vizes élőhelyek eredeti állapotához való visszatérést elősegítő és olyan gazdasági tevékenységeket jelent, amelyek anélkül javítják a vizes élőhelyek funkcióit, hogy szükségszerűen előmozdítanák a zavar előtti állapothoz való visszatérést, ahol a vizes élőhely a nemzetközi jelentőségű vadvizekről, különösen mint a vízimadarak tartózkodási helyéről szóló egyezmény (Ramsari Egyezmény) (64) szerinti vizes élőhely (65) vagy tőzegláp (66) fogalommeghatározásának felel meg. Az érintett terület megfelel a vizes élőhelyeknek a vizes élőhelyek észszerű használatáról és megőrzéséről szóló bizottsági közleményben (67) megadott uniós fogalommeghatározásának.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységnek nincs a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozása szerinti külön NACE-kódja, de a környezetvédelmi tevékenységeknek a 691/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel (68) létrehozott osztályozási rendszerében (CEPA) a 6. osztályba tartozik.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Helyreállítási terv
2. Éghajlati szempontú haszonelemzés
4. A tartósság garanciája
5. Audit A tevékenység megkezdését követő két éven belül és azt követően 10 évenként az alábbiak egyike igazolja, hogy a tevékenység megfelel-e az éghajlatváltozás mérséklési kritériumaihoz és a DNSH-kritériumokhoz való lényeges hozzájárulásnak:
A költségek csökkentése érdekében az auditok bármely erdőtanúsítással, klímatanúsítással vagy más audittal együtt is elvégezhetők. A független külső tanúsítónak nem lehet összeférhetetlensége a tulajdonossal vagy a finanszírozóval, és nem vehet részt a tevékenység fejlesztésében vagy működtetésében. 6. Csoportértékelés Az éghajlatváltozás mérsékléséhez való lényeges hozzájárulás kritériumainak és a DNSH-kritériumoknak való megfelelés ellenőrizhető olyan gazdaságcsoport szintjén, amely elegendően homogén ahhoz, hogy értékelni lehessen az erdészeti tevékenység fenntarthatósági kockázatát, amennyiben az összes ilyen gazdaság tartós kapcsolatban áll egymással és részt vesz a tevékenységben, és e gazdaságok csoportja minden későbbi audit során azonos marad. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tőzegkitermelés minimális. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A peszticidhasználatot a lehető legnagyobb mértékben csökkenteni kell, és alternatív megközelítéseket vagy technikákat, például a peszticidek nem vegyi alternatíváit kell előnyben részesíteni a 2009/128/EK irányelvvel összhangban, azon esetek kivételével, amikor a peszticidhasználatra a károsítók vagy betegségek túlzott elterjedésével szembeni védekezés miatt van szükség. A tevékenység minimálisra csökkenti a műtrágyák használatát, és nem alkalmaz trágyát. A tevékenység megfelel az (EU) 2019/1009 rendeletnek vagy a mezőgazdasági felhasználásra szánt műtrágyákra vagy talajjavító szerekre vonatkozó nemzeti szabályoknak. Jól dokumentált és ellenőrizhető intézkedésekre kerül sor, amelyek révén elkerülhető azon hatóanyagok használata, amelyek szerepelnek az (EU) 2019/1021 rendelet I. mellékletének A. részében (72), a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és növényvédő szerek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról szóló Rotterdami Egyezményben, a higanyról szóló Minamata egyezményben, az ózonréteget lebontó anyagokról szóló Montreali Jegyzőkönyvben, továbbá azon hatóanyagok használata, amelyek a növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása alapján az Ia. („rendkívül veszélyes”) vagy az Ib. („fokozottan veszélyes”) kategóriába tartoznak (73). A tevékenység megfelel a hatóanyagokra vonatkozó nemzeti végrehajtási jogszabályoknak. A víz és a talaj szennyezését meg kell előzni, a szennyezés bekövetkezése esetén pedig szennyezésmentesítő intézkedéseket kell végrehajtani. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az illetékes nemzeti hatóság által kijelölt természetvédelmi célú területeken és a védett élőhelyeken a tevékenység összhangban áll az adott területre vonatkozó természetvédelmi célokkal. A biológiai sokféleség csökkenésére különösen érzékeny és a jelentős természetvédelmi értéket képviselő élőhelyek, valamint a nemzeti jog alapján ilyen élőhelyek helyreállítására szánt területek földhasználati módja változatlan marad. Az e szakasz 1. pontjában („Helyreállítási terv”) említett terv a nemzeti és a helyi rendelkezésekkel összhangban olyan rendelkezéseket tartalmaz, amelyek biztosítják a biológiai sokféleség fenntartását és esetleg fokozását, a következőket is beleértve:
|
3. FELDOLGOZÓIPAR
3.1. Megújulóenergia-technológiák előállítása
A tevékenység leírása
Megújulóenergia-technológiák előállítása, ahol a megújuló energiát az (EU) 2018/2001 irányelv 2. cikkének (1) bekezdése határozza meg.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a C25, C27 és C28 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
A gazdasági tevékenység megújulóenergia-technológiákat állít elő. |
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység felméri a következő elemek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, az ezeket támogató technikákat alkalmaz:
|
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.2. Hidrogén előállítására és felhasználására szolgáló berendezések gyártása
A tevékenység leírása
Hidrogén előállítására és felhasználására szolgáló berendezések gyártása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a C25, C27 és C28 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
A gazdasági tevékenység során az e melléklet 3.10. pontjában foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak megfelelő, hidrogén előállítására szolgáló berendezések, valamint hidrogén felhasználására szolgáló berendezések gyártására kerül sor. |
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység felméri a következő elemek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, az ezeket támogató technikákat alkalmaz:
|
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.3. Alacsony szén-dioxid-kibocsátású technológiák előállítása a közlekedési ágazat számára
A tevékenység leírása
Alacsony szén-dioxid-kibocsátású járművek és hajók gyártása, javítása, karbantartása, utólagos átalakítása, átállítása és korszerűsítése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a C29.1, C30.1, C30.2, C30.9, C33.15 és C33.17 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A gazdasági tevékenység során a következők gyártására, javítására, karbantartására, utólagos átalakítására (74), átállítására vagy korszerűsítésére kerül sor:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a következő elemek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, az ezeket támogató technikákat alkalmaz:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. Adott esetben a járművek nem tartalmaznak ólmot, higanyt, hat vegyértékű krómot és kadmiumot, a 2000/53/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (90) összhangban. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.4. Akkumulátorok gyártása
A tevékenység leírása
Újratölthető elemek, akkumulátorcsomagok és akkumulátorok gyártása közlekedési, helyhez kötött és hálózaton kívüli energiatárolási és más ipari alkalmazásokhoz. Megfelelő alkotóelemek (akkumulátor aktív anyagok, akkumulátorcellák, burkolatok és elektronikus alkatrészek) gyártása.
Hulladékakkumulátorok újrafeldolgozása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C27.2 és az E38.32 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||
A gazdasági tevékenység során újratölthető elemek, akkumulátorcsomagok és akkumulátorok (és azok alkotóelemei) gyártására kerül sor, amelyek jelentős ÜHG-kibocsátáscsökkenést eredményeznek a közlekedési, helyhez kötött és hálózaton kívüli energiatárolási és más ipari alkalmazásokban. A gazdasági tevékenység során hulladékakkumulátorok újrafeldolgozására kerül sor. |
|||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
Az új akkumulátorok, alkotóelemek és anyagok gyártásához a tevékenység felméri a rendelkezésre álló technikákat, és ahol lehetséges, a következőket támogató technikákat vezet be:
Az újrafeldolgozási folyamatok megfelelnek a 2006/66/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (91) 12. cikkében és III. mellékletének B. részében foglalt feltételeknek, beleértve a releváns legújabb elérhető legjobb technikák alkalmazását és az ólomsavas akkumulátorokra, nikkel-kadmium elemekre és más vegyi anyagokra meghatározott hatékonysági értékek elérését. E folyamatok a műszakilag megvalósítható legnagyobb mértékben biztosítják a fémtartalom újrafeldolgozását, elkerülve ugyanakkor a túlzott költségeket. Adott esetben az újrafeldolgozási folyamatokat végző létesítmények megfelelnek a 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvben (92) foglalt követelményeknek. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. Az akkumulátorok megfelelnek az elemek Unión belüli forgalomba hozatalára vonatkozó fenntarthatósági szabályoknak, beleértve a veszélyes anyagok elemekben való használatára vonatkozó korlátozásokat, köztük az 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (93) és a 2006/66/EK irányelvet. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.5. Épületek energiahatékonysági berendezéseinek gyártása
A tevékenység leírása
Épületek energiahatékonysági berendezéseinek gyártása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a C16.23, C23.11, C23.20, C23.31, C23.32, C23.43, C.23.61, C25.11, C25.12, C25.21, C25.29, C25.93, C27.31, C27.32, C27.33, C27.40, C27.51, C28.11, C28.12, C28.13 és C28.14 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
A gazdasági tevékenység során a következő termékek és azok főalkatrészei közül egy vagy több gyártására kerül sor (94):
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a következő elemek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, az ezeket támogató technikákat alkalmaz:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.6. Egyéb alacsony szén-dioxid-kibocsátású technológiák gyártása
A tevékenység leírása
Olyan technológiák előállítása, amelyek célja az ÜHG-kibocsátások jelentős csökkentése a gazdaság más ágazataiban, amennyiben e melléklet 3.1. és 3.5. szakasza nem terjed ki e technológiákra.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a C22, C25, C26, C27 és C28 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
A gazdasági tevékenység olyan technológiákat gyárt, amelyek a piacon elérhető legjobb teljesítményű alternatív technológiához/termékhez/megoldáshoz képest az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátásmegtakarítás lényeges csökkentését célozzák és mutatják. Az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátásmegtakarítás kiszámítása a 2013/179/EU bizottsági ajánlás (96) vagy alternatívaként az ISO 14067:2018 (97) vagy ISO 14064-1:2018 (98) útján történik. A számszerűsített életciklus-alapú ÜHG-kibocsátásmegtakarításokat független harmadik fél ellenőrzi. |
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység felméri a következő elemek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, az ezeket támogató technikákat alkalmaz:
|
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.7. Cementgyártás
A tevékenység leírása
Cementklinker, cement vagy alternatív kötőanyag gyártása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C23.51 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
A tevékenység a következők valamelyikének gyártására irányul:
Amennyiben azt a CO2-t, amelyet a gyártás során egyébként kibocsátanának, föld alatti tárolás céljából leválasztják, a CO2-t az e melléklet 5.11. és 5.12. szakaszában foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak megfelelően szállítják és tárolják a föld alatt. |
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a cement, a mész és a magnézium-oxid gyártására vonatkozó elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (103). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás (104). Az alternatív üzemanyagként veszélyes hulladékot alkalmazó cementgyártás esetében a hulladék biztonságos kezelését biztosító intézkedéseket kell bevezetni. |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.8. Alumíniumgyártás
A tevékenység leírása
Alumíniumgyártás elsődleges aluminát (bauxit) feldolgozása vagy másodlagos alumínium újrafeldolgozása révén.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C24.42 és C24.53 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
A tevékenység a következők valamelyikének gyártására irányul:
|
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nemvasfémiparra vonatkozó elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (110). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.9. Vas- és acélgyártás
A tevékenység leírása
Vas- és acélgyártás.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a C24.10, C24.20, C24.31, C24.32, C24.33, C24.34, C24.51 és C24.52 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||||
A tevékenység a következők valamelyikének gyártására irányul:
Amennyiben azt a CO2-t, amelyet a gyártás során egyébként kibocsátanának, föld alatti tárolás céljából leválasztják, a CO2-t az e melléklet 5.11. és 5.12. szakaszában foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak megfelelően szállítják és tárolják a föld alatt. |
|||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a vas- és acélgyártásra vonatkozó elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (118) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.10. Hidrogén előállítása
A tevékenység leírása
Hidrogén és hidrogénalapú szintetikus üzemanyagok gyártása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.11 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||
A tevékenység hidrogén esetében megfelel az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátásmegtakarításokra vonatkozó, a 94 g CO2e/MJ fosszilisüzemanyag-komparátorhoz viszonyított 73,4 %-os (ennek alapján 3 t CO2e/t H2-nél kisebb életciklus-alapú ÜHG-kibocsátás adódik), illetve hidrogénalapú szintetikus üzemanyag esetében 70 %-os követelménynek, az (EU) 2018/2001 irányelv 25. cikkének (2) bekezdésében és V. mellékletében foglalt megközelítés analógiájára. Az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátásmegtakarítások számítása az (EU) 2018/2001 irányelv 28. cikkének (5) bekezdésében említett módszertan vagy alternatívaként az ISO 14067:2018 (119) vagy az ISO 14064-1:2018 (120) segítségével történik. A számszerűsített életciklus-alapú kibocsátásmegtakarításokat az (EU) 2018/2001 irányelv 30. cikkével összhangban vagy adott esetben független harmadik fél által kell ellenőrizni. Amennyiben azt a CO2-t, amelyet a gyártás során egyébként kibocsátanának, föld alatti tárolás céljából leválasztják, a CO2-t az e melléklet 5.11. és 5.12. szakaszában foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak megfelelően szállítják és tárolják a föld alatt. |
|||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
Tárgytalan |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.11. Szénpigment gyártása
A tevékenység leírása
Szénpigment gyártása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.13 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||
A szénpigment-gyártási folyamatokból származó ÜHG-kibocsátás (124) egy tonna termékre vetítve kisebb 1,141 (125) t CO2e-nél. |
|||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
Tárgytalan |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.12. Szóda előállítása
A tevékenység leírása
Nátrium-karbonát (szóda, nyersszóda, szénsav nátriumsója) előállítása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.13 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||
A szódagyártási folyamatokból származó ÜHG-kibocsátás (128) egy tonna termékre vetítve kisebb 0,789 (129) t CO2e-nél. |
|||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
Tárgytalan |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.13. Klórgyártás
A tevékenység leírása
Klórgyártás.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.13 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||
Az elektrolízishez és a klór kezeléséhez használt villamosenergia-fogyasztás legfeljebb 2,45 MWh / egy tonna klór. A klórgyártáshoz használt villamos energia átlagos, életciklus-alapú ÜHG-kibocsátása legfeljebb 100 g CO2e/kWh. Az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátás számítása a 2013/179/EU ajánlás vagy alternatívaként az ISO 14067:2018 (132) vagy az ISO 14064-1:2018 (133) szabvány segítségével történik. A számszerűsített életciklus-alapú ÜHG-kibocsátást független harmadik fél ellenőrzi. |
|||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
Tárgytalan |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.14. Szerves vegyi alapanyag gyártása
A tevékenység leírása
A következők gyártása:
a) |
nagy értékű vegyi anyagok (HVC):
|
b) |
aromás vegyületek:
|
c) |
vinil-klorid; |
d) |
sztirol; |
e) |
etilén-oxid; |
f) |
monoetilén-glikol; |
g) |
adipinsav. |
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.14 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||
a szerves vegyi alapanyagok gyártási folyamataiból származó ÜHG-kibocsátás (136) kevesebb, mint:
Amennyiben az érintett szerves vegyi anyagokat egészben vagy részben megújuló nyersanyagból állítják elő, az egészben vagy részben megújuló nyersanyagból gyártott vegyi anyag gyártásából származó életciklus-alapú ÜHG-kibocsátás alacsonyabb, mint a fosszilis tüzelőanyag-alapanyagból gyártott egyenértékű vegyi anyag életciklus-alapú ÜHG-kibocsátása. Az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátás számítása a 2013/179/EU ajánlás vagy alternatívaként az ISO 14067:2018 (143) vagy az ISO 14064-1:2018 (144) szabvány segítségével történik. A számszerűsített életciklus-alapú ÜHG-kibocsátást független harmadik fél ellenőrzi. A szerves vegyi alapanyagok gyártásához felhasznált mezőgazdasági biomassza megfelel az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikkének (2)–(5) bekezdésében meghatározott kritériumoknak. A szerves vegyi alapanyagok gyártásához felhasznált erdei biomassza megfelel az említett irányelv 29. cikkének (6) és (7) bekezdésében meghatározott kritériumoknak. |
|||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.15. Ammónia gyártása
A tevékenység leírása
Ammónia gyártása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.15 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||
A tevékenység megfelel a következő kritériumok egyikének:
|
|||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
Tárgytalan |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.16. Salétromsav gyártása
A tevékenység leírása
Salétromsav gyártása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.15 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||
A salétromsav-gyártási folyamatokból származó ÜHG-kibocsátás (149) egy tonna salétromsavra vetítve kisebb 0,038 (150) t CO2e-nél. |
|||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
Tárgytalan |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.17. Műanyag-alapanyag gyártása
A tevékenység leírása
Gyanták, műanyag alapanyagok, nem vulkanizálható, hőre lágyuló elasztomerek gyártása, és a gyanták keverése egyedi igények szerint, valamint a szintetikus gyanták gyártása, nem egyedi igényre.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.16 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||
A tevékenység megfelel a következő kritériumok egyikének:
A műanyag-alapanyag gyártásához felhasznált mezőgazdasági biomassza megfelel az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikkének (2)–(5) bekezdésében meghatározott kritériumoknak. A műanyag-alapanyag gyártásához felhasznált erdei biomassza megfelel az említett irányelv 29. cikkének (6) és (7) bekezdésében meghatározott kritériumoknak. |
|||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
Tárgytalan |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4. ENERGIA
4.1. Villamos energia előállítása fotovoltaikus napenergia-technológiával
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek fotovoltaikus napenergia-technológiával állítanak elő villamos energiát.
Amennyiben a gazdasági tevékenység az e melléklet 7.6. szakaszában említett „Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása” szerves része, a 7.6. szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat kell alkalmazni.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A tevékenység fotovoltaikus napenergia-technológiával állít elő villamos energiát. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.2. Villamos energia előállítása koncentrált napenergia-technológiával
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek koncentrált napenergia-technológiával állítanak elő villamos energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A tevékenység koncentrált napenergia-technológiával állít elő villamos energiát. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.3. Villamos energia előállítása szélenergiából
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek szélenergiából állítanak elő villamos energiát.
Amennyiben a gazdasági tevékenység az e melléklet 7.6. szakaszában említett „Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása” szerves része, a 7.6. szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat kell alkalmazni.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A tevékenység szélenergiából állít elő villamos energiát. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Tengeri szélerőmű építése esetén a tevékenység nem akadályozza a 2008/56/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben (158) meghatározott jó környezeti állapot elérését, amely előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelv I. mellékletében foglalt 11. mutatóhoz (zaj/energia) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, a mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások tekintetében az (EU) 2017/848 bizottsági határozatban (159) meghatározottak szerint. |
||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak (160). Tengeri szélerőmű esetén a tevékenység nem akadályozza a 2008/56/EK irányelvben meghatározott jó környezeti állapot elérését, amely előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelv I. mellékletében foglalt 1. mutatóhoz (biológiai sokféleség) és 6. mutatóhoz (tengerfenék) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, az e mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások tekintetében pedig az (EU) 2017/848 határozatban meghatározottak szerint. |
4.4. Villamos energia előállítása óceánenergia-technológiákkal
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek óceánenergiából állítanak elő villamos energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A tevékenység óceánenergiából állít elő villamos energiát. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
A tevékenység nem akadályozza a 2008/56/EK irányelvben meghatározott jó környezeti állapot elérését, amely előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelv I. mellékletében foglalt 11. mutatóhoz (zaj/energia) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, a mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások tekintetében az (EU) 2017/848 határozatban meghatározottak szerint. |
||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||
|
Olyan intézkedések vannak érvényben, amelyek célja az 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (161) szerint az algásodásgátló festékek és biocid termékek toxicitásának csökkentése, amely rendelet a hajókon alkalmazott ártalmas antivegetatív bevonatrendszerek ellenőrzéséről szóló, 2001. október 5-én elfogadott nemzetközi egyezményt hajtja végre az uniós jogban. |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. A tevékenység nem akadályozza a 2008/56/EK irányelvben meghatározott jó környezeti állapot elérését, amely előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelv I. mellékletében foglalt 1. mutatóhoz (biológiai sokféleség) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, a mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások tekintetében az (EU) 2017/848 határozatban meghatározottak szerint. |
4.5. Villamos energia előállítása vízenergiából
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek vízenergiából állítanak elő villamos energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A tevékenység megfelel a következő kritériumok valamelyikének:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak (165). |
4.6. Villamos energia előállítása geotermikus energiából
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek geotermikus energiából állítanak elő villamos energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A villamos energia geotermikus energiából folytatott előállításából származó életciklus-alapú ÜHG-kibocsátás kisebb 100 g CO2e/kWh-nál. Az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátásmegtakarítás számítása a 2013/179/EU bizottsági ajánlás vagy alternatívaként az ISO 14067:2018 vagy ISO 14064-1:2018 segítségével történik. A számszerűsített életciklus-alapú ÜHG-kibocsátást független harmadik fél ellenőrzi. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A nagy entalpiájú geotermikus energiarendszerek üzemeltetéséhez a kibocsátási szintek csökkentésére megfelelő kibocsátáscsökkentő rendszereket vezettek be, hogy ne legyen akadályozott a 2004/107/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben (166) és a 2008/50/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben (167) meghatározott levegőminőségi határértékek elérése. |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.7. Villamos energia előállítása nem fosszilis megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokból
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek megújuló energiaforrásból származó gáznemű és folyékony tüzelőanyagok használatával állítanak elő villamos energiát. Ez a tevékenység nem foglalja magában a biogáz és a folyékony bio-tüzelőanyagok kizárólagos felhasználásával folytatott villamosenergia-termelést (lásd e melléklet 4.8. szakaszát).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||
|
A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nagy tüzelőberendezések tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (170). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Az 1 MW-nál nagyobb, de a nagy tüzelőberendezésekre alkalmazandó BAT-következtetések küszöbértékei alatti bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések esetében a kibocsátások az (EU) 2015/2193 európai parlamenti és tanácsi irányelv (171) II. mellékletének 2. részében meghatározott kibocsátási határértékek alatt vannak. |
||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.8. Villamos energia előállítása bioenergiából
A tevékenység leírása
Olyan villamosenergia-termelő létesítmények építése és üzemeltetése, amelyek kizárólag biomasszából, biogázból vagy folyékony bio-energiahordozókból állítanak elő villamos energiát, kivéve a megújuló tüzelőanyagok biogázzal vagy folyékony bio-energiahordozókkal való keverésével előállított villamos energiát (lásd e melléklet 4.7. szakaszát).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.11 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||
|
A 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (174) hatálya alá tartozó létesítmények esetében a kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nagy tüzelőberendezések tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (175). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Az 1 MW-nál nagyobb, de a nagy tüzelőberendezésekre alkalmazandó BAT-következtetések küszöbértékei alatti bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések esetében a kibocsátások az (EU) 2015/2193 irányelv II. mellékletének 2. részében meghatározott kibocsátási határértékek alatt vannak. A 2008/50/EK irányelvben meghatározott levegőminőségi határértékeknek meg nem felelő övezetekben vagy övezetrészekben található erőművek esetében intézkedéseket hajtanak végre a kibocsátási szintek csökkentésére, figyelembe véve a Bizottság által az (EU) 2015/2193 irányelv 6. cikkének (9) és (10) bekezdésével összhangban közzétett információcsere eredményeit (176). Szerves anyag anaerob lebontása esetén, amennyiben az előállított fermentációs maradékot műtrágyaként vagy talajjavító anyagként használják, akár közvetlenül, akár komposztálás vagy bármely más kezelés után, az megfelel az (EU) 2019/1009 rendelet II. mellékletének 4. és 5. összetevő-kategóriájában a termésnövelő anyagokra vonatkozóan meghatározott követelményeknek, vagy a műtrágyákra vagy talajjavító anyagokra vonatkozó nemzeti szabályoknak. A napi 100 tonnát meghaladó mennyiségű anaerob lebontást kezelő üzemek esetében a levegőbe és a vízbe jutó kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék anaerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (177). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.9. Villamosenergia-átvitel és -elosztás
A tevékenység leírása
A villamos energiát igen nagy feszültségű és nagyfeszültségű, összekapcsolt rendszereken szállító átviteli rendszerek építése és üzemeltetése.
Olyan elosztórendszerek építése és üzemeltetése, amelyek nagyfeszültségű, közepes feszültségű és kisfeszültségű elosztórendszereken szállítanak villamos energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.12 és D35.13 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A tevékenység megfelel a következő kritériumok egyikének:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely a hulladékhierarchiával összhangban biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafelhasználást vagy újrafeldolgozást, többek között a hulladékgazdálkodási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nagyfeszültségű föld feletti vezetékek:
A tevékenységek nem használnak poliklórozott bifenileket. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak (184). |
4.10. A villamos energia tárolása
A tevékenység leírása
Villamos energiát tároló és azt később villamos energia formájában visszaszolgáltató létesítmények építése és üzemeltetése. A tevékenység szivattyús vízenergia-tárolást is magában foglal.
Amennyiben a gazdasági tevékenység az e melléklet 7.6. szakaszában említett „Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása” szerves része, a 7.6. szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat kell alkalmazni.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek nem rendelkeznek a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozása szerinti külön NACE-kóddal.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A tevékenység villamosenergia-tároló, például szivattyús vízenergia-tároló építése és üzemeltetése. Amennyiben a tevékenység kémiai energiatárolást is magában foglal, a tároló közeg (például hidrogén vagy ammónia) megfelel az e melléklet 3.7–3.17. szakaszában az adott termék gyártására vonatkozóan meghatározott kritériumoknak. A hidrogén villamosenergia-tárolóként történő használata esetén, amennyiben a hidrogén megfelel az e melléklet 3.10. szakaszában meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak, a hidrogén újbóli energetizálása is a tevékenység részének minősül. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Folyótesthez nem kapcsolódó szivattyús vízenergia-tároló esetében a tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében meghatározott kritériumoknak. Folyótesthez kapcsolódó szivattyús vízenergia-tároló esetében a tevékenység megfelel a 4.5. szakaszban (Villamosenergia-termelés vízenergiából) a víz és a tengeri erőforrások fenntartható használatára és védelmére vonatkozóan meghatározott DNSH-kritériumoknak. |
||
|
Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely a hulladékhierarchiával összhangban biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafelhasználást vagy újrafeldolgozást, többek között a hulladékgazdálkodási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.11. Hőenergia tárolása
A tevékenység leírása
Hőenergiát tároló és azt később hőenergia vagy más energiahordozó formájában visszaszolgáltató létesítmények építése és üzemeltetése.
Amennyiben a gazdasági tevékenység az e melléklet 7.6. szakaszában említett „Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása” szerves része, a 7.6. szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat kell alkalmazni.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek nem rendelkeznek a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozása szerinti külön NACE-kóddal.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A tevékenység hőenergiát tárol, beleértve a föld alatti hőenergia-tárolást (UTES) vagy a víztartó rétegben kialakított hőenergia-tárolást (ATES). |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Víztartó rétegben kialakított hőenergia-tárolás esetén a tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében foglalt kritériumoknak. |
||
|
Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafelhasználást, újragyártást vagy újrafeldolgozást, többek között a hulladékgazdálkodási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.12. Hidrogén tárolása
A tevékenység leírása
Hidrogént tároló és azt később visszaszolgáltató létesítmények építése és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek nem rendelkeznek a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozása szerinti külön NACE-kóddal.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||
A tevékenység a következők egyike:
|
|||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
Tárgytalan |
||||||
|
Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafelhasználást, újragyártást vagy újrafeldolgozást, többek között a hulladékgazdálkodási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. |
||||||
|
Az öt tonnát meghaladó tárolás esetében a tevékenység megfelel a 2012/18/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek (185). |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.13. Közlekedési célú biogáz és bioüzemanyagok, valamint folyékony bio-energiahordozók előállítása
A tevékenység leírása
Közlekedési célú biogáz vagy bioüzemanyagok, valamint folyékony bio-energiahordozók előállítása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.21 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||
|
|||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
Biogáztermelés esetén a fermentációs maradék tárolójára gáztömör fedőréteget kell helyezni. A napi 100 tonnát meghaladó mennyiségű anaerob lebontást kezelő üzemek esetében a levegőbe és a vízbe jutó kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék anaerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (186). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Szerves anyag anaerob lebontása esetén, amennyiben az előállított fermentációs maradékot műtrágyaként vagy talajjavító anyagként használják, akár közvetlenül, akár komposztálás vagy bármely más kezelés után, az megfelel EU) 2019/1009 rendelet II. mellékletének 4. és 5. (fermentációs maradék), illetve 3. (komposzt) összetevő-kategóriájában a termésnövelő anyagokra vonatkozóan meghatározott követelményeknek, vagy a műtrágyákra vagy talajjavító anyagokra vonatkozó nemzeti szabályoknak. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.14. Megújuló és alacsony szén-dioxid-kibocsátású gázok szállító- és elosztóhálózatai
A tevékenység leírása
Gázhálózatok átalakítása, átállítása vagy utólagos átalakítása megújuló és alacsony szén-dioxid-kibocsátású gázok szállításához.
Hidrogén vagy más alacsony szén-dioxid-kibocsátású gázok szállítására szolgáló szállító és elosztó csővezetékek építése vagy üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.22, F42.21 és H49.50 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
|
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||
|
A 2009/125/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (187) hatálya alá tartozó ventilátorok, kompresszorok, szivattyúk és egyéb felhasznált berendezések adott esetben megfelelnek az energiacímke legfelső osztályára vonatkozó követelményeknek és az említett irányelv végrehajtási rendeleteinek, továbbá az elérhető legjobb technológiát képviselik. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.15. Távfűtés/távhűtés elosztása
A tevékenység leírása
Az alállomásnál vagy hőcserélőnél végződő, hőenergia és hűtési energia elosztására szolgáló csővezetékek és kapcsolódó infrastruktúra építése, felújítása és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
A tevékenység megfelel a következő kritériumok egyikének:
|
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||
|
A 2009/125/EK irányelv hatálya alá tartozó ventilátorok, kompresszorok, szivattyúk és egyéb felhasznált berendezések adott esetben megfelelnek az energiacímke legfelső osztályára vonatkozó követelményeknek, és egyébként az említett irányelv végrehajtási rendeleteinek is megfelelnek, továbbá az elérhető legjobb technológiát képviselik. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.16. Elektromos hőszivattyúk telepítése és üzemeltetése
A tevékenység leírása
Elektromos hőszivattyúk telepítése és üzemeltetése.
Amennyiben a gazdasági tevékenység az e melléklet 7.6. szakaszában említett „Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása” szerves része, a 7.6. szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat kell alkalmazni.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.30 és az F43.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
Az elektromos hőszivattyúk telepítése és üzemeltetése teljesíti mindkét következő követelményt:
|
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafelhasználást, újragyártást vagy újrafeldolgozást, többek között a hulladékgazdálkodási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. |
||||
|
A legfeljebb 12 kW névleges teljesítményű levegő-levegő típusú hőszivattyúk esetében a beltéri és kültéri hangteljesítményszintek nem érik el a 206/2012/EU bizottsági rendeletben (189) meghatározott küszöbértéket. |
||||
|
Tárgytalan |
4.17. Napenergiából származó hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése
A tevékenység leírása
Napenergiából villamos energiát és hőenergiát/hűtési energiát kapcsolt formában termelő létesítmények építése és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és D35.30 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A tevékenység villamos energia és hőenergia/hűtési energia napenergiából történő kapcsolt termeléséből (190) áll. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.18. Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése geotermikus energiából
A tevékenység leírása
Geotermikus energiából hőenergiát/hűtési energiát és villamos energiát kapcsolt formában termelő létesítmények építése és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és D35.30 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A hőenergia/hűtési energia és a villamos energia geotermikus energiából folytatott kapcsolt termeléséből (191) származó életciklus-alapú ÜHG-kibocsátás a kapcsolt energiatermelésből kivett 1 kWh teljesítményre vetítve kisebb 100 g CO2e-nél. Az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátás számítása adott esetben projektspecifikus adatok alapján, a 2013/179/EU bizottsági ajánlás vagy alternatívaként az ISO 14067:2018 vagy az ISO 14064-1:2018 segítségével történik. A számszerűsített életciklus-alapú ÜHG-kibocsátást független harmadik fél ellenőrzi. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A nagy entalpiájú geotermikus energiarendszerek üzemeltetéséhez a kibocsátási szintek csökkentésére megfelelő kibocsátáscsökkentő rendszereket vezettek be, hogy ne legyen akadályozott a 2004/107/EK és a 2008/50/EK irányelvben meghatározott levegőminőségi határértékek elérése. |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.19. Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése nem fosszilis megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokból
A tevékenység leírása
Megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokat használó kombinált hőenergia/hűtési energia és villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése. Ez a tevékenység nem foglalja magában a hőenergia/hűtési energia és a villamos energia kizárólag biogáz és folyékony bio-tüzelőanyagok felhasználsával folytatott kapcsolt termelését (lásd e melléklet 4.20. szakaszát).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és D35.30 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||
|
A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nagy tüzelőberendezések tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (195). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Az 1 MW-nál nagyobb, de a nagy tüzelőberendezésekre alkalmazandó BAT-következtetések küszöbértékei alatti bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések esetében a kibocsátások az (EU) 2015/2193 irányelv II. mellékletének 2. részében meghatározott kibocsátási határértékek alatt vannak. |
||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.20. Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése bioenergiából
A tevékenység leírása
Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kizárólag biomasszából, biogázból vagy folyékony bio-energiahordozókból történő kapcsolt termeléséhez használt létesítmények építése és üzemeltetése, kivéve a megújuló tüzelőanyagok biogázzal vagy folyékony bio-energiahordozókkal való keverésével történő kapcsolt energiatermelést (lásd e melléklet 4.19. szakaszát).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és D35.30 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||
|
|||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
A 2010/75/EU irányelv hatálya alá tartozó létesítmények esetében a kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nagy tüzelőberendezések tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (196), biztosítva ugyanakkor, hogy a környezeti elemek között ne legyen jelentős kölcsönhatás. Az 1 MW-nál nagyobb, de a nagy tüzelőberendezésekre alkalmazandó BAT-következtetések küszöbértékei alatti bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések esetében a kibocsátások az (EU) 2015/2193 irányelv II. mellékletének 2. részében meghatározott kibocsátási határértékek alatt vannak. Az olyan övezetekben vagy azok részeiben található erőművek esetében, amelyek nem felelnek meg a 2008/50/EK irányelvben meghatározott levegőminőségi határértékeknek, figyelembe kell venni azon információcsere eredményeit (197), amelyeket a Bizottság az (EU) 2015/2193 irányelv 6. cikkének (9) és (10) bekezdésével összhangban tett közzé. Szerves anyag anaerob lebontása esetén, amennyiben az előállított fermentációs maradékot műtrágyaként vagy talajjavító anyagként használják, akár közvetlenül, akár komposztálás vagy bármely más kezelés után, az megfelel az (EU) 2019/1009 rendelet II. mellékletének 4. és 5. összetevő-kategóriájában a termésnövelő anyagokra vonatkozóan meghatározott követelményeknek, vagy a műtrágyákra vagy talajjavító anyagokra vonatkozó nemzeti szabályoknak. A napi 100 tonnát meghaladó mennyiségű anaerob lebontást kezelő üzemek esetében a levegőbe és a vízbe jutó kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék anaerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (198). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.21. Hőenergia/hűtési energia előállítása naphőenergia-fűtésből
A tevékenység leírása
Naphőenergia-technológiából hőenergiát/hűtési energiát termelő létesítmények építése és üzemeltetése.
Amennyiben a gazdasági tevékenység az e melléklet 7.6. szakaszában említett „Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása” szerves része, a 7.6. szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat kell alkalmazni.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A tevékenység naphőenergia felhasználásával termel hőenergiát/hűtési energiát. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.22. Hőenergia/hűtési energia előállítása geotermikus energiából
A tevékenység leírása
Olyan létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek geotermikus energiából állítanak elő hőenergiát/hűtési energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A hő-, illetve hűtési energia geotermikus energiából folytatott előállításából származó életciklus-alapú ÜHG-kibocsátás kisebb 100 g CO2e/kWh-nál. Az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátás számítása adott esetben projektspecifikus adatok alapján, a 2013/179/EU bizottsági ajánlás vagy alternatívaként az ISO 14067:2018 vagy az ISO 14064-1:2018 segítségével történik. A számszerűsített életciklus-alapú ÜHG-kibocsátást független harmadik fél ellenőrzi. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A nagy entalpiájú geotermikus energiarendszerek üzemeltetéséhez a kibocsátási szintek csökkentésére megfelelő kibocsátáscsökkentő rendszereket vezettek be, hogy ne legyen akadályozott a 2004/107/EK és a 2008/50/EK irányelvben meghatározott levegőminőségi határértékek elérése. |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.23. Hőenergia/hűtési energia előállítása nem fosszilis megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokból
A tevékenység leírása
Olyan hőtermelő létesítmények építése és üzemeltetése, amelyek megújuló energiaforrásból származó gáznemű és folyékony tüzelőanyagok használatával állítanak elő hőenergiát/hűtési energiát. Ez a tevékenység nem foglalja magában a hőenergia/hűtési energia kizárólag biogáz és folyékony bio-tüzelőanyagok felhasználásával folytatott előállítását (lásd e melléklet 4.24. szakaszát).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||
|
A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nagy tüzelőberendezések tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (201). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Az 1 MW-nál nagyobb, de a nagy tüzelőberendezésekre alkalmazandó BAT-következtetések küszöbértékei alatti bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések esetében a kibocsátások az (EU) 2015/2193 irányelv II. mellékletének 2. részében meghatározott kibocsátási határértékek alatt vannak. |
||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.24. Hőenergia/hűtési energia előállítása bioenergiából
A tevékenység leírása
Hőenergia/hűtési energia kizárólag biomasszából, biogázból vagy folyékony bio-energiahordozókból történő termeléséhez használt létesítmények építése és üzemeltetése, kivéve a megújuló tüzelőanyagok biogázzal vagy folyékony bio-energiahordozókkal való keverésével történő hőenergia/hűtési energia termelést (lásd e melléklet 4.23. szakaszát).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||
|
|||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
A 2010/75/EU irányelv hatálya alá tartozó létesítmények esetében a kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nagy tüzelőberendezések tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (202), biztosítva ugyanakkor, hogy a környezeti elemek között ne legyen jelentős kölcsönhatás. Az 1 MW-nál nagyobb, de a nagy tüzelőberendezésekre alkalmazandó BAT-következtetések küszöbértékei alatti bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések esetében a kibocsátások az (EU) 2015/2193 irányelv II. mellékletének 2. részében meghatározott kibocsátási határértékek alatt vannak. Az olyan övezetekben vagy azok részeiben található erőművek esetében, amelyek nem felelnek meg a 2008/50/EK irányelvben meghatározott levegőminőségi határértékeknek, figyelembe kell venni azon információcsere eredményeit (203), amelyeket a Bizottság az (EU) 2015/2193 irányelv 6. cikkének (9) és (10) bekezdésével összhangban tett közzé. Szerves anyag anaerob lebontása esetén, amennyiben az előállított fermentációs maradékot műtrágyaként vagy talajjavító anyagként használják, akár közvetlenül, akár komposztálás vagy bármely más kezelés után, az megfelel az (EU) 2019/1009 rendelet II. mellékletének 4. és 5. összetevő-kategóriájában a termésnövelő anyagokra vonatkozóan meghatározott követelményeknek, vagy a műtrágyákra vagy talajjavító anyagokra vonatkozó nemzeti szabályoknak. A napi 100 tonnát meghaladó mennyiségű anaerob lebontást kezelő üzemek esetében a levegőbe és a vízbe jutó kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék anaerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (204). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.25. Hőenergia/hűtési energia előállítása hulladékhő felhasználásával
A tevékenység leírása
Olyan létesítmények építése és üzemeltetése, amelyek hulladékhőből állítanak elő hőenergiát/hűtési energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A tevékenység hulladékhőből hőenergiát/hűtési energiát állít elő. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||
|
A környezettudatos tervezés és az energiafogyasztást jelölő címkézés hatálya alá tartozó szivattyúk és az alkalmazott berendezéstípus adott esetben megfelel az (EU) 2017/1369 rendeletben meghatározott, az energiacímke felső osztályára vonatkozó követelményeknek, valamint a 2009/125/EK irányelv szerinti végrehajtási rendeleteknek, továbbá az elérhető legjobb technológiát képviselik. |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5. VÍZELLÁTÁS SZENNYVÍZ GYŰJTÉSE, TISZTÍTÁSA, HULLADÉKGAZDÁLKODÁS ÉS SZENNYEZŐDÉSMENTESÍTÉS
5.1. Vízgyűjtő, -tisztító és -ellátó rendszerek építése, bővítése és üzemeltetése
A tevékenység leírása
Vízgyűjtő, -tisztító és -ellátó rendszerek építése, bővítése és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E36.00 és F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
A vízellátó rendszer megfelel az alábbi kritériumok egyikének:
|
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.2. Vízgyűjtő, -tisztító és -ellátó rendszerek felújítása
A tevékenység leírása
Vízgyűjtő, -tisztító és -ellátó rendszerek felújítása, beleértve a háztartási és ipari szükségletek kielégítésére szolgáló vízgyűjtő, -tisztító és -elosztó infrastruktúrák felújítását. Ez nem jár az összegyűjtött, kezelt vagy szállított áramlás térfogatának lényeges változásával.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E36.00 és F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
A vízellátó rendszer felújítása az energiahatékonyság javulásához vezet a következő módok valamelyikén:
|
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.3. Szennyvízgyűjtő és -tisztító építése, bővítése és üzemeltetése
A tevékenység leírása
Központi szennyvízrendszerek építése, bővítése és üzemeltetése, a szennyvíz gyűjtését (csatornahálózat) és tisztítását is beleértve.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E37.00 és F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
|
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. Amennyiben a tisztítás eredményeként a szennyvíz a mezőgazdasági öntözésben történő újrafelhasználásra alkalmassá válik, meg kell határozni és végre kell hajtani a káros környezeti hatások elkerüléséhez szükséges kockázatkezelési intézkedéseket (209). |
||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||
|
A befogadó vizekbe történő kibocsátások megfelelnek a 91/271/EGK tanácsi irányelvben (210) megállapított követelményeknek, vagy a befogadó vizekbe kibocsátott szennyező anyagok legmagasabb megengedhető szintjét megállapító nemzeti rendelkezésekben előírtaknak. Megfelelő intézkedéseket hajtottak végre a szennyvízgyűjtő rendszerből származó túlzott csapadékidei túlfolyás elkerülése és mérséklése érdekében, amelyek magukban foglalhatják a természetalapú megoldásokat, a külön csapadékvízgyűjtő rendszereket, a tárolótartályokat és az előülepítést. A szennyvíziszapot a 86/278/EGK tanácsi irányelvvel (211) vagy az iszap talajra szórására, illetve az iszap talajra vagy talajba történő bármely egyéb kijuttatására vonatkozó nemzeti joggal összhangban használják fel. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.4. Szennyvízgyűjtő és -tisztító rendszer felújítása
A tevékenység leírása
Központi szennyvízrendszerek felújítása, a szennyvíz gyűjtését (csatornahálózat) és tisztítását is beleértve. Ez nem jár a szennyvízrendszerre jutó terhelés vagy az összegyűjtött vagy kezelt szennyvíztérfogat lényeges változásával.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az E37.00 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||
|
|||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. Amennyiben a tisztítás eredményeként a szennyvíz a mezőgazdasági öntözésben történő újrafelhasználásra alkalmassá válik, meg kell határozni és végre kell hajtani a káros környezeti hatások elkerüléséhez szükséges kockázatkezelési intézkedéseket (212). |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
A befogadó vizekbe történő kibocsátások megfelelnek a 91/271/EGK irányelvben megállapított követelményeknek, vagy a befogadó vizekbe kibocsátott szennyező anyagok legmagasabb megengedhető szintjét megállapító nemzeti rendelkezésekben előírtaknak. Megfelelő intézkedéseket hajtottak végre a szennyvízgyűjtő rendszerből származó túlzott csapadékidei túlfolyás elkerülése és mérséklése érdekében, amelyek magukban foglalhatják a természetalapú megoldásokat, a külön csapadékvízgyűjtő rendszereket, a tárolótartályokat és az előülepítést. A szennyvíziszapot a 86/278/EGK irányelvvel vagy az iszap talajra szórására, illetve az iszap talajra vagy talajba történő bármely egyéb kijuttatására vonatkozó nemzeti joggal összhangban használják fel. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.5. Nem veszélyes hulladék forrásnál elkülönített frakciókban történő gyűjtése és szállítása
A tevékenység leírása
Nem veszélyes hulladék elkülönített gyűjtése és szállítása egyszeres vagy vegyes frakciókban (213), az újrafelhasználásra vagy újrafeldolgozásra való előkészítés céljából.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az E38.11 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
Minden szelektíven gyűjtött és szállított, a forrásnál elkülönített nem veszélyes hulladék újrafelhasználásra vagy újrafeldolgozásra történő előkészítésre van szánva. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A szelektíven gyűjtött hulladékfrakciókat a hulladéktároló és -szállító létesítményekben nem keverik össze más hulladékkal vagy eltérő tulajdonságokkal rendelkező anyagokkal. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
Tárgytalan |
5.6. A szennyvíziszap anaerob lebontása
A tevékenység leírása
A szennyvíziszap anaerob lebontással történő kezelésére szolgáló létesítmények építése és üzemeltetése, valamint ennek eredményeként biogáz vagy vegyi anyagok előállítása és hasznosítása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E37.00 és F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
|
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék anaerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (214). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Amennyiben az így kapott fermentációs maradékot műtrágyaként vagy talajjavító anyagként való felhasználásra szánják, annak nitrogéntartalmát (tűréshatár ± 25 %) közlik a vevővel vagy a fermentációs maradék eltávolításáért felelős szervezettel. |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.7. A biohulladék anaerob lebontása
A tevékenység leírása
Külön létesítmények építése és üzemeltetése a szelektíven gyűjtött biohulladék (215) anaerob lebontással történő kezelésére, valamint ennek eredményeként biogáz és fermentációs maradék és/vagy vegyi anyagok előállítása és hasznosítása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E38.21 és F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
|
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||
|
A napi 100 tonnát meghaladó mennyiségű anaerob lebontást kezelő üzemek esetében a levegőbe és a vízbe jutó kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék anaerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (217). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Az előállított fermentációs maradék megfelel az (EU) 2019/1009 rendelet II. mellékletének 4. és 5. (fermentációs maradék), illetve 3. (komposzt) összetevő-kategóriájában a termésnövelő anyagokra vonatkozóan meghatározott követelményeknek, vagy a műtrágyákra vagy talajjavító anyagokra vonatkozó nemzeti szabályoknak. A műtrágyaként vagy talajjavító anyagként felhasznált fermentációs maradék nitrogéntartalmát (tűréshatár ± 25 %) közlik a vevővel vagy a fermentációs maradék eltávolításáért felelős szervezettel. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.8. Biohulladék komposztálása
A tevékenység leírása
Külön létesítmények építése és üzemeltetése a szelektíven gyűjtött biohulladék (218) komposztálással (aerob lebontással) történő kezelésére, valamint ennek eredményeként komposzt előállítása és hasznosítása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E38.21 és F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
|
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
A napi 75 tonnát meghaladó mennyiségű anyagot kezelő komposztálóüzemek esetében a levegőbe és a vízbe jutó kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék aerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (219). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. A területen olyan rendszer működik, amely megakadályozza a csurgalékvíz felszín alatti vizekbe jutását. Az előállított komposzt megfelel az (EU) 2019/1009 rendelet II. mellékletének és 3. összetevő-kategóriájában a termésnövelő anyagokra vonatkozóan meghatározott követelményeknek, vagy a műtrágyákra vagy talajjavító anyagokra vonatkozó nemzeti szabályoknak. |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.9. Nem veszélyes hulladék anyagában történő hasznosítása
A tevékenység leírása
A szelektíven gyűjtött nem veszélyes hulladékáramok mechanikus újrafeldolgozással járó válogatására és másodlagos nyersanyagokká történő feldolgozására szolgáló létesítmények építése és üzemeltetése, a feltöltési célok kivételével.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E38.32 és F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A tevékenység a feldolgozott, szelektíven gyűjtött nem veszélyes hulladék tömegének legalább 50 %-át olyan másodlagos nyersanyagokká alakítja át, amelyek alkalmasak a termelési folyamatok során a primer anyagok helyettesítésére. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
Tárgytalan |
||
|
Tárgytalan |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.10. A hulladéklerakó-gáz leválasztása és felhasználása
A tevékenység leírása
Hulladéklerakó-gáz (220) leválasztására és felhasználására szolgáló infrastruktúra telepítése és üzemeltetése véglegesen bezárt hulladéklerakókban vagy hulladéklerakó cellákban, a hulladéklerakók vagy hulladéklerakó cellák bezárása során vagy után külön e célra telepített új vagy kiegészítő műszaki létesítmények és berendezések használatával.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az E38.21 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||
|
|||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
Azon régi lerakók végleges bezárása és szennyeződésmentesítése, valamint utógondozása, amelyekben a hulladéklerakógáz-leválasztó rendszert felszerelik, az alábbi szabályok szerint történik:
|
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.11. CO2 szállítása
A tevékenység leírása
A leválasztott CO2 szállítása valamennyi módon.
CO2-vezetékek építése és üzemeltetése, valamint gázhálózatok utólagos átalakítása, ahol a fő cél a leválasztott CO2 integrálása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42.21 és H49.50 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||
|
|||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.12. A CO2 földfelszín alatti állandó geológiai tárolása
A tevékenység leírása
A leválasztott CO2 állandó tárolása megfelelő föld alatti földtani közegekben.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az E39.00 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
|
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel a 2009/31/EK irányelvnek. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
6. SZÁLLÍTÁS
6.1. Helyközi vasúti személyszállítás
A tevékenység leírása
Személyszállítás vásárlása, finanszírozása, bérlése, lízingelése és üzemeltetése vasúti járművek igénybevételével fővonali hálózatokon, kiterjedt földrajzi területen, helyközi vasúton történő személyszállítás, valamint hálókocsik vagy étkezőkocsik üzemeltetése a vasúttársaságok integrált működése keretében.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H49.10 és N77.39 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység nem teljesíti az e szakasz a) pontjában foglalt lényeges hozzájárulási kritériumot, e tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
A tevékenység megfelel a következő kritériumok egyikének:
|
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére, különösen a karbantartás során. |
||||
|
A vasúti mozdonyok meghajtására szolgáló motorok és a vasúti motorkocsik meghajtására szolgáló motorok megfelelnek az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendelet (226) II. mellékletében meghatározott kibocsátási határértékeknek. |
||||
|
Tárgytalan |
6.2. Vasúti áruszállítás
A tevékenység leírása
Áruszállítás vásárlása, finanszírozása, lízingelése, bérlése és üzemeltetése fővonali vasúti hálózatokon, valamint rövid vonalú vasúti árufuvarozó pályákon.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H49.20 és N77.39 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység nem teljesíti az e szakasz a) pontjában foglalt lényeges hozzájárulási kritériumot, e tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||
|
|||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére, különösen a karbantartás során. |
||||||||
|
A vasúti mozdonyok meghajtására szolgáló motorok és a vasúti motorkocsik meghajtására szolgáló motorok megfelelnek az (EU) 2016/1628 rendelet II. mellékletében meghatározott kibocsátási határértékeknek. |
||||||||
|
Tárgytalan |
6.3. Városi és elővárosi közlekedés, közúti személyszállítás
A tevékenység leírása
Városi és elővárosi személyszállító járművek és közúti személyszállítás vásárlása, finanszírozása, lízingelése, bérlése és üzemeltetése.
Gépjárművek esetében az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikkének (1) bekezdése szerinti M2 vagy M3 kategóriájú járművek személyszállítás céljából történő üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek különböző szárazföldi közlekedési módok, például autóbusz, villamos, trolibusz, metró és magasvasút üzemeltetését foglalhatják magukban. Ez magában foglalja a város-repülőtér vagy a város-pályaudvar közötti járatokat, valamint a siklóvasutak és a légi kötélpályák üzemeltetését is, amennyiben azok a városi vagy elővárosi tranzitrendszerek részét képezik.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek közé tartoznak továbbá a menetrend szerinti távolsági buszjáratok, charterjáratok, kiránduló és más különjárati autóbuszok, repülőtéri transzferek (a repülőtereken belül is), és az iskolabuszok és közlekedési célú buszok üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H49.31, H49.3.9, N77.39 és N77.11 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység nem teljesíti az e szakasz a) pontjában foglalt lényeges hozzájárulási kritériumot, e tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
A tevékenység megfelel a következő kritériumok egyikének:
|
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladék hulladékhierarchiának megfelelő kezeléséhez mind a használati szakaszban (karbantartás), mind a flotta élettartamának végén, többek között az akkumulátorok és az elektronika (különösen a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagok) újrafelhasználása és újrafeldolgozása útján. |
||||
|
Az M kategóriájú közúti járművek esetében a gumiabroncsok megfelelnek a külső gördülési zaj követelményeinek a legnépesebb osztályban, valamint az (EU) 2020/740 európai parlamenti és tanácsi rendeletben (231) meghatározott, (a jármű energiahatékonyságát befolyásoló) gördülő-ellenállási tényezőnek a két legnépesebb osztályban, amint az energiacímke-köteles termékek európai adatbázisából (EPREL) ellenőrizhető. Ha alkalmazandó, a járművek megfelelnek az Euro VI nehézgépjárművekre vonatkozó kibocsátási típusjóváhagyás legújabb alkalmazandó szakaszában az 595/2009/EK rendelettel összhangban meghatározott követelményeknek. |
||||
|
Tárgytalan |
6.4. Személyi mobilitási eszközök üzemeltetése, kerékpár logisztika
A tevékenység leírása
Személyi mobilitási vagy közlekedési eszközök értékesítése, vásárlása, finanszírozása, lízingelése, bérlése és üzemeltetése, amennyiben a meghajtás forrása a felhasználó fizikai tevékenysége, egy kibocsátásmentes motor vagy egy kibocsátásmentes motor és a fizikai tevékenység keveréke. Ez magában foglalja a (teher) kerékpárokkal végzett áruszállítási szolgáltatásokat is.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az N77.11 és N77.21 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
|
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladék hulladékhierarchiának megfelelő kezeléséhez mind a használati szakaszban (karbantartás), mind az élettartam végén, többek között az akkumulátorok és az elektronika (különösen a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagok) újrafelhasználása és újrafeldolgozása útján. |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
Tárgytalan |
6.5. Motorkerékpárok, személygépkocsik és könnyű haszongépjárművek által végzett szállítás
A tevékenység leírása
A 715/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (232) hatálya alá tartozó M1 (233) és N1 (234), valamint L kategóriájú (két- és háromkerekű járművek, valamint négykerekű motorkerékpárok) (235) vásárlása, finanszírozása, bérlése, lízingelése és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H49.32, H49.39 és N77.11 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység nem teljesíti az e szakasz a) pontjának ii. alpontjában és b) pontjában foglalt lényeges hozzájárulási kritériumot, e tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||
A tevékenység megfelel a következő kritériumoknak:
|
|||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
Az M1 és N1 kategóriájú járművek egyaránt a következők:
Intézkedések vannak érvényben a hulladék kezelésére mind a használati szakaszban (karbantartás), mind pedig a flotta élettartamának végén, többek között az akkumulátorok és az elektronika (különösen az ezekben található kritikus nyersanyagok) újrafelhasználása és újrafeldolgozása révén, a hulladékhierarchiával összhangban. |
||||||||
|
A járművek az 715/2007/EK rendelettel összhangban megfelelnek az Euro 6 könnyűgépjárművekre vonatkozó kibocsátási típusjóváhagyás legújabb alkalmazandó szakaszában (237) foglalt követelményeknek. A járművek megfelelnek a tiszta üzemű könnyű haszongépjárművekre vonatkozóan a 2009/33/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (238) mellékletének 2. táblázatában megállapított kibocsátási küszöbértékeknek. Az M és N kategóriájú közúti járművek esetében a gumiabroncsok megfelelnek a külső gördülési zaj követelményeinek a legmagasabb osztályban, valamint az (EU) 2020/740 rendeletben meghatározott, (a jármű energiahatékonyságát befolyásoló) gördülő-ellenállási tényezőnek a két legmagasabb osztályban, amint az energiacímke-köteles termékek európai adatbázisából (EPREL) ellenőrizhető. A járművek megfelelnek az 540/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (239). |
||||||||
|
Tárgytalan |
6.6. Közúti áruszállítás
A tevékenység leírása
Az EURO VI (240), E. lépés vagy utódjának hatálya alá tartozó N1, N2 (241) vagy N3 (242) kategóriájú járművek vásárlása, finanszírozása, lízingelése, bérlése és üzemeltetése közúti áruszállítás céljából.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H49.4.1, H53.10, H53.20 és N77.12 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység nem teljesíti az e szakasz (1)(a) pontjában, (1)(b) pontjában vagy (1)(c) pontjának i. alpontjában foglalt lényeges hozzájárulási kritériumot, e tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||
|
Az N1, N2 és N3 kategóriájú járművek egyaránt a következők:
Intézkedések vannak érvényben a hulladék kezelésére mind a használati szakaszban (karbantartás), mind pedig a flotta élettartamának végén, többek között az akkumulátorok és az elektronika (különösen az ezekben található kritikus nyersanyagok) újrafelhasználása és újrafeldolgozása révén, a hulladékhierarchiával összhangban. |
||||||||||||||
|
Az M és N kategóriájú közúti járművek esetében a gumiabroncsok megfelelnek a külső gördülési zaj követelményeinek a legmagasabb osztályban, valamint az (EU) 2020/740 rendeletben meghatározott, (a jármű energiahatékonyságát befolyásoló) gördülő-ellenállási tényezőnek a két legmagasabb osztályban, amint az energiacímke-köteles termékek európai adatbázisából (EPREL) ellenőrizhető. A járművek az 595/2009/EK rendelettel összhangban megfelelnek az Euro VI nehézgépjárművekre vonatkozó kibocsátási típusjóváhagyás (244) legújabb alkalmazandó szakaszában foglalt követelményeknek. A járművek megfelelnek az 540/2014/EU rendeletnek. |
||||||||||||||
|
Tárgytalan |
6.7. Belvízi személyszállítás
A tevékenység leírása
Személyszállító hajók vásárlása, finanszírozása, lízingelése, bérlése és belvízi üzemeltetése tengeri szállításra nem alkalmas hajók bevonásával.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a H50.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység nem teljesíti az e szakasz a) pontjában foglalt lényeges hozzájárulási kritériumot, e tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
A tevékenység megfelel a következő kritériumok egyikének:
|
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére mind a hajó használati szakaszában (karbantartás), mind pedig az élettartam végén, beleértve a hajók fedélzetén található veszélyes anyagok ellenőrzését és kezelését, valamint biztonságos újrafeldolgozásuk biztosítását. Az akkumulátoros hajók esetében ezek az intézkedések magukban foglalják az akkumulátorok és az elektronika újrafelhasználását és újrafeldolgozását, beleértve a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagokat is. |
||||
|
A hajókon lévő motorok megfelelnek az (EU) 2016/1628 rendelet II. mellékletében meghatározott kibocsátási határértékeknek (ideértve azokat a hajókat is, amelyek típusjóváhagyással rendelkező megoldások, például utókezelés nélkül felelnek meg az említett határértékeknek). |
||||
|
Tárgytalan |
6.8. Belvízi áruszállítás
A tevékenység leírása
Áruszállító hajók vásárlása, finanszírozása, lízingelése, bérlése és belvízi üzemeltetése tengeri szállításra nem alkalmas hajók bevonásával.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek a H50.4 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység nem teljesíti az e szakasz a) pontjában foglalt lényeges hozzájárulási kritériumot, e tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||
|
|||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére mind a hajó használati szakaszában (karbantartás), mind pedig az élettartam végén, beleértve a hajók fedélzetén található veszélyes anyagok ellenőrzését és kezelését, valamint biztonságos újrafeldolgozásuk biztosítását. Az akkumulátoros hajók esetében ezek az intézkedések magukban foglalják az akkumulátorok és az elektronika újrafelhasználását és újrafeldolgozását, beleértve a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagokat is. |
||||||||
|
A hajók megfelelnek az (EU) 2016/1628 rendelet II. mellékletében meghatározott kibocsátási határértékeknek (ideértve azokat a hajókat is, amelyek típusjóváhagyással rendelkező megoldások, például utókezelés nélkül felelnek meg az említett határértékeknek). |
||||||||
|
Tárgytalan |
6.9. A belvízi személyszállítás és árufuvarozás utólagos átalakítása
A tevékenység leírása
Belvízi áru- vagy személyszállításra szolgáló hajók utólagos átalakítása és korszerűsítése, amely tengeri szállításra nem alkalmas hajókat érint.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H50.4, H50.30 és C33.15 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
|
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére mind a hajó használati szakaszában (karbantartás), mind pedig az élettartam végén, beleértve a hajók fedélzetén található veszélyes anyagok ellenőrzését és kezelését, valamint biztonságos újrafeldolgozásuk biztosítását. |
||||
|
A hajók megfelelnek az (EU) 2016/1628 rendelet II. mellékletében meghatározott kibocsátási határértékeknek (ideértve azokat a hajókat is, amelyek típusjóváhagyással rendelkező megoldások, például utókezelés nélkül felelnek meg az említett határértékeknek). |
||||
|
Tárgytalan |
6.10. Tengeri áruszállítás, kikötői műveletekhez és kiegészítő tevékenységekhez használt hajók
A tevékenység leírása
Tengeri vagy part menti áruszállításra vagy kombinált áru- és személyszállításra tervezett és felszerelt hajók vásárlása, finanszírozása, bérlése (személyzettel vagy anélkül) és üzemeltetése menetrendszerű vagy anélküli módon. Kikötői műveletekhez és kiegészítő tevékenységekhez szükséges hajók, például vontatóhajók, horgonyzóhajók, révkalauz-hajók, mentőhajók és jégtörők vásárlása, finanszírozása, bérlése és üzemeltetése menetrendszerű vagy anélküli módon.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H50.2, H52.22 és N77.34 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység nem teljesíti az e szakasz 1a) pontjában foglalt lényeges hozzájárulási kritériumot, e tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére mind a hajó használati szakaszában, mind pedig az élettartam végén. Az akkumulátoros hajók esetében ezek az intézkedések magukban foglalják az akkumulátorok és az elektronika újrafelhasználását és újrafeldolgozását, beleértve a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagokat is. Az 500 bruttó tonnatartalmat meghaladó meglévő és az azokat felváltó új hajók esetében a tevékenység megfelel az 1257/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (249) veszélyes anyagok jegyzékére vonatkozó követelményeinek. A leselejtezett hajók újrafeldolgozását a hajó-újrafeldolgozó létesítményeknek az (EU) 2016/2323 bizottsági végrehajtási határozatban (250) megállapított európai jegyzékében szereplő létesítményekben végzik. A tevékenység a tengeri környezetnek a hajókról származó hulladékok kibocsátásának negatív hatásaival szembeni védelmét illetően megfelel az (EU) 2019/883 európai parlamenti és tanácsi irányelvnek (251). A hajó üzemeltetése a hajókról történő szennyezés megelőzéséről szóló, 1973. november 2-i nemzetközi egyezmény („az IMO MARPOL-egyezmény”) V. mellékletével összhangban történik, különösen azzal a céllal, hogy hulladékainak fenntartható és környezetkímélő módon történő kezelésével csökkentett mennyiségű hulladékot termeljenek és csökkentsék a legális kibocsátásokat. |
||||||||||||
|
A kén-oxid-kibocsátás és a részecskekibocsátás csökkentése tekintetében a hajók megfelelnek az (EU) 2016/802 európai parlamenti és tanácsi irányelvnek (252) és az IMO MARPOL-egyezmény VI. melléklete 14. szabályának (253). A tüzelőanyag kéntartalma nem haladja meg a 0,5 tömegszázalékot (a globális kéntartalom-határérték) és a 0,1 tömegszázalékot az IMO által az Északi-tengeren és a Balti-tengeren kijelölt kibocsátás-ellenőrzési területen (254). A nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátása tekintetében a hajók megfelelnek az IMO MARPOL-egyezmény VI. melléklete 13. szabályának (255). A II. szintű NOx-követelmény a 2011 után épített hajókra vonatkozik. A 2016. január 1. után épített hajók csak addig felelnek meg a NOx-kibocsátást csökkentő szigorúbb (III. szintű) motorkövetelményeknek (256), amíg az IMO-szabályok értelmében létrehozott NOx-kibocsátás-ellenőrzési területen belül működnek. A fekete- és szürkevíz-kibocsátások megfelelnek az IMO MARPOL-egyezmény IV. mellékletének. Olyan intézkedések vannak érvényben, amelyek célja az 528/2012/EU rendelet szerint az algásodásgátló festékek és biocid termékek toxicitásának csökkentése, amely rendelet a hajókon alkalmazott ártalmas antivegetatív bevonatrendszerek ellenőrzéséről szóló, 2001. október 5-én elfogadott nemzetközi egyezményt (257) hajtja végre az uniós jogban. |
||||||||||||
|
A hajók ballasztvizének és üledékeinek ellenőrzéséről és kezeléséről szóló nemzetközi egyezménnyel összhangban megakadályozzák a nem őshonos fajokat tartalmazó ballasztvíz kibocsátását. Intézkedések vannak érvényben a nem őshonos fajoknak a hajótesten és a hajók résterületein képződő biológiai lerakódás útján való behurcolásának megakadályozására, figyelembe véve az IMO biológiai lerakódásra vonatkozó iránymutatásait (258). A zajt és a rezgéseket zajcsökkentő propellerek, hajótest-kialakítás vagy fedélzeti munkagépek alkalmazásával korlátozzák, összhangban a víz alatti zaj csökkentésére vonatkozó IMO-iránymutatásokkal (259). Az Unióban a tevékenység nem akadályozza jó környezeti állapot elérését, amint a 2008/56/EK irányelv előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelvben foglalt 1. mutatóhoz (biológiai sokféleség), 2. mutatóhoz (nem őshonos fajok), 6. mutatóhoz (tengerfenék épsége), 8. mutatóhoz (szennyező anyagok), 10. mutatóhoz (tengeri hulladék) és 11. mutatóhoz (zaj/energia) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, és amint az adott mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások kapcsán az (EU) 2017/848 bizottsági határozat előírja. |
6.11. Tengeri személyszállítás
A tevékenység leírása
Tengeri vagy part menti személyszállításra tervezett és felszerelt hajók vásárlása, finanszírozása, bérlése (személyzettel vagy anélkül) és üzemeltetése menetrendszerű vagy anélküli módon. Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek a kompok, vízitaxik és kiránduló-, üdülő- vagy városnéző hajók üzemeltetését foglalják magukban.
A tevékenységhez több NACE-kód, különösen a H50.10, N77.21 és N77.34 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység nem teljesíti az e szakasz a) pontjában foglalt lényeges hozzájárulási kritériumot, e tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||
A tevékenység megfelel a következő kritériumok egyikének vagy több kritériumnak:
|
|||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére mind a hajó használati szakaszában, mind pedig az élettartam végén. Az akkumulátoros hajók esetében ezek az intézkedések magukban foglalják az akkumulátorok és az elektronika újrafelhasználását és újrafeldolgozását, beleértve a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagokat is. Az 500 bruttó tonnatartalmat meghaladó meglévő és az azokat felváltó új hajók esetében a tevékenység megfelel az 1257/2013/EU rendelet veszélyes anyagok jegyzékére vonatkozó követelményeinek. A leselejtezett hajók újrafeldolgozását a hajó-újrafeldolgozó létesítményeknek az (EU) 2016/2323 végrehajtási határozatban megállapított európai jegyzékében szereplő létesítményekben végzik. A tevékenység a tengeri környezetnek a hajókról származó hulladékok kibocsátásának negatív hatásaival szembeni védelmét illetően megfelel az (EU) 2019/883 irányelvnek. A hajó üzemeltetése az IMO MARPOL-egyezmény V. mellékletével összhangban történik, különösen azzal a céllal, hogy hulladékainak fenntartható és környezetkímélő módon történő kezelésével csökkentett mennyiségű hulladékot termeljenek és csökkentsék a legális kibocsátásokat. |
||||||
|
A kén-oxid-kibocsátás és a részecskekibocsátás csökkentése tekintetében a hajók megfelelnek az (EU) 2016/802 irányelvnek és az IMO MARPOL-egyezmény VI. melléklete 14. szabályának. A tüzelőanyag kéntartalma nem haladja meg a 0,5 tömegszázalékot (a globális kéntartalom-határérték) és a 0,1 tömegszázalékot az IMO által az Északi-tengeren és a Balti-tengeren kijelölt kibocsátás-ellenőrzési területen (263). A nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátása tekintetében a hajók megfelelnek az IMO MARPOL-egyezmény VI. melléklete 13. szabályának. A II. szintű NOx-követelmény a 2011 után épített hajókra vonatkozik. A 2016. január 1. után épített hajók csak addig felelnek meg a NOx-kibocsátást csökkentő szigorúbb (III. szintű) motorkövetelményeknek (264), amíg az IMO-szabályok értelmében létrehozott NOx-kibocsátás-ellenőrzési területen belül működnek. A fekete- és szürkevíz-kibocsátások megfelelnek az IMO MARPOL-egyezmény IV. mellékletének. Olyan intézkedések vannak érvényben, amelyek célja az 528/2012/EU rendelet szerint az algásodásgátló festékek és biocid termékek toxicitásának csökkentése, amely rendelet a hajókon alkalmazott ártalmas antivegetatív bevonatrendszerek ellenőrzéséről szóló, 2001. október 5-én elfogadott nemzetközi egyezményt hajtja végre az uniós jogban. |
||||||
|
A hajók ballasztvizének és üledékeinek ellenőrzéséről és kezeléséről szóló nemzetközi egyezménnyel összhangban megakadályozzák a nem őshonos fajokat tartalmazó ballasztvíz kibocsátását. Intézkedések vannak érvényben a nem őshonos fajoknak a hajótesten és a hajók résterületein képződő biológiai lerakódás útján való behurcolásának megakadályozására, figyelembe véve az IMO biológiai lerakódásra vonatkozó iránymutatásait (265). A zajt és a rezgéseket zajcsökkentő propellerek, hajótest-kialakítás vagy fedélzeti munkagépek alkalmazásával korlátozzák, összhangban a víz alatti zaj csökkentésére vonatkozó IMO-iránymutatásokkal (266). Az Unióban a tevékenység nem akadályozza jó környezeti állapot elérését, amint a 2008/56/EK irányelv előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelvben foglalt 1. mutatóhoz (biológiai sokféleség), 2. mutatóhoz (nem őshonos fajok), 6. mutatóhoz (tengerfenék épsége), 8. mutatóhoz (szennyező anyagok), 10. mutatóhoz (tengeri hulladék) és 11. mutatóhoz (zaj/energia) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, és amint az adott mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások kapcsán az (EU) 2017/848 határozat előírja. |
6.12. Tengeri áruszállítás, valamint vízi személyszállítás utólagos átalakítása
A tevékenység leírása
A tengeri vagy part menti áru- vagy személyszállításra tervezett és felszerelt hajók, valamint a kikötői műveletekhez és kiegészítő tevékenységekhez szükséges hajók, például vontatóhajók, horgonyzóhajók, révkalauz-hajók, mentőhajók és jégtörők utólagos felszerelése és korszerűsítése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a H50.10, H50.2, H52.22, C33.15, N77.21 és N.77.34 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
|
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére mind a hajó használati szakaszában, mind pedig az élettartam végén. Az akkumulátoros hajók esetében ezek az intézkedések magukban foglalják az akkumulátorok és az elektronika újrafelhasználását és újrafeldolgozását, beleértve a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagokat is. Az 500 bruttó tonnatartalmat meghaladó meglévő és az azokat felváltó új hajók esetében a tevékenység megfelel az 1257/2013/EU rendelet veszélyes anyagok jegyzékére vonatkozó követelményeinek. A leselejtezett hajók újrafeldolgozását a hajó-újrafeldolgozó létesítményeknek az (EU) 2016/2323 bizottsági végrehajtási határozatban megállapított európai jegyzékében szereplő létesítményekben végzik. A tevékenység a tengeri környezetnek a hajókról származó hulladékok kibocsátásának negatív hatásaival szembeni védelmét illetően megfelel az (EU) 2019/883 irányelvnek. A hajó üzemeltetése az IMO MARPOL-egyezmény V. mellékletével összhangban történik, különösen azzal a céllal, hogy hulladékainak fenntartható és környezetkímélő módon történő kezelésével csökkentett mennyiségű hulladékot termeljenek és csökkentsék a legális kibocsátásokat. |
||||
|
A kén-oxid-kibocsátás és a részecskekibocsátás csökkentése tekintetében a hajók megfelelnek az (EU) 2016/802 irányelvnek és az IMO MARPOL-egyezmény VI. melléklete 14. szabályának. A tüzelőanyag kéntartalma nem haladja meg a 0,5 tömegszázalékot (a globális kéntartalom-határérték) és a 0,1 tömegszázalékot az IMO által az Északi-tengeren és a Balti-tengeren kijelölt kibocsátás-ellenőrzési területen (267). A nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátása tekintetében a hajók megfelelnek az IMO MARPOL-egyezmény VI. melléklete 13. szabályának. A II. szintű NOx-követelmény a 2011 után épített hajókra vonatkozik. A 2016. január 1. után épített hajók csak addig felelnek meg a NOx-kibocsátást csökkentő szigorúbb (III. szintű) motorkövetelményeknek (268), amíg az IMO-szabályok értelmében létrehozott NOx-kibocsátás-ellenőrzési területen belül működnek. A fekete- és szürkevíz-kibocsátások megfelelnek az IMO MARPOL-egyezmény IV. mellékletének. Olyan intézkedések vannak érvényben, amelyek célja az 528/2012/EU rendelet szerint az algásodásgátló festékek és biocid termékek toxicitásának csökkentése, amely rendelet a hajókon alkalmazott ártalmas antivegetatív bevonatrendszerek ellenőrzéséről szóló, 2001. október 5-én elfogadott nemzetközi egyezményt hajtja végre az uniós jogban. |
||||
|
A hajók ballasztvizének és üledékeinek ellenőrzéséről és kezeléséről szóló nemzetközi egyezménnyel összhangban megakadályozzák a nem őshonos fajokat tartalmazó ballasztvíz kibocsátását. Intézkedések vannak érvényben a nem őshonos fajoknak a hajótesten és a hajók résterületein képződő biológiai lerakódás útján való behurcolásának megakadályozására, figyelembe véve az IMO biológiai lerakódásra vonatkozó iránymutatásait (269). A zajt és a rezgéseket zajcsökkentő propellerek, hajótest-kialakítás vagy fedélzeti munkagépek alkalmazásával korlátozzák, összhangban a víz alatti zaj csökkentésére vonatkozó IMO-iránymutatásokkal (270). Az Unióban a tevékenység nem akadályozza jó környezeti állapot elérését, amint a 2008/56/EK irányelv előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelvben foglalt 1. mutatóhoz (biológiai sokféleség), 2. mutatóhoz (nem őshonos fajok), 6. mutatóhoz (tengerfenék épsége), 8. mutatóhoz (szennyező anyagok), 10. mutatóhoz (tengeri hulladék) és 11. mutatóhoz (zaj/energia) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, és amint az adott mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások kapcsán az (EU) 2017/848 határozat előírja. |
6.13. Személyi mobilitást szolgáló infrastruktúra, kerékpár logisztika
A tevékenység leírása
Személyi mobilitást szolgáló infrastruktúra építése, korszerűsítése, karbantartása és üzemeltetése, beleértve utak, autópályák, hidak és alagutak, valamint egyéb, gyalogosoknak és – akár elektromos rásegítéssel működő – kerékpároknak szánt infrastruktúra építését.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42.11, F42.12, F43.21, F71.1 és F71.20 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
A megépített és üzemeltetett infrastruktúra a személyi mobilitást vagy kerékpár logisztikát szolgálja: járdák, kerékpársávok és gyalogosövezetek, elektromos töltőberendezések és hidrogéntöltő berendezések személyi mobilitást segítő eszközök számára. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK bizottsági határozattal (271) létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (272) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. |
||
|
Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
6.14. Vasúti közlekedési infrastruktúra
A tevékenység leírása
Vasutak és aluljárók, valamint hidak és alagutak, állomások, terminálok, vasúti kiszolgáló létesítmények, (273) biztonsági és forgalomirányítási rendszerek építése, korszerűsítése, üzemeltetése és karbantartása, beleértve az építészeti szolgáltatásokat, a mérnöki szolgáltatásokat, a műszaki szerkesztési szolgáltatásokat, az építési ellenőri szolgáltatásokat, a földmérési és térképészeti szolgáltatásokat és hasonló szolgáltatásokat, valamint az anyagok és termékek valamennyi típusának fizikai, kémiai és egyéb analitikai vizsgálatát is.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42.12, F42.13, M71.12, M71.20, F43.21 és H52.21 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (276) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. |
||||||||||||||||
|
Adott esetben – tekintettel az érintett terület érzékenységére, különösen az érintett lakosság méretére – az infrastruktúra használatából eredő zajt és rezgéseket nyílt árkok, zajvédő falak vagy olyan egyéb intézkedések bevezetésével csökkentik, amelyek megfelelnek a 2002/49/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek (277). Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
6.15. Alacsony szén-dioxid-kibocsátású közúti közlekedést és kollektív közlekedést lehetővé tevő infrastruktúra
A tevékenység leírása
A közúti közlekedés zéró kipufogógáz-kibocsátású üzemeltetéséhez szükséges infrastruktúra, valamint az átrakodásra szolgáló infrastruktúra és a városi közlekedés üzemeltetéséhez szükséges infrastruktúra építése, korszerűsítése, karbantartása és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42.11, F42.13, F71.1 és F71.20 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
|
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (278) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. |
||||||||||
|
Adott esetben az infrastruktúra használatából eredő zajt és rezgéseket nyílt árkok, zajvédő falak vagy egyéb intézkedések bevezetésével kell csökkenteni, és meg kell felelni a 2002/49/EK irányelvnek. Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. Adott esetben a növényzetnek a közúti közlekedési infrastruktúra mentén történő fenntartása biztosítja, hogy az invazív fajok ne terjedjenek el. Mérséklő intézkedésekre került sor a vadon élő állatokkal való ütközések elkerülése érdekében. |
6.16. Alacsony szén-dioxid-kibocsátású vízi szállítást lehetővé tevő infrastruktúra
A tevékenység leírása
A hajók vagy a kikötői műveletek zéró kipufogógáz-kibocsátású üzemeltetéséhez szükséges infrastruktúra, valamint az átrakodásra szolgáló infrastruktúra építése, korszerűsítése, üzemeltetése és karbantartása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42.91, F71.1 vagy F71.20 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (279) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. |
||||||||||||
|
Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, rezgés-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
6.17. Alacsony szén-dioxid-kibocsátású repülőtéri infrastruktúra
A tevékenység leírása
A légi járművek zéró kipufogógáz-kibocsátású üzemeltetéséhez vagy a repülőtér saját műveleteihez, valamint az álló légi járművek földi energiával és előkondicionált levegővel való helyhez kötött ellátásához szükséges infrastruktúra építése, korszerűsítése, karbantartása és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F41.20 és F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
A gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjában meghatározott támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
|
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (280) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. |
||||||||||
|
Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, rezgés-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
7. ÉPÍTÉSI TEVÉKENYSÉGEK ÉS INGATLANÜGYLETEK
7.1. Új épületek építése
A tevékenység leírása
Lakó- és nem lakáscélú épületek építési projektjeinek fejlesztése az építési projektek későbbi értékesítés céljából történő megvalósításához szükséges pénzügyi, műszaki és fizikai eszközök egyesítése révén, valamint teljes lakó- és nem lakáscélú épületek építése saját részre, értékesítés céljából, illetve díjazás ellenében vagy szerződéses alapon.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F41.1, F41.2, illetve az F43 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
Olyan új épületek építése, amelyek esetében:
|
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
Amennyiben be vannak szerelve, a lakóegységekben lévők kivételével, az alábbi vízellátó berendezések meghatározott vízhasználatának igazolása az e melléklet E. függelékében foglalt műszaki előírásoknak megfelelően termékadatlapok, épülettanúsítás vagy az Unióban már meglévő termékcímke útján történik:
Az építési területről származó hatás elkerülése érdekében a tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében foglalt kritériumoknak. |
||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (287) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. Az épülettervezés és az építési módszerek támogatják a körforgásos jelleget, és az ISO 20887 szabványra (288), illetve az épületek szétszerelhetőségének vagy rugalmasságának értékelésére szolgáló egyéb szabványokra való hivatkozással bemutatják különösen, hogy az épületek kialakítása hogyan biztosítja, hogy erőforrás-hatékonyabbak, alkalmazkodóképesebbek, rugalmasabbak és szétszerelhetők legyenek az újrafelhasználás és az újrafeldolgozás lehetővé tétele érdekében. |
||||||||||
|
Az építés során használt építőelemek és -anyagok megfelelnek az e melléklet C. függelékében foglalt kritériumoknak. Az építés során használt építőelemek és -anyagok, amelyek érintkezésbe kerülhetnek az épülethasználókkal (289), az 1907/2006/EK rendelet XVII. mellékletében foglalt feltételek szerinti vizsgálat során az anyag vagy összetevő köbméterére vetítve 0,06 mg-nál kevesebb formaldehidet, valamint a CEN/EN 16516 (290) vagy az ISO 16000-3:2011 (291) szabvány vagy más egyenértékű szabványosított vizsgálati feltételek és meghatározási módszerek (292) szerinti vizsgálat során az anyag vagy összetevő köbméterére vetítve 0,001 mg-nál kevesebb 1A. és 1B. kategóriájú rákkeltő illékony szerves vegyületet bocsátanak ki. Amennyiben az új építés potenciálisan szennyezett (barnamezős) területen található, a területet potenciális szennyező anyagok tekintetében vizsgálatnak vetették alá, például az ISO 18400 szabvány (293) alkalmazásával. Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. Az új építmény nem a következők egyikére épül:
|
7.2. Meglévő épületek korszerűsítése
A tevékenység leírása
Magas- és mélyépítés, valamint annak előkészítése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F41 és F43 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
Az épület-korszerűsítés megfelel a jelentős épület-korszerűsítésekre vonatkozó követelményeknek (298). Alternatív megoldásként a primerenergia-igény (PED) legalább 30 %-os csökkenését eredményezi (299). |
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
Amennyiben a korszerűsítés részeként – a lakóegységekben végzett korszerűsítés kivételével – be vannak szerelve, az alábbi vízellátó berendezések meghatározott vízhasználatának igazolása az e melléklet E. függelékében foglalt műszaki előírásoknak megfelelően termékadatlapok, épülettanúsítás vagy az Unióban már meglévő termékcímke útján történik:
|
||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (300) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. Az épülettervezés és az építési módszerek támogatják a körforgásos jelleget, és az ISO 20887 szabványra (301), illetve az épületek szétszerelhetőségének vagy rugalmasságának értékelésére szolgáló egyéb szabványokra való hivatkozással bemutatják különösen, hogy az épületek kialakítása hogyan biztosítja, hogy erőforrás-hatékonyabbak, alkalmazkodóképesebbek, rugalmasabbak és szétszerelhetők legyenek az újrafelhasználás és az újrafeldolgozás lehetővé tétele érdekében. |
||||||||||
|
Az építés során használt építőelemek és -anyagok megfelelnek az e melléklet C. függelékében foglalt kritériumoknak. Az épület korszerűsítése során használt építőelemek és -anyagok, amelyek érintkezésbe kerülhetnek az épülethasználókkal (302), az 1907/2006/EK rendelet XVII. mellékletében foglalt feltételek szerinti vizsgálat során az anyag vagy összetevő köbméterére vetítve 0,06 mg-nál kevesebb formaldehidet, valamint a CEN/EN 16516 vagy az ISO 16000-3:2011 (303) szabvány vagy más egyenértékű szabványosított vizsgálati feltételek és meghatározási módszerek (304) szerinti vizsgálat során az anyag vagy összetevő köbméterére vetítve 0,001 mg-nál kevesebb 1A. és 1B. kategóriájú rákkeltő illékony szerves vegyületet bocsátanak ki. Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||
|
Tárgytalan. |
7.3. Energiahatékonysági berendezések üzembe helyezése, karbantartása és javítása
A tevékenység leírása
Energiahatékonysági berendezések üzembe helyezéséből, karbantartásából vagy javításából álló egyedi korszerűsítési intézkedések.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42, F43, M71, C16, C17, C22, C23, C25, C27, C28, S95.21, S95.22 és C33.12. kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||
A tevékenység a következő egyedi intézkedések valamelyikéből áll, amennyiben azok megfelelnek a 2010/31/EU irányelvet végrehajtó hatályos nemzeti intézkedésekben az egyes elemekre és rendszerekre vonatkozóan meghatározott minimumkövetelményeknek, és adott esetben elérik az (EU) 2017/1369 rendelet szerinti két legmagasabb energiahatékonysági osztályt:
|
|||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||
|
Az építőelemek és -anyagok megfelelnek az e melléklet C. függelékében foglalt kritériumoknak. Abban az esetben, ha a meglévő külső térelhatárolók hőszigeteléssel egészülnek ki, a nemzeti joggal összhangban egy hozzáértő, azbesztvizsgálat terén képzett szakemberrel kell épületfelmérést végeztetni. Azbesztet tartalmazó vagy valószínűleg azbesztet tartalmazó szigetelés eltávolítását, szigetelőlapok, burkolólapok és más azbeszttartalmú anyagok feltörését vagy mechanikai fúrását megfelelően képzett személyzet végezheti, a nemzeti joggal összhangban a munkavégzés előtt, közben és után végzett egészségügyi ellenőrzés mellett. |
||||||||||||
|
Tárgytalan |
7.4. Elektromos járművek töltőállomásainak üzembe helyezése, karbantartása és javítása épületeken belül (és az épületekhez tartozó parkolóhelyeken)
A tevékenység leírása
Elektromos járművek töltőállomásainak üzembe helyezése, karbantartása és javítása épületeken belül és az épületekhez tartozó parkolóhelyeken.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42, F43, M71, C16, C17, C22, C23, C25, C27 vagy C28 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||
Elektromos járművek töltőállomásainak létesítése, karbantartása vagy javítása. |
|||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||
|
Tárgytalan |
||
|
Tárgytalan |
||
|
Tárgytalan |
||
|
Tárgytalan |
7.5. Épületek energiahatékonyságának mérésére, szabályozására és ellenőrzésére szolgáló műszerek és eszközök üzembe helyezése, karbantartása és javítása
A tevékenység leírása
Épületek energiahatékonyságának mérésére, szabályozására és ellenőrzésére szolgáló műszerek és eszközök üzembe helyezése, karbantartása és javítása
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42, F43, M71, valamint a C16, C17, C22, C23, C25, C27 vagy C28 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||
A tevékenység a következő egyedi intézkedések valamelyike:
|
|||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||
|
Tárgytalan |
7.6. Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása
A tevékenység leírása
Megújulóenergia-technológiák helyszíni üzembe helyezése, karbantartása és javítása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42, F43, M71, C16, C17, C22, C23, C25, C27 vagy C28 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||
A tevékenység az alábbi egyedi intézkedések valamelyikéből áll, amennyiben a helyszínen épülettechnikai rendszerként helyezik üzembe:
|
|||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
7.7. Épületek vásárlása és tulajdonjoga
A tevékenység leírása
Ingatlan vásárlása és tulajdonjogának gyakorlása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az L68 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||
|
|||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
Tárgytalan |
||||||
|
Tárgytalan |
||||||
|
Tárgytalan |
||||||
|
Tárgytalan |
8. INFORMÁCIÓ ÉS KOMMUNIKÁCIÓ
8.1. Adatfeldolgozási szolgáltatás
A tevékenység leírása
Adatok esetében végzett tárolás, manipulálás, gazdálkodás, mozgatás, ellenőrzés, megjelenítés, kapcsolás, csere, továbbítás vagy feldolgozás adatközpontokon (306) keresztül, a pereminformatikát is beleértve.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a J63.11 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikkének (2) bekezdésében említett átállási tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||
|
|||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||
|
A felhasznált berendezések megfelelnek a 2009/125/EK irányelvben a szerverekre és adattárolókra vonatkozóan meghatározott követelményeknek. A felhasznált berendezések nem tartalmaznak a 2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (309) II. mellékletében felsorolt korlátozott anyagokat, kivéve, ha a homogén anyagokban a tömegszázalékos koncentráció nem haladja meg az említett mellékletben felsorolt maximális értékeket. Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafeldolgozást, többek között az újrafeldolgozási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. Életciklusa végén a berendezést újrafelhasználásra, hasznosításra vagy újrafeldolgozásra való előkészítésnek vagy megfelelő kezelésnek kell alávetni, amely magában foglalja az összes folyadék kivonását, valamint a 2012/19/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (310) VII. mellékletében foglaltaknak megfelelő szelektív kezelést. |
||||||
|
Tárgytalan |
||||||
|
Tárgytalan |
8.2. Adatközpontú megoldások az ÜHG-kibocsátás csökkentésére
A tevékenység leírása
Az adatok gyűjtésére, továbbítására, tárolására, valamint modellezésére és felhasználására irányuló IKT-megoldások fejlesztése vagy használata, amennyiben e tevékenységek elsősorban az ÜHG-kibocsátás csökkentését lehetővé tevő adatszolgáltatásra és elemzésre irányulnak. Ezek az IKT-megoldások magukban foglalhatják többek között a decentralizált technológiák (azaz a megosztott könyvelési technológiák), a dolgok internete (IoT), az 5G és a mesterséges intelligencia használatát. Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a J61, J62 és J63.11 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||
|
|||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
A felhasznált berendezések megfelelnek a 2009/125/EK irányelvvel összhangban a szerverekre és adattárolókra vonatkozóan meghatározott követelményeknek. A felhasznált berendezések nem tartalmaznak a 2011/65/EU irányelv II. mellékletében felsorolt korlátozott anyagokat, kivéve, ha a homogén anyagokban a tömegszázalékos koncentráció nem haladja meg az említett mellékletben felsorolt értékeket. Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafeldolgozást, többek között az újrafeldolgozási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. Életciklusa végén a berendezést újrafelhasználásra, hasznosításra vagy újrafeldolgozásra való előkészítésnek vagy megfelelő kezelésnek kell alávetni, amely magában foglalja az összes folyadék kivonását, valamint a 2012/19/EU irányelv VII. mellékletében foglaltaknak megfelelő szelektív kezelést. |
||||
|
Tárgytalan |
||||
|
Tárgytalan |
9. SZAKMAI, TUDOMÁNYOS ÉS MŰSZAKI TEVÉKENYSÉG
9.1. Piacközeli kutatás, fejlesztés és innováció
A tevékenység leírása
Olyan megoldások, folyamatok, technológiák, üzleti modellek és egyéb termékek kutatása, alkalmazott kutatása és kísérleti fejlesztése, amelyek célja az ÜHG-kibocsátás csökkentése, elkerülése vagy megszüntetése (K+F+I), amelyek esetében legalább a 6. technológiai készenléti szintnek (TRL) megfelelő környezetben igazolták az ÜHG-kibocsátás csökkentésének, megszüntetésének vagy elkerülésének képességét a célzott gazdasági tevékenységek során (314).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az M71.1.2 és M72.1 NACE-kóddal vagy – az azon gazdasági tevékenységek szerves részét képező kutatás esetében, amelyekhez e melléklet technikai vizsgálati kritériumokat határoz meg – a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban az e melléklet más szakaszaiban meghatározott NACE-kódok lehetnek hozzárendelhetők.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||
|
A kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy egyéb megoldás megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||
|
Felmérik és kezelik a víztestek, köztük a felszíni és a felszín alatti vizek jó állapotát vagy jó ökológiai potenciálját, illetve a tengervizek jó környezeti állapotát érintő, a kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy egyéb megoldás által jelentett esetleges kockázatokat. |
||||||||||||||||||
|
A kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy más megoldás kapcsán a körforgásos gazdaság célkitűzéseit érintő esetleges kockázatokat az (EU) 2020/852 rendelet 17. cikke (1) bekezdésének d) pontjában foglalt lehetséges jelentős kártípusok figyelembevételével értékelik és kezelik. |
||||||||||||||||||
|
Felmérik és kezelik azokat a potenciális kockázatokat, amelyek a kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy egyéb megoldás útján a szennyező anyagok levegőbe, vízbe vagy talajba történő kibocsátásának jelentős növekedését okozzák. |
||||||||||||||||||
|
Felmérik és kezelik azokat a potenciális kockázatokat, amelyek a kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy egyéb megoldás miatt az ökoszisztémák jó állapotát vagy rezilienciáját, illetve a többek között uniós érdekű élőhelyek és fajok védettségi helyzetét érintik. |
9.2. A CO2 levegőből való közvetlen leválasztására irányuló kutatás, fejlesztés és innováció
A tevékenység leírása
A légköri CO2 levegőből való közvetlen leválasztására szolgáló megoldások, folyamatok, technológiák, üzleti modellek és egyéb termékek kutatása, alkalmazott kutatása és kísérleti fejlesztése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az M71.1.2 és M72.1 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
|
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy egyéb megoldás megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
Felmérik és kezelik a víztestek, köztük a felszíni és a felszín alatti vizek jó állapotát vagy jó ökológiai potenciálját, illetve a tengervizek jó környezeti állapotát érintő, a kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy egyéb megoldás által jelentett esetleges kockázatokat. |
||||||||||
|
A kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy más megoldás kapcsán a körforgásos gazdaság célkitűzéseit érintő esetleges kockázatokat az (EU) 2020/852 rendelet 17. cikke (1) bekezdésének d) pontjában foglalt lehetséges jelentős kártípusok figyelembevételével értékelik és kezelik. |
||||||||||
|
Felmérik és kezelik azokat a potenciális kockázatokat, amelyek a kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy egyéb megoldás útján a szennyező anyagok levegőbe, vízbe vagy talajba történő kibocsátásának jelentős növekedését okozzák. |
||||||||||
|
Felmérik és kezelik azokat a potenciális kockázatokat, amelyek a kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy egyéb megoldás miatt az ökoszisztémák jó állapotát vagy rezilienciáját, illetve a többek között uniós érdekű élőhelyek és fajok védettségi helyzetét érintik. |
9.3. Épületek energiahatékonyságával kapcsolatos szakmai szolgáltatások
A tevékenység leírása
Épületek energiahatékonyságával kapcsolatos szakmai szolgáltatások.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az M71 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||
A tevékenység a következők egyike:
|
|||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet A. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||
|
Tárgytalan |
(1) Erdőtelepítés ültetés vagy szándékos bevetés útján addig eltérő földhasználatú földterületen, amely a nem erdő földhasználat erdővé alakításával jár, FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(2) Több mint 0,5 hektárra kiterjedő, öt méternél magasabb fákkal és 10 %-nál nagyobb záródással, illetve ezeket a küszöbértékeket in situ elérni képes fákkal borított terület. A meghatározás nem terjed ki az elsődlegesen mezőgazdasági vagy városi hasznosítású földterületekre (FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(3) Jelentős szénkészletekkel rendelkező földterület: az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikke (4) bekezdésének a), b) és c) pontja szerinti vizes élőhelyek – beleértve a tőzeglápokat – és összefüggő erdőterületek.
(4) Meghatározott gazdálkodási célokra irányuló, rendszeresen felülvizsgált, hosszú távú (legalább tízéves) dokumentált gazdálkodási tervvel rendelkező erdőterület,
FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(5) Beleértve i. a faanyag-forrás hosszú távú fenntarthatóságának, ii. az élőhelymegőrzésre gyakorolt hatások/nehézségek, a kapcsolódó élőhelyek sokféleségének, valamint a talajra gyakorolt hatást minimalizáló kitermelés feltételének elemzését.
(6) A Bizottság 807/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelete (2014. március 11.) az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból (EMVA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról szóló 1305/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet kiegészítéséről, valamint átmeneti rendelkezések bevezetéséről (HL L 227., 2014.7.31., 1. o.).
(7) Forest Europe: Páneurópai erdőtelepítési és újraerdősítési iránymutatások, különös tekintettel az UNFCCC rendelkezéseire, elfogadta 2008. november 12–13-án az MCPFE szakértői szintű ülése és 2008. november 4-én a PEBLDS Tanács nevében a PEBLDS elnöksége, (2021.6.4-i: https://www.foresteurope.org/docs/other_meetings/2008/Geneva/Guidelines_Aff_Ref_ADOPTED.pdf).
(8) Jelentős szénkészletekkel rendelkező földterület: az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikke (4) bekezdésének a), b) és c) pontja szerinti vizes élőhelyek – beleértve a tőzeglápokat – és összefüggő erdőterületek.
(9) Az Európai Parlament és a Tanács 995/2010/EU rendelete (2010. október 20.) a fát és fatermékeket piaci forgalomba bocsátó piaci szereplők kötelezettségeinek meghatározásáról (HL L 295., 2010.11.12., 23. o.).
(10) Az üvegházhatást okozó gázok nemzeti jegyzékeire vonatkozó 2006. évi IPCC-iránymutatás 2019. évi pontosítása (2021.6.4-i változat: https://www.ipcc-nggip.iges.or.jp/public/2019rf/).
(11) Erdőként megőrzendő és más földhasználatra nem átalakítható erdőterület,
FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(12) „Biomassza-kinyerési terület”: erdei biomassza-alapanyag kinyerésére használt olyan, földrajzilag meghatározott terület, amelyről megbízható és független információk állnak rendelkezésre és ahol a körülmények elegendően homogének ahhoz, hogy értékelni lehessen az erdei biomassza fenntarthatósági és jogszerűségi jellemzőivel kapcsolatos kockázatokat.
(13) Az Európai Parlament és a Tanács 2009/128/EK irányelve (2009. október 21.) a peszticidek fenntartható használatának elérését célzó közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról (HL L 309., 2009.11.24., 71. o.).
(14) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/1009 rendelete (2019. június 5.) az uniós termésnövelő anyagok forgalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról, az 1069/2009/EK és az 1107/2009/EK rendelet módosításáról, valamint a 2003/2003/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 170., 2019.6.25., 1. o.).
(15) Amely az Unióban végrehajtja a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Stockholmi Egyezményt (HL L 209., 2006.7.31., 3. o.).
(16) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/1021 rendelete (2019. június 20.) a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról (HL L 169., 2019.6.25., 45. o.).
(17) Rotterdami Egyezmény a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és peszticidek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról (HL L 63., 2003.3.6., 29. o.).
(18) Minamata egyezmény a higanyról (HL L 142., 2017.6.2., 6. o.).
(19) Montreali Jegyzőkönyv az ózonréteget lebontó anyagokról (HL L 297., 1988.10.31., 21. o.).
(20) A növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása (2019. évi változat – 2021.6.4-i változat: https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/332193/9789240005662-eng.pdf?ua=1).
(21) Az erdő-helyreállítás a következőket foglalja magában:
— |
rehabilitáció, azaz a kívánt fajok, struktúrák vagy folyamatok helyreállítása egy meglévő ökoszisztémában, |
— |
rekonstrukció, azaz őshonos növények helyreállítása olyan földterületen, amelyet más célra használnak, |
— |
regenerálás, azaz súlyosan leromlott, növényzet nélküli földterületek helyreállítása, |
— |
a legradikálisabb esetben helyettesítés, amikor az adott helyhez rosszul alkalmazkodó és vándorlásra képtelen fajokat betelepített fajokkal helyettesítik az éghajlat gyors változása miatt, |
Erdő-helyreállítási modul. A fenntartható erdőgazdálkodás (SFM) eszköztárban (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/sustainable-forest-management/toolbox/modules/forest-restoration/basic-knowledge/en/).
(22) Ökológiai helyreállítás (más néven ökoszisztéma helyreállítása):
— |
az ökoszisztéma helyreállításának folyamata a zavar előtti természetes struktúrának és funkciónak megfelelően, |
— |
a leromlott, károsodott vagy megsemmisült ökoszisztéma helyreállítását segítő folyamat, |
— |
a terület szándékos megváltoztatásának folyamata egy meghatározott, őshonos ökoszisztéma létrehozása érdekében. E folyamat célja az adott ökoszisztéma szerkezetének, funkciójának, sokféleségének és dinamikájának reprodukálása, |
— |
olyan emberei beavatkozás, amelynek … célja a károsodott élőhelyek helyreállásának felgyorsítása vagy az ökoszisztémák minél teljesebb visszaállítása a zavar előtti állapotba, |
Az ökoszisztéma helyreállításához kapcsolódó legfontosabb kifejezések leggyakrabban használt fogalommeghatározásai/leírásai. A Biológiai Sokféleség Egyezmény részes feleinek 11. konferenciája. 2012. UNEP/CBD/COP/11/INF/19 (2021.6.4-i változat: https://www.cbd.int/doc/meetings/cop/cop-11/information/cop-11-inf-19-en.pdf).
(23) Az erdőrehabilitáció az erdő azon képességének helyreállítására irányuló folyamat, hogy ismét árukat és szolgáltatásokat tudjon nyújtani, amennyiben a rehabilitált erdő állapota nem azonos az erdő állapotromlás előtti állapotával,
Az ökoszisztéma helyreállításához kapcsolódó legfontosabb kifejezések leggyakrabban használt fogalommeghatározásai/leírásai. A Biológiai Sokféleség Egyezmény részes feleinek 11. konferenciája. 2012. UNEP/CBD/COP/11/INF/19 (2021.6.4-i változat: https://www.cbd.int/doc/meetings/cop/cop-11/information/cop-11-inf-19-en.pdf).
(24) (2021.6.4-i változat: https://www.cbd.int/convention/text/).
(25) Erdő ültetés és/vagy szándékos bevetés útján, erdő besorolású földterületen történő újbóli létrehozása,
FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(26) Elsősorban természetes regeneráció útján létrejött fákból álló erdő,
FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(27) A szélsőséges időjárási esemény olyan esemény, amely az adott helyen és az év adott időpontjában ritkán fordul elő. A „ritka” fogalommeghatározása változó, de a szélsőséges időjárási esemény általában olyan ritka vagy ritkább, mint a megfigyelések alapján becsült valószínűségi sűrűségfüggvény 10. vagy 90. percentilise. Definíció szerint a szélsőséges időjárás jellegzetességei abszolút értelemben helyenként eltérhetnek. Ha egy szélsőséges időjárási mintázat egy ideig – például egy évszakban – fennáll, akkor szélsőséges éghajlati eseménynek minősíthető, különösen ha olyan átlagot vagy teljes összeget eredményez, amely önmagában is szélsőséges (például aszály vagy heves esőzés egy évszakban). Lásd IPCC, 2018: I. melléklet: Glosszárium (2021.6.4-i változat: https://www.ipcc.ch/sr15/chapter/glossary/).
(28) Az oltás tekintetében döntést vagy intézkedést igénylő bármely kontrollálatlan vegetációtűz, az INTERREG IVC program részeként az európai erdőtűzhálózat (EUFOFINET) projekt keretében kidolgozott, a kontrollálatlan vegetációtüzekre és erdőtüzekre vonatkozó 2012. évi európai glosszárium (2021.6.4-i változat: https://www.ctif.org/index.php/library/european-glossary-wildfires-and-forest-fires).
(29) Több mint 0,5 hektárra kiterjedő, öt méternél magasabb fákkal és 10 %-nál nagyobb záródással, illetve ezeket a küszöbértékeket in situ elérni képes fákkal borított terület. A meghatározás nem terjed ki az elsődlegesen mezőgazdasági vagy városi hasznosítású földterületekre, FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(30) A hosszú távú (tíz vagy annál több éves) dokumentált, meghatározott gazdálkodási célokra irányuló, rendszeres időközönként felülvizsgált gazdálkodási tervvel rendelkező erdőterület.
FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(31) Beleértve i. a faanyag-forrás hosszú távú fenntarthatóságának, ii. az élőhelymegőrzésre gyakorolt hatások/nehézségek, a kapcsolódó élőhelyek sokféleségének, valamint a talajra gyakorolt hatást minimalizáló kitermelés feltételének elemzését.
(32) Az erdők és erdőterületek oly módon és oly mértékben történő kezelése és hasznosítása, amely fenntartja azok biológiai sokféleségét, termelékenységét, megújulási képességét, vitalitását, valamint azon képességüket, hogy jelenleg és a jövőben fontos ökológiai, gazdasági és társadalmi funkciót töltsenek be helyi, nemzeti és globális szinten, anélkül, hogy más ökoszisztémákat károsítanának.
H1 határozat – Általános iránymutatások az európai erdők fenntartható kezeléséhez Második miniszteri konferencia az európai erdők védelméről (Forest Europe), 1993. június 16–17., Helsinki/Finnország (2021.6.4-i változat: https://www.foresteurope.org/docs/MC/MC_helsinki_resolutionH1.pdf).
(33) Az L2 határozat 2. melléklete. A fenntartható erdőgazdálkodásra vonatkozó páneurópai operatív iránymutatások. Harmadik miniszteri konferencia az európai erdők védelméről, 1998. június 2–4., Lisszabon/Portugália (2021.6.4-i változat: https://foresteurope.org/wp-content/uploads/2016/10/MC_lisbon_resolutionL2_with_annexes.pdf#page=18).
(34) Jelentős szénkészletekkel rendelkező földterület: az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikke (4) bekezdésének a), b) és c) pontja szerinti vizes élőhelyek – beleértve a tőzeglápokat – és összefüggő erdőterületek.
(35) Az üvegházhatást okozó gázok nemzeti jegyzékeire vonatkozó 2006. évi IPCC-iránymutatás 2019. évi pontosítása (2021.6.4-i változat: https://www.ipcc-nggip.iges.or.jp/public/2019rf/).
(36) Erdőként megőrzendő és más földhasználatra nem átalakítható erdőterület,
(FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(37) „Biomassza-kinyerési terület”: erdei biomassza-alapanyag kinyerésére használt olyan, földrajzilag meghatározott terület, amelyről megbízható és független információk állnak rendelkezésre és ahol a körülmények elegendően homogének ahhoz, hogy értékelni lehessen az erdei biomassza fenntarthatósági és jogszerűségi jellemzőivel kapcsolatos kockázatokat.
(38) Amely az Unióban végrehajtja a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Stockholmi Egyezményt (HL L 209., 2006.7.31., 3. o.).
(39) Több mint 0,5 hektárra kiterjedő, öt méternél magasabb fákkal és 10 %-nál nagyobb záródással, illetve ezeket a küszöbértékeket in situ elérni képes fákkal borított terület. A meghatározás nem terjed ki az elsődlegesen mezőgazdasági vagy városi hasznosítású földterületekre, FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(40) A hosszú távú (tíz vagy annál több éves) dokumentált, meghatározott gazdálkodási célokra irányuló, rendszeres időközönként felülvizsgált gazdálkodási tervvel rendelkező erdőterület.
FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(41) Beleértve i. a faanyag-forrás hosszú távú fenntarthatóságának, ii. az élőhelymegőrzésre gyakorolt hatások/nehézségek, a kapcsolódó élőhelyek sokféleségének, valamint a talajra gyakorolt hatást minimalizáló kitermelés feltételének elemzését.
(42) Az erdők és erdőterületek oly módon és oly mértékben történő kezelése és hasznosítása, amely fenntartja azok biológiai sokféleségét, termelékenységét, megújulási képességét, vitalitását, valamint azon képességüket, hogy jelenleg és a jövőben fontos ökológiai, gazdasági és társadalmi funkciót töltsenek be helyi, nemzeti és globális szinten, anélkül, hogy más ökoszisztémákat károsítanának.
H1 határozat – Általános iránymutatások az európai erdők fenntartható kezeléséhez Második miniszteri konferencia az európai erdők védelméről (Forest Europe), 1993. június 16–17., Helsinki/Finnország (2021.6.4-i változat: https://www.foresteurope.org/docs/MC/MC_helsinki_resolutionH1.pdf).
(43) Az L2 határozat 2. melléklete. A fenntartható erdőgazdálkodásra vonatkozó páneurópai operatív iránymutatások. Harmadik miniszteri konferencia az európai erdők védelméről, 1998. június 2–4., Lisszabon/Portugália (2021.6.4-i változat: https://foresteurope.org/wp-content/uploads/2016/10/MC_lisbon_resolutionL2_with_annexes.pdf#page=18).
(44) Jelentős szénkészletekkel rendelkező földterület: az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikke (4) bekezdésének a), b) és c) pontja szerinti vizes élőhelyek – beleértve a tőzeglápokat – és összefüggő erdőterületek.
(45) Az üvegházhatást okozó gázok nemzeti jegyzékeire vonatkozó 2006. évi IPCC-iránymutatás 2019. évi pontosítása (2021.6.4-i változat: https://www.ipcc-nggip.iges.or.jp/public/2019rf/).
(46) Erdőként megőrzendő és más földhasználatra nem átalakítható erdőterület.
(FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások 2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(47) „Biomassza-kinyerési terület”: erdei biomassza-alapanyag kinyerésére használt olyan, földrajzilag meghatározott terület, amelyről megbízható és független információk állnak rendelkezésre és ahol a körülmények elegendően homogének ahhoz, hogy értékelni lehessen az erdei biomassza fenntarthatósági és jogszerűségi jellemzőivel kapcsolatos kockázatokat.
(48) Amely az Unióban végrehajtja a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Stockholmi Egyezményt (HL L 209., 2006.7.31., 3. o.).
(49) A növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása (2019. évi változat – 2021.6.4-i változat: https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/332193/9789240005662-eng.pdf?ua=1).
(50) Több mint 0,5 hektárra kiterjedő, öt méternél magasabb fákkal és 10 %-nál nagyobb záródással, illetve ezeket a küszöbértékeket in situ elérni képes fákkal borított terület. A meghatározás nem terjed ki az elsődlegesen mezőgazdasági vagy városi hasznosítású földterületekre, FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(51) A hosszú távú (tíz vagy annál több éves) dokumentált, meghatározott gazdálkodási célokra irányuló, rendszeres időközönként felülvizsgált gazdálkodási tervvel rendelkező erdőterület, FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(52) Egy gazdálkodási egységhez rendelt elsődleges kijelölt gazdálkodási cél (FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások 2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(53) Olyan erdő, amelynél a gazdálkodási cél a talaj és víz védelme. (FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások 2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(54) Olyan erdő, amelynél a gazdálkodási cél a biológiai sokféleség megőrzése. Magában foglalja többek között a védett területeken belül található, a biológiai sokféleség megőrzésére kijelölt területeket. (FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások 2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(55) Olyan erdő, amelynél a gazdálkodási cél a társadalom részére történő szolgáltatások nyújtása. (FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások 2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf)
(56) Az erdők és erdőterületek oly módon és oly mértékben történő kezelése és hasznosítása, amely fenntartja azok biológiai sokféleségét, termelékenységét, megújulási képességét, vitalitását, valamint azon képességüket, hogy jelenleg és a jövőben fontos ökológiai, gazdasági és társadalmi funkciót töltsenek be helyi, nemzeti és globális szinten, anélkül, hogy más ökoszisztémákat károsítanának.
H1 határozat – Általános iránymutatások az európai erdők fenntartható kezeléséhez Második miniszteri konferencia az európai erdők védelméről (Forest Europe), 1993. június 16–17., Helsinki/Finnország (2021.6.4-i változat: https://www.foresteurope.org/docs/MC/MC_helsinki_resolutionH1.pdf).
(57) Az L2 határozat 2. melléklete. A fenntartható erdőgazdálkodásra vonatkozó páneurópai operatív iránymutatások. Harmadik miniszteri konferencia az európai erdők védelméről, 1998. június 2–4., Lisszabon/Portugália (2021.6.4-i változat: https://foresteurope.org/wp-content/uploads/2016/10/MC_lisbon_resolutionL2_with_annexes.pdf#page=18).
(58) Jelentős szénkészletekkel rendelkező földterület: az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikke (4) bekezdésének a), b) és c) pontja szerinti vizes élőhelyek – beleértve a tőzeglápokat – és összefüggő erdőterületek.
(59) Az üvegházhatást okozó gázok nemzeti jegyzékeire vonatkozó 2006. évi IPCC-iránymutatás 2019. évi pontosítása (2021.6.4-i változat: https://www.ipcc-nggip.iges.or.jp/public/2019rf/).
(60) Erdőként megőrzendő és más földhasználatra nem átalakítható erdőterület.
(FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(61) „Biomassza-kinyerési terület”: erdei biomassza-alapanyag kinyerésére használt olyan, földrajzilag meghatározott terület, amelyről megbízható és független információk állnak rendelkezésre és ahol a körülmények elegendően homogének ahhoz, hogy értékelni lehessen az erdei biomassza fenntarthatósági és jogszerűségi jellemzőivel kapcsolatos kockázatokat.
(62) Amely az Unióban végrehajtja a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Stockholmi Egyezményt (HL L 209., 2006.7.31., 3. o.).
(63) A növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása (2019. évi változat – 2021.6.4-i változat: https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/332193/9789240005662-eng.pdf?ua=1).
(64) Egyezmény a nemzetközi jelentőségű vadvizekről, különösen mint a vízimadarak tartózkodási helyéről (2021.6.4-i változat: https://www.ramsar.org/sites/default/files/documents/library/current_convention_text_e.pdf).
(65) A vizes élőhelyek közé a nem tengeri élőhelyek széles köre tartozik, mint például a mocsarak, nedves gyepterületek, valamint tőzeglápok, árterületek, folyók és tavak, valamint part menti területek, mint például a sós mocsarak, mangrove-erdők, dagálykor vízzel borított területek és tengerifűágyak, valamint korallzátonyok és egyéb, apály idején hat méternél nem mélyebb tengeri területek, valamint ember alkotta vizes élőhelyek, például völgyzáró gátak, víztározók, rizsföldek, valamint szennyvíztisztító tavak és derítők. A vizes élőhelyekről szóló Ramsari Egyezmény bevezetője, 7. kiadás (korábban: a Ramsari Egyezmény kézikönyve). A Ramsari Egyezmény Titkársága, Gland, Svájc.
(66) A tőzeglápok tőzegtalajjal rendelkező ökoszisztémák. A tőzeget pangóvizes és gyakran savas körülmények között felhalmozódott, legalább 30 %-ban elpusztult, részben lebomlott növényi maradványok alkotják. XIII.12 határozat Iránymutatás a tőzeglápok globális éghajlatváltozási szabályozáshoz kapcsolódó nemzetközi jelentőségű vizes élőhelyként (ramsari területként) való azonosításáról, a meglévő ramsari kritériumok további érveként, 2018. október 21–29-én elfogadott Ramsari Egyezmény.
(67) A Bizottság közleménye a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek (1995. május 29.) a vizes élőhelyek észszerű használatáról és megőrzéséről, COM(95) 189 végleges.
(68) Az Európai Parlament és a Tanács 691/2011/EU rendelete (2011. július 6.) az európai környezeti-gazdasági számlákról (HL L 192., 2011.7.22., 1. o.).
(69) Ramsari Egyezmény (2002): Vizes élőhelyek helyreállítására vonatkozó alapelvek és iránymutatások. A Ramsari Egyezmény VIII.16 (2002) határozatával elfogadva (2021.6.4-i változat: https://www.ramsar.org/sites/default/files/documents/pdf/guide/guide-restoration.pdf).
(70) Ramsari Egyezmény (2002): VIII.14 határozat – Új iránymutatások a ramsari területek és egyéb vizes élőhelyek gazdálkodástervezéséhez (2021.6.4-i változat: https://www.ramsar.org/sites/default/files/documents/pdf/res/key_res_viii_14_e.pdf).
(71) Az üvegházhatást okozó gázok nemzeti jegyzékeire vonatkozó 2006. évi IPCC-iránymutatás 2019. évi pontosítása (2021.6.4-i változat: https://www.ipcc-nggip.iges.or.jp/public/2019rf/).
(72) Amely az Unióban végrehajtja a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Stockholmi Egyezményt (HL L 209., 2006.7.31., 3. o.).
(73) A növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása (2019. évi változat – 2021.6.4-i változat: https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/332193/9789240005662-eng.pdf?ua=1).
(74) A j)–m) pont esetében az utólagos felszerelésre vonatkozó kritériumokat e melléklet 6.9. és 6.12. szakasza tartalmazza.
(75) A gépjárművek és pótkocsijaik, valamint az ilyen járművek rendszereinek, alkotóelemeinek és önálló műszaki egységeinek jóváhagyásáról és piacfelügyeletéről, a 715/2007/EK és az 595/2009/EK rendelet módosításáról, valamint a 2007/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. május 30-i (EU) 2018/858 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 151., 2018.6.14., 1. o.) 4. cikke (1) bekezdésének a) pontjában foglaltak szerint.
(76) Az (EU) 2018/858 rendelet I. melléklete C. részének 3. pontjában foglaltak szerint.
(77) Az Európai Parlament és a Tanács 595/2009/EK rendelete (2009. június 18.) a nehéz tehergépjárművek kibocsátásai (Euro VI) tekintetében a gépjárművek és motorok típusjóváhagyásáról, a járművek javítására és karbantartására vonatkozó információkhoz való hozzáférésről, a 715/2007/EK rendelet és a 2007/46/EK irányelv módosításáról, valamint a 80/1269/EGK, a 2005/55/EK és a 2005/78/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 188., 2009.7.18., 1. o.).
(78) A Bizottság 582/2011/EU rendelete (2011. május 25.) az 595/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nehéz tehergépjárművek kibocsátásai (Euro VI) tekintetében történő végrehajtásáról és módosításáról, valamint a 2007/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv I–III. mellékletének módosításáról (HL L 167., 2011.6.25., 1. o.).
(79) 2022. december 31-ig az 595/2009/EK rendeletben foglalt EURO VI, E. lépés.
(80) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja szerint.
(81) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/631 rendelete (2019. április 17.) az új személygépkocsikra és az új könnyű haszongépjárművekre vonatkozó szén-dioxid-kibocsátási előírások meghatározásáról, valamint a 443/2009/EK és az 510/2011/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 111., 2019.4.25., 13. o.).
(82) A két- vagy háromkerekű járművek, valamint a négykerekű motorkerékpárok jóváhagyásáról és piacfelügyeletéről szóló, 2013. január 15-i 168/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 60., 2013.3.2., 52. o.) 4. cikkében található fogalommeghatározás szerint.
(83) Az Európai Parlament és a Tanács 168/2013/EU rendelete (2013. január 15.) a két- vagy háromkerekű járművek, valamint a négykerekű motorkerékpárok jóváhagyásáról és piacfelügyeletéről (HL L 60., 2013.3.2., 52. o.).
(84) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/1242 rendelete (2019. június 20.) az új nehézgépjárművek szén-dioxid-kibocsátási előírásainak meghatározásáról, valamint az 595/2009/EK és az (EU) 2018/956 európai parlamenti és tanácsi rendelet és a 96/53/EK irányelv módosításáról (HL L 198., 2019.7.25., 202. o.).
(85) Az energiahatékonysági működési mutató definíció szerint a kibocsátott CO2 tömegéből és a szállítási munka mennyiségéből képzett hányados. A hajó energiahatékonyságának reprezentatív értéke a hajó általános kereskedelmi gyakorlatára jellemző egyenletes időszak alatti üzemeltetés során. A mutató kiszámítására vonatkozó iránymutatást az MEPC.1/Circ. 684 jelű IMO-dokumentum tartalmazza.
(86) Energiahatékonysági tervezési mutató (2021.6.4-i változat: http://www.imo.org/fr/MediaCentre/HotTopics/GHG/Pages/EEDI.aspx).
(87) A Nemzetközi Tengerészeti Szervezet Tengeri Környezetvédelmi Bizottságának hetvennegyedik ülésén elfogadott, 2022. április 1-jén alkalmazandó EEDI-követelmények.
(88) Az e melléklet 3.10. és 4.13. szakaszában meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak megfelelő tüzelőanyagok.
(89) Az e melléklet 3.10. és 4.13. szakaszában meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak megfelelő tüzelőanyagok.
(90) Az Európai Parlament és a Tanács 2000/53/EK irányelve (2000. szeptember 18.) az elhasználódott járművekről (HL L 269., 2000.10.21., 34. o.).
(91) Az Európai Parlament és a Tanács 2006/66/EK irányelve (2006. szeptember 6.) az elemekről és akkumulátorokról, valamint a hulladékelemekről és -akkumulátorokról, továbbá a 91/157/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 266., 2006.9.26., 1. o.).
(92) Az Európai Parlament és a Tanács 2010/75/EU irányelve (2010. november 24.) az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése) (HL L 334., 2010.12.17., 17. o.).
(93) Az Európai Parlament és a Tanács 1907/2006/EK rendelete (2006. december 18.) a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH), az Európai Vegyianyag-ügynökség létrehozásáról, az 1999/45/EK irányelv módosításáról, valamint a 793/93/EGK tanácsi rendelet, az 1488/94/EK bizottsági rendelet, a 76/769/EGK tanácsi irányelv, a 91/155/EGK, a 93/67/EGK, a 93/105/EK és a 2000/21/EK bizottsági irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 396., 2006.12.30., 1. o.).
(94) Adott esetben az U-érték kiszámítása az alkalmazandó szabványok, például az EN ISO 10077-1:2017 (ablakok és ajtók), EN ISO 12631:2017 (függönyfalak) és EN ISO 6946:2017 (egyéb épületszerkezetek és épületelemek) szerint történik.
(95) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/1369 rendelete (2017. július 4.) az energiacímkézés keretének meghatározásáról és a 2010/30/EU irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 198., 2017.7.28., 1. o.).
(96) A Bizottság 2013/179/EU ajánlása (2013. április 9.) a termékek és a szervezetek életciklus-alapú környezeti teljesítményének mérésére és ismertetésére szolgáló egységes módszerek alkalmazásáról (HL L 124., 2013.5.4., 1. o.).
(97) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(98) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html).
(99) Számítása a kibocsátási egységek harmonizált ingyenes kiosztására vonatkozó uniós szintű átmeneti szabályoknak a 2003/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 10a. cikke értelmében történő meghatározásáról szóló, 2018. december 19-i (EU) 2019/331 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelettel (HL L 59., 2019.2.27., 8. o.) összhangban történt.
(100) Ez az érték a kibocsátási egységek 2021 és 2025 közötti időszakot érintő ingyenes kiosztásának alapjául szolgáló, a 2003/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 10a. cikkének (2) bekezdése szerinti felülvizsgált referenciaértékek meghatározásáról szóló, 2021. március 12-i (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet (HL L 87., 2021.3.15., 29. o.) mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(101) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(102) Ez az érték az (EU) 2021/447 végrehajtási rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t), amelyet 0,65-os klinker-cement arányszámmal megszoroztunk.
(103) A Bizottság 2013/163/EU végrehajtási határozata (2013. március 26.) az ipari kibocsátásokról szóló 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a cement-, mész és magnézium-oxid előállítása tekintetében történő meghatározásáról (HL L 100., 2013.4.9., 1. o.).
(104) Lásd a gazdaságossággal és a környezeti elemek közötti kölcsönhatásokkal kapcsolatos, az elérhető legjobb technikákról szóló referenciadokumentumot (BREF) (2021.6.4-i változat: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/sites/default/files/2019-11/ecm_bref_0706.pdf).
(105) A közvetlen és a közvetett kibocsátás összegével megegyező egyetlen küszöbértékké alakítva, amelyet az európai uniós kibocsátáskereskedelmi rendszerben alkalmazott ipari referenciaértékeknek a 2021–2026. időszakra történő megállapításával kapcsolatban gyűjtött adatok alapján, a 2003/87/EK irányelv szerinti referenciaértékek meghatározására szolgáló módszertannak megfelelően a létesítmények felső 10 %-ára vonatkozóan megállapított átlagértékből, valamint a villamosenergia-termelésnek az éghajlatváltozás mérsékléséhez való lényeges hozzájárulására vonatkozó kritériumot megadó érték (100 g CO2e/kWh) és az alumíniumgyártás átlagos energiahatékonysága (15,5 MWh/t Al) szorzatából képzett összeg szolgáltat.
(106) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(107) A gyártott alumínium az elektrolízis útján előállított megmunkálatlan, ötvözetlen, folyékony alumínium.
(108) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(109) A közvetett üvegházhatásúgáz-kibocsátások az elsődleges alumínium gyártásához használt villamos energia termeléséből származó életciklus-alapú üvegházhatásúgáz-kibocsátások.
(110) A Bizottság (EU) 2016/1032 végrehajtási határozata (2016. június 13.) a 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a nemvasfémipar tekintetében történő meghatározásáról (HL L 174., 2016.6.30., 32. o.).
(111) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(112) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(113) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(114) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(115) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(116) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(117) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(118) A Bizottság 2012/135/EU végrehajtási határozata (2012. február 28.) az ipari kibocsátásokról szóló 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a vas- és acélgyártás tekintetében történő meghatározásáról (HL L 70., 2012.3.8., 63. o.).
(119) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(120) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html).
(121) A Bizottság 2013/732/EU végrehajtási határozata (2013. december 9.) az ipari kibocsátásokról szóló 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a klóralkáligyártás tekintetében történő meghatározásáról (HL L 332., 2013.12.11., 34. o.).
(122) A Bizottság (EU) 2016/902 végrehajtási határozata (2016. május 30.) a 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a vegyipari ágazatban használt általános szennyvíz- és hulladékgáz-tisztítási/-kezelési rendszerek tekintetében történő meghatározásáról (HL L 152., 2016.6.9., 23. o.).
(123) A Bizottság 2014/738/EU végrehajtási határozata (2014. október 9.) az ipari kibocsátásokról szóló 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek az ásványolaj- és gázfinomítás tekintetében történő meghatározásáról (HL L 307., 2014.10.28., 38. o.).
(124) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(125) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(126) A nagy mennyiségű szervetlen vegyi anyagok – szilárd és egyéb anyagok gyártása tekintetében elérhető legjobb technikákról (BAT) szóló referenciadokumentum, (2021.6.4-i változat: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/sites/default/files/2019-11/lvic-s_bref_0907.pdf).
(127) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(128) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(129) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(130) A nagy mennyiségű szervetlen vegyi anyagok – szilárd és egyéb anyagok gyártása tekintetében elérhető legjobb technikákról (BAT) szóló referenciadokumentum, (2021.6.4-i változat: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/sites/default/files/2019-11/lvic-s_bref_0907.pdf).
(131) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(132) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(133) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html).
(134) 2013/732/EU végrehajtási határozat.
(135) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(136) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(137) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(138) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(139) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(140) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(141) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(142) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(143) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(144) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html).
(145) A Bizottság (EU) 2017/2117 végrehajtási határozata (2017. november 21.) a 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a nagy mennyiségű szerves vegyi anyagok előállítása tekintetében történő meghatározásáról (HL L 323., 2017.12.7., 1. o.).
(146) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(147) A nagy mennyiségű szervetlen vegyi anyagok – ammónia, savak és műtrágyák gyártása tekintetében elérhető legjobb technikákról (BAT) szóló referenciadokumentum (2021.6.4-i változat: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/sites/default/files/2019-11/lvic_aaf.pdf).
(148) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(149) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(150) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(151) A nagy mennyiségű szervetlen vegyi anyagok – ammónia, savak és műtrágyák gyártása tekintetében elérhető legjobb technikákról (BAT) szóló referenciadokumentum (2021.6.4-i változat: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/sites/default/files/2019-11/lvic_aaf.pdf).
(152) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(153) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(154) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html).
(155) A megújuló alapanyag biomasszát, ipari biohulladékot vagy települési biohulladékot jelent.
(156) A polimerek gyártása tekintetében elérhető legjobb technikákról (BAT) szóló referenciadokumentum (2021.6.4-i változat: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/sites/default/files/2019-11/pol_bref_0807.pdf).
(157) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(158) Az Európai Parlament és a Tanács 2008/56/EK irányelve (2008. június 17.) a tengeri környezetvédelmi politika területén a közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról (tengervédelmi stratégiáról szóló keretirányelv) (HL L 164., 2008.6.25., 19. o.).
(159) A Bizottság (EU) 2017/848 határozata (2017. május 17.) a tengervizek jó környezeti állapotára vonatkozó kritériumok és módszertani előírások, a nyomon követésre és az értékelésre vonatkozó előírások és szabványosított módszerek megállapításáról, valamint a 2010/477/EU határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 125., 2017.5.18., 43. o.).
(160) Az e kritérium végrehajtására vonatkozó gyakorlati iránymutatást az Európai Bizottság „Iránymutatás a szélenergia hasznosításáról és az uniós természetvédelmi jogszabályokról” című, C(2020) 7730 final számú közleménye tartalmazza, (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/environment/nature/natura2000/management/docs/wind_farms_en.pdf).
(161) Az Európai Parlament és a Tanács 2012. május 22-i 528/2012/EU rendelete a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról (HL L 167., 2012.6.27., 1. o.).
(162) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(163) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html).
(164) A Nemzetközi Vízenergia Szövetség (IHA) által az UNESCO globális környezeti változás tanszékkel együttműködésben kifejlesztett nyilvánosan elérhető online eszköz (2021.6.4-i változat: https://www.hydropower.org/gres).
(165) Gyakorlati útmutató az „Útmutató az uniós természetvédelmi jogszabályokkal összefüggésben a vízenergia-termeléssel kapcsolatos követelményekről” című, C/2018/2619 számú bizottsági közleményben (HL C 213., 2018.6.18., 1. o.) található.
(166) Az Európai Parlament és a Tanács 2004/107/EK irányelve (2004. december 15.) a környezeti levegőben található arzénről, kadmiumról, higanyról, nikkelről és policiklusos aromás szénhidrogénekről (HL L 23., 2005.1.26., 3. o.).
(167) Az Európai Parlament és a Tanács 2008/50/EK irányelve (2008. május 21.) a környezeti levegő minőségéről és a Tisztább levegőt Európának elnevezésű programról (HL L 152., 2008.6.11., 1. o.).
(168) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(169) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html).
(170) A Bizottság (EU) 2017/1442 végrehajtási határozata (2017. július 31.) a 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a nagy tüzelőberendezések tekintetében történő meghatározásáról (HL L 212., 2017.8.17., 1. o.).
(171) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/2193 irányelve (2015. november 25.) a közepes tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező anyagok levegőbe történő kibocsátásának korlátozásáról (HL L 313., 2015.11.28., 1. o.).
(172) (EU) 2017/1442 végrehajtási határozat.
(173) Az Európai Parlament és a Tanács 2012/27/EU irányelve (2012. október 25.) az energiahatékonyságról, a 2009/125/EK és a 2010/30/EU irányelv módosításáról, valamint a 2004/8/EK és a 2006/32/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 315., 2012.11.14., 1. o.).
(174) Az Európai Parlament és a Tanács 2010/75/EU irányelve (2010. november 24.) az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése) (HL L 334., 2010.12.17., 17. o.).
(175) (EU) 2017/1442 végrehajtási határozat.
(176) A tagállamokkal, az érintett iparágakkal és a nem kormányzati szervezetekkel folytatott információcseréből származó végleges technológiai jelentés technikai információkat tartalmaz a közepes tüzelőberendezésekben a környezeti hatások csökkentése érdekében használt elérhető legjobb technológiákról, valamint az elérhető legjobb és a kialakulóban lévő technológiák révén elérhető kibocsátási szintekről és a kapcsolódó költségekről (2021.6.4-i változat: https://circabc.europa.eu/ui/group/06f33a94-9829-4eee-b187-21bb783a0fbf/library/9a99a632-9ba8-4cc0-9679-08d929afda59/details).
(177) A Bizottság (EU) 2018/1147 végrehajtási határozata (2018. augusztus 10.) a 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a hulladékkezelés tekintetében történő meghatározásáról (HL L 208., 2018.8.17., 38. o.).
(178) A Bizottság 548/2014/EU rendelete (2014. május 21.) a 2009/125/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a kis, közepes és nagy teljesítményű transzformátorok környezettudatos tervezésére vonatkozó követelmények tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 152., 2014.5.22., 1. o.).
(179) CEI EN 50588-1: Közepes teljesítménytranszformátorok 50 Hz-re, legfeljebb 36 kV legnagyobb szerkezeti feszültségig.
(180) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/944 irányelve (2019. június 5.) a villamos energia belső piacára vonatkozó közös szabályokról és a 2012/27/EU irányelv módosításáról (HL L 158., 2019.6.14., 125. o.).
(181) Környezetvédelmi, egészségügyi és biztonsági (EHS) iránymutatások, 2007. április 30., (2021.6.4-i változat: https://www.ifc.org/wps/wcm/connect/29f5137d-6e17-4660-b1f9-02bf561935e5/Final%2B-%2BGeneral%2BEHS%2BGuidelines.pdf?MOD=AJPERES&CVID=jOWim3p).
(182) A Tanács 1999/519/EK ajánlása (1999. július 12.) a lakosságot érő elektromágneses sugárterhelés (0 Hz–300 GHz) korlátozásáról (HL L 199., 1999.7.30., 59. o.).
(183) Az ICNIRP 1998. évi iránymutatásai az időben változó elektromos, mágneses és elektromágneses tereknek való kitettség korlátozásáról (legfeljebb 300 GHz) (2021.6.4-i változat: https://www.icnirp.org/cms/upload/publications/ICNIRPemfgdl.pdf).
(184) A kritérium alkalmazására vonatkozó gyakorlati iránymutatást az energiaszállítási infrastruktúráról és az uniós természetvédelmi jogszabályokról szóló C(2018) 2620 európai bizottsági közlemény (HL C 213., 2018.6.18., 62. o.) tartalmazza.
(185) Az Európai Parlament és a Tanács 2012/18/EU irányelve (2012. július 4.) a veszélyes anyagokkal kapcsolatos súlyos balesetek veszélyének kezeléséről, valamint a 96/82/EK tanácsi irányelv módosításáról és későbbi hatályon kívül helyezéséről (HL L 197., 2012.7.24., 1. o.).
(186) (EU) 2018/1147 végrehajtási határozat.
(187) Az Európai Parlament és a Tanács 2009/125/EK irányelve (2009. október 21.) az energiával kapcsolatos termékek környezettudatos tervezésére vonatkozó követelmények megállapítási kereteinek létrehozásáról (HL L 285., 2009.10.31., 10. o.).
(188) A Bizottság 206/2012/EU rendelete (2012. március 6.) a 2009/125/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a légkondicionáló berendezések és a háztartási ventilátorok környezetbarát tervezésére vonatkozó követelmények tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 72., 2012.3.10., 7. o.), a Bizottság 813/2013/EU rendelete (2013. augusztus 2.) a 2009/125/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a helyiségfűtő berendezések és a kombinált fűtőberendezések környezettudatos tervezésére vonatkozó követelmények tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 239., 2013.9.6., 136. o.), valamint a Bizottság (EU) 2016/2281 rendelete (2016. november 30.) az energiával kapcsolatos termékek környezettudatos tervezésére vonatkozó követelmények megállapítási kereteinek létrehozásáról szóló 2009/125/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a légfűtő eszközök, a hűtőeszközök, a magas hőmérsékletű technológiai hűtők és a ventilátoros konvektorok környezettudatos tervezésére vonatkozó követelmények tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 346., 2016.12.20., 1. o.).
(189) A Bizottság 206/2012/EU rendelete (2012. március 6.) a 2009/125/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a légkondicionáló berendezések és a háztartási ventilátorok környezetbarát tervezésére vonatkozó követelmények tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 72., 2012.3.10., 7. o.).
(190) A kapcsolt energiatermelés fogalommeghatározása a 2012/27/EK irányelv 2. cikkének 30. pontjában olvasható.
(191) A kapcsolt energiatermelés fogalommeghatározása a 2012/27/EK irányelv 2. cikkének 30. pontjában olvasható.
(192) A kapcsolt energiatermelés fogalommeghatározása a 2012/27/EK irányelv 2. cikkének 30. pontjában olvasható.
(193) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(194) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html).
(195) (EU) 2017/1442 végrehajtási határozat.
(196) (EU) 2017/1442 végrehajtási határozat.
(197) A tagállamokkal, az érintett iparágakkal és a nem kormányzati szervezetekkel folytatott információcseréből származó végleges technológiai jelentés technikai információkat tartalmaz a közepes tüzelőberendezésekben a környezeti hatások csökkentése érdekében használt elérhető legjobb technológiákról, valamint az elérhető legjobb és a kialakulóban lévő technológiák révén elérhető kibocsátási szintekről és a kapcsolódó költségekről (2021.6.4-i változat: https://circabc.europa.eu/ui/group/06f33a94-9829-4eee-b187-21bb783a0fbf/library/9a99a632-9ba8-4cc0-9679-08d929afda59/details).
(198) (EU) 2018/1147 végrehajtási határozat.
(199) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(200) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html).
(201) (EU) 2017/1442 végrehajtási határozat.
(202) (EU) 2017/1442 végrehajtási határozat.
(203) A tagállamokkal, az érintett iparágakkal és a nem kormányzati szervezetekkel folytatott információcseréből származó végleges technológiai jelentés technikai információkat tartalmaz a közepes tüzelőberendezésekben a környezeti hatások csökkentése érdekében használt elérhető legjobb technológiákról, valamint az elérhető legjobb és a kialakulóban lévő technológiák révén elérhető kibocsátási szintekről és a kapcsolódó költségekről (2021.6.4-i változat: https://circabc.europa.eu/ui/group/06f33a94-9829-4eee-b187-21bb783a0fbf/library/9a99a632-9ba8-4cc0-9679-08d929afda59/details).
(204) (EU) 2018/1147 végrehajtási határozat.
(205) Infrastrukturális szivárgási index (ILI): az aktuális éves valós veszteség (CARL) és az elkerülhetetlen éves valós veszteség (UARL) hányadosa: Az aktuális éves valós veszteség az a vízmennyiség, amely ténylegesen elfolyik a vízelosztó hálózatból (azaz nem jut el a végső fogyasztókhoz). Az elkerülhetetlen éves valós veszteség azt veszi figyelembe, hogy mindig lesz némi szivárgás a vízelosztó hálózatban. Az elkerülhetetlen éves valós veszteséget olyan tényezők alapján számítják ki, mint a hálózat hossza, a szolgáltatásra való csatlakozások száma és a hálózat üzemi nyomása.
(206) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2020/2184 irányelve (2020. december 16.) az emberi fogyasztásra szánt víz minőségéről (átdolgozás) (HL L 435., 2020.12.23., 1. o.).
(207) Infrastrukturális szivárgási index (ILI): az aktuális éves valós veszteség (CARL) és az elkerülhetetlen éves valós veszteség (UARL) hányadosa: Az aktuális éves valós veszteség az a vízmennyiség, amely ténylegesen elfolyik a vízelosztó hálózatból (azaz nem jut el a végső fogyasztókhoz). Az elkerülhetetlen éves valós veszteség azt veszi figyelembe, hogy mindig lesz némi szivárgás a vízelosztó hálózatban. Az elkerülhetetlen éves valós veszteséget olyan tényezők alapján számítják ki, mint a hálózat hossza, a szolgáltatásra való csatlakozások száma és a hálózat üzemi nyomása.
(208) Például a szennyvíztisztításra vonatkozóan a nemzeti ÜHG-jegyzékekre vonatkozó IPCC-iránymutatásban foglalt szabályok alkalmazásával (2021.6.4-i változat: https://www.ipcc-nggip.iges.or.jp/public/2019rf/pdf/5_Volume5/19R_V5_6_Ch06_Wastewater.pdf).
(209) A víz újrafelhasználására vonatkozó minimumkövetelményekről szóló, 2020. május 25-i (EU) 2020/741 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 177., 2020.6.5., 32. o.) II. mellékletében meghatározottak szerint.
(210) A Tanács 91/271/EGK irányelve (1991. május 21.) a települési szennyvíz kezeléséről (HL L 135., 1991.5.30., 40. o.).
(211) A Tanács 86/278/EGK irányelve (1986. június 12.) a szennyvíziszap mezőgazdasági felhasználása során a környezet és különösen a talaj védelméről (HL L 181., 1986.7.4., 6. o.).
(212) A víz újrafelhasználására vonatkozó minimumkövetelményekről szóló, 2020. május 25-i (EU) 2020/741 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 177., 2020.6.5., 32. o.) II. mellékletében meghatározottak szerint.
(213) Az Unióban a tevékenység összhangban van a hulladékokról és egyes irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. november 19-i 2008/98/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 312., 2008.11.22., 3. o.) 10. cikkének (3) bekezdésével, valamint a nemzeti jogszabályokkal és hulladékgazdálkodási tervekkel.
(214) (EU) 2018/1147 végrehajtási határozat.
(215) A 2008/98/EK irányelv 3. cikkének 4. pontjában található fogalommeghatározás szerint.
(216) Az (EU) 2018/2001 irányelv 2. cikkének 40. pontjában szereplő fogalommeghatározás szerint.
(217) (EU) 2018/1147 végrehajtási határozat.
(218) A 2008/98/EK irányelv 3. cikkének 4. pontjában található fogalommeghatározás szerint.
(219) (EU) 2018/1147 végrehajtási határozat.
(220) A hulladéklerakó fogalommeghatározása a hulladéklerakókról szóló, 1999. április 26-i 1999/31/EK tanácsi irányelv (HL L 182., 1999.7.16., 1. o.) 2. cikkének g) pontjában olvasható.
(221) Az 1999/31/EK irányelv 5. cikkének (3) bekezdésében foglaltak szerint.
(222) A biogáz fogalommeghatározása az (EU) 2018/2001 irányelv 2. cikkének 28. pontjában olvasható.
(223) A Tanács 1999/31/EK irányelve (1999. április 26.) a hulladéklerakókról (HL L 182., 1999.7.16., 1. o.).
(224) Az Európai Parlament és a Tanács 2009/31/EK irányelve (2009. április 23.) a szén-dioxid geológiai tárolásáról, valamint a 85/337/EGK tanácsi irányelv, a 2000/60/EK, a 2001/80/EK, a 2004/35/EK, a 2006/12/EK és a 2008/1/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv, valamint az 1013/2006/EK rendelet módosításáról (HL L 140., 2009.6.5., 114. o.).
(225) ISO 27914:2017, Szén-dioxid-leválasztás, szállítás és geológiai tárolás – Geológiai tárolás (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/64148.html).
(226) Az Európai Parlament és a Tanács 2016. szeptember 14-i (EU) 2016/1628 rendelete a nem közúti mozgó gépek belső égésű motorjainak a gáz- és szilárd halmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátási határértékeire és típusjóváhagyására vonatkozó követelményekről, az 1024/2012/EU és a 167/2013/EU rendelet módosításáról és a 97/68/EK irányelv módosításáról és hatályon kívül helyezéséről (HL L 252, 2016.9.16., 53 o.).
(227) Ide tartoznak a „CE” (alacsony padlós, egyszintes jármű), a „CF” (alacsony padlós, kétszintes jármű), „CG” (csuklós, alacsony padlós, egyszintes jármű), „CH” (csuklós, alacsony padlós, kétszintes jármű), CI (nyitott tetejű egyszintes jármű) vagy „CJ” (nyitott tetejű kétszintes jármű) besorolású motorbuszok, az (EU) 2018/858 rendelet I. melléklete C. részének 3. pontjában meghatározottak szerint.
(228) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontjában foglaltak szerint.
(229) Az (EU) 2018/858 rendelet I. melléklete C. részének 3. pontjában foglaltak szerint.
(230) 2021. december 31-ig az 595/2009/EK rendelet szerinti EURO VI szabvány E lépése.
(231) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2020/740 rendelete (2020. május 25.) a gumiabroncsok üzemanyag-hatékonyság és más paraméterek tekintetében történő címkézéséről, az (EU) 2017/1369 rendelet módosításáról és az 1222/2009/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 177., 2020.6.5., 1. o.).
(232) Az Európai Parlament és a Tanács 715/2007/EK rendelete (2007. június 20.) a könnyű személygépjárművek és haszongépjárművek (Euro 5 és Euro 6) kibocsátás tekintetében történő típusjóváhagyásáról és a járműjavítási és -karbantartási információk elérhetőségéről (HL L 171., 2007.6.29., 1. o.).
(233) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikke (1) bekezdése a) pontjának i. alpontjában foglaltak szerint.
(234) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikke (1) bekezdése b) pontjának i. alpontjában foglaltak szerint.
(235) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikkének (1) bekezdésében foglaltak szerint.
(236) A gépjárművek újrafelhasználhatóságra, újrafeldolgozhatóságra és hasznosíthatóságra tekintettel történő típusjóváhagyásáról és a 70/156/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2005. október 26-i 2005/64/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 310., 2005.11.25., 10. o.) I. mellékletében meghatározottak szerint.
(237) A Bizottság (EU) 2018/1832 rendelete (2018. november 5.) a 2007/46/EK irányelvnek, a 692/2008/EK bizottsági rendeletnek és az (EU) 2017/1151 bizottsági rendeletnek a könnyű személy- és haszongépjárművek kibocsátás tekintetében történő típusjóváhagyása céljából alkalmazott vizsgálatok és eljárások, ezen belül a használatban lévő járművek megfelelőségére és a valós vezetési feltételek melletti kibocsátásokra vonatkozó vizsgálatok és eljárások továbbfejlesztése, valamint a tüzelőanyag- és elektromosenergia-fogyasztás nyomon követésére szolgáló berendezések bevezetése érdekében történő módosításáról (HL L 301., 2018.11.27., 1. o.).
(238) Az Európai Parlament és a Tanács 2009/33/EK irányelve (2009. április 23.) a tiszta és energiahatékony közúti járművek használatának előmozdításáról (HL L 120., 2009.5.15., 5. o.).
(239) Az Európai Parlament és a Tanács 540/2014/EU rendelete (2014. április 16.) a gépjárművek zajszintjéről és a csere-hangtompítórendszerekről, és a 2007/46/EK irányelv módosításáról, valamint a 70/157/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 158., 2014.5.27., 131. o.).
(240) Az 595/2009/EK rendeletben foglaltak szerint.
(241) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikke (1) bekezdése b) pontjának ii. alpontjában foglaltak szerint.
(242) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikke (1) bekezdése b) pontjának iii. alpontjában foglaltak szerint.
(243) A 2005/64/EK irányelv I. mellékletében foglaltak szerint.
(244) A Bizottság 582/2011/EU rendelete (2011. május 25.) az 595/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nehéz tehergépjárművek kibocsátásai (Euro VI) tekintetében történő végrehajtásáról és módosításáról, valamint a 2007/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv I–III. mellékletének módosításáról (HL L 167., 2011.6.25., 1. o.).
(245) Az energiahatékonysági működési mutató definíció szerint a kibocsátott CO2 tömegéből és a szállítási munka mennyiségéből képzett hányados. A hajó energiahatékonyságának reprezentatív értéke a hajó általános kereskedelmi gyakorlatára jellemző egyenletes időszak alatti üzemeltetés során. A mutató kiszámítására vonatkozó iránymutatást az MEPC.1/Circ. 684 jelű IMO-dokumentum tartalmazza.
(246) Energiahatékonysági tervezési mutató (2021.6.4-i változat: http://www.imo.org/fr/MediaCentre/HotTopics/GHG/Pages/EEDI.aspx).
(247) A Nemzetközi Tengerészeti Szervezet Tengeri Környezetvédelmi Bizottságának hetvenötödik ülésén elfogadott EEDI-követelmények. Azok a hajók, amelyek a MARPOL-egyezmény VI. mellékletének 2. szabályában meghatározott hajótípusokba tartoznak, de az említett rendelet értelmében nem minősülnek új hajónak, a MARPOL VI. mellékletének 4. fejezetével összhangban önkéntes alapon kiszámított, elért EEDI-értéket biztosíthatnak, és e számításokat a MARPOL VI. mellékletének 2. fejezetével összhangban ellenőriztethetik.
(248) Az e melléklet 3.10. és 4.13. szakaszában meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak megfelelő tüzelőanyagok.
(249) Az Európai Parlament és a Tanács 1257/2013/EU rendelete (2013. november 20.) a hajók újrafeldolgozásáról, valamint az 1013/2006/EK rendelet és a 2009/16/EK irányelv módosításáról (HL L 330., 2013.12.10., 1. o.).
(250) A Bizottság (EU) 2016/2323 végrehajtási határozata a hajó-újrafeldolgozó létesítmények európai jegyzékének a hajók újrafeldolgozásról szóló 1257/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti összeállításáról (HL L 345., 2016.12.20., 119. o.).
(251) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/883 irányelve (2019. április 17.) a hajókról származó hulladékok leadására alkalmas kikötői befogadólétesítményekről, a 2010/65/EU irányelv módosításáról, valamint a 2000/59/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 151., 2019.6.7., 116. o.).
(252) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/802 irányelve (2016. május 11.) az egyes folyékony tüzelőanyagok kéntartalmának csökkentéséről (HL L 132., 2016.5.21., 58. o.).
(253) (2021.6.4-i változat: http://www.imo.org/en/OurWork/Environment/PollutionPrevention/AirPollution/Pages/Sulphur-oxides-(SOx)-%E2%80%93-Regulation-14.aspx).
(254) Ami a kibocsátás-ellenőrzési területen alkalmazandó követelmények más uniós tengerekre való kiterjesztését illeti, a Földközi-tengerrel határos országok jelenleg tárgyalnak a vonatkozó kibocsátás-ellenőrzési terület létrehozásáról a barcelonai egyezmény jogi keretében.
(255) (2021.6.4-i változat: http://www.imo.org/en/OurWork/Environment/PollutionPrevention/AirPollution/Pages/Nitrogen-oxides-(NOx)-–-Regulation-13.aspx).
(256) Az Unió tengereit illetően ez a követelmény a Balti-tengeren és az Északi-tengeren 2021-től alkalmazandó.
(257) A hajókon alkalmazott ártalmas antivegetatív bevonatrendszerek ellenőrzéséről szóló, 2001. október 5-i nemzetközi egyezmény.
(258) IMO-iránymutatások a hajók biológiai lerakódásának ellenőrzésére és kezelésére az invazív vízi fajok átvitelének minimálisra csökkentése érdekében, MEPC.207(62).
(259) IMO-iránymutatások a kereskedelmi hajózásból származó, víz alatti zajnak a tengeri élővilágra gyakorolt káros hatások kezelése érdekében történő csökkentéséről (MEPC.1/Circ.833).
(260) Energiahatékonysági tervezési mutató (2021.6.4-i változat: http://www.imo.org/fr/MediaCentre/HotTopics/GHG/Pages/EEDI.aspx).
(261) A Nemzetközi Tengerészeti Szervezet Tengeri Környezetvédelmi Bizottságának hetvenötödik ülésén elfogadott EEDI-követelmények. Azok a hajók, amelyek a MARPOL-egyezmény VI. mellékletének 2. szabályában meghatározott hajótípusokba tartoznak, de az említett rendelet értelmében nem minősülnek új hajónak, a MARPOL VI. mellékletének 4. fejezetével összhangban önkéntes alapon kiszámított, elért EEDI-értéket biztosíthatnak, és e számításokat a MARPOL VI. mellékletének 2. fejezetével összhangban ellenőriztethetik.
(262) Az e melléklet 3.10. és 4.13. szakaszában meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak megfelelő tüzelőanyagok.
(263) Ami a kibocsátás-ellenőrzési területen alkalmazandó követelmények más uniós tengerekre való kiterjesztését illeti, a Földközi-tengerrel határos országok jelenleg tárgyalnak a vonatkozó kibocsátás-ellenőrzési terület létrehozásáról a barcelonai egyezmény jogi keretében.
(264) Az Unió tengereit illetően ez a követelmény a Balti-tengeren és az Északi-tengeren 2021-től alkalmazandó.
(265) IMO-iránymutatások a hajók biológiai lerakódásának ellenőrzésére és kezelésére az invazív vízi fajok átvitelének minimálisra csökkentése érdekében MEPC.207(62).
(266) IMO-iránymutatások a kereskedelmi hajózásból származó, víz alatti zajnak a tengeri élővilágra gyakorolt káros hatások kezelése érdekében történő csökkentéséről (MEPC.1/Circ.833).
(267) Ami a kibocsátás-ellenőrzési területen alkalmazandó követelmények más uniós tengerekre való kiterjesztését illeti, a Földközi-tengerrel határos országok jelenleg tárgyalnak a vonatkozó kibocsátás-ellenőrzési terület létrehozásáról a barcelonai egyezmény jogi keretében.
(268) Az Unió tengereit illetően ez a követelmény a Balti-tengeren és az Északi-tengeren 2021-től alkalmazandó.
(269) IMO-iránymutatások a hajók biológiai lerakódásának ellenőrzésére és kezelésére az invazív vízi fajok átvitelének minimálisra csökkentése érdekében MEPC.207(62).
(270) IMO-iránymutatások a kereskedelmi hajózásból származó, víz alatti zajnak a tengeri élővilágra gyakorolt káros hatások kezelése érdekében történő csökkentéséről (MEPC.1/Circ.833).
(271) A Bizottság 2000/532/EK határozata (2000. május 3.) a hulladékjegyzéknek a hulladékokról szóló 75/442/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének a) pontja értelmében történő meghatározásáról szóló 94/3/EK határozat, valamint a veszélyes hulladékok jegyzékének a veszélyes hulladékokról szóló 91/689/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének (4) bekezdése értelmében történő meghatározásáról szóló 94/904/EK tanácsi határozat felváltásáról (HL L 226., 2000.9.6., 3. o.).
(272) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(273) Az egységes európai vasúti térség létrehozásáról szóló, 2012. november 21-i 34/2012/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 343., 2021.12.14., 32. o.) 3. cikkének 11. pontjával összhangban.
(274) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/797 irányelve (2016. május 11.) a vasúti rendszer Európai Unión belüli kölcsönös átjárhatóságáról (HL L 138., 2016.5.26., 44. o.).
(275) A transzeurópai közlekedési hálózat fejlesztésére vonatkozó uniós iránymutatásokról és a 661/2010/EU határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 11-i 1315/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 348., 2013.12.20., 1. o.) összhangban.
(276) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(277) Az Európai Parlament és a Tanács 2002/49/EK irányelve (2002. június 25.) a környezeti zaj értékeléséről és kezeléséről (HL L 189., 2002.7.18., 12. o.).
(278) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(279) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(280) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(281) Az épület szokásos használatához kapcsolódó energiaszükséglet kielégítéséhez szükséges energia számított mennyisége, amelyet a teljes primerenergia-felhasználás kWh/m2/év mértékegységben kifejezett, a vonatkozó nemzeti számítási módszertanon alapuló és az energiahatékonysági tanúsítványon (EPC) feltüntetett számértéke fejez ki.
(282) Az Európai Parlament és a Tanács 2010/31/EU irányelve (2010. május 19.) az épületek energiahatékonyságáról (HL L 153., 2010.6.18., 13. o.).
(283) Lakóépületek esetében a vizsgálatot egy, a lakóépület-/lakástípusok szempontjából reprezentatív mintán végzik el.
(284) A vizsgálatot az EN 13187 (Épületek hővédelme. Épülethatároló szerkezetek hőszigetelési rendellenességeinek minőségi kimutatása. Infravörös módszer) és az EN 13829 (Épületek hőtechnikai viselkedése. Épületek légáteresztő képességének meghatározása. Túlnyomásos eljárás) szabvány vagy az épület helye szerint illetékes építésfelügyeleti szerv által elfogadott egyenértékű szabványok alapján kell elvégezni.
(285) Lakóépületek esetében a számítás és a közlés egy, a lakóépület-/lakástípusok szempontjából reprezentatív mintára vonatkozik.
(286) A GWP-t minden egyes életciklus-szakaszra vonatkozóan kg CO2e/m2-ben kifejezett (a hasznos belső födémterület egy négyzetméterére vetített), 50 éves vizsgálati referencia-időszak egy évére átlagolt számérték formájában adják meg. Az adatok kiválasztását, a forgatókönyvek meghatározását és a számításokat az EN 15978 (BS EN 15978:2011. Építmények fenntarthatósága. Épületek környezetvédelmi értékelése. Számítási módszer) szabványnak megfelelően végzik. A figyelembe vett épületszerkezeti elemek és a műszaki berendezések köre megegyezik a közös uniós keretrendszerben az 1.2. mutatóra vonatkozóan meghatározottakkal. Amennyiben létezik nemzeti számítási eszköz, vagy az szükséges a közzétételhez vagy az építési engedély megszerzéséhez, az adott eszköz használható az előírt közzététel biztosítására. Más számítási eszközök is alkalmazhatók, ha megfelelnek a közös uniós keretrendszerben meghatározott minimumkövetelményeknek (2021.6.4-i változat: https://susproc.jrc.ec.europa.eu/product-bureau/product-groups/412/documents), lásd az 1.2. mutató felhasználói kézikönyvét.
(287) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(288) ISO 20887:2020, Épületek és építmények fenntarthatósága. A szétszerelhetőséget és az átalakíthatóságot biztosító tervezés. Elvek, követelmények és iránymutatás (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/69370.html).
(289) Festékekre és lakkokra, mennyezetburkoló lapokra, padlóburkolatokra – beleértve a hozzájuk tartozó ragasztókat és tömítőanyagokat –, belső szigetelésre és belső felületkezelésre vonatkozik, mint például a nedvesség és a penész elleni védelem.
(290) CEN/TS 16516 szabvány: 2013, Építési termékek – A veszélyes anyagok kibocsátásának értékelése – A beltéri levegőbe való kibocsátás meghatározása.
(291) ISO 16000-3:2011, Beltéri levegőminőség – 3. rész: Formaldehid és más karbonilvegyületek meghatározása a beltéri levegőben és a vizsgálati kamra levegőjében. Aktív mintavételi módszer (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/51812.html).
(292) A rákkeltő illékony szerves vegyületek kibocsátási küszöbértékei egy 28 napos vizsgálati időszakra vonatkoznak.
(293) ISO 18400 „Talajminőség – Mintavétel” sorozat
(294) JRC ESDCA, LUCAS: Földhasználati és földfelszín-borítottsági összeírás 2021.6.4-i változat: https://esdac.jrc.ec.europa.eu/projects/lucas
(295) IUCN, A kihalással fenyegetett európai fajok vörös listája (2021.6.4-i változat: https://www.iucn.org/regions/europe/our-work/biodiversity-conservation/european-red-list-threatened-species).
(296) IUCN, A kihalással fenyegetett fajok vörös listája (2021.6.4-i változat: https://www.iucnredlist.org).
(297) Több mint 0,5 hektárra kiterjedő, öt méternél magasabb fákkal és 10 %-nál nagyobb záródással, illetve ezeket a küszöbértékeket in situ elérni képes fákkal borított terület. A meghatározás nem terjed ki az elsődlegesen mezőgazdasági vagy városi hasznosítású földterületekre (FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások 2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(298) A 2010/31/EU irányelvet végrehajtó, az irányelv értelmében vett „jelentős felújításokra” alkalmazandó nemzeti és regionális építési előírások szerint. A korszerűsített épület vagy épületrész energiahatékonysága megfelel a vonatkozó irányelvvel összhangban álló, költségoptimalizált energiahatékonysági minimumkövetelményeknek.
(299) A kezdeti primerenergia-igény és annak becsült javulása részletes épületfelmérésen, akkreditált független szakértő által végzett energiaauditon vagy bármely más átlátható és arányos módszeren alapul, és azt energiahatékonysági tanúsítvánnyal validálják. A 30 %-os javulás a primerenergia-igény tényleges csökkenéséből ered (amelynél nem veszik figyelembe a nettó primerenergia-igény megújuló energiaforrások révén történő csökkenését), és legfeljebb három éven belül egymást követően meghozott intézkedésekkel érhető el.
(300) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(301) ISO 20887:2020, Épületek és építmények fenntarthatósága. A szétszerelhetőséget és az átalakíthatóságot biztosító tervezés. Elvek, követelmények és iránymutatás (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/69370.html).
(302) Festékekre és lakkokra, mennyezetburkoló lapokra, padlóburkolatokra – beleértve az ezekhez használt ragasztókat és tömítőanyagokat –, belső szigetelésre és belső felületkezelésre vonatkozik (mint például a nedvesség és penész elleni védelem).
(303) ISO 16000-3:2011, Beltéri levegőminőség – 3. rész: Formaldehid és más karbonilvegyületek meghatározása a beltéri levegőben és a vizsgálati kamra levegőjében. Aktív mintavételi módszer (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/51812.html).
(304) A rákkeltő illékony szerves vegyületek kibocsátási küszöbértékei egy 28 napos vizsgálati időszakra vonatkoznak.
(305) Ez például a 2010/31/EU irányelv 14. cikkének (4) bekezdése és 15. cikkének (4) bekezdése szerinti energiahatékonysági szerződés vagy épületautomatizálási és -szabályozási rendszer meglétével igazolható.
(306) Az adatközpontok a következő berendezéseket foglalják magukban: IKT-berendezések és -szolgáltatások; hűtés; adatközpont energiaellátó berendezése; adatközpont energiaelosztó berendezése; az adatközpontnak otthont adó épület; megfigyelő rendszerek.
(307) Az adatközpontok energiahatékonyságáról szóló európai magatartási kódex legújabb változata a Közös Kutatóközpont energiahatékonyság platform (E3P) honlapján, https://e3p.jrc.ec.europa.eu/communities/data-centres-code-coközzétett legutóbbi változat, a közzététel napjától számított hat hónapos átmeneti időszak mellett (a 2021. évi változat itt érhető el: https://e3p.jrc.ec.europa.eu/publications/2021-best-practice-guidelines-eu-code-conduct-data-centre-energy-efficiency).
(308) Kiadta 2019. július 1-jén az Európai Szabványügyi Bizottság (CEN) és az Európai Elektrotechnikai Szabványügyi Bizottság (CENELEC) (2021.6.4-i változat: https://www.cenelec.eu/dyn/www/f?p=104:110:508227404055501::::FSP_ORG_ID,FSP_PROJECT,FSP_LANG_ID:1258297,65095,25).
(309) Az Európai Parlament és a Tanács 2011/65/EU irányelve (2011. június 8.) egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról (HL L 174., 2011.7.1., 88. o.).
(310) Az Európai Parlament és a Tanács 2012/19/EU irányelve (2012. július 4.) az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól (HL L 197., 2012.7.24., 38. o.).
(311) ETSI ES 203 199, Environmental Engineering (EE); Az információs és kommunikációs technológiai (IKT) áruk, hálózatok és szolgáltatások környezeti életciklus-értékelésének módszertana (2021.6.4-i változat: https://www.etsi.org/deliver/etsi_es/203100_203199/203199/01.03.00_50/es_203199v010300m.pdf). Az ETSI ES 203 199 számú ETSI szabvány az ITU–T L.1410 számú ITU szabványnak felel meg.
(312) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(313) ISO 14064-2:2019, Üvegházhatású gázok – 2. rész: Az ÜHG-kibocsátás csökkentésével vagy megszüntetésével kapcsolatos fejlesztések számszerűsítésére, nyomon követésére és jelentésére vonatkozó, projektszintű iránymutatással ellátott specifikáció (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66454.html).
(314) A „HORIZONT 2020 MUNKAPROGRAM 2016–2017” általános mellékletei G. mellékletével (29. o.) összhangban (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/other/wp/2016-2017/annexes/h2020-wp1617-annex-ga_en.pdf).
(315) Ez az érték az (EU) 2021/447 rendelet mellékletével összhangban a létesítmények leghatékonyabb 10 %-ának 2016. és 2017. évi adataiból képzett átlagértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(316) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(317) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html.)
(318) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(319) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html).
A. függelék
AZ ÉGHAJLATVÁLTOZÁSHOZ VALÓ ALKALMAZKODÁSSAL ÖSSZEFÜGGŐ ÁLTALÁNOS DNHS-KRITÉRIUM
I. Kritériumok
A tevékenység szempontjából lényeges fizikai éghajlati kockázatokat az e függelék II. szakaszában található táblázatban felsoroltak közül, megbízható éghajlati sérülékenységi és kockázatértékelés elvégzésével azonosították az alábbi lépésekben:
Az éghajlati szempontú sérülékenységi és kockázatértékelés arányos a tevékenység léptékével és várható élettartamával, oly módon, hogy:
Az éghajlati előrejelzések és a hatásértékelések a bevált gyakorlaton és a rendelkezésre álló iránymutatásokon alapulnak, és figyelembe veszik a sérülékenységi és kockázatelemzés tekintetében rendelkezésre álló legjobb tudományos eredményeket, valamint a kapcsolódó módszertanokat, összhangban az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület legfrissebb jelentéseivel, (2) a lektorált tudományos publikációkkal és a nyílt forráskódú (3) vagy fizetős modellekkel. A meglévő fizikai eszközöket használó meglévő tevékenységek és új tevékenységek esetében a gazdasági szereplő olyan fizikai és nem fizikai megoldásokat („alkalmazkodási megoldások”) alkalmaz legfeljebb öt éven át, amelyek csökkentik az adott tevékenység szempontjából lényeges legfontosabb azonosított fizikai éghajlati kockázatokat. Ennek megfelelően kidolgozásra kerül az e megoldások végrehajtására vonatkozó alkalmazkodási terv. Az újonnan épített fizikai eszközöket használó új tevékenységek és meglévő tevékenységek esetében a gazdasági szereplő integrálja azokat az alkalmazkodási megoldásokat, amelyek csökkentik a tervezés és az építés idején az adott tevékenység szempontjából lényeges legfontosabb azonosított fizikai éghajlati kockázatokat, és azokat a működés megkezdése előtt megvalósítja. A megvalósított alkalmazkodási megoldások nem befolyásolják hátrányosan más emberek, a természet, a kulturális örökség, az eszközök és más gazdasági tevékenységek alkalmazkodási törekvéseit vagy az éghajlatváltozással kapcsolatos fizikai kockázatokkal szembeni ellenálló képességét; összhangban állnak a helyi, ágazati, regionális vagy nemzeti alkalmazkodási stratégiákkal és tervekkel; és a lehetséges mértékben mérlegelik a természetalapú megoldásokat (4), vagy a kék vagy zöld infrastruktúrára (5) támaszkodnak. |
II. Az éghajlattal kapcsolatos veszélyek osztályozása (6)
|
Hőmérséklettel kapcsolatos |
Széllel kapcsolatos |
Vízzel kapcsolatos |
Felszínborítással kapcsolatos |
Krónikus |
Változó hőmérséklet (levegő, édesvíz, tengervíz) |
Változó szélmintázatok |
Változó csapadékmintázatok és -típusok (eső, jégeső, hó/jég) |
Parti erózió |
Hőstressz |
|
Csapadék- vagy hidrológiai változékonyság |
Talajromlás |
|
Hőmérséklet-ingadozás |
|
Az óceánok savasodása |
Talajerózió |
|
Permafroszt olvadás |
|
Sósvízbetörés |
Talajfolyás |
|
|
|
Tengerszint-emelkedés |
|
|
|
|
Vízhiány |
|
|
Akut |
Hőhullám |
Ciklon, hurrikán, tájfun |
Aszály |
Lavina |
Hideghullám/fagy |
Vihar (ideértve a hó-, por- és homokvihart is) |
Erőteljes csapadék (eső, jégeső, hó/jég) |
Földcsuszamlás |
|
Kontrollálatlan vegetációtűz |
Tornádó |
Árvíz (tengerparti, illetve folyó, esővíz, talajvíz által okozott) |
Talajsüllyedés |
|
|
|
Gleccsertavak hirtelen kiöntése |
|
(1) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(2) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/.
(3) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(4) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/research/environment/index.cfm?pg=nbs).
(5) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(6) Ez a táblázat nem teljes körű felsorolást ad az éghajlattal kapcsolatos veszélyekről, és csupán tájékoztató jellegű felsorolást tartalmaz azokról a legelterjedtebb veszélyekről, amelyeket mindenképpen figyelembe kell venni az éghajlati sérülékenység- és kockázatértékelés során.
B. függelék
A VÍZ ÉS A TENGERI ERŐFORRÁSOK FENNTARTHATÓ HASZNÁLATÁRA ÉS VÉDELMÉRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS DNSH-KRITÉRIUMOK
A vízminőség megőrzésével és a vízhiány elkerülésével kapcsolatos környezetkárosodási kockázatokat az (EU) 2020/852 rendelet 2. cikkének 22. és 23. pontjában meghatározott jó vízminőségi állapot és jó ökológiai potenciál elérése céljából, a 2000/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (1) és az annak értelmében a potenciálisan érintett víztestre vagy víztestekre az érdekelt felekkel konzultálva kidolgozott vízhasználati és -védelmi gazdálkodási tervvel összhangban azonosítják és kezelik.
Ha a 2011/92/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (2) összhangban környezeti hatásvizsgálatra került sor, és az a 2000/60/EK irányelvvel összhangban tartalmazza a vízre gyakorolt hatások vizsgálatát, a vízre gyakorolt hatások további vizsgálatára nincs szükség, amennyiben az azonosított kockázatok kezelése megtörtént.
(1) Az Európai Parlament és a Tanács 2000/60/EK irányelve (2000. október 23.) a vízpolitika terén a közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról (HL L 327., 2000.12.22., 1. o.).
Harmadik országokban folytatott tevékenységek esetében a hatályos nemzeti joggal vagy a jó vízminőségi állapot és a jó ökológiai potenciál elérésére vonatkozó egyenértékű célkitűzéseket szolgáló nemzetközi előírásokkal összhangban, egyenértékű eljárási és anyagi jogi szabályok révén, azaz az érdekelt felekkel konzultálva kidolgozott olyan vízhasználati és -védelmi gazdálkodási terv révén, amely biztosítja, hogy 1. a tevékenységeknek a potenciálisan érintett víztest vagy víztestek azonosított állapotára vagy ökológiai potenciáljára gyakorolt hatása értékelésre kerüljön és 2. elkerülhető legyen a jó állapot/ökológiai potenciál romlása vagy akadályozása, vagy ha ez nem lehetséges, 3. azt igazolja a nem aránytalanul költséges/műszakilag megvalósíthatatlan jobb környezeti alternatívák hiánya, minden gyakorlati lépésre sor kerül a víztest állapotára gyakorolt kedvezőtlen hatás mérséklése érdekében.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 2011/92/EU irányelve (2011. december 13.) az egyes köz- és magánprojektek környezetre gyakorolt hatásainak vizsgálatáról (HL L 26., 2012.1.28., 1. o.).
C. függelék
A VEGYI ANYAGOK HASZNÁLATÁT ÉS JELENLÉTÉT ILLETŐEN A KÖRNYEZETSZENNYEZÉS MEGELŐZÉSÉRE ÉS CSÖKKENTÉSÉRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS DNSH-KRITÉRIUMOK
A tevékenység nem eredményezi az alábbiak gyártását, forgalomba hozatalát vagy használatát:
|
(1) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/1021 rendelete (2019. június 20.) a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról (HL L 169., 2019.6.25., 45. o.).
(2) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/852 rendelete (2017. május 17.) a higanyról és az 1102/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 137., 2017.5.24., 1. o.).
(3) Az Európai Parlament és a Tanács 1005/2009/EK rendelete (2009. szeptember 16.) az ózonréteget lebontó anyagokról (HL L 286., 2009.10.31., 1. o.).
(4) Az Európai Parlament és a Tanács 2011/65/EU irányelve (2011. június 8.) egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról (HL L 174., 2011.7.1., 88. o.).
(5) Az Európai Parlament és a Tanács 1907/2006/EK rendelete (2006. december 18.) a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH), az Európai Vegyianyag-ügynökség létrehozásáról, az 1999/45/EK irányelv módosításáról, valamint a 793/93/EGK tanácsi rendelet, az 1488/94/EK bizottsági rendelet, a 76/769/EGK tanácsi irányelv, a 91/155/EGK, a 93/67/EGK, a 93/105/EK és a 2000/21/EK bizottsági irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 396., 2006.12.30., 1. o.).
D. függelék
A BIOLÓGIAI SOKFÉLESÉG ÉS AZ ÖKOSZISZTÉMÁK VÉDELMÉRE ÉS HELYREÁLLÍTÁSÁRA VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS DNSH-KRITÉRIUMOK
A 2011/92/EU irányelvvel (1) összhangban környezeti hatásvizsgálatot (KHV) vagy szűrést (2) végeztek. Amennyiben KHV-ra került sor, a környezet védelméhez szükséges mérséklő és kompenzációs intézkedéseket végrehajtották. A biológiai sokféleség szempontjából érzékeny területeken (beleértve a védett területek Natura 2000 hálózatát, az UNESCO világörökségi helyszínek hálózatát és a kiemelt biodiverzitású területeket, valamint egyéb védett területeket) vagy azok közelében található helyszínek/műveletek kapcsán adott esetben megfelelő értékelésre (3) került sor, és annak következtetései alapján elvégezték a szükséges mérséklő intézkedéseket (4). |
(1) Harmadik országokban folytatott tevékenységek esetében az egyenértékű hatályos nemzeti joggal vagy a KHV vagy szűrés elvégzésére vonatkozó nemzetközi előírásokkal összhangban, például az IFC 1. sz. teljesítményszabványa: A környezeti és társadalmi kockázatok értékelése és kezelése (Assessment and Management of Environmental and Social Risks).
(2) Az az eljárás, amelynek révén az illetékes hatóság megállapítja, hogy a 2011/92/EK irányelv II. mellékletében felsorolt projektek esetében szükséges-e környezeti hatásvizsgálat elvégzése (az irányelv 4. cikke (2) bekezdésének megfelelően).
(3) A 2009/147/EK és a 92/43/EGK irányelvvel összhangban. Harmadik országokban folytatott tevékenységek esetében az egyenértékű hatályos nemzeti joggal vagy azon nemzetközi előírásokkal összhangban, amelyek a természetes élőhelyek és a vadon élő állatok és növények védelmét célozzák és előírják (1) szűrési eljárás végzését annak meghatározására, hogy adott tevékenységhez szükséges-e a védett élőhelyekre és fajokra gyakorolt lehetséges hatások megfelelő értékelése; (2) ilyen megfelelő értékelés végzését, ha annak szükségességét a szűrés meghatározza, például az IFC 6. sz. teljesítményszabványa: A biológiai sokféleség megőrzése és az élő természeti erőforrások fenntartható kezelése (Biodiversity Conservation and Sustainable Management of Living Natural Resources).
(4) Megállapítást nyert, hogy ezek az intézkedések biztosítják, hogy a projekt, terv vagy tevékenység ne gyakoroljon jelentős hatást a védett terület természetmegőrzési céljaira.
E. függelék
A VÍZELLÁTÓ BERENDEZÉSEKRE VONATKOZÓ MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK (1)
|
(1) Uniós szabványokra való uniós szintű hivatkozás biztosított a termékek műszaki előírásainak értékeléséhez: EN 200 – „Egészségügyi szerelvények. Egyedi csapok és kombinált csapok 1-es és 2-es típusú vízellátó rendszerekhez. Általános műszaki előírás”; EN 816 – „Egészségügyi szerelvények. Automatikus elzárószelepek PN 10”; EN 817 – „Egészségügyi szerelvények. Mechanikus keverő csaptelepek (PN 10). Általános műszaki előírások”; EN 1111 – „Egészségügyi szerelvények. Hőfokszabályzós keverő csaptelepek (PN 10). Általános műszaki előírások”; EN 1112 – „Egészségügyi szerelvények. 1-es és 2-es típusú vízellátó rendszerek egészségügyi szerelvényeinek zuhanycsatlakozói. Általános műszaki követelmények”; EN 1113 – „Egészségügyi szerelvények. 1-es és 2-es típusú vízellátó rendszerek egészségügyi szerelvényeinek zuhanytömlői. Általános műszaki követelmények”, beleértve a tömlő hajlítási ellenállásának vizsgálati módszerét; EN 1287 – „Egészségügyi szerelvények. Kisnyomású, hőfokszabályozós keverő csaptelepek. Általános műszaki előírások”; EN 15091 – „Egészségügyi szerelvények. Az egészségügyi szerelvények elektronikus nyitása és zárása”.
II. MELLÉKLET
Technikai vizsgálati kritériumok azon feltételek meghatározásához, amelyek mellett egy konkrét gazdasági tevékenység az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz lényegesen hozzájárulónak minősül, valamint annak meghatározásához, hogy az adott gazdasági tevékenység nem sérti-e jelentősen az egyéb környezeti célkitűzéseket
1. |
Erdészet | 151 |
1.1. |
Erdőtelepítés | 151 |
1.2. |
Erdők rehabilitációja és helyreállítása, beleértve a szélsőséges esemény utáni újraerdősítést és természetes erdőregenerációt is | 156 |
1.3. |
Erdőgazdálkodás | 163 |
1.4. |
Természetvédelmi célú erdőgazdálkodás | 168 |
2. |
Környezetvédelmi és helyreállítási tevékenységek | 173 |
2.1. |
Vizes élőhelyek helyreállítása | 173 |
3. |
Feldolgozóipar | 176 |
3.1. |
Megújulóenergia-technológiák előállítása | 176 |
3.2. |
Hidrogén előállítására és felhasználására szolgáló berendezések gyártása | 178 |
3.3. |
Alacsony szén-dioxid-kibocsátású technológiák előállítása a közlekedési ágazat számára | 180 |
3.4. |
Akkumulátorok gyártása | 183 |
3.5. |
Épületek energiahatékonysági berendezéseinek gyártása | 185 |
3.6. |
Egyéb alacsony szén-dioxid-kibocsátású technológiák gyártása | 188 |
3.7. |
Cementgyártás | 190 |
3.8. |
Alumíniumgyártás | 191 |
3.9. |
Vas- és acélgyártás | 193 |
3.10. |
Hidrogén előállítása | 196 |
3.11. |
Szénpigment gyártása | 198 |
3.12. |
Szóda előállítása | 200 |
3.13. |
Klórgyártás | 202 |
3.14. |
Szerves vegyi alapanyag gyártása | 204 |
3.15. |
Ammónia gyártása | 207 |
3.16. |
Salétromsav gyártása | 209 |
3.17. |
Műanyag-alapanyag gyártása | 211 |
4. |
Energia | 213 |
4.1. |
Villamos energia előállítása fotovoltaikus napenergia-technológiával | 213 |
4.2. |
Villamos energia előállítása koncentrált napenergia-technológiával | 215 |
4.3. |
Villamos energia előállítása szélenergiából | 216 |
4.4. |
Villamos energia előállítása óceánenergia-technológiákkal | 218 |
4.5. |
Villamos energia előállítása vízenergiából | 220 |
4.6. |
Villamos energia előállítása geotermikus energiából | 223 |
4.7. |
Villamos energia előállítása nem fosszilis megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokból | 225 |
4.8. |
Villamos energia előállítása bioenergiából | 227 |
4.9. |
Villamosenergia-átvitel és -elosztás | 229 |
4.10. |
A villamos energia tárolása | 231 |
4.11. |
Hőenergia tárolása | 233 |
4.12. |
Hidrogén tárolása | 235 |
4.13. |
Közlekedési célú biogáz és bioüzemanyagok, valamint folyékony bio-energiahordozók előállítása | 236 |
4.14. |
Megújuló és alacsony szén-dioxid-kibocsátású gázok szállító- és elosztóhálózatai | 238 |
4.15. |
Távfűtés/távhűtés elosztása | 240 |
4.16. |
Elektromos hőszivattyúk telepítése és üzemeltetése | 241 |
4.17. |
Napenergiából származó hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése | 243 |
4.18. |
Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése geotermikus energiából | 244 |
4.19. |
Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése nem fosszilis megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokból | 246 |
4.20. |
Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése bioenergiából | 248 |
4.21. |
Hőenergia/hűtési energia előállítása naphőenergia-fűtésből | 250 |
4.22. |
Hőenergia/hűtési energia előállítása geotermikus energiából | 251 |
4.23. |
Hőenergia/hűtési energia előállítása nem fosszilis megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokból | 253 |
4.24. |
Hőenergia/hűtési energia előállítása bioenergiából | 255 |
4.25. |
Hőenergia/hűtési energia előállítása hulladékhő felhasználásával | 257 |
5. |
Vízellátás, szennyvízgyűjtés és -kezelés, hulladékgazdálkodás és szennyeződésmentesítés | 259 |
5.1. |
Vízgyűjtő, -tisztító és -ellátó rendszerek építése, bővítése és üzemeltetése | 259 |
5.2. |
Vízgyűjtő, -tisztító és -ellátó rendszerek felújítása | 260 |
5.3. |
Szennyvízgyűjtő és -tisztító építése, bővítése és üzemeltetése | 262 |
5.4. |
Szennyvízgyűjtő és -tisztító rendszer felújítása | 263 |
5.5. |
Nem veszélyes hulladék forrásnál elkülönített frakciókban történő gyűjtése és szállítása | 265 |
5.6. |
A szennyvíziszap anaerob lebontása | 267 |
5.7. |
A biohulladék anaerob lebontása | 268 |
5.8. |
Biohulladék komposztálása | 270 |
5.9. |
Nem veszélyes hulladék anyagában történő hasznosítása | 272 |
5.10. |
A hulladéklerakó-gáz leválasztása és felhasználása | 273 |
5.11. |
CO2 szállítása | 275 |
5.12. |
A CO2 földfelszín alatti állandó geológiai tárolása | 277 |
6. |
Szállítás | 278 |
6.1. |
Helyközi vasúti személyszállítás | 278 |
6.2. |
Vasúti áruszállítás | 279 |
6.3. |
Városi és elővárosi közlekedés, közúti személyszállítás | 281 |
6.4. |
Személyi mobilitási eszközök üzemeltetése, kerékpár logisztika | 283 |
6.5. |
Motorkerékpárok, személygépkocsik és haszongépjárművek által végzett szállítás | 284 |
6.6. |
Közúti áruszállítás | 287 |
6.7. |
Belvízi személyszállítás | 289 |
6.8. |
Belvízi áruszállítás | 290 |
6.9. |
A belvízi személyszállítás és árufuvarozás utólagos átalakítása | 292 |
6.10. |
Tengeri és áruszállítás, kikötői műveletekhez és kiegészítő tevékenységekhez használt hajók | 293 |
6.11. |
Tengeri és személyszállítás | 296 |
6.12. |
Tengeri és áruszállítás, valamint vízi személyszállítás utólagos átalakítása | 298 |
6.13. |
Személyi mobilitást szolgáló infrastruktúra, kerékpár logisztika | 300 |
6.14. |
Vasúti közlekedési infrastruktúra | 302 |
6.15. |
Közúti közlekedést és kollektív közlekedést lehetővé tevő infrastruktúra | 304 |
6.16. |
Vízi közlekedési infrastruktúra | 306 |
6.17. |
Repülőtéri infrastruktúra | 309 |
7. |
Építési tevékenységek és ingatlanügyletek | 311 |
7.1. |
Új épületek építése | 311 |
7.2. |
Meglévő épületek korszerűsítése | 314 |
7.3. |
Energiahatékonysági berendezések üzembe helyezése, karbantartása és javítása | 316 |
7.4. |
Elektromos járművek töltőállomásainak üzembe helyezése, karbantartása és javítása épületeken belül (és az épületekhez tartozó parkolóhelyeken) | 319 |
7.5. |
Épületek energiahatékonyságának mérésére, szabályozására és ellenőrzésére szolgáló műszerek és eszközök üzembe helyezése, karbantartása és javítása | 320 |
7.6. |
Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása | 321 |
7.7. |
Épületek vásárlása és tulajdonjoga | 323 |
8. |
Információ és kommunikáció | 325 |
8.1. |
Adatfeldolgozási szolgáltatás | 325 |
8.2. |
Információ-technológiai szolgáltatás | 327 |
8.3. |
Műsorösszeállítás, műsorszolgáltatás | 328 |
9. |
Szakmai, tudományos és műszaki tevékenység | 330 |
9.1. |
Az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodással összefüggő mérnöki tevékenység és kapcsolódó műszaki tanácsadás | 330 |
9.2. |
Piacközeli kutatás, fejlesztés és innováció | 331 |
10. |
Pénzügyi, biztosítási tevékenység | 333 |
10.1. |
Nem-életbiztosítás: az éghajlattal kapcsolatos veszélyek ellen nyújtott biztosítások | 333 |
10.2. |
Viszontbiztosítás | 335 |
11. |
Oktatás | 337 |
12. |
Humán-egészségügyi, szociális ellátás | 338 |
12.1. |
Bentlakásos, nem kórházi ápolás | 338 |
13. |
Művészet, szórakoztatás, szabadidő | 340 |
13.1. |
Alkotó-, művészeti, szórakoztató tevékenység | 340 |
13.2. |
Könyvtári, levéltári, múzeumi, egyéb kulturális tevékenység | 341 |
13.3. |
Film, videó gyártás, televízióműsor gyártása, hangfelvétel kiadás | 343 |
A. függelék: |
Az éghajlattal kapcsolatos veszélyek osztályozása | 346 |
B. függelék: |
A víz és a tengeri erőforrások fenntartható használatára és védelmére vonatkozó általános DNSH-kritériumok | 347 |
C. függelék: |
A vegyi anyagok használatát és jelenlétét illetően a környezetszennyezés megelőzésére és csökkentésére vonatkozó általános DNSH-kritériumok | 348 |
D. függelék: |
A biológiai sokféleség és az ökoszisztémák védelmére és helyreállítására vonatkozó általános DNSH-kritériumok | 349 |
1. ERDÉSZET
1.1. Erdőtelepítés
A tevékenység leírása
Erdő telepítése ültetés, szándékos bevetés vagy természetes regeneráció útján addig eltérő földhasználatú vagy használaton kívüli földterületen. Az erdőtelepítés során egy nem erdészeti hasznosítású terület erdészeti hasznosítású területté alakul át, az erdőtelepítésnek az ENSZ Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezete („FAO”) által megadott fogalommeghatározása szerint (1), ahol az erdő olyan földterület, amely megfelel az erdő nemzeti jogban foglalt fogalommeghatározásának, vagy annak hiányában az erdő FAO általi fogalommeghatározásának (2). Az erdőtelepítés kiterjedhet a korábbi erdőtelepítésekre is, amennyiben az a fák telepítése és a földhasználat erdőként való elismerése közötti időszakban történik.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az A2 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban. A tevékenységek a NACE II 02.10-re, azaz erdészeti, egyéb erdőgazdálkodási tevékenységre, 02.20-ra, azaz fakitermelésre, 02.30-ra, azaz vadon termő egyéb erdei termék gyűjtésére és 02.40-re, azaz erdészeti szolgáltatásra korlátozódnak.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység teljesíti az 5. pontban foglalt, a lényeges hozzájárulásra vonatkozó kritériumot, a tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontjában körülírt támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. Erdőtelepítési terv és az azt követő erdőgazdálkodási terv vagy azzal egyenértékű dokumentum
2. Audit A tevékenység megkezdését követő két éven belül és azt követően 10 évenként az alábbiak egyike igazolja, hogy a tevékenység megfelel-e az éghajlatváltozás mérséklési kritériumaihoz és a DNSH-kritériumokhoz való lényeges hozzájárulásnak:
A költségek csökkentése érdekében az auditok bármely erdőtanúsítással, klímatanúsítással vagy más audittal együtt is elvégezhetők. A független külső tanúsítónak nem lehet összeférhetetlensége a tulajdonossal vagy a finanszírozóval, és nem vehet részt a tevékenység fejlesztésében vagy működtetésében. 3. Csoportértékelés A DNSH-kritériumoknak való megfelelés ellenőrizhető:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. Az 1.2. pont i) alpontjában említett részletes információk az e melléklet B. függelékében meghatározott kritériumoknak való megfelelésre vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A peszticidhasználatot csökkenteni kell, és alternatív megközelítéseket vagy technikákat, például a peszticidek nem vegyi alternatíváit kell előnyben részesíteni a 2009/128/EK irányelvvel összhangban, azon esetek kivételével, amikor a peszticidhasználatra a károsítók vagy betegségek túlzott elterjedésével szembeni védekezés miatt van szükség. A tevékenység minimálisra csökkenti a műtrágyák használatát, és nem alkalmaz trágyát. A tevékenység megfelel az (EU) 2019/1009 rendeletnek vagy a mezőgazdasági felhasználásra szánt műtrágyákra vagy talajjavító szerekre vonatkozó nemzeti szabályoknak. Jól dokumentált és ellenőrizhető intézkedésekre kerül sor, amelyek révén elkerülhető azon hatóanyagok használata, amelyek szerepelnek az (EU) 2019/1021 rendelet I. mellékletének A. részében (14), a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és növényvédő szerek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról szóló Rotterdami Egyezményben, a higanyról szóló Minamata egyezményben, az ózonréteget lebontó anyagokról szóló Montreali Jegyzőkönyvben, továbbá azon hatóanyagok használata, amelyek a növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása alapján az Ia. („rendkívül veszélyes”) vagy az Ib. („fokozottan veszélyes”) kategóriába tartoznak (15). A tevékenység megfelel a hatóanyagokra vonatkozó releváns nemzeti jognak. A víz és a talaj szennyezését meg kell előzni, a szennyezés bekövetkezése esetén pedig szennyezésmentesítő intézkedéseket kell végrehajtani. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az illetékes nemzeti hatóság által kijelölt természetvédelmi célú területeken és a védett élőhelyeken a tevékenység összhangban áll az adott területre vonatkozó természetvédelmi célokkal. A biológiai sokféleség csökkenésére különösen érzékeny és a jelentős természetvédelmi értéket képviselő élőhelyek, valamint a nemzeti jog alapján ilyen élőhelyek helyreállítására szánt területek földhasználati módja változatlan marad. Az 1.2. pont k) alpontjában (Erdőtelepítési terv) és az 1.4. pont i) alpontjában (Erdőgazdálkodási terv vagy azzal egyenértékű rendszer) említett részletes információk a biológiai sokféleség nemzeti és helyi rendelkezésekkel összhangban történő fenntartására és esetleges fokozására vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak, többek között a következőket:
|
1.2. Erdők rehabilitációja és helyreállítása, beleértve a szélsőséges esemény utáni újraerdősítést és természetes erdőregenerációt is
A tevékenység leírása
Az erdők nemzeti jogban meghatározott rehabilitációja és helyreállítása. Amennyiben a nemzeti jog nem tartalmaz ilyen meghatározást, a „rehabilitáció” és a „helyreállítás” kifejezés az egyes országokra vonatkozó, a lektorált szakirodalomban széles körű egyetértéssel meghatározott fogalommeghatározás, egy, az erdő-helyreállításnak a FAO szerinti fogalommeghatározásával (16) összhangban lévő fogalommeghatározás, az ökológiai helyreállításnak (17) az erdőre alkalmazott valamelyik fogalommeghatározása vagy az erdőrehabilitációnak (18) a Biológiai Sokféleség Egyezmény szerinti fogalommeghatározása szerint értendő. A gazdasági tevékenységek a FAO szélsőséges esemény utáni „újraerdősítés” (19) és „természetesen regeneráló erdő” (20) fogalommeghatározása szerinti erdészeti tevékenységeket is magukban foglalják, ahol a szélsőséges eseményt a nemzeti jog határozza meg, illetve amennyiben a nemzeti jog nem tartalmaz ilyen fogalommeghatározást, összhangban van az IPCC „szélsőséges időjárási esemény” fogalommeghatározásával (21); továbbá magukban foglalják az erdőtüzek után végzett hasonló tevékenységeket, ahol az „erdőtűz” fogalmát a nemzeti jog határozza meg, illetve amennyiben a nemzeti jog nem tartalmaz ilyen fogalommeghatározást, a vegetáció- és az erdőtüzekre vonatkozó európai glosszáriumban meghatározottak szerint (22).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek nem járnak a földhasználat megváltoztatásával és olyan leromlott földterületen zajlanak, amely megfelel az erdő nemzeti jogban foglalt fogalommeghatározásának, vagy ha nincs ilyen, akkor a FAO fogalommeghatározása szerinti erdőnek (23).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az A2 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban. Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek a NACE II 02.10-re, azaz az erdészeti, egyéb erdőgazdálkodási tevékenységre, 02.20-ra, azaz a fakitermelésre, 02.30-ra, azaz a vadon termő egyéb erdei termék gyűjtésére és 02.40-re, azaz az erdészeti szolgáltatásra korlátozódnak.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység teljesíti az 5. pontban foglalt, a lényeges hozzájárulásra vonatkozó kritériumot, a tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontjában körülírt támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. Erdőgazdálkodási terv vagy azzal egyenértékű dokumentum
2. Audit A tevékenység megkezdését követő két éven belül és azt követően 10 évenként az alábbiak egyike igazolja, hogy a tevékenység megfelel-e az éghajlatváltozás mérséklési kritériumaihoz és a DNSH-kritériumokhoz való lényeges hozzájárulásnak:
A költségek csökkentése érdekében az auditok bármely erdőtanúsítással, klímatanúsítással vagy más audittal együtt is elvégezhetők. A független külső tanúsítónak nem lehet összeférhetetlensége a tulajdonossal vagy a finanszírozóval, és nem vehet részt a tevékenység fejlesztésében vagy működtetésében. 3. Csoportértékelés A DNSH-kritériumoknak való megfelelés ellenőrizhető:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. Az 1.2. pont i) alpontjában említett részletes információk az e melléklet B. függelékében meghatározott kritériumoknak való megfelelésre vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység által érintett területen végzett tevékenységgel kiváltott erdészeti változás valószínűleg nem eredményezi a hosszú távú körforgásos potenciállal rendelkező fatermékek előállítására alkalmas elsődleges erdei biomassza fenntartható kínálatának jelentős csökkenését. E kritérium a 2. pontban említett éghajlati szempontú haszonelemzés útján igazolható. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A peszticidhasználatot csökkenteni kell, és alternatív megközelítéseket vagy technikákat, például a peszticidek nem vegyi alternatíváit kell előnyben részesíteni a 2009/128/EK irányelvvel összhangban, azon esetek kivételével, amikor a peszticidhasználatra a károsítók vagy betegségek túlzott elterjedésével szembeni védekezés miatt van szükség. A tevékenység minimálisra csökkenti a műtrágyák használatát, és nem alkalmaz trágyát. A tevékenység megfelel az (EU) 2019/1009 rendeletnek vagy a mezőgazdasági felhasználásra szánt műtrágyákra vagy talajjavító szerekre vonatkozó nemzeti szabályoknak. Jól dokumentált és ellenőrizhető intézkedésekre kerül sor, amelyek révén elkerülhető azon hatóanyagok használata, amelyek szerepelnek az (EU) 2019/1021 rendelet I. mellékletének A. részében (35), a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és növényvédő szerek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról szóló Rotterdami Egyezményben, a higanyról szóló Minamata egyezményben, az ózonréteget lebontó anyagokról szóló Montreali Jegyzőkönyvben, továbbá azon hatóanyagok használata, amelyek a növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása alapján az Ia. („rendkívül veszélyes”) vagy az Ib. („fokozottan veszélyes”) kategóriába tartoznak. A tevékenység megfelel a hatóanyagokra vonatkozó releváns nemzeti jognak. A víz és a talaj szennyezését meg kell előzni, a szennyezés bekövetkezése esetén pedig szennyezésmentesítő intézkedéseket kell végrehajtani. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az illetékes nemzeti hatóság által kijelölt természetvédelmi célú területeken és a védett élőhelyeken a tevékenység összhangban áll az adott területre vonatkozó természetvédelmi célokkal. A biológiai sokféleség csökkenésére különösen érzékeny és a jelentős természetvédelmi értéket képviselő élőhelyek, valamint a nemzeti jog alapján ilyen élőhelyek helyreállítására szánt területek földhasználati módja változatlan marad. Az 1.2. pont i) alpontjában említett részletes információk a biológiai sokféleség nemzeti és helyi rendelkezésekkel összhangban történő fenntartására és esetleges fokozására vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak, többek között a következőket:
|
1.3. Erdőgazdálkodás
A tevékenység leírása
A nemzeti jogban meghatározott erdőgazdálkodás. Amennyiben a nemzeti jog nem tartalmaz ilyen fogalommeghatározást, az erdőgazdálkodás az erdő ökológiai, gazdasági vagy társadalmi funkcióit befolyásoló erdőre alkalmazandó rendszerből eredő gazdasági tevékenységnek felel meg. Az erdőgazdálkodás a földhasználat változatlanságát feltételezi és olyan földterületen zajlik, amely megfelel az erdő nemzeti jogban foglalt fogalommeghatározásának, vagy ha nincs ilyen, akkor a FAO erdőre vonatkozó fogalommeghatározásának (36).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az A2 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban. Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek a NACE II 02.10-re, azaz az erdészeti, egyéb erdőgazdálkodási tevékenységre, 02.20-ra, azaz a fakitermelésre, 02.30-ra, azaz a vadon termő egyéb erdei termék gyűjtésére és 02.40-re, azaz az erdészeti szolgáltatásra korlátozódnak.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység teljesíti az 5. pontban foglalt, a lényeges hozzájárulásra vonatkozó kritériumot, a tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontjában körülírt támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. Erdőgazdálkodási terv vagy azzal egyenértékű dokumentum
2. Audit A tevékenység megkezdését követő két éven belül és azt követően 10 évenként az alábbiak egyike igazolja, hogy a tevékenység megfelel-e az éghajlatváltozás mérséklési kritériumaihoz és a DNSH-kritériumokhoz való lényeges hozzájárulásnak:
A költségek csökkentése érdekében az auditok bármely erdőtanúsítással, klímatanúsítással vagy más audittal együtt is elvégezhetők. A független külső tanúsítónak nem lehet összeférhetetlensége a tulajdonossal vagy a finanszírozóval, és nem vehet részt a tevékenység fejlesztésében vagy működtetésében. 3. Csoportértékelés A DNSH-kritériumoknak való megfelelés ellenőrizhető:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. Az 1.2. pont i) alpontjában említett részletes információk az e melléklet B. függelékében meghatározott kritériumoknak való megfelelésre vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység által érintett területen végzett tevékenységgel kiváltott erdészeti változás valószínűleg nem eredményezi a hosszú távú körforgásos potenciállal rendelkező fatermékek előállítására alkalmas elsődleges erdei biomassza fenntartható kínálatának jelentős csökkenését. E kritérium a 2. pontban említett éghajlati szempontú haszonelemzés útján igazolható. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A peszticidhasználatot csökkenteni kell, és alternatív megközelítéseket vagy technikákat, például a peszticidek nem vegyi alternatíváit kell előnyben részesíteni a 2009/128/EK irányelvvel összhangban, azon esetek kivételével, amikor a peszticidhasználatra a károsítók vagy betegségek túlzott elterjedésével szembeni védekezés miatt van szükség. A tevékenység minimálisra csökkenti a műtrágyák használatát, és nem alkalmaz trágyát. A tevékenység megfelel az (EU) 2019/1009 rendeletnek vagy a mezőgazdasági felhasználásra szánt műtrágyákra vagy talajjavító szerekre vonatkozó nemzeti szabályoknak. Jól dokumentált és ellenőrizhető intézkedésekre kerül sor, amelyek révén elkerülhető azon hatóanyagok használata, amelyek szerepelnek az (EU) 2019/1021 rendelet I. mellékletének A. részében (48), a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és növényvédő szerek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról szóló Rotterdami Egyezményben, a higanyról szóló Minamata egyezményben, az ózonréteget lebontó anyagokról szóló Montreali Jegyzőkönyvben, továbbá azon hatóanyagok használata, amelyek a növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása alapján az Ia. („rendkívül veszélyes”) vagy az Ib. („fokozottan veszélyes”) kategóriába tartoznak (49). A tevékenység megfelel a hatóanyagokra vonatkozó releváns nemzeti jognak. A víz és a talaj szennyezését meg kell előzni, a szennyezés bekövetkezése esetén pedig szennyezésmentesítő intézkedéseket kell végrehajtani. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az illetékes nemzeti hatóság által kijelölt természetvédelmi célú területeken és a védett élőhelyeken a tevékenység összhangban áll az adott területre vonatkozó természetvédelmi célokkal. A biológiai sokféleség csökkenésére különösen érzékeny és a jelentős természetvédelmi értéket képviselő élőhelyek, valamint a nemzeti jog alapján ilyen élőhelyek helyreállítására szánt területek földhasználati módja változatlan marad. Az 1.2. pont i) alpontjában említett részletes információk a biológiai sokféleség nemzeti és helyi rendelkezésekkel összhangban történő fenntartására és esetleges fokozására vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak, többek között a következőket:
|
1.4. Természetvédelmi célú erdőgazdálkodás
A tevékenység leírása
Egy vagy több élőhely vagy faj megőrzését célzó erdőgazdálkodási tevékenységek. A természetvédelmi célú erdőgazdálkodás a földhasználati kategória változatlanságát feltételezi és olyan földterületen zajlik, amely megfelel az erdő nemzeti jogban foglalt fogalommeghatározásának, vagy ha nincs ilyen, akkor a FAO erdőre vonatkozó fogalommeghatározásának (50).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az A2 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban. Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek a NACE II 02.10-re, azaz az erdészeti, egyéb erdőgazdálkodási tevékenységre, 02.20-ra, azaz a fakitermelésre, 02.30-ra, azaz a vadon termő egyéb erdei termék gyűjtésére és 02.40-re, azaz az erdészeti szolgáltatásra korlátozódnak.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység teljesíti az 5. pontban foglalt, a lényeges hozzájárulásra vonatkozó kritériumot, a tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontjában körülírt támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. Erdőgazdálkodási terv vagy azzal egyenértékű dokumentum
2. Audit A tevékenység megkezdését követő két éven belül és azt követően 10 évenként az alábbiak egyike igazolja, hogy a tevékenység megfelel-e az éghajlatváltozás mérséklési kritériumaihoz és a DNSH-kritériumokhoz való lényeges hozzájárulásnak:
A költségek csökkentése érdekében az auditok bármely erdőtanúsítással, klímatanúsítással vagy más audittal együtt is elvégezhetők. A független külső tanúsítónak nem lehet összeférhetetlensége a tulajdonossal vagy a finanszírozóval, és nem vehet részt a tevékenység fejlesztésében vagy működtetésében. 3. Csoportértékelés A DNSH-kritériumoknak való megfelelés ellenőrizhető:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. Az 1.2. pont i) alpontjában említett részletes információk az e melléklet B. függelékében meghatározott kritériumoknak való megfelelésre vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység által érintett területen végzett tevékenységgel kiváltott erdészeti változás valószínűleg nem eredményezi a hosszú távú körforgásos potenciállal rendelkező fatermékek előállítására alkalmas elsődleges erdei biomassza fenntartható kínálatának jelentős csökkenését. E kritérium a 2. pontban említett éghajlati szempontú haszonelemzés útján igazolható. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység nem használ peszticideket vagy műtrágyát. Jól dokumentált és ellenőrizhető intézkedésekre kerül sor, amelyek révén elkerülhető azon hatóanyagok használata, amelyek szerepelnek az (EU) 2019/1021 rendelet I. mellékletének A. részében (65), a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és növényvédő szerek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról szóló Rotterdami Egyezményben, a higanyról szóló Minamata egyezményben, az ózonréteget lebontó anyagokról szóló Montreali Jegyzőkönyvben, továbbá azon hatóanyagok használata, amelyek a növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása alapján az Ia. („rendkívül veszélyes”) vagy az Ib. („fokozottan veszélyes”) kategóriába tartoznak (66). A tevékenység megfelel a hatóanyagokra vonatkozó releváns nemzeti jognak. A víz és a talaj szennyezését meg kell előzni, a szennyezés bekövetkezése esetén pedig szennyezésmentesítő intézkedéseket kell végrehajtani. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az illetékes nemzeti hatóság által kijelölt természetvédelmi célú területeken és a védett élőhelyeken a tevékenység összhangban áll az adott területre vonatkozó természetvédelmi célokkal. A biológiai sokféleség csökkenésére különösen érzékeny és a jelentős természetvédelmi értéket képviselő élőhelyek, valamint a nemzeti jog alapján ilyen élőhelyek helyreállítására szánt területek földhasználati módja változatlan marad. Az 1.2. pont i) pontjában említett részletes információk a biológiai sokféleség nemzeti és helyi rendelkezésekkel összhangban történő fenntartására és esetleges fokozására vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak, többek között a következőket:
|
2. KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS HELYREÁLLÍTÁSI TEVÉKENYSÉGEK
2.1. Vizes élőhelyek helyreállítása
A tevékenység leírása
A vizes élőhelyek helyreállítása a vizes élőhelyek eredeti állapotához való visszatérést elősegítő és olyan gazdasági tevékenységeket jelent, amelyek anélkül javítják a vizes élőhelyek funkcióit, hogy szükségszerűen előmozdítanák a zavar előtti állapothoz való visszatérést, ahol a vizes élőhely a nemzetközi jelentőségű vadvizekről, különösen mint a vízimadarak tartózkodási helyéről szóló egyezmény (Ramsari Egyezmény) (67) szerinti vizes élőhely (68) vagy tőzegláp (69) fogalommeghatározásának felel meg. Az érintett terület megfelel a vizes élőhelyeknek a vizes élőhelyek észszerű használatáról és megőrzéséről szóló bizottsági közleményben (70) megadott uniós fogalommeghatározásának.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységnek nincs a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozása szerinti külön NACE-kódja, de a környezetvédelmi tevékenységeknek a 691/2011/EU rendelettel létrehozott osztályozási rendszerében (CEPA) a 6. osztályba tartozik.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység teljesíti az 5. pontban foglalt, a lényeges hozzájárulásra vonatkozó kritériumot, a tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontjában körülírt támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. Helyreállítási terv
2. Audit A tevékenység megkezdését követő két éven belül és azt követően 10 évenként az alábbiak egyike igazolja, hogy a tevékenység megfelel-e az éghajlatváltozás mérséklési kritériumaihoz és a DNSH-kritériumokhoz való lényeges hozzájárulásnak:
A költségek csökkentése érdekében az auditok bármely erdőtanúsítással, klímatanúsítással vagy más audittal együtt is elvégezhetők. A független külső tanúsítónak nem lehet összeférhetetlensége a tulajdonossal vagy a finanszírozóval, és nem vehet részt a tevékenység fejlesztésében vagy működtetésében. Csoportértékelés A DNSH-kritériumoknak való megfelelés ellenőrizhető olyan gazdaságcsoport szintjén, amely elegendően homogén ahhoz, hogy értékelni lehessen az erdészeti tevékenység fenntarthatósági kockázatát, amennyiben az összes ilyen gazdaság tartós kapcsolatban áll egymással és részt vesz a tevékenységben, és e gazdaságok csoportja minden későbbi audit során azonos marad. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tőzegkitermelés minimális. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A peszticidhasználatot a lehető legnagyobb mértékben csökkenteni kell, és alternatív megközelítéseket vagy technikákat, például a peszticidek nem vegyi alternatíváit kell előnyben részesíteni a 2009/128/EK irányelvvel összhangban, azon esetek kivételével, amikor a peszticidhasználatra a károsítók vagy betegségek túlzott elterjedésével szembeni védekezés miatt van szükség. A tevékenység minimálisra csökkenti a műtrágyák használatát, és nem alkalmaz trágyát. A tevékenység megfelel az (EU) 2019/1009 rendeletnek vagy a mezőgazdasági felhasználásra szánt műtrágyákra vagy talajjavító szerekre vonatkozó nemzeti szabályoknak. Jól dokumentált és ellenőrizhető intézkedésekre kerül sor, amelyek révén elkerülhető azon hatóanyagok használata, amelyek szerepelnek az (EU) 2019/1021 rendelet I. mellékletének A. részében (76), a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és növényvédő szerek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról szóló Rotterdami Egyezményben, a higanyról szóló Minamata egyezményben, az ózonréteget lebontó anyagokról szóló Montreali Jegyzőkönyvben, továbbá azon hatóanyagok használata, amelyek a növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása alapján az Ia. („rendkívül veszélyes”) vagy az Ib. („fokozottan veszélyes”) kategóriába tartoznak (77). A tevékenység megfelel a hatóanyagokra vonatkozó releváns nemzeti jognak. A víz és a talaj szennyezését meg kell előzni, a szennyezés bekövetkezése esetén pedig szennyezésmentesítő intézkedéseket kell végrehajtani. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az illetékes nemzeti hatóság által kijelölt természetvédelmi célú területeken és a védett élőhelyeken a tevékenység összhangban áll az adott területre vonatkozó természetvédelmi célokkal. A biológiai sokféleség csökkenésére különösen érzékeny és a jelentős természetvédelmi értéket képviselő élőhelyek, valamint a nemzeti jog alapján ilyen élőhelyek helyreállítására szánt területek földhasználati módja változatlan marad. Az e szakasz 1. pontjában („Helyreállítási terv”) említett terv a nemzeti és a helyi rendelkezésekkel összhangban olyan rendelkezéseket tartalmaz, amelyek biztosítják a biológiai sokféleség fenntartását és esetleg fokozását, a következőket is beleértve:
|
3. FELDOLGOZÓIPAR
3.1. Megújulóenergia-technológiák előállítása
A tevékenység leírása
Megújulóenergia-technológiák előállítása, ahol a megújuló energiát az (EU) 2018/2001 irányelv 2. cikkének (1) bekezdése határozza meg.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a C25, C27 és C28 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a következő elemek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, az ezeket támogató technikákat alkalmaz:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.2. Hidrogén előállítására és felhasználására szolgáló berendezések gyártása
A tevékenység leírása
Hidrogén előállítására és felhasználására szolgáló berendezések gyártása, amennyiben a berendezés segítségével előállított vagy felhasznált hidrogén megfelel az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátásmegtakarításokra vonatkozó, a 94 g CO2e/MJ fosszilisüzemanyag-komparátorhoz viszonyított 73,4 %-os (ennek alapján 3 t CO2e/t H2-nél kisebb életciklus-alapú ÜHG-kibocsátás adódik), illetve hidrogénalapú szintetikus üzemanyag esetében 70 %-os követelménynek, az (EU) 2018/2001 európai parlamenti és tanácsi irányelv 25. cikkének (2) bekezdésében és V. mellékletében foglalt megközelítés analógiájára.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a C25, C27 és C28 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a következő elemek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, az ezeket támogató technikákat alkalmaz:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.3. Alacsony szén-dioxid-kibocsátású technológiák előállítása a közlekedési ágazat számára
A tevékenység leírása
Alacsony szén-dioxid-kibocsátású járművek és hajók gyártása, javítása, karbantartása, utólagos átalakítása, (88) átállítása és korszerűsítése, amennyiben a technológia az alábbiak egyike:
(a) |
zéró közvetlen (kipufogógáz-) CO2-kibocsátású vonatok, személyszállító kocsik és vasúti teherkocsik; |
(b) |
zéró közvetlen (kipufogógáz-) CO2-kibocsátású vonatok, személyszállító kocsik és vasúti teherkocsik, ha a szükséges infrastruktúrával felszerelt vágányon üzemeltetik őket, és hagyományos motort használnak, amennyiben nem áll rendelkezésre ilyen infrastruktúra (kétüzemű); |
(c) |
városi, elővárosi és közúti személyszállító eszközök, amennyiben a járművek közvetlen (kipufogógáz-) CO2-kibocsátása zéró; |
(d) |
2025. december 31-ig az M2 és M3 kategóriába (89) sorolt olyan járművek használatával, amelyek felépítménytípusa „CA” (egyszintes jármű), „CB” (kétszintes jármű), „CC” (egyszintes csuklós jármű) vagy „CD” (kétszintes csuklós jármű) (90), és megfelelnek a legutóbbi EURO VI szabványnak, azaz mind az 595/2009/EK rendelet követelményeinek, mind pedig az említett rendelet hatálybalépését követően az említett módosító jogi aktusok követelményeinek, még azok alkalmazandóvá válása előtt, valamint az 582/2011/EU rendelet I. melléklete 9. függelékének 1. táblázatában foglalt Euro VI szabvány utolsó lépésének, amennyiben az e lépést szabályozó rendelkezések hatályba léptek, de erre a járműtípusra még nem alkalmazandók (91). Amennyiben ilyen szabvány nem áll rendelkezésre, a járművek közvetlen CO2-kibocsátása zéró; |
(e) |
személyi mobilitási eszközök, amelyek meghajtása a felhasználó fizikai erőkifejtéséből, kibocsátásmentes motorból vagy a kibocsátásmentes motor és a fizikai erőkifejtés együtteséből származik; |
(f) |
M1 és N1 kategóriába tartozó könnyűgépjárművek (92) a következők mellett:
|
(g) |
az L kategóriába (93) tartozó járművek esetében a 168/2013/EU rendeletben meghatározott kibocsátásvizsgálattal összhangban számított kipufogógáz-CO2-kibocsátás 0 g CO2e/km; |
(h) |
N2 és N3, valamint N1 kategóriába tartozó, nem fosszilis tüzelőanyagok szállítására szánt, az (EU) 2019/1242 rendelet értelmében „kibocsátásmentes nehézgépjárműnek” minősülő nehézgépjárművek, amelyek műszakilag megengedett legnagyobb terhelt tömege nem haladja meg a 7,5 tonnát; |
(i) |
N2 és N3 kategóriába tartozó, nem fosszilis tüzelőanyagok szállítására szánt, az (EU) 2019/1242 rendelet 3. cikkének 11. pontja értelmében „kibocsátásmentes nehézgépjárműnek” vagy 12. pontja értelmében „alacsony kibocsátású nehézgépjárműnek” minősülő járművek, amelyek műszakilag megengedett legnagyobb terhelt tömege meghaladja a 7,5 tonnát; |
(j) |
belvízi személyszállító hajók, amelyek:
|
(k) |
nem fosszilis tüzelőanyagok szállítására szánt belvízi áruszállító hajók, amelyek:
|
(l) |
tengeri és áruszállító hajók, kikötői műveletekhez és kiegészítő tevékenységekhez használt hajók, amelyek nem fosszilis tüzelőanyagok szállítására szolgálnak, és amelyek:
|
(m) |
nem fosszilis tüzelőanyagok szállítására szánt, tengeri közlekedésre szolgáló személyszállító hajók, amelyek:
|
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a C29.1, C30.1, C30.2, C30.9, C33.15 és C33.17 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a következő elemek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, az ezeket támogató technikákat alkalmaz:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. Adott esetben a járművek nem tartalmaznak ólmot, higanyt, hat vegyértékű krómot és kadmiumot, a 2000/53/EK irányelvvel összhangban. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.4. Akkumulátorok gyártása
A tevékenység leírása
Újratölthető elemek, akkumulátorcsomagok és akkumulátorok gyártása közlekedési, helyhez kötött és hálózaton kívüli energiatárolási és más ipari alkalmazásokhoz, valamint a vonatkozó alkotóelemek (akkumulátor aktív anyagok, akkumulátorcellák, burkolatok és elektronikus alkatrészek) gyártása, amelyek a közlekedési, helyhez kötött és hálózaton kívüli energiatárolási és más ipari alkalmazások ÜHG-kibocsátásának lényeges csökkenését eredményezik.
Hulladékakkumulátorok újrafeldolgozása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C27.2 és az E38.3.2 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az új akkumulátorok, alkotóelemek és anyagok gyártásához a tevékenység felméri a rendelkezésre álló technikákat, és ahol lehetséges, a következőket támogató technikákat vezet be:
Az újrafeldolgozási folyamatok megfelelnek a 2006/66/EK irányelv 12. cikkében és III. mellékletének B. részében foglalt feltételeknek, beleértve a releváns legújabb elérhető legjobb technikák alkalmazását és az ólomsavas akkumulátorokra, nikkel-kadmium elemekre és más vegyi anyagokra meghatározott hatékonysági értékek elérését. E folyamatok a műszakilag megvalósítható legnagyobb mértékben biztosítják a fémtartalom újrafeldolgozását, elkerülve ugyanakkor a túlzott költségeket. Adott esetben az újrafeldolgozási folyamatokat végző létesítmények megfelelnek a 2010/75/EU irányelvben foglalt követelményeknek. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. Az akkumulátorok megfelelnek az elemek Unión belüli forgalomba hozatalára vonatkozó fenntarthatósági szabályoknak, beleértve a veszélyes anyagok elemekben való használatára vonatkozó korlátozásokat, köztük az 1907/2006/EK rendeletet és a 2006/66/EK irányelvet. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.5. Épületek energiahatékonysági berendezéseinek gyártása
A tevékenység leírása
Az alábbi energiahatékonysági berendezések és azok kulcsfontosságú összetevői (109) közül egy vagy több gyártása épületekhez:
(a) |
ablakok, amelyek U-értéke 1,0 W/m2K vagy annál kevesebb; |
(b) |
ajtók, amelyek U-értéke 1,2 W/m2K vagy annál kevesebb; |
(c) |
külső falrendszerek, amelyek U-értéke 0,5 W/m2K vagy annál kevesebb; |
(d) |
tetőrendszerek, amelyek U-értéke 0,3 W/m2K vagy annál kevesebb; |
(e) |
szigetelő termékek, amelyek lambda-értéke 0,06 W/mK vagy annál kevesebb; |
(f) |
az (EU) 2017/1369 rendelet és az annak alapján elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktusok szerint a két legmagasabb energiahatékonysági osztályba tartozó háztartási készülékek; |
(g) |
az (EU) 2017/1369 rendelet és az annak alapján elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktusok szerint a két legmagasabb energiahatékonysági osztályba tartozó fényforrások; |
(h) |
az (EU) 2017/1369 rendelet és az annak alapján elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktusok szerint a két legmagasabb energiahatékonysági osztályba tartozó helyiségfűtés és használati melegvíz rendszerek; |
(i) |
az (EU) 2017/1369 rendelet és az annak alapján elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktusok szerint a két legmagasabb energiahatékonysági osztályba tartozó hűtő- és szellőztetőrendszerek; |
(j) |
világítási rendszerek esetében a jelenlét és a nappali fény érzékelése; |
(k) |
az e melléklet 4.16. szakaszában meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak megfelelő hőszivattyúk; |
(l) |
homlokzati és tetőelemek árnyékoló vagy benapozáscsökkentő funkcióval, a növényzet növekedését támogató rendszereket is beleértve; |
(m) |
energiahatékony épületautomatizálási és -szabályozási rendszerek nem lakáscélú épületek számára; |
(n) |
zónás termosztátok és az épületek fő villamosenergia-terhelésének vagy hőterhelésének intelligens nyomon követésére szolgáló eszközök, valamint érzékelő berendezések; |
(o) |
a távfűtő rendszerekhez csatlakozó egyedi lakások, az egész épületet kiszolgáló központi fűtési rendszerekhez csatlakozó egyedi lakások, valamint a központi fűtési rendszerek hőfogyasztás-mérésére és termosztátos vezérlésére szolgáló termékek; |
(p) |
az e melléklet 4.15. szakaszában meghatározott távfűtési/távhűtési tevékenységnek megfelelő távfűtési hőcserélők és alállomások; |
(q) |
a fűtési rendszer intelligens nyomon követésére és szabályozására szolgáló termékek, valamint érzékelő berendezések. |
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a C16.23, C23.11, C23.20, C23.31, C23.32, C23.43, C.23.61, C25.11, C25.12, C25.21, C25.29, C25.93, C27.31, C27.32, C27.33, C27.40, C27.51, C28.11, C28.12, C28.13 és C28.14 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a következő elemek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, az ezeket támogató technikákat alkalmaz:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.6. Egyéb alacsony szén-dioxid-kibocsátású technológiák gyártása
A tevékenység leírása
Olyan technológiák előállítása, amelyek célja az ÜHG-kibocsátások jelentős csökkentése a gazdaság más ágazataiban, amennyiben e melléklet 3.1. és 3.5. szakasza nem terjed ki e technológiákra és amennyiben e technológiák a piacon elérhető legjobb teljesítményű alternatív technológiához, termékhez vagy megoldáshoz képest az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátásmegtakarítás lényeges csökkentését mutatják, ezt a 2013/179/EU bizottsági ajánlás vagy az ISO 14067:2018 (115) vagy ISO 14064-1:2018 (116) útján számítják ki és egy független harmadik fél ellenőrzi.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a C22, C25, C26, C27 és C28 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a következő elemek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, az ezeket támogató technikákat alkalmaz:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.7. Cementgyártás
A tevékenység leírása
Cementklinker, cement vagy alternatív kötőanyag gyártása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C23.51 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A cementgyártási folyamatokból származó üvegházhatásúgáz-kibocsátás (127) a következő:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a cement, a mész és a magnézium-oxid gyártására vonatkozó elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (130) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás (131). Az alternatív üzemanyagként veszélyes hulladékot alkalmazó cementgyártás esetében a hulladék biztonságos kezelését biztosító intézkedéseket kell bevezetni. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.8. Alumíniumgyártás
A tevékenység leírása
Alumíniumgyártás elsődleges aluminát (bauxit) feldolgozása vagy másodlagos alumínium újrafeldolgozása révén.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C24.42 és C24.53 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység a következők valamelyikének gyártására irányul:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nemvasfémiparra vonatkozó elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (140) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.9. Vas- és acélgyártás
A tevékenység leírása
Vas- és acélgyártás.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a C24.10, C24.20, C24.31, C24.32, C24.33, C24.34, C24.51 és C24.52 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység a következők valamelyikének gyártására irányul:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a vas- és acélgyártásra vonatkozó elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (153) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.10. Hidrogén előállítása
A tevékenység leírása
Hidrogén és hidrogénalapú szintetikus üzemanyagok gyártása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.11 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátásmegtakarításokra vonatkozó, a 94 g CO2e/MJ fosszilisüzemanyag-komparátorhoz viszonyított 70 %-os követelménynek, az (EU) 2018/2001 európai parlamenti és tanácsi irányelv (159) 25. cikkének (2) bekezdésében és V. mellékletében meghatározottak szerint. Az életciklus-alapú ÜHG-kibocsátásmegtakarítások kiszámítása az (EU) 2018/2001 irányelv 28. cikkének(5) bekezdésében említett módszertan vagy alternatívaként az ISO 14067:2018 (160) vagy az ISO 14064-1:2018 (161) útján történik. A számszerűsített életciklus-alapú kibocsátásmegtakarításokat az (EU) 2018/2001 irányelv 30. cikkével összhangban vagy adott esetben független harmadik fél által kell ellenőrizni. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.11. Szénpigment gyártása
A tevékenység leírása
Szénpigment gyártása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.13 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DHSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A szénpigment-gyártási folyamatokból származó ÜHG-kibocsátás (170) egy tonna termékre vetítve kisebb 1,615 (171) t CO2e-nél. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabbvonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.12. Szóda előállítása
A tevékenység leírása
Nátrium-karbonát (szóda, nyersszóda, szénsav nátriumsója) előállítása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.13 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A szódagyártási folyamatokból származó ÜHG-kibocsátás (179) egy tonna termékre vetítve kisebb 0,866 (180) t CO2e-nél. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.13. Klórgyártás
A tevékenység leírása
Klórgyártás.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.13 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az elektrolízishez és a klór kezeléséhez használt villamosenergia-fogyasztás legfeljebb 2,45 MWh / egy tonna klór. A klórgyártáshoz használt villamos energia átlagos, életciklus-alapú üvegházhatásúgáz-kibocsátása 270 g CO2e/kWh vagy annál kevesebb. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.14. Szerves vegyi alapanyag gyártása
A tevékenység leírása
A következők gyártása:
a) |
nagy értékű vegyi anyagok (HVC):
|
b) |
aromás vegyületek:
|
c) |
vinil-klorid; |
d) |
sztirol; |
e) |
etilén-oxid; |
f) |
monoetilén-glikol; |
g) |
adipinsav. |
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.14 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
a szerves vegyi anyagok gyártási folyamataiból származó ÜHG-kibocsátás (195) kevesebb, mint:
Amennyiben az érintett szerves vegyi anyagokat egészben vagy részben megújuló nyersanyagból állítják elő, az egészben vagy részben megújuló nyersanyagból gyártott vegyi anyag gyártásából származó életciklus-alapú ÜHG-kibocsátás kisebb, mint az azzal egyenértékű, fosszilis tüzelőanyag-alapanyagból gyártott vegyi anyag életciklus-alapú ÜHG-kibocsátása. A szerves vegyi alapanyagok gyártásához felhasznált mezőgazdasági biomassza megfelel az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikkének (2)–(5) bekezdésében meghatározott kritériumoknak. A szerves vegyi alapanyagok gyártásához felhasznált erdei biomassza megfelel az említett irányelv 29. cikkének (6) és (7) bekezdésében meghatározott kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.15. Ammónia gyártása
A tevékenység leírása
Ammónia gyártása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.15 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel a következő kritériumok egyikének:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.16. Salétromsav gyártása
A tevékenység leírása
Salétromsav gyártása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.15 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A salétromsav-gyártási folyamatokból származó ÜHG-kibocsátás (218) egy tonna salétromsavra vetítve kisebb 0,184 (219) t CO2e-nél. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
3.17. Műanyag-alapanyag gyártása
A tevékenység leírása
Gyanták, műanyag alapanyagok, nem vulkanizálható, hőre lágyuló elasztomerek gyártása, és a gyanták keverése egyedi igények szerint, valamint a szintetikus gyanták gyártása, nem egyedi igényre.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a C20.16 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A műanyag-alapanyag a következők valamelyike:
A műanyag-alapanyag gyártásához felhasznált mezőgazdasági biomassza megfelel az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikkének (2)–(5) bekezdésében meghatározott kritériumoknak. A műanyag-alapanyag gyártásához felhasznált erdei biomassza megfelel az említett irányelv 29. cikkének (6) és (7) bekezdésében meghatározott kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet C. függelékében felsorolt kritériumoknak. A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, beleértve a következőket:
A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4. ENERGIA
4.1. Villamos energia előállítása fotovoltaikus napenergia-technológiával
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek fotovoltaikus napenergia-technológiával állítanak elő villamos energiát.
Amennyiben a gazdasági tevékenység az e melléklet 7.6. szakaszában említett „Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása” szerves része, a 7.6. szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat kell alkalmazni.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.2. Villamos energia előállítása koncentrált napenergia-technológiával
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek koncentrált napenergia-technológiával állítanak elő villamos energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.3. Villamos energia előállítása szélenergiából
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek szélenergiából állítanak elő villamos energiát.
Amennyiben a gazdasági tevékenység az e melléklet 7.6. szakaszában említett „Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása” szerves része, a 7.6. szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat kell alkalmazni.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tengeri szélerőmű építése esetén a tevékenység nem akadályozza a 2008/56/EK irányelvben meghatározott jó környezeti állapot elérését, amely előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelv I. mellékletében foglalt 11. mutatóhoz (zaj/energia) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, a mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások tekintetében az (EU) 2017/848 határozatban meghatározottak szerint. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak (247). Tengeri szélerőmű esetén a tevékenység nem akadályozza a 2008/56/EK irányelvben meghatározott jó környezeti állapot elérését, amely előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelv I. mellékletében foglalt 1. mutatóhoz (biológiai sokféleség) és 6. mutatóhoz (tengerfenék) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, az e mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások tekintetében pedig az (EU) 2017/848 határozatban meghatározottak szerint. |
4.4. Villamos energia előállítása óceánenergia-technológiákkal
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek óceánenergiából állítanak elő villamos energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység nem akadályozza a 2008/56/EK irányelvben meghatározott jó környezeti állapot elérését, amely előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelv I. mellékletében foglalt 11. mutatóhoz (zaj/energia) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, a mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások tekintetében az (EU) 2017/848 határozatban meghatározottak szerint. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Olyan intézkedések vannak érvényben, amelyek célja az 528/2012/EU rendelet szerint az algásodásgátló festékek és biocid termékek toxicitásának csökkentése, amely rendelet a hajókon alkalmazott ártalmas antivegetatív bevonatrendszerek ellenőrzéséről szóló, 2001. október 5-én elfogadott nemzetközi egyezményt hajtja végre az uniós jogban. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. A tevékenység nem akadályozza a 2008/56/EK irányelvben meghatározott jó környezeti állapot elérését, amely előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelv I. mellékletében foglalt 1. mutatóhoz (biológiai sokféleség) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, a mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások tekintetében az (EU) 2017/848 határozatban meghatározottak szerint. |
4.5. Villamos energia előállítása vízenergiából
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek vízenergiából állítanak elő villamos energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység közvetlen ÜHG-kibocsátása kevesebb, mint 270 g CO2e/kWh. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak (258). |
4.6. Villamos energia előállítása geotermikus energiából
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek geotermikus energiából állítanak elő villamos energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység közvetlen ÜHG-kibocsátása kevesebb, mint 270 g CO2e/kWh. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A nagy entalpiájú geotermikus energiarendszerek üzemeltetéséhez a kibocsátási szintek csökkentésére megfelelő kibocsátáscsökkentő rendszereket vezettek be, hogy ne legyen akadályozott a 2004/107/EK és a 2008/50/EK irányelvben meghatározott levegőminőségi határértékek elérése. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.7. Villamos energia előállítása nem fosszilis megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokból
A tevékenység leírása
Villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése, amelyek megújuló energiaforrásból származó gáznemű és folyékony tüzelőanyagok használatával állítanak elő villamos energiát. Ez a tevékenység nem foglalja magában a biogáz és a folyékony bio-tüzelőanyagok kizárólagos felhasználásával folytatott villamosenergia-termelést (lásd e melléklet 4.8. szakaszát).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és F42.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység közvetlen ÜHG-kibocsátása kevesebb, mint 270 g CO2e/kWh. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A kibocsátások a releváns legújabb elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szinteken belüliek vagy alacsonyabbak, beleértve a nagy tüzelőberendezések tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is (269). A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Az 1 MW-nál nagyobb, de a nagy tüzelőberendezésekre alkalmazandó BAT-következtetések küszöbértékei alatti bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések esetében a kibocsátások az (EU) 2015/2193 irányelv II. mellékletének 2. részében meghatározott kibocsátási határértékek alatt vannak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.8. Villamos energia előállítása bioenergiából
A tevékenység leírása
Olyan villamosenergia-termelő létesítmények építése és üzemeltetése, amelyek kizárólag biomasszából, biogázból vagy folyékony bio-energiahordozókból állítanak elő villamos energiát, kivéve a megújuló tüzelőanyagok biogázzal vagy folyékony bio-energiahordozókkal való keverésével előállított villamos energiát (lásd e melléklet 4.7. szakaszát).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.11 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikkében foglalt, a fenntarthatóságra, az üvegházhatású gázok kibocsátásában elért megtakarításokra és a hatékonyságra vonatkozó követelményeknek. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (275) hatálya alá tartozó létesítmények esetében a kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nagy tüzelőberendezések tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (276) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Az 1 MW-nál nagyobb, de a nagy tüzelőberendezésekre alkalmazandó BAT-következtetések küszöbértékei alatti bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések esetében a kibocsátások az (EU) 2015/2193 irányelv II. mellékletének 2. részében meghatározott kibocsátási határértékek alatt vannak. A 2008/50/EK irányelvben meghatározott levegőminőségi határértékeknek meg nem felelő övezetekben vagy övezetrészekben található erőművek esetében intézkedéseket hajtanak végre a kibocsátási szintek csökkentésére, figyelembe véve a Bizottság által az (EU) 2015/2193 irányelv 6. cikkének (9) és (10) bekezdésével összhangban közzétett információcsere eredményeit (277). Szerves anyag anaerob lebontása esetén, amennyiben az előállított fermentációs maradékot műtrágyaként vagy talajjavító anyagként használják, akár közvetlenül, akár komposztálás vagy bármely más kezelés után, az megfelel az (EU) 2019/1009 rendelet II. mellékletének 4. és 5. összetevő-kategóriájában a termésnövelő anyagokra vonatkozóan meghatározott követelményeknek, vagy a műtrágyákra vagy talajjavító anyagokra vonatkozó nemzeti szabályoknak. A napi 100 tonnát meghaladó mennyiségű anaerob lebontást kezelő üzemek esetében a levegőbe és a vízbe jutó kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék anaerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (278) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.9. Villamosenergia-átvitel és -elosztás
A tevékenység leírása
A villamos energiát igen nagy feszültségű és nagyfeszültségű, összekapcsolt rendszereken szállító átviteli rendszerek építése és üzemeltetése.
Olyan elosztórendszerek építése és üzemeltetése, amelyek nagyfeszültségű, közepes feszültségű és kisfeszültségű elosztórendszereken szállítanak villamos energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.12 és D35.13 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az infrastruktúra nem szolgál olyan erőműhöz történő közvetlen csatlakozás létrehozására vagy meglévő közvetlen csatlakozás bővítésére, ahol a közvetlen üvegházhatásúgáz-kibocsátások meghaladják a 270 g CO2e/kWh-t. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely a hulladékhierarchiával összhangban biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafelhasználást vagy újrafeldolgozást, többek között a hulladékgazdálkodási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Nagyfeszültségű föld feletti vezetékek:
A tevékenységek nem használnak poliklórozott bifenileket. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak (287). |
4.10. A villamos energia tárolása
A tevékenység leírása
Villamos energiát tároló és azt később villamos energia formájában visszaszolgáltató létesítmények építése és üzemeltetése. A tevékenység szivattyús vízenergia-tárolást is magában foglal.
Amennyiben a gazdasági tevékenység az e melléklet 7.6. szakaszában említett „Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása” szerves része, a 7.6. szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat kell alkalmazni.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek nem rendelkeznek a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozása szerinti külön NACE-kóddal.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Folyótesthez nem kapcsolódó szivattyús vízenergia-tároló esetében a tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében meghatározott kritériumoknak. Folyótesthez kapcsolódó vízenergia-tárolás esetén a tevékenység megfelel a 4.5. szakaszban (Villamosenergia-termelés vízenergiából) a víz és tengeri erőforrások fenntartható használatára és védelmére vonatkozóan meghatározott DNSH-kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely a hulladékhierarchiával összhangban biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafelhasználást vagy újrafeldolgozást, többek között a hulladékgazdálkodási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.11. Hőenergia tárolása
A tevékenység leírása
Hőenergiát tároló és azt később hőenergia vagy más energiahordozó formájában visszaszolgáltató létesítmények építése és üzemeltetése.
Amennyiben a gazdasági tevékenység az e melléklet 7.6. szakaszában említett „Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása” szerves része, a 7.6. szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat kell alkalmazni.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek nem rendelkeznek a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozása szerinti külön NACE-kóddal.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Víztartó rétegben kialakított hőenergia-tárolás esetén a tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében foglalt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafelhasználást, újragyártást vagy újrafeldolgozást, többek között a hulladékgazdálkodási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.12. Hidrogén tárolása
A tevékenység leírása
Hidrogént tároló és azt később visszaszolgáltató létesítmények építése és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek nem rendelkeznek a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozása szerinti külön NACE-kóddal.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafelhasználást, újragyártást vagy újrafeldolgozást, többek között a hulladékgazdálkodási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az öt tonnát meghaladó tárolás esetében a tevékenység megfelel a 2012/18/EU irányelvnek. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.13. Közlekedési célú biogáz és bioüzemanyagok, valamint folyékony bio-energiahordozók előállítása
A tevékenység leírása
Közlekedési célú biogáz vagy bioüzemanyagok, valamint folyékony bio-energiahordozók előállítása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.21 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikkében foglalt, a fenntarthatóságra, az üvegházhatású gázok kibocsátásában elért megtakarításokra és a hatékonyságra vonatkozó követelményeknek. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Biogáztermelés esetén a fermentációs maradék tárolójára gáztömör fedőréteget kell helyezni. A napi 100 tonnát meghaladó mennyiségű anaerob lebontást kezelő üzemek esetében a levegőbe és a vízbe jutó kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék anaerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (308) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Szerves anyag anaerob lebontása esetén, amennyiben az előállított fermentációs maradékot műtrágyaként vagy talajjavító anyagként használják, akár közvetlenül, akár komposztálás vagy bármely más kezelés után, az megfelel EU) 2019/1009 rendelet II. mellékletének 4. és 5. (fermentációs maradék), illetve 3. (komposzt) összetevő-kategóriájában a termésnövelő anyagokra vonatkozóan meghatározott követelményeknek, vagy a műtrágyákra vagy talajjavító anyagokra vonatkozó nemzeti szabályoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.14. Megújuló és alacsony szén-dioxid-kibocsátású gázok szállító- és elosztóhálózatai
A tevékenység leírása
Gázhálózatok átalakítása, átállítása vagy utólagos átalakítása megújuló és alacsony szén-dioxid-kibocsátású gázok szállításához.
Hidrogén és más alacsony szén-dioxid-kibocsátású gázok szállítására szolgáló szállító és elosztó csővezetékek építése vagy üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.21, F42.21 és H49.50 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az átalakítás nem növeli a gázszállítási és -elosztási kapacitást. Az átalakítás nem hosszabbítja meg a hálózatok élettartamát az utólagos átalakítás előtti várható élettartamukon túl, kivéve, ha a hálózat hidrogén vagy más alacsony szén-dioxid-kibocsátású gázok szállítására és elosztására szolgál. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A 2009/125/EK irányelv hatálya alá tartozó ventilátorok, kompresszorok, szivattyúk és egyéb felhasznált berendezések adott esetben megfelelnek az energiacímke legfelső osztályára vonatkozó követelményeknek, és az említett irányelv végrehajtási rendeleteinek is megfelelnek, továbbá az elérhető legjobb technológiát képviselik. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.15. Távfűtés/távhűtés elosztása
A tevékenység leírása
Az alállomásnál vagy hőcserélőnél végződő, hőenergia és hűtési energia elosztására szolgáló csővezetékek és kapcsolódó infrastruktúra építése, felújítása és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A 2009/125/EK irányelv hatálya alá tartozó ventilátorok, kompresszorok, szivattyúk és egyéb felhasznált berendezések adott esetben megfelelnek az energiacímke legfelső osztályára vonatkozó követelményeknek, és egyébként az említett irányelv végrehajtási rendeleteinek is megfelelnek, továbbá az elérhető legjobb technológiát képviselik. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.16. Elektromos hőszivattyúk telepítése és üzemeltetése
A tevékenység leírása
Elektromos hőszivattyúk telepítése és üzemeltetése.
Amennyiben a gazdasági tevékenység az e melléklet 7.6. szakaszában említett „Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása” szerves része, a 7.6. szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat kell alkalmazni.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.30 és az F43.22 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafelhasználást, újragyártást vagy újrafeldolgozást, többek között a hulladékgazdálkodási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A legfeljebb 12 kW névleges teljesítményű levegő-levegő típusú hőszivattyúk esetében a beltéri és kültéri hangteljesítményszintek nem érik el a 206/2012/EU rendeletben meghatározott küszöbértéket. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
4.17. Napenergiából származó hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése
A tevékenység leírása
Napenergiából villamos energiát és hőenergiát/hűtési energiát kapcsolt formában termelő létesítmény építése és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és D35.30 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.18. Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése geotermikus energiából
A tevékenység leírása
Geotermikus energiából hőenergiát/hűtési energiát és villamos energiát kapcsolt formában termelő létesítmények építése és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és D35.30 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység közvetlen ÜHG-kibocsátása kevesebb, mint 270 g CO2e/kWh. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A nagy entalpiájú geotermikus energiarendszerek üzemeltetéséhez a kibocsátási szintek csökkentésére megfelelő kibocsátáscsökkentő rendszereket vezettek be, hogy ne legyen akadályozott a 2004/107/EK és a 2008/50/EK irányelvben meghatározott levegőminőségi határértékek elérése. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.19. Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése nem fosszilis megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokból
A tevékenység leírása
Megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokat használó kombinált hőenergia/hűtési energia és villamosenergia-termelő létesítmények építése vagy üzemeltetése. Ez a tevékenység nem foglalja magában a hőenergia/hűtési energia és a villamos energia kizárólag biogáz és folyékony bio-tüzelőanyagok felhasználásával folytatott kapcsolt termelését (lásd e melléklet 4.20. szakaszát).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és D35.30 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység közvetlen ÜHG-kibocsátása kevesebb, mint 270 g CO2e/kWh. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nagy tüzelőberendezések tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (339) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Az 1 MW-nál nagyobb, de a nagy tüzelőberendezésekre alkalmazandó BAT-következtetések küszöbértékei alatti bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések esetében a kibocsátások az (EU) 2015/2193 irányelv II. mellékletének 2. részében meghatározott kibocsátási határértékek alatt vannak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.20. Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kapcsolt termelése bioenergiából
A tevékenység leírása
Hőenergia/hűtési energia és villamos energia kizárólag biomasszából, biogázból vagy folyékony bio-energiahordozókból történő kapcsolt termeléséhez használt létesítmények építése és üzemeltetése, kivéve a megújuló tüzelőanyagok biogázzal vagy folyékony bio-energiahordozókkal való keverésével történő kapcsolt energiatermelést (lásd e melléklet 4.19. szakaszát).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a D35.11 és D35.30 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikkében foglalt, a fenntarthatóságra, az üvegházhatású gázok kibocsátásában elért megtakarításokra és a hatékonyságra vonatkozó követelményeknek. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A 2010/75/EU irányelv hatálya alá tartozó létesítmények esetében a kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nagy tüzelőberendezések tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is, (345) biztosítva ugyanakkor, hogy a környezeti elemek között ne legyen jelentős kölcsönhatás. Az 1 MW-nál nagyobb, de a nagy tüzelőberendezésekre alkalmazandó BAT-következtetések küszöbértékei alatti bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések esetében a kibocsátások az (EU) 2015/2193 irányelv II. mellékletének 2. részében meghatározott kibocsátási határértékek alatt vannak. Az olyan övezetekben vagy azok részeiben található erőművek esetében, amelyek nem felelnek meg a 2008/50/EK irányelvben meghatározott levegőminőségi határértékeknek, figyelembe kell venni azon információcsere eredményeit (346), amelyeket a Bizottság az (EU) 2015/2193 irányelv 6. cikkének (9) és (10) bekezdésével összhangban tett közzé. Szerves anyag anaerob lebontása esetén, amennyiben az előállított fermentációs maradékot műtrágyaként vagy talajjavító anyagként használják, akár közvetlenül, akár komposztálás vagy bármely más kezelés után, az megfelel az (EU) 2019/1009 rendelet II. mellékletének 4. és 5. összetevő-kategóriájában a termésnövelő anyagokra vonatkozóan meghatározott követelményeknek, vagy a műtrágyákra vagy talajjavító anyagokra vonatkozó nemzeti szabályoknak. A napi 100 tonnát meghaladó mennyiségű anaerob lebontást kezelő üzemek esetében a levegőbe és a vízbe jutó kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék anaerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (347) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.21. Hőenergia/hűtési energia előállítása naphőenergia-fűtésből
A tevékenység leírása
Naphőenergia-technológiából hőenergiát/hűtési energiát termelő létesítmények építése és üzemeltetése.
Amennyiben a gazdasági tevékenység az e melléklet 7.6. szakaszában említett „Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása” szerves része, a 7.6. szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat kell alkalmazni.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.22. Hőenergia/hűtési energia előállítása geotermikus energiából
A tevékenység leírása
Olyan létesítmények építése és üzemeltetése, amelyek geotermikus energiából állítanak elő hőenergiát/hűtési energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység közvetlen ÜHG-kibocsátása kevesebb, mint 270 g CO2e/kWh. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A nagy entalpiájú geotermikus energiarendszerek üzemeltetéséhez a kibocsátási szintek csökkentésére megfelelő kibocsátáscsökkentő rendszereket vezettek be, hogy ne legyen akadályozott a 2004/107/EK és a 2008/50/EK irányelvben meghatározott levegőminőségi határértékek elérése. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.23. Hőenergia/hűtési energia előállítása nem fosszilis megújuló gáznemű és folyékony tüzelőanyagokból
A tevékenység leírása
Olyan hőtermelő létesítmények építése és üzemeltetése, amelyek megújuló energiaforrásból származó gáznemű és folyékony tüzelőanyagok használatával állítanak elő hőenergiát/hűtési energiát. Ez a tevékenység nem foglalja magában a hőenergia/hűtési energia kizárólag biogáz és folyékony bio-tüzelőanyagok felhasználásával folytatott előállítását (lásd e melléklet 4.24. szakaszát).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység közvetlen ÜHG-kibocsátása kevesebb, mint 270 g CO2e/kWh. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nagy tüzelőberendezések tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (363) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Az 1 MW-nál nagyobb, de a nagy tüzelőberendezésekre alkalmazandó BAT-következtetések küszöbértékei alatti bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések esetében a kibocsátások az (EU) 2015/2193 irányelv II. mellékletének 2. részében meghatározott kibocsátási határértékek alatt vannak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.24. Hőenergia/hűtési energia előállítása bioenergiából
A tevékenység leírása
Hőenergia/hűtési energia kizárólag biomasszából, biogázból vagy folyékony bio-energiahordozókból történő termeléséhez használt létesítmények építése és üzemeltetése, kivéve a megújuló tüzelőanyagok biogázzal vagy folyékony bio-energiahordozókkal való keverésével történő hőenergia/hűtési energia termelést (lásd e melléklet 4.23. szakaszát).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikkében foglalt, a fenntarthatóságra, az üvegházhatású gázok kibocsátásában elért megtakarításokra és a hatékonyságra vonatkozó követelményeknek. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A 2010/75/EU irányelv hatálya alá tartozó létesítmények esetében a kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a nagy tüzelőberendezések tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is, (369) biztosítva ugyanakkor, hogy a környezeti elemek között ne legyen jelentős kölcsönhatás. Az 1 MW-nál nagyobb, de a nagy tüzelőberendezésekre alkalmazandó BAT-következtetések küszöbértékei alatti bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések esetében a kibocsátások az (EU) 2015/2193 irányelv II. mellékletének 2. részében meghatározott kibocsátási határértékek alatt vannak. Az olyan övezetekben vagy azok részeiben található erőművek esetében, amelyek nem felelnek meg a 2008/50/EK irányelvben meghatározott levegőminőségi határértékeknek, figyelembe kell venni azon információcsere eredményeit (370), amelyeket a Bizottság az (EU) 2015/2193 irányelv 6. cikkének (9) és (10) bekezdésével összhangban tett közzé. Szerves anyag anaerob lebontása esetén, amennyiben az előállított fermentációs maradékot műtrágyaként vagy talajjavító anyagként használják, akár közvetlenül, akár komposztálás vagy bármely más kezelés után, az megfelel az (EU) 2019/1009 rendelet II. mellékletének 4. és 5. összetevő-kategóriájában a termésnövelő anyagokra vonatkozóan meghatározott követelményeknek, vagy a műtrágyákra vagy talajjavító anyagokra vonatkozó nemzeti szabályoknak. A napi 100 tonnát meghaladó mennyiségű anaerob lebontást kezelő üzemek esetében a levegőbe és a vízbe jutó kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék anaerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (371) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
4.25. Hőenergia/hűtési energia előállítása hulladékhő felhasználásával
A tevékenység leírása
Olyan létesítmények építése és üzemeltetése, amelyek hulladékhőből állítanak elő hőenergiát/hűtési energiát.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a D35.30 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység felméri a fokozottan tartós és újrafeldolgozható, könnyen szétszerelhető és javítható berendezések és alkatrészek rendelkezésre állását és ha kivitelezhető, használja is azokat. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A környezettudatos tervezés és az energiafogyasztást jelölő címkézés hatálya alá tartozó szivattyúk és az alkalmazott berendezéstípus adott esetben megfelel az (EU) 2017/1369 rendeletben meghatározott, az energiacímke felső osztályára vonatkozó követelményeknek, valamint a 2009/125/EK irányelv szerinti végrehajtási rendeleteknek, továbbá az elérhető legjobb technológiát képviselik. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5. VÍZELLÁTÁS, SZENNYVÍZGYŰJTÉS ÉS -KEZELÉS, HULLADÉKGAZDÁLKODÁS ÉS SZENNYEZŐDÉSMENTESÍTÉS
5.1. Vízgyűjtő, -tisztító és -ellátó rendszerek építése, bővítése és üzemeltetése
A tevékenység leírása
Vízgyűjtő, -tisztító és -ellátó rendszerek építése, bővítése és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E36.00 és F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.2. Vízgyűjtő, -tisztító és -ellátó rendszerek felújítása
A tevékenység leírása
Vízgyűjtő, -tisztító és -ellátó rendszerek felújítása, beleértve a háztartási és ipari szükségletek kielégítésére szolgáló vízgyűjtő, -tisztító és -elosztó infrastruktúrák felújítását. Ez nem jár az összegyűjtött, kezelt vagy szállított áramlás térfogatának lényeges változásával.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E36.00 és F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.3. Szennyvízgyűjtő és -tisztító építése, bővítése és üzemeltetése
A tevékenység leírása
Központi szennyvízrendszerek építése, bővítése és üzemeltetése, a szennyvíz gyűjtését (csatornahálózat) és tisztítását is beleértve.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E37.00 és F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Megtörtént a központi szennyvízrendszerből – a szennyvíz gyűjtését (csatornahálózat) és tisztítását is beleértve – származó közvetlen ÜHG-kibocsátások értékelése (392). Az eredményeket kérésre közlik a befektetőkkel és az ügyfelekkel. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. Amennyiben a tisztítás eredményeként a szennyvíz a mezőgazdasági öntözésben történő újrafelhasználásra alkalmassá válik, meg kell határozni és végre kell hajtani a káros környezeti hatások elkerüléséhez szükséges kockázatkezelési intézkedéseket (393). |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A befogadó vizekbe történő kibocsátások megfelelnek a 91/271/EGK irányelvben megállapított követelményeknek, vagy a befogadó vizekbe kibocsátott szennyező anyagok legmagasabb megengedhető szintjét megállapító nemzeti rendelkezésekben előírtaknak. Megfelelő intézkedéseket hajtottak végre a szennyvízgyűjtő rendszerből származó túlzott csapadékidei túlfolyás elkerülése és mérséklése érdekében, amelyek magukban foglalhatják a természetalapú megoldásokat, a külön csapadékvízgyűjtő rendszereket, a tárolótartályokat és az előülepítést. A szennyvíziszapot a 86/278/EGK irányelvvel vagy az iszap talajra szórására, illetve az iszap talajra vagy talajba történő bármely egyéb kijuttatására vonatkozó nemzeti joggal összhangban használják fel. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.4. Szennyvízgyűjtő és -tisztító rendszer felújítása
A tevékenység leírása
Központi szennyvízrendszerek felújítása, a szennyvíz gyűjtését (csatornahálózat) és tisztítását is beleértve. Ez nem jár a szennyvízrendszerre jutó terhelés vagy az összegyűjtött vagy kezelt szennyvíztérfogat lényeges változásával.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az E37.00 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Megtörtént a központi szennyvízrendszerből – a szennyvíz gyűjtését (csatornahálózat) és tisztítását is beleértve – származó közvetlen ÜHG-kibocsátások értékelése (399). Az eredményeket kérésre közlik a befektetőkkel és az ügyfelekkel. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. Amennyiben a tisztítás eredményeként a szennyvíz a mezőgazdasági öntözésben történő újrafelhasználásra alkalmassá válik, meg kell határozni és végre kell hajtani a káros környezeti hatások elkerüléséhez szükséges kockázatkezelési intézkedéseket (400). |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A befogadó vizekbe történő kibocsátások megfelelnek a 91/271/EGK irányelvben megállapított követelményeknek, vagy a befogadó vizekbe kibocsátott szennyező anyagok legmagasabb megengedhető szintjét megállapító nemzeti rendelkezésekben előírtaknak. Megfelelő intézkedéseket hajtottak végre a szennyvízgyűjtő rendszerből származó túlzott csapadékidei túlfolyás elkerülése és mérséklése érdekében, amelyek magukban foglalhatják a természetalapú megoldásokat, a külön csapadékvízgyűjtő rendszereket, a tárolótartályokat és az előülepítést. A szennyvíziszapot a 86/278/EGK irányelvvel vagy az iszap talajra szórására, illetve az iszap talajra vagy talajba történő bármely egyéb kijuttatására vonatkozó nemzeti joggal összhangban használják fel. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.5. Nem veszélyes hulladék forrásnál elkülönített frakciókban történő gyűjtése és szállítása
A tevékenység leírása
Nem veszélyes hulladék elkülönített gyűjtése és szállítása egyszeres vagy vegyes frakciókban (401), az újrafelhasználásra vagy újrafeldolgozásra való előkészítés céljából.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az E38.11 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A szelektíven gyűjtött hulladékfrakciókat a hulladéktároló és -szállító létesítményekben nem keverik össze más hulladékkal vagy eltérő tulajdonságokkal rendelkező anyagokkal. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
5.6. A szennyvíziszap anaerob lebontása
A tevékenység leírása
A szennyvíziszap anaerob lebontással történő kezelésére szolgáló létesítmények építése és üzemeltetése, valamint ennek eredményeként biogáz vagy vegyi anyagok előállítása és hasznosítása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E37.00 és F42.00 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A létesítményben a metánszivárgás nyomon követésére vonatkozó terv van érvényben. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék anaerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (412) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Amennyiben az így kapott fermentációs maradékot műtrágyaként vagy talajjavító anyagként való felhasználásra szánják, annak nitrogéntartalmát (tűréshatár ± 25 %) közlik a vevővel vagy a fermentációs maradék eltávolításáért felelős szervezettel. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.7. A biohulladék anaerob lebontása
A tevékenység leírása
Külön létesítmények építése vagy működtetése a szelektíven gyűjtött biohulladék (413) anaerob lebontással történő kezelésére, valamint ennek eredményeként biogáz és fermentációs maradék vagy vegyi anyagok előállítása és hasznosítása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E38.21 és az F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A létesítményben a metánszivárgás minimalizálása érdekében nyomonkövetési és készenléti terv áll rendelkezésre. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A napi 100 tonnát meghaladó mennyiségű anaerob lebontást kezelő üzemek esetében a levegőbe és a vízbe jutó kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék anaerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (419) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. Az előállított fermentációs maradék megfelel az (EU) 2019/1009 rendelet II. mellékletének 4. és 5. (fermentációs maradék), illetve 3. (komposzt) összetevő-kategóriájában a termésnövelő anyagokra vonatkozóan meghatározott követelményeknek, vagy a műtrágyákra vagy talajjavító anyagokra vonatkozó nemzeti szabályoknak. A műtrágyaként vagy talajjavító anyagként felhasznált fermentációs maradék nitrogéntartalmát (tűréshatár ± 25 %) közölni kell a vevővel vagy a fermentációs maradék kivonásáért felelős szervezettel. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.8. Biohulladék komposztálása
A tevékenység leírása
Külön létesítmények építése vagy működtetése a szelektíven gyűjtött biohulladék komposztálással (aerob lebontással) történő kezelésére, valamint ennek eredményeként komposzt előállítása és hasznosítása (420).
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E38.21 és az F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A napi 75 tonnát meghaladó mennyiségű anyagot kezelő komposztálóüzemek esetében a levegőbe és a vízbe jutó kibocsátások az elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos legújabb vonatkozó következtetésekben a hulladék aerob kezelése tekintetében meghatározott elérhető legjobb technikákhoz (BAT-AEL) kapcsolódó kibocsátási szintek tartományán belül vagy az alatt vannak, ideértve a hulladékkezelés tekintetében elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseket is. (426) A környezeti elemek között nincs jelentős kölcsönhatás. A területen olyan rendszer működik, amely megakadályozza a csurgalékvíz felszín alatti vizekbe jutását. Az előállított komposzt megfelel az (EU) 2019/1009 rendelet II. mellékletének és 3. összetevő-kategóriájában a termésnövelő anyagokra vonatkozóan meghatározott követelményeknek, vagy a műtrágyákra vagy talajjavító anyagokra vonatkozó nemzeti szabályoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.9. Nem veszélyes hulladék anyagában történő hasznosítása
A tevékenység leírása
A szelektíven gyűjtött nem veszélyes hulladékáramok mechanikus újrafeldolgozással járó válogatására és másodlagos nyersanyagokká történő feldolgozására szolgáló létesítmények építése és üzemeltetése, a feltöltési célok kivételével.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az E38.32 és F42.99 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.10. A hulladéklerakó-gáz leválasztása és felhasználása
A tevékenység leírása
Hulladéklerakó-gáz (432) leválasztására és felhasználására szolgáló infrastruktúra telepítése és üzemeltetése véglegesen bezárt hulladéklerakókban vagy hulladéklerakó cellákban, a hulladéklerakók vagy hulladéklerakó cellák bezárása során vagy után külön e célra telepített új vagy kiegészítő műszaki létesítmények és berendezések használatával.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az E38.21 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A létesítményben a metánszivárgás nyomon követésére vonatkozó terv van érvényben. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Azon régi lerakók végleges bezárása és szennyeződésmentesítése, valamint utógondozása, amelyekben a hulladéklerakógáz-leválasztó rendszert felszerelik, az alábbi szabályok szerint történik:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.11. CO2 szállítása
A tevékenység leírása
Leválasztott CO2 szállítása valamennyi módon, CO2-vezetékek építése és üzemeltetése, valamint gázhálózatok utólagos átalakítása, ahol a fő cél a leválasztott CO2 integrálása, és ahol:
(a) |
a leválasztó létesítményből a besajtolási pontra szállított CO2 nem járulhat hozzá a szállított CO2 tömegének 0,5 %-át meghaladó CO2-szivárgáshoz; |
(b) |
a CO2-t olyan állandó CO2-tárolóhely szállítják, amely megfelel az e melléklet 5.12. szakaszában a CO2 földfelszín alatti geológiai tárolására vonatkozóan meghatározott kritériumoknak; vagy olyan egyéb szállítási módokhoz történő elszállításra kerül sor, amelyek közvetlenül az említett kritériumoknak megfelelő állandó CO2-tárolóhelyre vezetnek; |
(c) |
szivárgásészlelő rendszereket kell alkalmazni, az ebből származó jelentést független harmadik fél ellenőrzi; |
(d) |
a tevékenység magában foglalhatja a meglévő hálózat rugalmasságát növelő és irányítását javító eszközök telepítését is. |
A tevékenységhez több KN-kód, különösen a F42.21 és H49.50 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A CO2-szivárgás nyomon követésére vonatkozó terv van érvényben. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
5.12. A CO2 földfelszín alatti állandó geológiai tárolása
A tevékenység leírása
A leválasztott CO2 állandó tárolása megfelelő föld alatti földtani közegekben.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az E39.00 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A CO2-szivárgás nyomon követésére vonatkozó terv van érvényben. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel a 2009/31/EK irányelvnek. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
6. SZÁLLÍTÁS
6.1. Helyközi vasúti személyszállítás
A tevékenység leírása
Személyszállítás vásárlása, finanszírozása, bérlése, lízingelése és üzemeltetése vasúti járművek igénybevételével fővonali hálózatokon, kiterjedt földrajzi területen, helyközi vasúton történő személyszállítás, valamint hálókocsik vagy étkezőkocsik üzemeltetése a vasúttársaságok integrált működése keretében.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H49.10 és N77.39 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére, különösen a karbantartás során. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A vasúti mozdonyok meghajtására szolgáló motorok és a vasúti motorkocsik meghajtására szolgáló motorok megfelelnek az (EU) 2016/1628 rendelet II. mellékletében meghatározott kibocsátási határértékeknek. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
6.2. Vasúti áruszállítás
A tevékenység leírása
Áruszállítás vásárlása, finanszírozása, lízingelése, bérlése és üzemeltetése fővonali vasúti hálózatokon, valamint rövid vonalú vasúti árufuvarozó pályákon.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H49.20 és N77.39 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A vonatok és a vasúti teherkocsik nem a fosszilis tüzelőanyagok szállítására szolgálnak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére, különösen a karbantartás során. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A vasúti mozdonyok meghajtására szolgáló motorok és a vasúti motorkocsik meghajtására szolgáló motorok megfelelnek az (EU) 2016/1628 rendelet II. mellékletében meghatározott kibocsátási határértékeknek. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
6.3. Városi és elővárosi közlekedés, közúti személyszállítás
A tevékenység leírása
Városi és elővárosi személyszállító járművek és közúti személyszállítás vásárlása, finanszírozása, lízingelése, bérlése és üzemeltetése.
Gépjárművek esetében magában foglalja az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikkének (1) bekezdése szerinti M2 vagy M3 kategóriájú járművek személyszállítás céljából történő üzemeltetését.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek különböző szárazföldi közlekedési módok, például autóbusz, villamos, trolibusz, metró és magasvasút üzemeltetését foglalhatják magukban. Ez magában foglalja a város-repülőtér vagy a város-pályaudvar közötti járatokat, valamint a siklóvasutak és a légi kötélpályák üzemeltetését is, amennyiben azok a városi vagy elővárosi tranzitrendszerek részét képezik.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek közé tartoznak továbbá a menetrend szerinti távolsági buszjáratok, charterjáratok, kiránduló és más különjárati autóbuszok, repülőtéri transzferek (a repülőtereken belül is), és az iskolabuszok és közlekedési célú buszok üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H49.31, H49.3.9, N77.39 és N77.11 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan. (463) |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladék hulladékhierarchiának megfelelő kezeléséhez mind a használati szakaszban (karbantartás), mind a flotta élettartamának végén, többek között az akkumulátorok és az elektronika (különösen a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagok) újrafelhasználása és újrafeldolgozása útján. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az M kategóriájú közúti járművek esetében a gumiabroncsok megfelelnek a külső gördülési zaj követelményeinek a legmagasabb osztályban, valamint az (EU) 2020/740 rendeletben meghatározott, (a jármű energiahatékonyságát befolyásoló) gördülő-ellenállási tényezőnek a két legmagasabb osztályban, amint az energiacímke-köteles termékek európai adatbázisából (EPREL) ellenőrizhető. Ha alkalmazandó, a járművek megfelelnek az Euro VI nehézgépjárművekre vonatkozó kibocsátási típusjóváhagyás legújabb alkalmazandó szakaszában az 595/2009/EK rendelettel összhangban meghatározott követelményeknek. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
6.4. Személyi mobilitási eszközök üzemeltetése, kerékpár logisztika
A tevékenység leírása
Személyi mobilitási vagy közlekedési eszközök értékesítése, vásárlása, lízingelése, bérlése és üzemeltetése, amennyiben a meghajtás forrása a felhasználó fizikai tevékenysége, egy kibocsátásmentes motor vagy egy kibocsátásmentes motor és a fizikai tevékenység keveréke. Ez magában foglalja a (teher) kerékpárokkal végzett áruszállítási szolgáltatásokat is.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a N77.11 és N77.21 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladék hulladékhierarchiának megfelelő kezeléséhez mind a használati szakaszban (karbantartás), mind az élettartam végén, többek között az akkumulátorok és az elektronika (különösen a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagok) újrafelhasználása és újrafeldolgozása útján. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
6.5. Motorkerékpárok, személygépkocsik és haszongépjárművek által végzett szállítás
A tevékenység leírása
A 715/2007/EK rendelet hatálya alá tartozó M1 (469) és N1 (470), valamint L kategóriájú (két- és háromkerekű járművek, valamint négykerekű motorkerékpárok) (471) vásárlása, finanszírozása, lízingelése és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H49.32, H49.39 és N77.11 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az M1 és N1 kategóriájú járművek esetében az (EU) 2019/631 rendelet 3. cikke (1) bekezdésének h) pontjában meghatározott fajlagos CO2-kibocsátás nem haladja meg a teljes járműállományra vonatkozó CO2-kibocsátási célokat (477). A teljes járműállományra vonatkozóan figyelembe veendő CO2-kibocsátási célértékek:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az M1 és N1 kategóriájú járművek egyaránt a következők:
Intézkedések vannak érvényben a hulladék kezelésére mind a használati szakaszban (karbantartás), mind pedig a flotta élettartamának végén, többek között az akkumulátorok és az elektronika (különösen az ezekben található kritikus nyersanyagok) újrafelhasználása és újrafeldolgozása révén, a hulladékhierarchiával összhangban. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A járművek megfelelnek az Euro 6 könnyűgépjárművekre vonatkozó kibocsátási típusjóváhagyás legújabb alkalmazandó szakaszában (479) az 715/2007/EK rendelettel összhangban meghatározott követelményeknek. A járművek megfelelnek a tiszta üzemű könnyű haszongépjárművekre vonatkozóan a 2009/33/EK irányelv mellékletének 2. táblázatában megállapított kibocsátási küszöbértékeknek. Az M és N kategóriájú közúti járművek esetében a gumiabroncsok megfelelnek a külső gördülési zaj követelményeinek a legmagasabb osztályban, valamint az (EU) 2020/740 rendeletben meghatározott, (a jármű energiahatékonyságát befolyásoló) gördülő-ellenállási tényezőnek a két legmagasabb osztályban, amint az energiacímke-köteles termékek európai adatbázisából (EPREL) ellenőrizhető. A járművek megfelelnek az 540/2014/EU rendeletnek. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
6.6. Közúti áruszállítás
A tevékenység leírása
Az EURO VI (480), E. lépés vagy utódjának hatálya alá tartozó N1, N2 (481) vagy N3 (482) kategóriájú járművek vásárlása, finanszírozása, lízingelése, bérlése és üzemeltetése közúti áruszállítás céljából.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H49.4.1, H53.10, H53.20 és N77.12 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az N1, N2 és N3 kategóriájú járművek egyaránt a következők:
Intézkedések vannak érvényben a hulladék kezelésére mind a használati szakaszban (karbantartás), mind pedig a flotta élettartamának végén, többek között az akkumulátorok és az elektronika (különösen az ezekben található kritikus nyersanyagok) újrafelhasználása és újrafeldolgozása révén, a hulladékhierarchiával összhangban. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az M és N kategóriájú közúti járművek esetében a gumiabroncsok megfelelnek a külső gördülési zaj követelményeinek a legmagasabb osztályban, valamint az (EU) 2020/740 rendeletben meghatározott, (a jármű energiahatékonyságát befolyásoló) gördülő-ellenállási tényezőnek a két legmagasabb osztályban, amint az energiacímke-köteles termékek európai adatbázisából (EPREL) ellenőrizhető. A járművek az 595/2009/EK rendelettel összhangban megfelelnek az Euro VI nehézgépjárművekre vonatkozó kibocsátási típusjóváhagyás (490) legújabb alkalmazandó szakaszában foglalt követelményeknek. A járművek megfelelnek az 540/2014/EU rendeletnek. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
6.7. Belvízi személyszállítás
A tevékenység leírása
Személyszállító hajók vásárlása, finanszírozása, lízingelése, bérlése és belvízi üzemeltetése tengeri szállításra nem alkalmas hajók bevonásával.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H50.30 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére mind a hajó használati szakaszában (karbantartás), mind pedig az élettartam végén, beleértve a hajók fedélzetén található veszélyes anyagok ellenőrzését és kezelését, valamint biztonságos újrafeldolgozásuk biztosítását. Az akkumulátoros hajók esetében ezek az intézkedések magukban foglalják az akkumulátorok és az elektronika újrafelhasználását és újrafeldolgozását, beleértve a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagokat is. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A hajókon lévő motorok megfelelnek az (EU) 2016/1628 rendelet II. mellékletében meghatározott kibocsátási határértékeknek (ideértve azokat a hajókat is, amelyek típusjóváhagyással rendelkező megoldások, például utókezelés nélkül felelnek meg az említett határértékeknek). |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
6.8. Belvízi áruszállítás
A tevékenység leírása
Áruszállító hajók vásárlása, finanszírozása, lízingelése, bérlése és belvízi üzemeltetése tengeri szállításra nem alkalmas hajók bevonásával.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H50.4 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A hajók nem a fosszilis tüzelőanyagok szállítására szolgálnak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére mind a hajó használati szakaszában (karbantartás), mind pedig az élettartam végén, beleértve a hajók fedélzetén található veszélyes anyagok ellenőrzését és kezelését, valamint biztonságos újrafeldolgozásuk biztosítását. Az akkumulátoros hajók esetében ezek az intézkedések magukban foglalják az akkumulátorok és az elektronika újrafelhasználását és újrafeldolgozását, beleértve a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagokat is. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A hajók megfelelnek az (EU) 2016/1628 rendelet II. mellékletében meghatározott kibocsátási határértékeknek (ideértve azokat a hajókat is, amelyek típusjóváhagyással rendelkező megoldások, például utókezelés nélkül felelnek meg az említett határértékeknek). |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
6.9. A belvízi személyszállítás és árufuvarozás utólagos átalakítása
A tevékenység leírása
Belvízi áru- vagy személyszállításra szolgáló hajók utólagos átalakítása és korszerűsítése, amely tengeri szállításra nem alkalmas hajókat érint.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H50.4, H50.30 és C33.15 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A hajók nem a fosszilis tüzelőanyagok szállítására szolgálnak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére mind a hajó használati szakaszában (karbantartás), mind pedig az élettartam végén, beleértve a hajók fedélzetén található veszélyes anyagok ellenőrzését és kezelését, valamint biztonságos újrafeldolgozásuk biztosítását. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A hajók megfelelnek az (EU) 2016/1628 rendelet II. mellékletében meghatározott kibocsátási határértékeknek (ideértve azokat a hajókat is, amelyek típusjóváhagyással rendelkező megoldások, például utókezelés nélkül felelnek meg az említett határértékeknek). |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
6.10. Tengeri áruszállítás, kikötői műveletekhez és kiegészítő tevékenységekhez használt hajók
A tevékenység leírása
Tengeri vagy part menti áruszállításra vagy kombinált áru- és személyszállításra tervezett és felszerelt hajók vásárlása, finanszírozása, bérlése (személyzettel vagy anélkül) és üzemeltetése menetrendszerű vagy anélküli módon. Kikötői műveletekhez és kiegészítő tevékenységekhez szükséges hajók, például vontatóhajók, horgonyzóhajók, révkalauz-hajók, mentőhajók és jégtörők vásárlása, finanszírozása, bérlése és üzemeltetése menetrendszerű vagy anélküli módon.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H50.2, H52.22 és N77.34 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A hajók nem a fosszilis tüzelőanyagok szállítására szolgálnak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére mind a hajó használati szakaszában, mind pedig az élettartam végén. Az akkumulátoros hajók esetében ezek az intézkedések magukban foglalják az akkumulátorok és az elektronika újrafelhasználását és újrafeldolgozását, beleértve a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagokat is. Az 500 bruttó tonnatartalmat meghaladó meglévő és az azokat felváltó új hajók esetében a tevékenység megfelel az 1257/2013/EU rendelet fedélzeten található veszélyes anyagok jegyzékére vonatkozó követelményeinek. A leselejtezett hajók újrafeldolgozását a hajó-újrafeldolgozó létesítményeknek az (EU) 2016/2323 bizottsági végrehajtási határozatban megállapított európai jegyzékében szereplő létesítményekben végzik. A tevékenység a tengeri környezetnek a hajókról származó hulladékok kibocsátásának negatív hatásaival szembeni védelmét illetően megfelel az (EU) 2019/883 irányelvnek. A hajó üzemeltetése az IMO MARPOL-egyezmény V. mellékletével összhangban történik, különösen azzal a céllal, hogy hulladékainak fenntartható és környezetkímélő módon történő kezelésével csökkentett mennyiségű hulladékot termeljenek és csökkentsék a legális kibocsátásokat. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A kén-oxid-kibocsátás és a részecskekibocsátás csökkentése tekintetében a hajók megfelelnek az (EU) 2016/802 irányelvnek és az IMO MARPOL-egyezmény VI. melléklete 14. szabályának (511). A tüzelőanyag kéntartalma nem haladja meg a 0,5 tömegszázalékot (a globális kéntartalom-határérték) és a 0,1 tömegszázalékot az IMO által az Északi-tengeren és a Balti-tengeren kijelölt kibocsátás-ellenőrzési területen (512). A nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátása tekintetében a hajók megfelelnek az IMO MARPOL-egyezmény VI. melléklete 13. szabályának (513). A II. szintű NOx-követelmény a 2011 után épített hajókra vonatkozik. A 2016. január 1. után épített hajók csak addig felelnek meg a NOx-kibocsátást csökkentő szigorúbb (III. szintű) motorkövetelményeknek (514), amíg az IMO-szabályok értelmében létrehozott NOx-kibocsátás-ellenőrzési területen belül működnek. A fekete- és szürkevíz-kibocsátások megfelelnek az IMO MARPOL-egyezmény IV. mellékletének. Olyan intézkedések vannak érvényben, amelyek célja az 528/2012/EU rendelet szerint az algásodásgátló festékek és biocid termékek toxicitásának csökkentése, amely rendelet a hajókon alkalmazott ártalmas antivegetatív bevonatrendszerek ellenőrzéséről szóló, 2001. október 5-én elfogadott nemzetközi egyezményt hajtja végre az uniós jogban. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A hajók ballasztvizének és üledékeinek ellenőrzéséről és kezeléséről szóló nemzetközi egyezménnyel összhangban megakadályozzák a nem őshonos fajokat tartalmazó ballasztvíz kibocsátását. Intézkedések vannak érvényben a nem őshonos fajoknak a hajótesten és a hajók résterületein képződő biológiai lerakódás útján való behurcolásának megakadályozására, figyelembe véve az IMO biológiai lerakódásra vonatkozó iránymutatásait (515). A zajt és a rezgéseket zajcsökkentő propellerek, hajótest-kialakítás vagy fedélzeti munkagépek alkalmazásával korlátozzák, összhangban a víz alatti zaj csökkentésére vonatkozó IMO-iránymutatásokkal (516). Az Unióban a tevékenység nem akadályozza jó környezeti állapot elérését, amint a 2008/56/EK irányelv előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelvben foglalt 1. mutatóhoz (biológiai sokféleség), 2. mutatóhoz (nem őshonos fajok), 6. mutatóhoz (tengerfenék épsége), 8. mutatóhoz (szennyező anyagok), 10. mutatóhoz (tengeri hulladék) és 11. mutatóhoz (zaj/energia) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, és amint az adott mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások kapcsán az (EU) 2017/848 bizottsági határozat előírja. |
6.11. Tengeri személyszállítás
A tevékenység leírása
Tengeri vagy part menti személyszállításra tervezett és felszerelt hajók vásárlása, finanszírozása, bérlése (személyzettel vagy anélkül) és üzemeltetése menetrendszerű vagy anélküli módon. Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek a kompok, vízitaxik és kiránduló-, üdülő- vagy városnéző hajók üzemeltetését foglalják magukban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen a H50.10, N77.21 és N77.34 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére mind a hajó használati szakaszában, mind pedig az élettartam végén. Az akkumulátoros hajók esetében ezek az intézkedések magukban foglalják az akkumulátorok és az elektronika újrafelhasználását és újrafeldolgozását, beleértve a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagokat is. Az 500 bruttó tonnatartalmat meghaladó meglévő és az azokat felváltó új hajók esetében a tevékenység megfelel az 1257/2013/EU rendelet veszélyes anyagok jegyzékére vonatkozó követelményének. A leselejtezett hajók újrafeldolgozását a hajó-újrafeldolgozó létesítményeknek az (EU) 2016/2323 bizottsági végrehajtási határozatban megállapított európai jegyzékében szereplő létesítményekben végzik. A tevékenység a tengeri környezetnek a hajókról származó hulladékok kibocsátásának negatív hatásaival szembeni védelmét illetően megfelel az (EU) 2019/883 irányelvnek. A hajó üzemeltetése az IMO MARPOL-egyezmény V. mellékletével összhangban történik, különösen azzal a céllal, hogy hulladékainak fenntartható és környezetkímélő módon történő kezelésével csökkentett mennyiségű hulladékot termeljenek és csökkentsék a legális kibocsátásokat. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A kén-oxid-kibocsátás és a részecskekibocsátás csökkentése tekintetében a hajók megfelelnek az (EU) 2016/802 irányelvnek és az IMO MARPOL-egyezmény VI. melléklete 14. szabályának. A tüzelőanyag kéntartalma nem haladja meg a 0,5 tömegszázalékot (a globális kéntartalom-határérték) és a 0,1 tömegszázalékot az IMO által az Északi-tengeren és a Balti-tengeren kijelölt kibocsátás-ellenőrzési területen (522). A nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátása tekintetében a hajók megfelelnek az IMO MARPOL-egyezmény VI. melléklete 13. szabályának. A II. szintű NOx-követelmény a 2011 után épített hajókra vonatkozik. A 2016. január 1. után épített hajók csak addig felelnek meg a NOx-kibocsátást csökkentő szigorúbb (III. szintű) motorkövetelményeknek (523), amíg az IMO-szabályok értelmében létrehozott NOx-kibocsátás-ellenőrzési területen belül működnek. A fekete- és szürkevíz-kibocsátások megfelelnek az IMO MARPOL-egyezmény IV. mellékletének. Olyan intézkedések vannak érvényben, amelyek célja az 528/2012/EU rendelet szerint az algásodásgátló festékek és biocid termékek toxicitásának csökkentése, amely rendelet a hajókon alkalmazott ártalmas antivegetatív bevonatrendszerek ellenőrzéséről szóló, 2001. október 5-én elfogadott nemzetközi egyezményt hajtja végre az uniós jogban. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A hajók ballasztvizének és üledékeinek ellenőrzéséről és kezeléséről szóló nemzetközi egyezménnyel összhangban megakadályozzák a nem őshonos fajokat tartalmazó ballasztvíz kibocsátását. Intézkedések vannak érvényben a nem őshonos fajoknak a hajótesten és a hajók résterületein képződő biológiai lerakódás útján való behurcolásának megakadályozására, figyelembe véve az IMO biológiai lerakódásra vonatkozó iránymutatásait (524). A zajt és a rezgéseket zajcsökkentő propellerek, hajótest-kialakítás vagy fedélzeti munkagépek alkalmazásával korlátozzák, összhangban a víz alatti zaj csökkentésére vonatkozó IMO-iránymutatásokkal (525). Az Unióban a tevékenység nem akadályozza jó környezeti állapot elérését, amint a 2008/56/EK irányelv előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelvben foglalt 1. mutatóhoz (biológiai sokféleség), 2. mutatóhoz (nem őshonos fajok), 6. mutatóhoz (tengerfenék épsége), 8. mutatóhoz (szennyező anyagok), 10. mutatóhoz (tengeri hulladék) és 11. mutatóhoz (zaj/energia) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, és amint az adott mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások kapcsán az (EU) 2017/848 bizottsági határozat előírja. |
6.12. Tengeri áruszállítás, valamint vízi személyszállítás utólagos átalakítása
A tevékenység leírása
A tengeri vagy part menti áru- vagy személyszállításra tervezett és felszerelt hajók, valamint a kikötői műveletekhez és kiegészítő tevékenységekhez szükséges hajók, például vontatóhajók, horgonyzóhajók, révkalauz-hajók, mentőhajók és jégtörők utólagos felszerelése és korszerűsítése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a H50.10, H50.2, H52.22, C33.15, N77.21 és N.77.34 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozás mérsékléséhez |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A hajók nem a fosszilis tüzelőanyagok szállítására szolgálnak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Intézkedések vannak érvényben a hulladéknak a hulladékhierarchiával összhangban történő kezelésére mind a hajó használati szakaszában, mind pedig az élettartam végén. Az akkumulátoros hajók esetében ezek az intézkedések magukban foglalják az akkumulátorok és az elektronika újrafelhasználását és újrafeldolgozását, beleértve a bennük található kritikus fontosságú nyersanyagokat is. Az 500 bruttó tonnatartalmat meghaladó meglévő és az azokat felváltó új hajók esetében a tevékenység megfelel az 1257/2013/EU rendelet veszélyes anyagok jegyzékére vonatkozó követelményeinek. A leselejtezett hajók újrafeldolgozását a hajó-újrafeldolgozó létesítményeknek az (EU) 2016/2323 bizottsági végrehajtási határozatban megállapított európai jegyzékében szereplő létesítményekben végzik. A tevékenység a tengeri környezetnek a hajókról származó hulladékok kibocsátásának negatív hatásaival szembeni védelmét illetően megfelel az (EU) 2019/883 irányelvnek. A hajó üzemeltetése az IMO MARPOL-egyezmény V. mellékletével összhangban történik, különösen azzal a céllal, hogy hulladékainak fenntartható és környezetkímélő módon történő kezelésével csökkentett mennyiségű hulladékot termeljenek és csökkentsék a legális kibocsátásokat. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A kén-oxid-kibocsátás és a részecskekibocsátás csökkentése tekintetében a hajók megfelelnek az (EU) 2016/802 irányelvnek és az IMO MARPOL-egyezmény VI. melléklete 14. szabályának. A tüzelőanyag kéntartalma nem haladja meg a 0,5 tömegszázalékot (a globális kéntartalom-határérték) és a 0,1 tömegszázalékot az IMO által az Északi-tengeren és a Balti-tengeren kijelölt kibocsátás-ellenőrzési területen (531). A nitrogén-oxidok (NOx) kibocsátása tekintetében a hajók megfelelnek az IMO MARPOL-egyezmény VI. melléklete 13. szabályának. A II. szintű NOx-követelmény a 2011 után épített hajókra vonatkozik. A 2016. január 1. után épített hajók csak addig felelnek meg a NOx-kibocsátást csökkentő szigorúbb (III. szintű) motorkövetelményeknek (532), amíg az IMO-szabályok értelmében létrehozott NOx-kibocsátás-ellenőrzési területen belül működnek. A fekete- és szürkevíz-kibocsátások megfelelnek az IMO MARPOL-egyezmény IV. mellékletének. Olyan intézkedések vannak érvényben, amelyek célja az 528/2012/EU rendelet szerint az algásodásgátló festékek és biocid termékek toxicitásának csökkentése, amely rendelet a hajókon alkalmazott ártalmas antivegetatív bevonatrendszerek ellenőrzéséről szóló, 2001. október 5-én elfogadott nemzetközi egyezményt hajtja végre az uniós jogban. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A hajók ballasztvizének és üledékeinek ellenőrzéséről és kezeléséről szóló nemzetközi egyezménnyel összhangban megakadályozzák a nem őshonos fajokat tartalmazó ballasztvíz kibocsátását. Intézkedések vannak érvényben a nem őshonos fajoknak a hajótesten és a hajók résterületein képződő biológiai lerakódás útján való behurcolásának megakadályozására, figyelembe véve az IMO biológiai lerakódásra vonatkozó iránymutatásait (533). A zajt és a rezgéseket zajcsökkentő propellerek, hajótest-kialakítás vagy fedélzeti munkagépek alkalmazásával korlátozzák, összhangban a víz alatti zaj csökkentésére vonatkozó IMO-iránymutatásokkal (534). Az Unióban a tevékenység nem akadályozza jó környezeti állapot elérését, amint a 2008/56/EK irányelv előírja, hogy megfelelő intézkedéseket kell végezni az irányelvben foglalt 1. mutatóhoz (biológiai sokféleség), 2. mutatóhoz (nem őshonos fajok), 6. mutatóhoz (tengerfenék épsége), 8. mutatóhoz (szennyező anyagok), 10. mutatóhoz (tengeri hulladék) és 11. mutatóhoz (zaj/energia) kapcsolódó hatások megelőzése vagy enyhítése érdekében, és amint az adott mutatóra vonatkozó kritériumok és módszertani előírások kapcsán az (EU) 2017/848 bizottsági határozat előírja. |
6.13. Személyi mobilitást szolgáló infrastruktúra, kerékpár logisztika
A tevékenység leírása
Személyi mobilitást szolgáló infrastruktúra építése, korszerűsítése, karbantartása és üzemeltetése, beleértve utak, autópályák, hidak és alagutak, valamint egyéb, gyalogosoknak és – akár elektromos rásegítéssel működő – kerékpároknak szánt infrastruktúra építését.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42.11, F42.12, F42.13, F43.21, F711 és F71.20 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (540) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
6.14. Vasúti közlekedési infrastruktúra
A tevékenység leírása
Vasutak és aluljárók, valamint hidak és alagutak, állomások, terminálok, vasúti kiszolgáló létesítmények, (541) biztonsági és forgalomirányítási rendszerek építése, korszerűsítése, üzemeltetése és karbantartása, beleértve az építészeti szolgáltatásokat, a mérnöki szolgáltatásokat, a műszaki szerkesztési szolgáltatásokat, az építési ellenőri szolgáltatásokat, a földmérési és térképészeti szolgáltatásokat és hasonló szolgáltatásokat, valamint az anyagok és termékek valamennyi típusának fizikai, kémiai és egyéb analitikai vizsgálatát is.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42.12, F42.13, M71.12, M71.20, F43.21 és H52.21 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az infrastruktúra nem fosszilis tüzelőanyagok szállítására vagy tárolására szolgál. Új infrastruktúra vagy nagyobb korszerűsítés esetén az infrastruktúrát a szénlábnyomot és a szén-dioxid egyértelműen meghatározott árnyékköltségét magában foglaló, az éghajlatváltozási rezilienciavizsgálatok keretében követett megfelelő gyakorlattal összhangban ellenállóképessé tették az éghajlatváltozás hatásaival szemben. A szénlábnyom az 1–3. alkalmazási körbe tartozó kibocsátásokra terjed ki, és bizonyítja, hogy az infrastruktúra óvatos feltételezések, értékek és eljárások alapján számítva sem vezet további relatív üvegházhatásúgáz-kibocsátáshoz. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (547) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Adott esetben – tekintettel az érintett terület érzékenységére, különösen az érintett lakosság méretére – az infrastruktúra használatából eredő zajt és rezgéseket nyílt árkok, zajvédő falak vagy olyan egyéb intézkedések bevezetésével csökkentik, amelyek megfelelnek a 2002/49/EK irányelvnek. Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
6.15. Közúti közlekedést és kollektív közlekedést lehetővé tevő infrastruktúra
A tevékenység leírása
Autópályák, utcák, közutak és egyéb, jármű- vagy gyalogosforgalom céljára szánt utak építése, korszerűsítése, karbantartása és üzemeltetése, utcákon, közutakon, autópályákon, hidakon vagy alagutakon végzett burkolati munka, valamint repülőtéri futópályák építése, beleértve az építészeti szolgáltatásokat, a mérnöki szolgáltatásokat, a műszaki szerkesztési szolgáltatásokat, az építési ellenőri szolgáltatásokat, a földmérési és térképészeti szolgáltatásokat és hasonló szolgáltatásokat, valamint az anyagok és termékek valamennyi típusának fizikai, kémiai és egyéb analitikai vizsgálatát, és bele nem értve a közvilágítás és az elektromos jelzőberendezések felszerelését.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek több, különösen az F42.11, F42.13, F71.1 és F71.20 NACE-kódhoz sorolhatók, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az infrastruktúra nem fosszilis tüzelőanyagok szállítására vagy tárolására szolgál. Új infrastruktúra vagy nagyobb korszerűsítés esetén az infrastruktúrát a szénlábnyomot és a szén-dioxid egyértelműen meghatározott árnyékköltségét magában foglaló, az éghajlatváltozási rezilienciavizsgálatok keretében követett megfelelő gyakorlattal összhangban ellenállóképessé tették az éghajlatváltozás hatásaival szemben. A szénlábnyom az 1–3. alkalmazási körbe tartozó kibocsátásokra terjed ki, és bizonyítja, hogy az infrastruktúra óvatos feltételezések, értékek és eljárások alapján számítva sem vezet további relatív üvegházhatásúgáz-kibocsátáshoz. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (553) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Adott esetben az infrastruktúra használatából eredő zajt és rezgéseket nyílt árkok, zajvédő falak vagy egyéb intézkedések bevezetésével kell csökkenteni, és meg kell felelni a 2002/49/EK irányelvnek. Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. Adott esetben a növényzetnek a közúti közlekedési infrastruktúra mentén történő fenntartása biztosítja, hogy az invazív fajok ne terjedjenek el. Mérséklő intézkedésekre került sor a vadon élő állatokkal való ütközések elkerülése érdekében. |
6.16. Vízi közlekedési infrastruktúra
A tevékenység leírása
Vízi utak, kikötői és folyami építmények, sportkikötők, hajózsilipek, völgyzáró gátak, védőgátak és egyebek építése, korszerűsítése és üzemeltetése, beleértve az építészeti szolgáltatásokat, a mérnöki szolgáltatásokat, a műszaki szerkesztési szolgáltatásokat, az építési ellenőri szolgáltatásokat, a földmérési és térképészeti szolgáltatásokat és hasonló szolgáltatásokat, valamint az anyagok és termékek valamennyi típusának fizikai, kémiai és egyéb analitikai vizsgálatát, és bele nem értve az építményekhez kapcsolódó projektmenedzsment tevékenységet.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek nem foglalják magukban a vízi utak kotrását.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42.91, F71.1 vagy F71.20 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az infrastruktúra nem fosszilis tüzelőanyagok szállítására vagy tárolására szolgál. Új infrastruktúra vagy nagyobb korszerűsítés esetén az infrastruktúrát a szénlábnyomot és a szén-dioxid egyértelműen meghatározott árnyékköltségét magában foglaló, az éghajlatváltozási rezilienciavizsgálatok keretében követett megfelelő gyakorlattal összhangban ellenállóképessé tették az éghajlatváltozás hatásaival szemben. A szénlábnyom az 1–3. alkalmazási körbe tartozó kibocsátásokra terjed ki, és bizonyítja, hogy az infrastruktúra óvatos feltételezések, értékek és eljárások alapján számítva sem vezet további relatív üvegházhatásúgáz-kibocsátáshoz. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel a 2000/60/EK irányelv rendelkezéseinek, különösen az irányelv 4. cikkében meghatározott valamennyi követelménynek. A 2000/60/EK irányelv 4. cikkével és különösen annak (7) bekezdésével összhangban az átalakítást/építést megelőzően hatásvizsgálatot végeznek a projektről annak érdekében, hogy felmérjék az ugyanazon vízgyűjtőn belüli víztestek állapotára, valamint a víztől közvetlenül függő védett élőhelyekre és fajokra gyakorolt valamennyi lehetséges hatást, különös tekintettel a vonulási útvonalakra, a szabad folyású folyókra és a háborítatlanhoz közeli állapotú ökoszisztémákra. A vizsgálat friss, átfogó és pontos adatokon alapul, beleértve a hidromorfológiai változásokra különösen érzékeny biológiai minőségi elemekre, valamint a víztestnek az új tevékenység eredményeként a jelenlegi állapottal szemben várhatóan kialakuló állapotára vonatkozó adatok nyomon követését is. A vizsgálat kiterjed különösen az új projektnek a vízgyűjtő területen már meglévő vagy tervezett infrastruktúrával együtt kifejtett halmozott hatásai értékelésére. E hatásvizsgálat alapján megállapítást nyert, hogy a projekt tervezési és helyválasztási szempontból, valamint a bevezetett mérséklő intézkedéseknek köszönhetően megfelel az alábbi követelmények egyikének:
Minden műszakilag megvalósítható és ökológiai szempontból releváns mérséklő intézkedést végrehajtottak a vízre, valamint a víztől közvetlenül függő védett élőhelyekre és fajokra gyakorolt káros hatások csökkentése érdekében. A mérséklő intézkedések adott esetben az érintett víztestekben természetesen jelen lévő ökoszisztémáktól függően a következőket foglalják magukban:
Ezen intézkedések eredményességét az érintett víztest jó állapotának vagy potenciáljának elérésére vonatkozó feltételeket meghatározó engedély összefüggésében nyomon követik. A projekt tartósan nem veszélyezteti az ugyanabban a vízgyűjtő kerületben található víztestek jó állapotának/potenciáljának elérését. A fenti mérséklő intézkedések mellett adott esetben kompenzációs intézkedéseket is végrehajtanak annak biztosítása érdekében, hogy a projekt ne vezessen az ugyanazon vízgyűjtő kerületben található víztestek állapotának általános romlásához. Ez az ugyanazon vízgyűjtő kerületen belüli (hossz- vagy keresztirányú) folytonosság olyan mértékű helyreállításával érhető el, amely kompenzálja a tervezett hajózási infrastruktúra-fejlesztési projekt által okozott esetleges folytonossági zavart. A kompenzálás már a projekt kivitelezése előtt megkezdődik. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (559) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, rezgés-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
6.17. Repülőtéri infrastruktúra
A tevékenység leírása
A légi járművek zéró kipufogógáz-kibocsátású üzemeltetéséhez vagy a repülőtér saját műveleteihez, valamint az álló légi járművek földi energiával és előkondicionált levegővel való helyhez kötött ellátásához szükséges infrastruktúra építése, korszerűsítése és üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek több, különösen az F41.20 és F42.99 NACE-kódhoz sorolhatók, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az infrastruktúra nem fosszilis tüzelőanyagok szállítására vagy tárolására szolgál. Új infrastruktúra vagy nagyobb korszerűsítés esetén az infrastruktúrát a szénlábnyomot és a szén-dioxid egyértelműen meghatározott árnyékköltségét magában foglaló, az éghajlatváltozási rezilienciavizsgálatok keretében követett megfelelő gyakorlattal összhangban ellenállóképessé tették az éghajlatváltozás hatásaival szemben. A szénlábnyom az 1–3. alkalmazási körbe tartozó kibocsátásokra terjed ki, és bizonyítja, hogy az infrastruktúra óvatos feltételezések, értékek és eljárások alapján számítva sem vezet további relatív üvegházhatásúgáz-kibocsátáshoz. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (565) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, rezgés-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
7. ÉPÍTÉSI TEVÉKENYSÉGEK ÉS INGATLANÜGYLETEK
7.1. Új épületek építése
A tevékenység leírása
Lakó- és nem lakáscélú épületek építési projektjeinek fejlesztése az építési projektek későbbi értékesítés céljából történő megvalósításához szükséges pénzügyi, műszaki és fizikai eszközök egyesítése révén, valamint teljes lakó- és nem lakáscélú épületek építése saját részre, értékesítés céljából, illetve díjazás ellenében vagy szerződéses alapon.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F41.1, F41.2, illetve az F43 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az épület nem a fosszilis tüzelőanyagok kitermelésére, tárolására, szállítására vagy előállítására szolgál. Az építés eredményeként létrejövő épület energiahatékonyságát meghatározó primerenergia-igény (571) nem lehet nagyobb a közel nulla energiaigényű épületekre vonatkozóan a 2010/31/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvet végrehajtó nemzeti rendelkezésekben meghatározott küszöbértéknél. Az energiahatékonyságot a kész épület energiahatékonysági tanúsítványával (EPC) kell igazolni. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Amennyiben be vannak szerelve, a lakóegységekben lévők kivételével, az alábbi vízellátó berendezések meghatározott vízhasználatának igazolása az e rendelet I. mellékletének E. függelékében foglalt műszaki előírásoknak megfelelően termékadatlapok, épülettanúsítás vagy az Unióban már meglévő termékcímke útján történik:
Az építési területről származó hatás elkerülése érdekében a tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében foglalt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (572) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. Az épülettervezés és az építési módszerek támogatják a körforgásos jelleget, és az ISO 20887 szabványra (573), illetve az épületek szétszerelhetőségének vagy rugalmasságának értékelésére szolgáló egyéb szabványokra való hivatkozással bemutatják különösen, hogy az épületek kialakítása hogyan biztosítja, hogy erőforrás-hatékonyabbak, alkalmazkodóképesebbek, rugalmasabbak és szétszerelhetők legyenek az újrafelhasználás és az újrafeldolgozás lehetővé tétele érdekében. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építés során használt építőelemek és -anyagok megfelelnek az e melléklet C. függelékében foglalt kritériumoknak. Az építés során használt építőelemek és -anyagok, amelyek érintkezésbe kerülhetnek az épülethasználókkal (574), az 1907/2006/EK rendelet XVII. mellékletében foglalt feltételek szerinti vizsgálat során az anyag vagy összetevő köbméterére vetítve 0,06 mg-nál kevesebb formaldehidet, valamint a CEN/EN 16516 (575) vagy az ISO 16000-3 (576) szabvány vagy más egyenértékű szabványosított vizsgálati feltételek és meghatározási módszerek (577) szerinti vizsgálat során az anyag vagy összetevő köbméterére vetítve 0,001 mg-nál kevesebb 1A. és 1B. kategóriájú rákkeltő illékony szerves vegyületet bocsátanak ki. Amennyiben az új építés potenciálisan szennyezett (barnamezős) területen található, a területet potenciális szennyező anyagok tekintetében vizsgálatnak vetették alá, például az ISO 18400 szabvány (578) alkalmazásával. Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet D. függelékében felsorolt kritériumoknak. Az új építmény nem a következők egyikére épül:
|
7.2. Meglévő épületek korszerűsítése
A tevékenység leírása
Magas- és mélyépítés, valamint annak előkészítése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F41 és F43 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az épület nem a fosszilis tüzelőanyagok kitermelésére, tárolására, szállítására vagy előállítására szolgál. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Amennyiben a korszerűsítés részeként – a lakóegységekben végzett korszerűsítés kivételével – be vannak szerelve, az alábbi vízellátó berendezések meghatározott vízhasználatának igazolása az e rendelet I. mellékletének E. függelékében foglalt műszaki előírásoknak megfelelően termékadatlapok, épülettanúsítás vagy az Unióban már meglévő termékcímke útján történik:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építési helyszínen keletkező nem veszélyes építési és bontási hulladék (kivéve a 2000/532/EK határozattal létrehozott európai hulladékjegyzék 17 05 04 kategóriája szerinti természetes módon előforduló anyagokat) tömegét tekintve legalább 70 %-ban elő kell készíteni újrafelhasználásra, újrafeldolgozásra és egyéb anyaghasznosításra, beleértve az egyéb anyagok helyettesítésére hulladékkal végzett feltöltési műveleteket is, a hulladékhierarchiával és az építési és bontási hulladék kezelésére vonatkozó uniós protokollal (588) összhangban. Az üzemeltetők az építési és bontási hulladék kezeléséről szóló uniós protokollal összhangban korlátozzák az építéssel és bontással összefüggő folyamatok során a hulladék keletkezését, aminek során figyelembe veszik az elérhető legjobb technikákat, és szelektív bontást alkalmaznak a veszélyes anyagok eltávolításának és biztonságos kezelésének lehetővé tétele, valamint az újrafelhasználás és a jó minőségű újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében az anyagok szelektív eltávolítása révén, amelyhez az építési és bontási hulladék válogatására rendelkezésre álló rendszereket használják. Az épülettervezés és az építési módszerek támogatják a körforgásos jelleget, és az ISO 20887 szabványra (589), illetve az épületek szétszerelhetőségének vagy rugalmasságának értékelésére szolgáló egyéb szabványokra való hivatkozással bemutatják különösen, hogy az épületek kialakítása hogyan biztosítja, hogy erőforrás-hatékonyabbak, alkalmazkodóképesebbek, rugalmasabbak és szétszerelhetők legyenek az újrafelhasználás és az újrafeldolgozás lehetővé tétele érdekében. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építés során használt építőelemek és -anyagok megfelelnek az e melléklet C. függelékében foglalt kritériumoknak. Az épület korszerűsítése során használt építőelemek és -anyagok, amelyek érintkezésbe kerülhetnek az épülethasználókkal (590), az 1907/2006/EK rendelet XVII. mellékletében foglalt feltételek szerinti vizsgálat során az anyag vagy összetevő köbméterére vetítve 0,06 mg-nál kevesebb formaldehidet, valamint a CEN/EN 16516 vagy az ISO 16000-3:2011 (591) szabvány vagy más egyenértékű szabványosított vizsgálati feltételek és meghatározási módszerek szerinti vizsgálat során az anyag vagy összetevő köbméterére vetítve 0,001 mg-nál kevesebb 1A. és 1B. kategóriájú rákkeltő illékony szerves vegyületet bocsátanak ki. Az építés vagy karbantartás során keletkező zaj-, por- és szennyezőanyag-kibocsátás csökkentését szolgáló intézkedéseket kell hozni. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan. |
7.3. Energiahatékonysági berendezések üzembe helyezése, karbantartása és javítása
A tevékenység leírása
Energiahatékonysági berendezések üzembe helyezéséből, karbantartásából vagy javításából álló egyedi korszerűsítési intézkedések. Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységek a következő egyedi intézkedések valamelyikéből állnak, amennyiben azok megfelelnek a 2010/31/EU irányelvet végrehajtó hatályos nemzeti intézkedésekben az egyes elemekre és rendszerekre vonatkozóan meghatározott minimumkövetelményeknek, és adott esetben elérik az (EU) 2017/1369 rendelet szerinti két legmagasabb energiahatékonysági osztályt:
(a) |
szigetelés hozzáadása a külső térelhatároló szerkezetek olyan meglévő részeihez, mint például a külső fal (beleértve a zöld falakat is), a tető (beleértve a zöldtetőket is), a padlástér, az alagsor és a földszint (beleértve a légtömörséget biztosító intézkedéseket, a hőhidak hatásának csökkentésére irányuló intézkedéseket és az állványozást is), valamint a szigetelésnek a külső térelhatárolókra való felvitelét szolgáló termékek (beleértve a mechanikus rögzítéseket és a ragasztóanyagokat is) alkalmazása ugyanezeken a helyeken; |
(b) |
a meglévő ablakok cseréje új, energiahatékony ablakokra; |
(c) |
a meglévő külső ajtók cseréje új, energiahatékony ajtókra; |
(d) |
energiahatékony fényforrások beszerelése és cseréje; |
(e) |
fűtő-, szellőztető- és légkondicionáló (HVAC), valamint vízmelegítő rendszerek, köztük távfűtési szolgáltatásokhoz kapcsolódó berendezések beszerelése, cseréje, karbantartása és javítása nagy hatékonyságú technológiákkal; |
(f) |
alacsony víz- és energiafogyasztású konyhai és fürdőszobai vizes szerelvények beszerelése, amelyek megfelelnek az e rendelet I. mellékletének A. függelékében meghatározott műszaki előírásoknak, zuhanymegoldások, keverős zuhanyozók, zuhanyfejek és csaptelepek esetében pedig legfeljebb 6 l/perc vízhozammal rendelkeznek, amelyet egy, az uniós piacon már használatban lévő címke igazol. |
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42, F43, M71, C16, C17, C22, C23, C25, C27, C28, S95.21, S95.22 és C33.12. kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az épület nem a fosszilis tüzelőanyagok kitermelésére, tárolására, szállítására vagy előállítására szolgál. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Az építőelemek és -anyagok megfelelnek az e melléklet C. függelékében foglalt kritériumoknak. Abban az esetben, ha a meglévő külső térelhatárolók hőszigeteléssel egészülnek ki, a nemzeti joggal összhangban egy hozzáértő, azbesztvizsgálat terén képzett szakemberrel kell épületfelmérést végeztetni. Azbesztet tartalmazó vagy valószínűleg azbesztet tartalmazó szigetelés eltávolítását, szigetelőlapok, burkolólapok és más azbeszttartalmú anyagok feltörését vagy mechanikai fúrását megfelelően képzett személyzet végezheti, a nemzeti joggal összhangban a munkavégzés előtt, közben és után végzett egészségügyi ellenőrzés mellett. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
7.4. Elektromos járművek töltőállomásainak üzembe helyezése, karbantartása és javítása épületeken belül (és az épületekhez tartozó parkolóhelyeken)
A tevékenység leírása
Elektromos járművek töltőállomásainak üzembe helyezése, karbantartása és javítása épületeken belül és az épületekhez tartozó parkolóhelyeken.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42, F43, M71, C16, C17, C22, C23, C25, C27 vagy C28 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az épület nem a fosszilis tüzelőanyagok kitermelésére, tárolására, szállítására vagy előállítására szolgál. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
7.5. Épületek energiahatékonyságának mérésére, szabályozására és ellenőrzésére szolgáló műszerek és eszközök üzembe helyezése, karbantartása és javítása
A tevékenység leírása
Épületek energiahatékonyságának mérésére, szabályozására és ellenőrzésére szolgáló műszerek és eszközök üzembe helyezése, karbantartása és javítása, amely a következő intézkedések egyikéből áll:
(a) |
zónás termosztátok, intelligens termosztátrendszerek és érzékelők telepítése, karbantartása és javítása, ideértve a mozgást és a nappali fényt érzékelő rendszereket is; |
(b) |
épületautomatizálási és -szabályozási rendszerek, épületenergetikai szabályozó rendszerek (BEMS), világításszabályozó rendszerek és energiagazdálkodási rendszerek (EMS) telepítése, karbantartása és javítása; |
(c) |
intelligens gáz-, hő-, hűtés- és villamosenergia-mérők telepítése, karbantartása és javítása; |
(d) |
árnyékoló vagy benapozáscsökkentő funkcióval rendelkező homlokzati és tetőelemek telepítése, karbantartása és javítása, a növényzet növekedését támogató rendszereket is beleértve. |
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42, F43, M71, valamint a C16, C17, C22, C23, C25, C27 vagy C28 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az épület nem a fosszilis tüzelőanyagok kitermelésére, tárolására, szállítására vagy előállítására szolgál. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
7.6. Megújulóenergia-technológiák üzembe helyezése, karbantartása és javítása
A tevékenység leírása
Megújulóenergia-technológiák helyszíni üzembe helyezése, karbantartása és javítása, amely az alábbi egyedi intézkedések egyikét foglalja magában, amennyiben a helyszínen épülettechnikai rendszerként helyezik üzembe:
(a) |
fotovoltaikus napenergia-rendszerek és a kiegészítő műszaki berendezések üzembe helyezése, karbantartása és javítása; |
(b) |
napelemes vízmelegítők és a kiegészítő műszaki berendezések üzembe helyezése, karbantartása és javítása; |
(c) |
olyan hőszivattyúk és kiegészítő műszaki berendezések üzembe helyezése, karbantartása, javítása és korszerűsítése, amelyek hozzájárulnak az (EU) 2018/2001 irányelv szerinti, a fűtéshez és hűtéshez használt megújuló energiára vonatkozó célkitűzésekhez; |
(d) |
szélturbinák és kiegészítő műszaki berendezések üzembe helyezése, karbantartása és javítása; |
(e) |
légkollektorok és a kiegészítő műszaki berendezések üzembe helyezése, karbantartása és javítása; |
(f) |
hő- vagy villamosenergia-tároló egységek és kiegészítő műszaki berendezések üzembe helyezése, karbantartása és javítása; |
(g) |
nagy hatásfokú kapcsolt energiatermelő mikroerőmű üzembe helyezése, karbantartása és javítása; |
(h) |
hőcserélő/hővisszanyerő rendszerek üzembe helyezése, karbantartása és javítása. |
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez több NACE-kód, különösen az F42, F43, M71, C16, C17, C22, C23, C25, C27 vagy C28 kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az épület nem a fosszilis tüzelőanyagok kitermelésére, tárolására, szállítására vagy előállítására szolgál. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
7.7. Épületek vásárlása és tulajdonjoga
A tevékenység leírása
Ingatlan vásárlása és tulajdonjogának gyakorlása.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az L68 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Az épület nem a fosszilis tüzelőanyagok kitermelésére, tárolására, szállítására vagy előállítására szolgál. A 2020. december 31. előtt épült épületek legalább C. osztályú energetikai tanúsítvánnyal (EPC) rendelkeznek. Alternatívaként az épület a nemzeti vagy regionális épületállomány operatív primerenergia-igényként (PED) kifejezett és megfelelő bizonyítékokkal igazolt felső 30 %-ában található, ami legalább összehasonlítja az adott eszköz teljesítményét a 2020. december 31. előtt épített nemzeti vagy regionális állomány teljesítményével, és legalább különbséget tesz a lakóépületek és a nem lakáscélú épületek között. A 2020. december 31. után épült épületek esetében az építés eredményeként létrejövő épület energiahatékonyságát meghatározó primerenergia-igény (617) nem lehet nagyobb a közel nulla energiaigényű épületekre vonatkozóan a 2010/31/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvet végrehajtó nemzeti rendelkezésekben meghatározott küszöbértéknél. Az energiahatékonyságot a kész épület energiahatékonysági tanúsítványával (EPC) kell igazolni. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
8. INFORMÁCIÓ ÉS KOMMUNIKÁCIÓ
8.1. Adatfeldolgozási szolgáltatás
A tevékenység leírása
Különböző adatok esetében végzett tárolás, manipulálás, gazdálkodás, mozgatás, ellenőrzés, megjelenítés, kapcsolás, csere, továbbítás vagy fogadás adatközpontokon (618) keresztül, a pereminformatikát is beleértve.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a J63.1.1 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység igazolta az adatközpontok energiahatékonyságáról szóló európai magatartási kódex legújabb változatában (624) vagy a CEN-CENELEC „Adatközpontok létesítményei és infrastruktúrája – 99-1. rész: Ajánlott energiagazdálkodási gyakorlatok” című CLC TR50600-99-1. sz. dokumentumában (625)„elvárt gyakorlatként” felsorolt vonatkozó gyakorlatok végrehajtására irányuló legjobb törekvéseket és elvégzett minden, az adatközpontok energiahatékonyságáról szóló európai magatartási kódex legújabb változatában maximális 5 értéket kapott elvárt gyakorlatot. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
A felhasznált berendezések megfelelnek a 2009/125/EK irányelvben a szerverekre és adattárolókra vonatkozóan meghatározott követelményeknek. A felhasznált berendezések nem tartalmaznak a 2011/65/EU irányelv II. mellékletében felsorolt korlátozott anyagokat, kivéve, ha a homogén anyagokban a tömegszázalékos koncentráció nem haladja meg az említett mellékletben felsorolt maximális értékeket. Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely biztosítja az életciklus végén történő maximális újrafeldolgozást, többek között az újrafeldolgozási partnerekkel kötött szerződéses megállapodásokban, a pénzügyi előrejelzésekben vagy hivatalos projektdokumentációban történő megjelenítés révén. Életciklusa végén a berendezést újrahasználatra, hasznosításra vagy újrafeldolgozásra való előkészítésnek vagy megfelelő kezelésnek kell alávetni, amely magában foglalja az összes folyadék kivonását, valamint a 2012/19/EU irányelv VII. mellékletében foglaltaknak megfelelő szelektív kezelést. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
8.2. Információ-technológiai szolgáltatás
A tevékenység leírása
Szakértelem biztosítása az információs technológiák területén: szoftver írása, módosítása, tesztelése és támogatása; számítógépes hardvereket, szoftvereket és kommunikációs technológiákat integráló számítógépes rendszerek tervezése és kialakítása; az ügyfelek számítógépes rendszereinek vagy adatfeldolgozó berendezéseinek helyszíni kezelése és üzemeltetése; valamint egyéb, számítógéppel kapcsolatos szakmai és műszaki tevékenységek.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a J62 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
8.3. Műsorösszeállítás, műsorszolgáltatás
A tevékenység leírása
A műsorösszeállítási és műsorszolgáltatási tevékenységek közé tartozik a tartalom létrehozása vagy a tartalom terjesztéséhez való jog megszerzése, majd ezt követően e tartalom például szórakoztató, hír-, beszélgetős és hasonló rádió-, televízió- és adatprogramok formájában történő sugárzása, beleértve jellemzően a rádiós vagy televíziós műsorszolgáltatásba integrált adatátvitelt. A műsorszolgáltatás különböző technológiák felhasználásával végezhető, vezeték nélkül, műhold segítségével, kábelhálózaton vagy interneten keresztül. Ez magában foglalja a jellemzően szűk körnek szánt (korlátozott formátumú, például hír-, sport-, oktatási és ifjúsági) műsorok harmadik fél számára előfizetéses vagy díjfizetéses alapon történő előállítását is, a nagyközönségnek történő későbbi közvetítés céljából.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a J60 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység teljesíti az 5. pontban foglalt, a lényeges hozzájárulásra vonatkozó kritériumot, a tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontjában körülírt támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
9. SZAKMAI, TUDOMÁNYOS ÉS MŰSZAKI TEVÉKENYSÉG
9.1. Az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodással összefüggő mérnöki tevékenység és kapcsolódó műszaki tanácsadás
A tevékenység leírása
Az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodással összefüggő mérnöki tevékenység és kapcsolódó műszaki tanácsadás.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az M71.12 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/20061/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontjában meghatározott támogató tevékenységnek minősül, amennyiben megfelel az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||
A gazdasági tevékenység elsősorban olyan tanácsadás nyújtására irányul, amely egy vagy több olyan gazdasági tevékenységhez nyújt segítséget, amelyre vonatkozóan e melléklet technikai vizsgálati kritériumokat határoz meg, hogy a tevékenység megfeleljen az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz való lényeges hozzájárulás kritériumainak, tiszteletben tartva ugyanakkor azokat a kritériumokat, amelyek alapján el kell kerülni a más környezetvédelmi célkitűzéseknek okozott jelentős kárt. A gazdasági tevékenység megfelel a következő kritériumok egyikének:
A gazdasági tevékenység megszünteti az alkalmazkodás útjában álló információs, pénzügyi, technológiai és kapacitással összefüggő akadályokat. Az éghajlati kockázatokból eredő lényeges hatások csökkentésének lehetőségét a megcélzott gazdasági tevékenységre vonatkozó megbízható éghajlati kockázatértékelés segítségével kell felmérni. Az építészeti tervezéssel kapcsolatos tevékenységek figyelembe veszik az éghajlatváltozási rezilienciavizsgálatra vonatkozó iránymutatásokat, az éghajlattal kapcsolatos veszélyek modellezését, és lehetővé teszik az építés és az infrastruktúra kiigazítását, beleértve az építési szabályzatokat és az integrált irányítási rendszereket. A megvalósított alkalmazkodási megoldások:
|
|||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||
|
A tevékenység végzése nem fosszilis tüzelőanyagok kitermelésére vagy szállítására irányul. |
||||||||||||||||||||
|
A tevékenység megfelel az e melléklet B. függelékében felsorolt kritériumoknak. |
||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
9.2. Piacközeli kutatás, fejlesztés és innováció
A tevékenység leírása
Az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodást célzó megoldások, folyamatok, technológiák, üzleti modellek és egyéb termékek kutatása, alkalmazott kutatása és kísérleti fejlesztése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az M72 NACE-kód vagy – az azon gazdasági tevékenységek szerves részét képező kutatás esetében, amelyekhez e melléklet technikai vizsgálati kritériumokat határoz meg – a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban az e melléklet más szakaszaiban meghatározott NACE-kódok lehetnek hozzárendelhetők.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||
|
A tevékenység végzése nem fosszilis tüzelőanyagok kitermelésére, szállítására vagy használatára irányul. A kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy egyéb megoldás életciklus-alapú tervezett ÜHG-kibocsátása nem ássa alá az üvegházhatású gázok Párizsi Megállapodás szerinti mérséklési célkitűzéseit, illetve nem akadályozza az éghajlatváltozás mérséklését célzó megoldások alkalmazását. |
||||||||||||||||
|
Felmérik és kezelik a víztestek, köztük a felszíni és a felszín alatti vizek jó állapotát vagy jó ökológiai potenciálját, illetve a tengervizek jó környezeti állapotát érintő, a kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy egyéb megoldás által jelentett esetleges kockázatokat. |
||||||||||||||||
|
A kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy más megoldás kapcsán a körforgásos gazdaság célkitűzéseit érintő esetleges kockázatokat az (EU) 2020/852 rendelet 17. cikke (1) bekezdésének d) pontjában foglalt lehetséges jelentős kártípusok figyelembevételével értékelik és kezelik. |
||||||||||||||||
|
Felmérik és kezelik azokat a potenciális kockázatokat, amelyek a kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy egyéb megoldás útján a szennyező anyagok levegőbe, vízbe vagy talajba történő kibocsátásának jelentős növekedését okozzák. |
||||||||||||||||
|
Felmérik és kezelik azokat a potenciális kockázatokat, amelyek a kutatás tárgyát képező technológia, termék vagy egyéb megoldás miatt az ökoszisztémák jó állapotát vagy rezilienciáját, illetve a többek között uniós érdekű élőhelyek és fajok védettségi helyzetét érintik. |
10. PÉNZÜGYI, BIZTOSÍTÁSI TEVÉKENYSÉG
10.1. Nem-életbiztosítás: az éghajlattal kapcsolatos veszélyek ellen nyújtott biztosítások
A tevékenység leírása
A 2014. október 10-i (EU) 2015/35 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (640) I. mellékletében meghatározott alábbi (életbiztosítástól eltérő) biztosítási szolgáltatások nyújtása az e melléklet A. függelékében meghatározott, éghajlattal kapcsolatos veszélyek elleni biztosításhoz kapcsolódóan:
(a) |
gyógyászati költségek térítésére vonatkozó biztosítás; |
(b) |
keresőképtelenségi biztosítás; |
(c) |
üzemi balesetbiztosítás; |
(d) |
kötelező gépjármű-felelősségbiztosítás; |
(e) |
egyéb gépjármű-biztosítás; |
(f) |
tengeri, légi és szállítási biztosítás; |
(g) |
tűz- és egyéb vagyoni kár biztosítása; |
(h) |
segítségnyújtás. |
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a K65.12 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének i) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||
1. Vezető szerep az éghajlati kockázatok modellezésében és árazásában:
2. Termékkialakítás:
3. Innovatív biztosítási fedezeti megoldások:
4. Adatmegosztás:
5. Magas szintű szolgáltatás katasztrófa utáni helyzetben: A biztosítási tevékenységhez kapcsolódó – mind a folyamatban lévő, mind az éghajlattal kapcsolatos kockázatokból eredő jelentős veszteségeseményekhez tartozó – kárigényeket az ügyfelek tekintetében méltányosan, a kárigények kezelésére vonatkozó magas szintű szabályok szerint, a hatályos joggal összhangban és időben kell feldolgozni, és a közelmúlt jelentős veszteségeseményeivel kapcsolatban ez így is történt. A jelentős veszteségesemények esetén alkalmazandó további intézkedésekkel kapcsolatos információk nyilvánosan hozzáférhetők. |
|||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||
|
A tevékenység nem foglalja magában a fosszilis tüzelőanyagok kitermelésére, tárolására, szállítására vagy gyártására vonatkozó biztosítást, sem pedig az ilyen célokra szánt járművek, ingatlanok vagy egyéb eszközök biztosítását. |
||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
10.2. Viszontbiztosítás
A tevékenység leírása
Az e melléklet A. függelékében meghatározott, az éghajlattal kapcsolatos veszélyekből eredő, a biztosító által a viszontbiztosítóra engedményezett kockázatok fedezése. A fedezetet a biztosító és a viszontbiztosító közötti megállapodás határozza meg, amely megnevezi a biztosítók azon termékeit (a továbbiakban: alaptermék), amelyekből az átadott kockázatok származnak. A biztosító és a viszontbiztosító közötti szerződéses megállapodás előkészítésében vagy megkötésében viszontbiztosítás-közvetítő (643) is részt vehet.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a K65.20 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
E kategória gazdasági tevékenysége az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontjával összhangban támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban meghatározott technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Vezető szerep az éghajlati kockázatok modellezésében és árazásában:
2. A nem-életviszontbiztosítási termékek fejlesztésének és kínálatának támogatása:
3. Innovatív viszontbiztosítási fedezeti megoldások:
4. Adatmegosztás:
5. Magas szintű szolgáltatás katasztrófa utáni helyzetben: A viszontbiztosítási tevékenységhez kapcsolódó – mind a folyamatban lévő, mind az éghajlattal kapcsolatos kockázatokból eredő jelentős veszteségeseményekhez tartozó – kárigényeket a kárigények kezelésére vonatkozó magas szintű szabályok szerint, a hatályos joggal összhangban és időben kell feldolgozni, és a közelmúltbeli jelentős veszteségeseményeivel kapcsolatban ez így is történt. Adott esetben a viszontbiztosító támogatja a biztosítót vagy a viszontbiztosítás-közvetítőt az alaptermékből eredő kárigények értékelésében. A jelentős veszteségesemények esetén a biztosító által alkalmazandó további intézkedésekkel kapcsolatos információk nyilvánosan hozzáférhetők. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A viszontbiztosítási tevékenység nem terjed ki a fosszilis tüzelőanyagok kitermelésére, tárolására, szállítására vagy gyártására vonatkozó biztosítás átruházására, vagy az ilyen célokra szánt járművek, ingatlanok vagy egyéb eszközök biztosításának átruházására. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
11. OKTATÁS
A tevékenység leírása
Köz- vagy magánoktatás bármely szinten vagy bármely szakma tekintetében. Az oktatás lehet szóbeli vagy írásbeli, és rádión, televízión, interneten vagy levelezés útján is nyújtható. A tevékenység magában foglalja a különböző intézmények által a rendes iskolarendszerben, annak különböző szintjein folytatott oktatást, valamint a felnőttoktatási és írás-olvasást oktató programokat, beleértve saját szintjükön a katonai iskolákat, akadémiákat és a börtöniskolákat.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a P85 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység teljesíti az 5. pontban foglalt, a lényeges hozzájárulásra vonatkozó kritériumot, a tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontjában körülírt támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
12. HUMÁN-EGÉSZSÉGÜGYI, SZOCIÁLIS ELLÁTÁS
12.1. Bentlakásos, nem kórházi ápolás
A tevékenység leírása
Bentlakásos gondozás biztosítása ápolással, felügyelettel vagy a lakók által igényelt egyéb típusú ellátással kombinálva. A létesítmények a termelési folyamat jelentős részét képezik, és a nyújtott ellátás az egészségügyi és szociális szolgáltatások ötvözete, az egészségügyi szolgáltatások pedig jórészt bizonyos mértékű ápolási szolgáltatásnak felelnek meg.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez a Q87 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Hulladékgazdálkodási terv van érvényben, amely biztosítja 1) a veszélyes hulladékok (különösen a mérgező vagy fertőző hulladékok) és a gyógyszerek biztonságos és környezetkímélő kezelését és 2) a nem veszélyes hulladékok maximális újrafelhasználását vagy újrafeldolgozását, többek között a hulladékgazdálkodási partnerekkel kötött szerződéses megállapodások útján. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
13. MŰVÉSZET, SZÓRAKOZTATÁS, SZABADIDŐ
13.1. Alkotó-, művészeti, szórakoztató tevékenység
A tevékenység leírása
Az alkotó-, művészeti és szórakoztató tevékenységek magukban foglalják a megrendelők kulturális és szórakoztatással kapcsolatos érdeklődését kielégítő szolgáltatások nyújtását. Ide tartoznak a közönségnek szóló élő fellépések, rendezvények vagy kiállítások létrehozása, népszerűsítése és az azokon való részvétel, valamint művészeti termékek és élő fellépések készítéséhez szükséges művészeti, kreatív vagy műszaki készségek biztosítása. Ezek a tevékenységek nem foglalják magukban mindenfajta múzeum, növény- és állatkertek üzemeltetését, történelmi helyszínek és természetvédelmi területek megóvását, szerencsejáték- és fogadási tevékenységeket, valamint a sport-, szórakoztatási és szabadidős tevékenységeket.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az R90 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység teljesíti az 5. pontban foglalt, a lényeges hozzájárulásra vonatkozó kritériumot, a tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontjában körülírt támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
13.2. Könyvtári, levéltári, múzeumi, egyéb kulturális tevékenység
A tevékenység leírása
A könyvtári, levéltári, múzeumi és egyéb kulturális tevékenység magában foglalja a könyvtári és levéltári tevékenységeket, mindenfajta múzeum, növény- és állatkert működését, a történelmi helyszínek és a természetvédelmi területek működtetését. E tevékenységek közé tartozik továbbá a történelmi, kulturális vagy oktatási érdeklődésre számot tartó tárgyak, helyszínek és természeti csodák megőrzése és bemutatása, a világörökségi helyszíneket is beleértve. Ezek a tevékenységek nem foglalják magukban a sport-, szórakoztatási és szabadidős tevékenységeket, mint például a strandok és szabadidőparkok üzemeltetése.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az R91 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység teljesíti az 5. pontban foglalt, a lényeges hozzájárulásra vonatkozó kritériumot, a tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontjában körülírt támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
13.3. Film, videó gyártás, televízióműsor gyártása, hangfelvétel kiadás
A tevékenység leírása
A film, videó gyártás, televízióműsor gyártása, hangfelvétel kiadása magában foglalja a színházi és nem színházi mozgókép filmen, videokazettán vagy lemezen történő gyártását közvetlen színházi vetítés vagy televíziós közvetítés céljából, az olyan támogató tevékenységeket, mint a filmek szerkesztése, vágása vagy szinkronizálása, a mozgóképek és más filmes produkciók egyéb iparágak részére történő terjesztése, valamint a mozgóképek vagy más filmes produkciók vetítése. A mozgókép vagy más filmes produkciók terjesztési jogainak adás-vétele szintén ide tartozik. E tevékenységek közé tartoznak a hangfelvétel-készítési tevékenységek is, beleértve az eredeti mesterfelvételek előállítását, azok kiadását, népszerűsítését és terjesztését, a zenekiadást, valamint a stúdióban vagy máshol nyújtott hangfelvétel-szolgáltatást.
Az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenységekhez az J59 NACE-kód lehet hozzárendelhető, a gazdasági tevékenységeknek az 1893/2006/EK rendelettel létrehozott statisztikai osztályozásával összhangban.
Ha az e kategóriába tartozó gazdasági tevékenység teljesíti az 5. pontban foglalt, a lényeges hozzájárulásra vonatkozó kritériumot, a tevékenység az (EU) 2020/852 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének b) pontjában körülírt támogató tevékenységnek minősül, amennyiben teljesíti az e szakaszban foglalt technikai vizsgálati kritériumokat.
Technikai vizsgálati kritériumok
Lényeges hozzájárulás az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jelentős károkozás elkerülése (Do no significant harm, DNSH) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tárgytalan |
(1) Az erdők ültetés vagy szándékos bevetés révén előzőleg eltérő hasznosítású területen történő létrehozása nem erdészeti hasznosítású terület erdészeti hasznosítású területté történő átalakítását jelenti (FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(2) Több mint 0,5 hektárra kiterjedő, öt méternél magasabb fákkal és 10 %-nál nagyobb záródással, illetve ezeket a küszöbértékeket in situ elérni képes fákkal borított terület. A meghatározás nem terjed ki az elsődlegesen mezőgazdasági vagy városi hasznosítású földterületekre (FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(3) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(4) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(5) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(6) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(7) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(8) Jelentős szénkészletekkel rendelkező földterület: az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikke (4) bekezdésének a), b) és c) pontja szerinti vizes élőhelyek – beleértve a tőzeglápokat – és összefüggő erdőterületek.
(9) A hosszú távú (tíz vagy annál több éves) dokumentált, meghatározott gazdálkodási célokra irányuló, rendszeres időközönként felülvizsgált gazdálkodási tervvel rendelkező erdőterület, FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(10) Beleértve i. a faanyag-forrás hosszú távú fenntarthatósága; valamint ii. az élőhelymegőrzésre gyakorolt hatások/nehézségek, a kapcsolódó élőhelyek sokfélesége, illetőleg a talajra gyakorolt hatást minimalizáló kitermelés feltételének elemzését.
(11) Forest Europe: Páneurópai erdőtelepítési és újraerdősítési iránymutatások, különös tekintettel az UNFCCC rendelkezéseire, elfogadta 2008. november 12–13-án az MCPFE szakértői szintű ülése és 2008. november 4-én a PEBLDS Tanács nevében a PEBLDS elnöksége, (2021.6.4-i változat: https://www.foresteurope.org/docs/other_meetings/2008/Geneva/Guidelines_Aff_Ref_ADOPTED.pdf).
(12) Jelentős szénkészletekkel rendelkező földterület: az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikke (4) bekezdésének a), b) és c) pontja szerinti vizes élőhelyek – beleértve a tőzeglápokat – és összefüggő erdőterületek.
(13) „Biomassza-kinyerési terület”: erdei biomassza-alapanyag kinyerésére használt olyan, földrajzilag meghatározott terület, amelyről megbízható és független információk állnak rendelkezésre és ahol a körülmények elegendően homogének ahhoz, hogy értékelni lehessen az erdei biomassza fenntarthatósági és jogszerűségi jellemzőivel kapcsolatos kockázatokat.
(14) Amely az Unióban végrehajtja a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Stockholmi Egyezményt (HL L 209., 2006.7.31., 3. o.).
(15) A növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása (2019. évi változat) (2021.6.4-i változat: https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/332193/9789240005662-eng.pdf?ua=1).
(16) Az erdő-helyreállítás a következőket foglalja magában:
— |
rehabilitáció, azaz a kívánt fajok, struktúrák vagy folyamatok helyreállítása egy meglévő ökoszisztémában, |
— |
rekonstrukció, azaz őshonos növények helyreállítása olyan földterületen, amelyet más célra használnak, |
— |
regenerálás, azaz súlyosan leromlott, növényzet nélküli földterületek helyreállítása, |
— |
a legradikálisabb esetben helyettesítés, amikor az adott helyhez rosszul alkalmazkodó és vándorlásra képtelen fajokat betelepített fajokkal helyettesítik az éghajlat gyors változása miatt, |
Erdő-helyreállítási modul. A fenntartható erdőgazdálkodás (SFM) eszköztárban (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/sustainable-forest-management/toolbox/modules/forest-restoration/basic-knowledge/en/).
(17) Ökológiai helyreállítás (más néven ökoszisztéma helyreállítása):
— |
az ökoszisztéma helyreállításának folyamata a zavar előtti természetes struktúrának és funkciónak megfelelően, |
— |
a leromlott, károsodott vagy megsemmisült ökoszisztéma helyreállítását segítő folyamat, |
— |
a terület szándékos megváltoztatásának folyamata egy meghatározott, őshonos ökoszisztéma létrehozása érdekében. E folyamat célja az adott ökoszisztéma szerkezetének, funkciójának, sokféleségének és dinamikájának reprodukálása, |
— |
olyan emberei beavatkozás, amelynek … célja a károsodott élőhelyek helyreállásának felgyorsítása vagy az ökoszisztémák minél teljesebb visszaállítása a zavar előtti állapotba, |
Az ökoszisztéma helyreállításához kapcsolódó legfontosabb kifejezések leggyakrabban használt fogalommeghatározásai/leírásai. A Biológiai Sokféleség Egyezmény részes feleinek 11. konferenciája. 2012. UNEP/CBD/COP/11/INF/19 (2021.6.4-i változat: https://www.cbd.int/doc/meetings/cop/cop-11/information/cop-11-inf-19-en.pdf).
(18) Az erdőrehabilitáció az erdő azon képességének helyreállítására irányuló folyamat, hogy ismét árukat és szolgáltatásokat tudjon nyújtani, amennyiben a rehabilitált erdő állapota nem azonos az erdő állapotromlás előtti állapotával,
Az ökoszisztéma helyreállításához kapcsolódó legfontosabb kifejezések leggyakrabban használt fogalommeghatározásai/leírásai. A Biológiai Sokféleség Egyezmény részes feleinek 11. konferenciája. 2012. UNEP/CBD/COP/11/INF/19 (2021.6.4-i változat: https://www.cbd.int/doc/meetings/cop/cop-11/information/cop-11-inf-19-en.pdf).
(19) Erdő ültetés és/vagy szándékos bevetés útján, erdő besorolású földterületen történő újbóli létrehozása,
FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(20) Elsősorban természetes regeneráció útján létrejött fákból álló erdő,
FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(21) A szélsőséges időjárási esemény olyan esemény, amely az adott helyen és az év adott időpontjában ritkán fordul elő. A „ritka” fogalommeghatározása változó, de a szélsőséges időjárási esemény általában olyan ritka vagy ritkább, mint a megfigyelések alapján becsült valószínűségi sűrűségfüggvény 10. vagy 90. percentilise. Definíció szerint a szélsőséges időjárás jellegzetességei abszolút értelemben helyenként eltérhetnek. Ha egy szélsőséges időjárási mintázat egy ideig – például egy évszakban – fennáll, akkor szélsőséges éghajlati eseménynek minősíthető, különösen ha olyan átlagot vagy teljes összeget eredményez, amely önmagában is szélsőséges (például aszály vagy heves esőzés egy évszakban). Lásd IPCC, 2018: I. melléklet: Glosszárium (2021.6.4-i változat: https://www.ipcc.ch/sr15/chapter/glossary/).
(22) Az oltás tekintetében döntést vagy intézkedést igénylő bármely kontrollálatlan vegetációtűz, az INTERREG IVC program részeként az európai erdőtűzhálózat (EUFOFINET) projekt keretében kidolgozott, a kontrollálatlan vegetációtüzekre és erdőtüzekre vonatkozó 2012. évi európai glosszárium (2021.6.4-i változat: https://www.ctif.org/index.php/library/european-glossary-wildfires-and-forest-fires).
(23) Több mint 0,5 hektárra kiterjedő, öt méternél magasabb fákkal és 10 %-nál nagyobb záródással, illetve ezeket a küszöbértékeket in situ elérni képes fákkal borított terület. A meghatározás nem terjed ki az elsődlegesen mezőgazdasági vagy városi hasznosítású földterületekre, FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(24) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(25) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(26) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(27) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(28) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(29) A hosszú távú (tíz vagy annál több éves) dokumentált, meghatározott gazdálkodási célokra irányuló, rendszeres időközönként felülvizsgált gazdálkodási tervvel rendelkező erdőterület.
FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(30) Beleértve i. a faanyag-forrás hosszú távú fenntarthatóságának, ii. az élőhelymegőrzésre gyakorolt hatások/nehézségek, a kapcsolódó élőhelyek sokféleségének, valamint a talajra gyakorolt hatást minimalizáló kitermelés feltételének elemzését.
(31) Az erdők és erdőterületek oly módon és oly mértékben történő kezelése és hasznosítása, amely fenntartja azok biológiai sokféleségét, termelékenységét, megújulási képességét, vitalitását, valamint azon képességüket, hogy jelenleg és a jövőben fontos ökológiai, gazdasági és társadalmi funkciót töltsenek be helyi, nemzeti és globális szinten, anélkül, hogy más ökoszisztémákat károsítanának.
H1 határozat – Általános iránymutatások az európai erdők fenntartható kezeléséhez Második miniszteri konferencia az európai erdők védelméről (Forest Europe), 1993. június 16–17., Helsinki/Finnország (2021.6.4-i változat: https://www.foresteurope.org/docs/MC/MC_helsinki_resolutionH1.pdf).
(32) Az L2 határozat 2. melléklete. A fenntartható erdőgazdálkodásra vonatkozó páneurópai operatív iránymutatások. Harmadik miniszteri konferencia az európai erdők védelméről, 1998. június 2–4., Lisszabon/Portugália (2021.6.4-i változat: https://foresteurope.org/wp-content/uploads/2016/10/MC_lisbon_resolutionL2_with_annexes.pdf#page=18).
(33) Jelentős szénkészletekkel rendelkező földterület: az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikke (4) bekezdésének a), b) és c) pontja szerinti vizes élőhelyek – beleértve a tőzeglápokat – és összefüggő erdőterületek.
(34) „Biomassza-kinyerési terület”: erdei biomassza-alapanyag kinyerésére használt olyan, földrajzilag meghatározott terület, amelyről megbízható és független információk állnak rendelkezésre és ahol a körülmények elegendően homogének ahhoz, hogy értékelni lehessen az erdei biomassza fenntarthatósági és jogszerűségi jellemzőivel kapcsolatos kockázatokat.
(35) Amely az Unióban végrehajtja a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Stockholmi Egyezményt (HL L 209., 2006.7.31., 3. o.).
(36) Több mint 0,5 hektárra kiterjedő, öt méternél magasabb fákkal és 10 %-nál nagyobb záródással, illetve ezeket a küszöbértékeket in situ elérni képes fákkal borított terület. A meghatározás nem terjed ki az elsődlegesen mezőgazdasági vagy városi hasznosítású földterületekre, FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(37) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(38) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(39) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(40) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(41) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(42) A hosszú távú (tíz vagy annál több éves) dokumentált, meghatározott gazdálkodási célokra irányuló, rendszeres időközönként felülvizsgált gazdálkodási tervvel rendelkező erdőterület.
FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(43) Beleértve i. a faanyag-forrás hosszú távú fenntarthatóságának, ii. az élőhelymegőrzésre gyakorolt hatások/nehézségek, a kapcsolódó élőhelyek sokféleségének, valamint a talajra gyakorolt hatást minimalizáló kitermelés feltételének elemzését.
(44) Az erdők és erdőterületek oly módon és oly mértékben történő kezelése és hasznosítása, amely fenntartja azok biológiai sokféleségét, termelékenységét, megújulási képességét, vitalitását, valamint azon képességüket, hogy jelenleg és a jövőben fontos ökológiai, gazdasági és társadalmi funkciót töltsenek be helyi, nemzeti és globális szinten, anélkül, hogy más ökoszisztémákat károsítanának.
H1 határozat – Általános iránymutatások az európai erdők fenntartható kezeléséhez Második miniszteri konferencia az európai erdők védelméről (Forest Europe), 1993. június 16–17., Helsinki/Finnország (2021.6.4-i változat: https://www.foresteurope.org/docs/MC/MC_helsinki_resolutionH1.pdf).
(45) Az L2 határozat 2. melléklete. A fenntartható erdőgazdálkodásra vonatkozó páneurópai operatív iránymutatások. Harmadik miniszteri konferencia az európai erdők védelméről, 1998. június 2–4., Lisszabon/Portugália (2021.6.4-i változat:
https://foresteurope.org/wp-content/uploads/2016/10/MC_lisbon_resolutionL2_with_annexes.pdf#page=18).
(46) Jelentős szénkészletekkel rendelkező földterület: az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikke (4) bekezdésének a), b) és c) pontja szerinti vizes élőhelyek – beleértve a tőzeglápokat – és összefüggő erdőterületek.
(47) „Biomassza-kinyerési terület”: erdei biomassza-alapanyag kinyerésére használt olyan, földrajzilag meghatározott terület, amelyről megbízható és független információk állnak rendelkezésre és ahol a körülmények elegendően homogének ahhoz, hogy értékelni lehessen az erdei biomassza fenntarthatósági és jogszerűségi jellemzőivel kapcsolatos kockázatokat.
(48) Amely az Unióban végrehajtja a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Stockholmi Egyezményt (HL L 209., 2006.7.31., 3. o.).
(49) A növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása (2019. évi változat) (2021.6.4-i változat: https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/332193/9789240005662-eng.pdf?ua=1).
(50) Több mint 0,5 hektárra kiterjedő, öt méternél magasabb fákkal és 10 %-nál nagyobb záródással, illetve ezeket a küszöbértékeket in situ elérni képes fákkal borított terület. A meghatározás nem terjed ki az elsődlegesen mezőgazdasági vagy városi hasznosítású földterületekre, FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(51) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(52) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(53) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(54) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(55) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(56) A hosszú távú (tíz vagy annál több éves) dokumentált, meghatározott gazdálkodási célokra irányuló, rendszeres időközönként felülvizsgált gazdálkodási tervvel rendelkező erdőterület, FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások (2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(57) Egy gazdálkodási egységhez rendelt elsődleges kijelölt gazdálkodási cél (FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások 2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(58) Olyan erdő, amelynél a gazdálkodási cél a talaj és víz védelme. (FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások 2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(59) Olyan erdő, amelynél a gazdálkodási cél a biológiai sokféleség megőrzése. Magában foglalja többek között a védett területeken belül található, a biológiai sokféleség megőrzésére kijelölt területeket. (FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások 2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(60) Olyan erdő, amelynél a gazdálkodási cél a társadalom részére történő szolgáltatások nyújtása. (FAO Global Resources Assessment 2020. Kifejezések és fogalommeghatározások 2021.6.4-i változat: http://www.fao.org/3/I8661EN/i8661en.pdf).
(61) Az erdők és erdőterületek oly módon és oly mértékben történő kezelése és hasznosítása, amely fenntartja azok biológiai sokféleségét, termelékenységét, megújulási képességét, vitalitását, valamint azon képességüket, hogy jelenleg és a jövőben fontos ökológiai, gazdasági és társadalmi funkciót töltsenek be helyi, nemzeti és globális szinten, anélkül, hogy más ökoszisztémákat károsítanának.
H1 határozat – Általános iránymutatások az európai erdők fenntartható kezeléséhez Második miniszteri konferencia az európai erdők védelméről (Forest Europe), 1993. június 16–17., Helsinki/Finnország (2021.6.4-i változat: https://www.foresteurope.org/docs/MC/MC_helsinki_resolutionH1.pdf).
(62) Az L2 határozat 2. melléklete. A fenntartható erdőgazdálkodásra vonatkozó páneurópai operatív iránymutatások. Harmadik miniszteri konferencia az európai erdők védelméről, 1998. június 2–4., Lisszabon/Portugália (2021.6.4-i változat: https://foresteurope.org/wp-content/uploads/2016/10/MC_lisbon_resolutionL2_with_annexes.pdf#page=18).
(63) Jelentős szénkészletekkel rendelkező földterület: az (EU) 2018/2001 irányelv 29. cikke (4) bekezdésének a), b) és c) pontja szerinti vizes élőhelyek – beleértve a tőzeglápokat – és összefüggő erdőterületek.
(64) „Biomassza-kinyerési terület”: erdei biomassza-alapanyag kinyerésére használt olyan, földrajzilag meghatározott terület, amelyről megbízható és független információk állnak rendelkezésre és ahol a körülmények elegendően homogének ahhoz, hogy értékelni lehessen az erdei biomassza fenntarthatósági és jogszerűségi jellemzőivel kapcsolatos kockázatokat.
(65) Amely az Unióban végrehajtja a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Stockholmi Egyezményt (HL L 209., 2006.7.31., 3. o.).
(66) A növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása (2019. évi változat) (2021.6.4-i változat: https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/332193/9789240005662-eng.pdf?ua=1).
(67) Ramsari Egyezmény a nemzetközi jelentőségű vadvizekről, különösen mint a vízimadarak tartózkodási helyéről (2021.6.4-i változat: https://www.ramsar.org/sites/default/files/documents/library/current_convention_text_e.pdf).
(68) A vizes élőhelyek közé a nem tengeri élőhelyek széles köre tartozik, mint például a mocsarak, nedves gyepterületek, valamint tőzeglápok, árterületek, folyók és tavak, valamint part menti területek, mint például a sós mocsarak, mangrove-erdők, dagálykor vízzel borított területek és tengerifűágyak, valamint korallzátonyok és egyéb, apály idején hat méternél nem mélyebb tengeri területek, valamint ember alkotta vizes élőhelyek, például völgyzáró gátak, víztározók, rizsföldek, valamint szennyvíztisztító tavak és derítők. A vizes élőhelyekről szóló Ramsari Egyezmény bevezetője, 7. kiadás (korábban: a Ramsari Egyezmény kézikönyve). A Ramsari Egyezmény Titkársága, Gland, Svájc.
(69) A tőzeglápok tőzegtalajjal rendelkező ökoszisztémák. A tőzeget pangóvizes és gyakran savas körülmények között felhalmozódott, legalább 30 %-ban elpusztult, részben lebomlott növényi maradványok alkotják. XIII.12 határozat Iránymutatás a tőzeglápok globális éghajlatváltozási szabályozáshoz kapcsolódó nemzetközi jelentőségű vizes élőhelyként (ramsari területként) való azonosításáról, a meglévő ramsari kritériumok további érveként, 2018. október 21–29-én elfogadott Ramsari Egyezmény.
(70) A Bizottság közleménye a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek (1995. május 29.) a vizes élőhelyek észszerű használatáról és megőrzéséről, COM(95) 189 végleges.
(71) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(72) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(73) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(74) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(75) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(76) Amely az Unióban végrehajtja a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló Stockholmi Egyezményt (HL L 209., 2006.7.31., 3. o.).
(77) A növényvédő szerek WHO által ajánlott veszélyesség szerinti osztályozása (2019. évi változat – 2021.6.4-i változat: https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/332193/9789240005662-eng.pdf?ua=1).
(78) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(79) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(80) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(81) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(82) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(83) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(84) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(85) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(86) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(87) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(88) A j)–m) pont esetében az utólagos felszerelésre vonatkozó kritériumokat e melléklet 6.9. és 6.12. szakasza tartalmazza.
(89) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontjában foglaltak szerint.
(90) Az (EU) 2018/858 rendelet I. melléklete C. részének 3. pontjában foglaltak szerint.
(91) 2022. december 31-ig az 595/2009/EK rendeletben foglalt EURO VI, E. lépés.
(92) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja szerint.
(93) A 168/2013/EU rendelet 4. cikkének meghatározása szerint.
(94) Az energiahatékonysági működési mutató definíció szerint a kibocsátott CO2 tömegéből és a szállítási munka mennyiségéből képzett hányados. A hajó energiahatékonyságának reprezentatív értéke a hajó általános kereskedelmi gyakorlatára jellemző egyenletes időszak alatti üzemeltetés során. A mutató kiszámítására vonatkozó iránymutatást az MEPC.1/Circ. 684 jelű IMO-dokumentum tartalmazza.
(95) Energiahatékonysági tervezési mutató (2021.6.4-i változat: http://www.imo.org/fr/MediaCentre/HotTopics/GHG/Pages/EEDI.aspx).
(96) A Nemzetközi Tengerészeti Szervezet Tengeri Környezetvédelmi Bizottságának hetvennegyedik ülésén elfogadottak szerint.
(97) Az e melléklet 3.10. és 4.13. szakaszában meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak megfelelő tüzelőanyagok.
(98) Az e melléklet 3.10. és 4.13. szakaszában meghatározott technikai vizsgálati kritériumoknak megfelelő tüzelőanyagok.
(99) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(100) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(101) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(102) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(103) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(104) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(105) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(106) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(107) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(108) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(109) Adott esetben az U-érték kiszámítása az alkalmazandó szabványok, például az EN ISO 10077-1:2017 (ablakok és ajtók), EN ISO 12631:2017 (függönyfalak) és EN ISO 6946:2017 (egyéb épületszerkezetek és épületelemek) szerint történik.
(110) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(111) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(112) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(113) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(114) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(115) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (https://www.iso.org/standard/71206.html).
(116) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html).
(117) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(118) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(119) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(120) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(121) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(122) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(123) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(124) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(125) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(126) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(127) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(128) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(129) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(130) A Bizottság 2013/163/EU végrehajtási határozata (2013. március 26.) az ipari kibocsátásokról szóló 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a cement-, mész és magnézium-oxid előállítása tekintetében történő meghatározásáról (HL L 100., 2013.4.9., 1. o.).
(131) Lásd a gazdaságossággal és a környezeti elemek közötti kölcsönhatásokkal kapcsolatos, az elérhető legjobb technikákról szóló referenciadokumentumot (BREF) (2021.6.4-i változat: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/sites/default/files/2019-11/ecm_bref_0706.pdf).
(132) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(133) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(134) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(135) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(136) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(137) A közvetlen és a közvetett kibocsátás összegével megegyező egyetlen küszöbértékké alakítva, amelyet az európai uniós kibocsátáskereskedelmi rendszerben alkalmazott ipari referenciaértékeknek a 2021–2026. időszakra történő megállapításával kapcsolatban gyűjtött adatok alapján, a 2003/87/EK irányelv szerinti referenciaértékek meghatározására szolgáló módszertannak megfelelően a létesítményekre vonatkozóan megállapított mediánértékből, valamint a villamosenergia-termelésre vonatkozó, az éghajlatváltozás mérséklésével összefüggő „jelentős károkozás elkerülése” kritériumot megadó érték (270 g CO2e/kWh) és az alumíniumgyártás átlagos energiahatékonysága (15,5 MWh/t Al) szorzatából képzett összeg szolgáltat.
(138) A gyártott alumínium az elektrolízis útján előállított megmunkálatlan, ötvözetlen, folyékony alumínium.
(139) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(140) A Bizottság (EU) 2016/1032 végrehajtási határozata (2016. június 13.) a 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a nemvasfémipar tekintetében történő meghatározásáról (HL L 174., 2016.6.30., 32. o.).
(141) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(142) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(143) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(144) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(145) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(146) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(147) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(148) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(149) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(150) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(151) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(152) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(153) A Bizottság 2012/135/EU végrehajtási határozata (2012. február 28.) az ipari kibocsátásokról szóló 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a vas- és acélgyártás tekintetében történő meghatározásáról (HL L 70., 2012.3.8., 63. o.).
(154) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(155) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(156) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(157) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(158) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(159) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/2001 irányelve (2018. december 11.) a megújuló energiaforrásokból előállított energia használatának előmozdításáról (HL L 328., 2018.12.21., 82. o.).
(160) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/71206.html).
(161) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/66453.html).
(162) 2013/732/EU végrehajtási határozat.
(163) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(164) 2014/738/EU végrehajtási határozat.
(165) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(166) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(167) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(168) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(169) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(170) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(171) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(172) A nagy mennyiségű szervetlen vegyi anyagok – szilárd és egyéb anyagok gyártása tekintetében elérhető legjobb technikákról (BAT) szóló referenciadokumentum (2021.6.4-i változat: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/sites/default/files/2019-11/lvic-s_bref_0907.pdf).
(173) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(174) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(175) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(176) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(177) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(178) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(179) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(180) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(181) A nagy mennyiségű szervetlen vegyi anyagok – szilárd és egyéb anyagok gyártása tekintetében elérhető legjobb technikákról (BAT) szóló referenciadokumentum (2021.6.4-i változat: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/sites/default/files/2019-11/lvic-s_bref_0907.pdf).
(182) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(183) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(184) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(185) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(186) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(187) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(188) 2013/732/EU végrehajtási határozat.
(189) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(190) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(191) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(192) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(193) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(194) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(195) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(196) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(197) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(198) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(199) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(200) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(201) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(202) A Bizottság (EU) 2017/2117 végrehajtási határozata (2017. november 21.) a 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a nagy mennyiségű szerves vegyi anyagok előállítása tekintetében történő meghatározásáról (HL L 323., 2017.12.7., 1. o.).
(203) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(204) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(205) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(206) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(207) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(208) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(209) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(210) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(211) A nagy mennyiségű szervetlen vegyi anyagok – ammónia, savak és műtrágyák gyártása tekintetében elérhető legjobb technikákról (BAT) szóló referenciadokumentum (2021.6.4-i változat: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/sites/default/files/2019-11/lvic_aaf.pdf).
(212) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(213) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(214) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(215) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(216) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(217) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(218) Kiszámítása az (EU) 2019/331 rendelettel összhangban történt.
(219) Ez az érték az (EU) 2021/447 bizottsági végrehajtási rendelet kidolgozása keretében gyűjtött 2016. és 2017. évi létesítményenkénti adatokból a létesítmények üvegházhatásúgáz-hatékonyságára vonatkozóan a 2003/87/EK irányelv 11. cikke alapján bejelentett ellenőrzött információk alapján képzett mediánértéknek felel meg (t CO2-egyenérték/t).
(220) A nagy mennyiségű szervetlen vegyi anyagok – ammónia, savak és műtrágyák gyártása tekintetében elérhető legjobb technikákról (BAT) szóló referenciadokumentum (2021.6.4-i változat: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/sites/default/files/2019-11/lvic_aaf.pdf).
(221) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(222) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(223) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(224) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(225) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(226) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(227) ISO 14067:2018, Üvegházhatású gázok. Termékek szénlábnyoma. Követelmények és irányelvek a számszerűsítéshez (https://www.iso.org/standard/71206.html).
(228) ISO 14064-1:2018, Üvegházhatású gázok. 1. rész: Előírások és útmutatás az üvegházhatású gázok kibocsátására és kivonására irányuló, szervezeti szintű számszerűsítésre és jelentéstételre (https://www.iso.org/standard/66453.html).
(229) A megújuló alapanyag biomasszát, ipari biohulladékot vagy települési biohulladékot jelent.
(230) A polimerek gyártása tekintetében elérhető legjobb technikákról (BAT) szóló referenciadokumentum (2021.6.4-i változat: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/sites/default/files/2019-11/pol_bref_0807.pdf).
(231) (EU) 2016/902 végrehajtási határozat.
(232) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(233) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(234) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(235) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(236) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(237) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(238) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(239) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(240) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(241) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(242) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(243) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(244) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(245) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(246) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(247) Az e kritérium végrehajtására vonatkozó gyakorlati iránymutatást az Európai Bizottság „Iránymutatás a szélenergia hasznosításáról és az uniós természetvédelmi jogszabályokról” című, C(2020) 7730 final számú közleménye tartalmazza (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/environment/nature/natura2000/management/docs/wind_farms_en.pdf).
(248) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(249) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(250) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(251) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(252) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(253) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(254) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(255) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(256) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(257) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(258) Gyakorlati útmutató az „Útmutató az uniós természetvédelmi jogszabályokkal összefüggésben a vízenergia-termeléssel kapcsolatos követelményekről” című, C/2018/2619 számú bizottsági közleményben (HL C 213., 2018.6.18., 1. o.) található.
(259) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(260) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(261) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(262) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(263) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(264) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(265) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(266) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(267) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(268) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(269) A Bizottság (EU) 2017/1442 végrehajtási határozata (2017. július 31.) a 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a nagy tüzelőberendezések tekintetében történő meghatározásáról (HL L 212., 2017.8.17., 1. o.).
(270) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(271) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(272) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(273) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(274) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(275) Az Európai Parlament és a Tanács 2010/75/EU irányelve (2010. november 24.) az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése) (HL L 334., 2010.12.17., 17. o.).
(276) (EU) 2017/1442 végrehajtási határozat.
(277) A tagállamokkal, az érintett iparágakkal és a nem kormányzati szervezetekkel folytatott információcseréből származó végleges technológiai jelentés technikai információkat tartalmaz a közepes tüzelőberendezésekben a környezeti hatások csökkentése érdekében használt elérhető legjobb technológiákról, valamint az elérhető legjobb és a kialakulóban lévő technológiák révén elérhető kibocsátási szintekről és a kapcsolódó költségekről (2021.6.4-i változat: https://circabc.europa.eu/ui/group/06f33a94-9829-4eee-b187-21bb783a0fbf/library/9a99a632-9ba8-4cc0-9679-08d929afda59/details).
(278) A Bizottság (EU) 2018/1147 végrehajtási határozata (2018. augusztus 10.) a 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti elérhető legjobb technikákkal (BAT) kapcsolatos következtetéseknek a hulladékkezelés tekintetében történő meghatározásáról (HL L 208., 2018.8.17., 38. o.).
(279) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(280) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(281) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(282) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(283) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(284) Környezetvédelmi, egészségügyi és biztonsági (EHS) iránymutatások, 2007. április 30., (2021.6.4-i változat: https://www.ifc.org/wps/wcm/connect/29f5137d-6e17-4660-b1f9-02bf561935e5/Final%2B-%2BGeneral%2BEHS%2BGuidelines.pdf?MOD=AJPERES&CVID=jOWim3p).
(285) A Tanács 1999/519/EK ajánlása (1999. július 12.) a lakosságot érő elektromágneses sugárterhelés (0 Hz–300 GHz) korlátozásáról (HL L 199., 1999.7.30., 59. o.).
(286) Az ICNIRP 1998. évi iránymutatásai az időben változó elektromos, mágneses és elektromágneses tereknek való kitettség korlátozásáról (legfeljebb 300 GHz) (2021.6.4-i változat: https://www.icnirp.org/cms/upload/publications/ICNIRPemfgdl.pdf).
(287) A kritérium alkalmazására vonatkozó gyakorlati iránymutatást az energiaszállítási infrastruktúráról és az uniós természetvédelmi jogszabályokról szóló C(2018) 2620 európai bizottsági közlemény (HL C 213., 2018.6.18., 62. o.) tartalmazza.
(288) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(289) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(290) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(291) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(292) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(293) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(294) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(295) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(296) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(297) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(298) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(299) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(300) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(301) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(302) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(303) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(304) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(305) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(306) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(307) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(308) (EU) 2018/1147 végrehajtási határozat.
(309) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(310) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(311) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(312) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(313) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(314) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(315) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(316) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(317) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(318) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(319) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(320) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(321) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(322) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(323) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(324) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(325) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(326) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(327) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(328) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(329) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(330) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(331) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(332) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(333) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(334) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(335) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(336) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(337) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(338) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(339) (EU) 2017/1442 végrehajtási határozat.
(340) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(341) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(342) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(343) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(344) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(345) (EU) 2017/1442 végrehajtási határozat.
(346) A tagállamokkal, az érintett iparágakkal és a nem kormányzati szervezetekkel folytatott információcseréből származó végleges technológiai jelentés technikai információkat tartalmaz a közepes tüzelőberendezésekben a környezeti hatások csökkentése érdekében használt elérhető legjobb technológiákról, valamint az elérhető legjobb és a kialakulóban lévő technológiák révén elérhető kibocsátási szintekről és a kapcsolódó költségekről (2021.6.4-i változat: https://circabc.europa.eu/ui/group/06f33a94-9829-4eee-b187-21bb783a0fbf/library/9a99a632-9ba8-4cc0-9679-08d929afda59/details).
(347) (EU) 2018/1147 végrehajtási határozat.
(348) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(349) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(350) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(351) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(352) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(353) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(354) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(355) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(356) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(357) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(358) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(359) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(360) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(361) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(362) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(363) (EU) 2017/1442 végrehajtási határozat.
(364) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(365) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(366) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(367) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(368) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(369) (EU) 2017/1442 végrehajtási határozat.
(370) A tagállamokkal, az érintett iparágakkal és a nem kormányzati szervezetekkel folytatott információcseréből származó végleges technológiai jelentés technikai információkat tartalmaz a közepes tüzelőberendezésekben a környezeti hatások csökkentése érdekében használt elérhető legjobb technológiákról, valamint az elérhető legjobb és a kialakulóban lévő technológiák révén elérhető kibocsátási szintekről és a kapcsolódó költségekről (2021.6.4-i változat: https://circabc.europa.eu/ui/group/06f33a94-9829-4eee-b187-21bb783a0fbf/library/9a99a632-9ba8-4cc0-9679-08d929afda59/details).
(371) (EU) 2018/1147 végrehajtási határozat.
(372) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(373) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(374) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(375) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(376) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(377) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(378) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(379) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(380) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(381) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(382) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(383) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(384) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(385) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(386) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(387) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(388) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(389) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(390) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(391) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(392) Például a szennyvíztisztításra vonatkozóan a nemzeti ÜHG-jegyzékekre vonatkozó IPCC-iránymutatásban foglalt szabályok alkalmazásával (2021.6.4-i változat: https://www.ipcc-nggip.iges.or.jp/public/2019rf/pdf/5_Volume5/19R_V5_6_Ch06_Wastewater.pdf).
(393) A víz újrafelhasználására vonatkozó minimumkövetelményekről szóló, 2020. május 25-i (EU) 2020/741 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 177., 2020.6.5., 32. o.) II. mellékletében meghatározottak szerint.
(394) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(395) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(396) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(397) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(398) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(399) Például a szennyvíztisztításra vonatkozóan a nemzeti ÜHG-jegyzékekre vonatkozó IPCC-iránymutatásban foglalt szabályok alkalmazásával (2021.6.4-i változat: https://www.ipcc-nggip.iges.or.jp/public/2019rf/pdf/5_Volume5/19R_V5_6_Ch06_Wastewater.pdf).
(400) A víz újrafelhasználására vonatkozó minimumkövetelményekről szóló, 2020. május 25-i (EU) 2020/741 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 177., 2020.6.5., 32. o.) II. mellékletében meghatározottak szerint.
(401) Az Unióban a tevékenység összhangban van a 2008/98/EK irányelv 10. cikkének (3) bekezdésével, valamint a nemzeti jogszabályokkal és hulladékgazdálkodási tervekkel.
(402) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(403) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(404) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(405) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(406) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(407) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(408) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(409) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(410) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(411) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(412) (EU) 2018/1147 végrehajtási határozat.
(413) A 2008/98/EK irányelv 3. cikkének 4. pontjában található fogalommeghatározás szerint.
(414) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(415) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(416) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(417) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(418) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(419) (EU) 2018/1147 végrehajtási határozat.
(420) A biohulladék fogalommeghatározása a 2008/98/EK irányelv 3. cikkének 4. pontjában olvasható.
(421) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(422) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(423) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(424) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(425) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(426) (EU) 2018/1147 végrehajtási határozat.
(427) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(428) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(429) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(430) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(431) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(432) A hulladéklerakó fogalommeghatározása a hulladéklerakókról szóló 1999. április 26-i 1999/31/EK tanácsi irányelv (HL L 182., 1999.7.16., 1. o.) 2. cikkének g) pontjában található.
(433) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(434) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(435) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(436) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(437) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(438) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(439) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(440) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(441) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(442) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(443) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(444) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(445) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(446) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(447) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(448) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(449) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(450) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(451) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(452) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(453) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(454) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(455) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(456) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(457) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(458) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(459) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(460) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(461) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(462) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(463) A járműveknek meg kell felelniük a környezetszennyezés megelőzésére és csökkentésére vonatkozóan e szakaszban meghatározott DNSH-kritériumoknak, beleértve a CO2-kibocsátási szinteket.
(464) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(465) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(466) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(467) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(468) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(469) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikke (1) bekezdése a) pontjának i. alpontjában foglaltak szerint.
(470) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikke (1) bekezdése b) pontjának i. alpontjában foglaltak szerint.
(471) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikkének (1) bekezdésében foglaltak szerint.
(472) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(473) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(474) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(475) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(476) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(477) A járműveknek meg kell felelniük a környezetszennyezés megelőzésére és csökkentésére vonatkozóan e szakaszban meghatározott DNSH-kritériumoknak, beleértve a CO2-kibocsátási szinteket.
(478) A 2005/64/EK irányelv I. mellékletében meghatározottak szerint.
(479) A Bizottság (EU) 2018/1832 rendelete.
(480) Az 595/2009/EK rendeletben foglaltak szerint.
(481) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikke (1) bekezdése b) pontjának ii. alpontjában foglaltak szerint.
(482) Az (EU) 2018/858 rendelet 4. cikke (1) bekezdése b) pontjának iii. alpontjában foglaltak szerint.
(483) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(484) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(485) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(486) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(487) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(488) Valamennyi járműnek meg kell felelnie a környezetszennyezés megelőzésére és csökkentésére vonatkozóan e szakaszban meghatározott DNSH-kritériumoknak, beleértve a szén-dioxid-kibocsátási szinteket.
(489) A 2005/64/EK irányelv I. mellékletében meghatározottak szerint.
(490) A Bizottság 582/2011/EU rendelete (2011. május 25.) az 595/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nehéz tehergépjárművek kibocsátásai (Euro VI) tekintetében történő végrehajtásáról és módosításáról, valamint a 2007/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv I–III. mellékletének módosításáról (HL L 167., 2011.6.25., 1. o.).
(491) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(492) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(493) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(494) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(495) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(496) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(497) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(498) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(499) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(500) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(501) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(502) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(503) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(504) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(505) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(506) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(507) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(508) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(509) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(510) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(511) (2021.6.4-i változat http://www.imo.org/en/OurWork/Environment/PollutionPrevention/AirPollution/Pages/Sulphur-oxides-(SOx)-%E2%80%93-Regulation-14.aspx).
(512) Ami a kibocsátás-ellenőrzési területen alkalmazandó követelmények más uniós tengerekre való kiterjesztését illeti, a Földközi-tengerrel határos országok jelenleg tárgyalnak a vonatkozó kibocsátás-ellenőrzési terület létrehozásáról a barcelonai egyezmény jogi keretében.
(513) (2021.6.4-i változat: http://www.imo.org/en/OurWork/Environment/PollutionPrevention/AirPollution/Pages/Nitrogen-oxides-(NOx)-–-Regulation-13.aspx).
(514) Az Unió tengereit illetően ez a követelmény a Balti-tengeren és az Északi-tengeren 2021-től alkalmazandó.
(515) IMO-iránymutatások a hajók biológiai lerakódásának ellenőrzésére és kezelésére az invazív vízi fajok átvitelének minimálisra csökkentése érdekében, MEPC.207(62).
(516) IMO-iránymutatások a kereskedelmi hajózásból származó, víz alatti zajnak a tengeri élővilágra gyakorolt káros hatások kezelése érdekében történő csökkentéséről (MEPC.1/Circ.833).
(517) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(518) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(519) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(520) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(521) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(522) Ami a kibocsátás-ellenőrzési területen alkalmazandó követelmények más uniós tengerekre való kiterjesztését illeti, a Földközi-tengerrel határos országok jelenleg tárgyalnak a vonatkozó kibocsátás-ellenőrzési terület létrehozásáról a barcelonai egyezmény jogi keretében.
(523) Az Unió tengereit illetően ez a követelmény a Balti-tengeren és az Északi-tengeren 2021-től alkalmazandó.
(524) IMO-iránymutatások a hajók biológiai lerakódásának ellenőrzésére és kezelésére az invazív vízi fajok átvitelének minimálisra csökkentése érdekében MEPC.207(62).
(525) IMO-iránymutatások a kereskedelmi hajózásból származó, víz alatti zajnak a tengeri élővilágra gyakorolt káros hatások kezelése érdekében történő csökkentéséről (MEPC.1/Circ.833).
(526) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(527) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(528) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(529) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(530) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(531) Ami a kibocsátás-ellenőrzési területen alkalmazandó követelmények más uniós tengerekre való kiterjesztését illeti, a Földközi-tengerrel határos országok jelenleg tárgyalnak a vonatkozó kibocsátás-ellenőrzési terület létrehozásáról a barcelonai egyezmény jogi keretében.
(532) Az Unió tengereit illetően ez a követelmény a Balti-tengeren és az Északi-tengeren 2021-től alkalmazandó.
(533) IMO-iránymutatások a hajók biológiai lerakódásának ellenőrzésére és kezelésére az invazív vízi fajok átvitelének minimálisra csökkentése érdekében MEPC.207(62).
(534) IMO-iránymutatások a kereskedelmi hajózásból származó, víz alatti zajnak a tengeri élővilágra gyakorolt káros hatások kezelése érdekében történő csökkentéséről (MEPC.1/Circ.833).
(535) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(536) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(537) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(538) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(539) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(540) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(541) A 34/2012/EU irányelv 3. cikkének 11. pontjával összhangban.
(542) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(543) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(544) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(545) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(546) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(547) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(548) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(549) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(550) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(551) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(552) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(553) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(554) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(555) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(556) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(557) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(558) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(559) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(560) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(561) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(562) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(563) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(564) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(565) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(566) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(567) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(568) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(569) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(570) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(571) Az épület szokásos használatához kapcsolódó energiaszükséglet kielégítéséhez szükséges energia számított mennyisége, amelyet a teljes primerenergia-felhasználás kWh/m2/év mértékegységben kifejezett, a vonatkozó nemzeti számítási módszertanon alapuló és az energiahatékonysági tanúsítványon (EPC) feltüntetett számértéke fejez ki.
(572) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(573) ISO 20887:2020, Épületek és építmények fenntarthatósága. A szétszerelhetőséget és az átalakíthatóságot biztosító tervezés. Elvek, követelmények és iránymutatás (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/69370.html).
(574) Festékekre és lakkokra, mennyezetburkoló lapokra, padlóburkolatokra – beleértve a hozzájuk tartozó ragasztókat és tömítőanyagokat –, belső szigetelésre és belső felületkezelésre vonatkozik, mint például a nedvesség és a penész elleni védelem.
(575) CEN/TS 16516 szabvány: 2013, Építési termékek – A veszélyes anyagok kibocsátásának értékelése – A beltéri levegőbe való kibocsátás meghatározása.
(576) ISO 16000-3:2011, Beltéri levegőminőség – 3. rész: Formaldehid és más karbonilvegyületek meghatározása a beltéri levegőben és a vizsgálati kamra levegőjében – Aktív mintavételi módszer.
(577) A rákkeltő illékony szerves vegyületek kibocsátási küszöbértékei egy 28 napos vizsgálati időszakra vonatkoznak.
(578) ISO 18400 „Talajminőség – Mintavétel” sorozat
(579) JRC ESDCA, LUCAS: Földhasználati és földfelszín-borítottsági összeírás 2021.6.4-i változat: https://esdac.jrc.ec.europa.eu/projects/lucas).
(580) IUCN, A kihalással fenyegetett európai fajok vörös listája (2021.6.4-i változat: https://www.iucn.org/regions/europe/our-work/biodiversity-conservation/european-red-list-threatened-species).
(581) IUCN, A kihalással fenyegetett fajok vörös listája (2021.6.4-i változat: https://www.iucnredlist.org).
(582) Több mint 0,5 hektárra kiterjedő, öt méternél magasabb fákkal és 10 %-nál nagyobb záródással, illetve ezeket a küszöbértékeket in situ elérni képes fákkal borított terület. A meghatározás nem terjed ki az elsődlegesen mezőgazdasági vagy városi hasznosítású földterületekre.
(583) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(584) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(585) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(586) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(587) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(588) Uniós protokoll az építési és bontási hulladékról (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/growth/content/eu-construction-and-demolition-waste-protocol-0_en).
(589) ISO 20887:2020, Épületek és építmények fenntarthatósága. A szétszerelhetőséget és az átalakíthatóságot biztosító tervezés. Elvek, követelmények és iránymutatás (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/69370.html).
(590) Festékekre és lakkokra, mennyezetburkoló lapokra, padlóburkolatokra – beleértve az ezekhez használt ragasztókat és tömítőanyagokat –, belső szigetelésre és belső felületkezelésre vonatkozik (mint például a nedvesség és penész elleni védelem).
(591) ISO 16000-3:2011, Beltéri levegőminőség – 3. rész: Formaldehid és más karbonilvegyületek meghatározása a beltéri levegőben és a vizsgálati kamra levegőjében. Aktív mintavételi módszer (2021.6.4-i változat: https://www.iso.org/standard/51812.html).
(592) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(593) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(594) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(595) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(596) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(597) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(598) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(599) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(600) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(601) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(602) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(603) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(604) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(605) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(606) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(607) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(608) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(609) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(610) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(611) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(612) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(613) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(614) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(615) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(616) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(617) Az épület szokásos használatához kapcsolódó energiaszükséglet kielégítéséhez szükséges energia számított mennyisége, amelyet a teljes primerenergia-felhasználás kWh/m2/év mértékegységben kifejezett, a vonatkozó nemzeti számítási módszertanon alapuló és az energiahatékonysági tanúsítványon (EPC) feltüntetett számértéke fejez ki.
(618) Az adatközpontok a következő berendezéseket foglalják magukban: IKT-berendezések és -szolgáltatások; hűtés; adatközpont energiaellátó berendezése; adatközpont energiaelosztó berendezése; az adatközpontnak otthont adó épület; megfigyelő rendszerek.
(619) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(620) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(621) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(622) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(623) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(624) Az adatközpontok energiahatékonyságáról szóló európai magatartási kódex legújabb változata a Közös Kutatóközpont energiahatékonyság platform (E3P) honlapján, https://e3p.jrc.ec.europa.eu/communities/data-centres-code-coközzétett legutóbbi változat, a közzététel napjától számított hat hónapos átmeneti időszak mellett (a 2021. évi változat itt érhető el: https://e3p.jrc.ec.europa.eu/publications/2021-best-practice-guidelines-eu-code-conduct-data-centre-energy-efficiency).
(625) Kiadta 2019. július 1-jén az Európai Szabványügyi Bizottság (CEN) és az Európai Elektrotechnikai Szabványügyi Bizottság (CENELEC) (2021.6.4-i változat: https://www.cenelec.eu/dyn/www/f?p=104:110:508227404055501::::FSP_ORG_ID,FSP_PROJECT,FSP_LANG_ID:1258297,65095,25).
(626) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(627) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(628) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(629) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(630) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(631) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(632) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(633) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(634) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(635) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(636) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(637) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(638) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en).
(639) A HORIZONT 2020 MUNKAPROGRAM 2016–2017 általános mellékletei G. mellékletével (29. o.) összhangban legalább a 7. technológiai készenléti szintnek (TRL) felel meg, a célzott tevékenységek esetében teljesítve legalább az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodáshoz történő lényeges hozzájárulás kritériumait.
(640) A Bizottság (EU) 2015/35 felhatalmazáson alapuló rendelete (2014. október 10.) a biztosítási és viszontbiztosítási üzleti tevékenység megkezdéséről és gyakorlásáról szóló 2009/138/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (Szolvencia II) kiegészítéséről (HL L 12., 2015.1.17., 1. o.).
(641) Lásd az A. függeléket.
(642) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (általános adatvédelmi rendelet) (HL L 119., 2016.5.4., 1. o.).
(643) A biztosítási értékesítésről szóló, 2016. január 20-i (EU) 2016/97 európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 26., 2016.2.2., 19. o.) 5. cikkének 2. pontjában foglalt fogalommeghatározás szerint.
(644) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(645) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(646) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(647) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(648) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(649) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(650) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(651) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(652) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(653) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(654) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(655) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(656) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(657) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(658) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(659) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(660) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(661) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(662) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(663) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
(664) A jövőbeli forgatókönyvek tartalmazzák az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület RCP2.6, RCP4.5, RCP6.0 és RCP8.5 számú reprezentatív koncentrációs pályáit.
(665) Értékelő jelentések az éghajlatváltozásról: Hatások, alkalmazkodás és sérülékenység, az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület (IPCC) – az ENSZ éghajlatváltozással kapcsolatos tudományos eredmények értékelésével foglalkozó szerve – által rendszeresen közzétett jelentés, https://www.ipcc.ch/reports/
(666) Például az Európai Bizottság által kezelt Kopernikusz-szolgáltatások.
(667) A természetalapú megoldások „olyan, a természet által inspirált és támogatott megoldások, amelyek költséghatékonyak, egyszerre járnak környezeti, társadalmi és gazdasági előnyökkel, és hozzájárulnak a reziliencia kialakításához. Ezek a megoldások a helyi igényekhez igazított, erőforrás-hatékony és rendszerszintű beavatkozások révén több és változatosabb természetet és természeti jellemzőt és folyamatot hoznak a városokba és a szárazföldi és tengeri tájakba”. A természetalapú megoldások tehát előnyösek a biológiai sokféleség szempontjából, és különböző ökoszisztéma-szolgáltatások nyújtását támogatják (2021.6.4-i változat: https://ec.europa.eu/info/research-and-innovation/research-area/environment/nature-based-solutions_en/).
(668) Lásd: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Környezetbarát infrastruktúra – Európa természeti tőkéjének növelése (COM(2013) 249 final).
A. függelék
AZ ÉGHAJLATTAL KAPCSOLATOS VESZÉLYEK OSZTÁLYOZÁSA (1)
|
Hőmérséklettel kapcsolatos |
Széllel kapcsolatos |
Vízzel kapcsolatos |
Felszínborítással kapcsolatos |
Krónikus |
Változó hőmérséklet (levegő, édesvíz, tengervíz) |
Változó szélmintázatok |
Változó csapadékmintázatok és -típusok (eső, jégeső, hó/jég) |
Parti erózió |
Hőstressz |
|
Csapadék- vagy hidrológiai változékonyság |
Talajromlás |
|
Hőmérséklet-ingadozás |
|
Az óceánok savasodása |
Talajerózió |
|
Permafroszt olvadás |
|
Sósvízbetörés |
Talajfolyás |
|
|
|
Tengerszint-emelkedés |
|
|
|
|
Vízhiány |
|
|
Akut |
Hőhullám |
Ciklon, hurrikán, tájfun |
Aszály |
Lavina |
Hideghullám/fagy |
Vihar (ideértve a hó-, por- és homokvihart is) |
Erőteljes csapadék (eső, jégeső, hó/jég) |
Földcsuszamlás |
|
Kontrollálatlan vegetációtűz |
Tornádó |
Árvíz (tengerparti, illetve folyó, esővíz, talajvíz által okozott) |
Talajsüllyedés |
|
|
|
Gleccsertavak hirtelen kiöntése |
|
(1) Ez a táblázat nem teljes körű felsorolást ad az éghajlattal kapcsolatos veszélyekről, és csupán tájékoztató jellegű felsorolást tartalmaz azokról a legelterjedtebb veszélyekről, amelyeket mindenképpen figyelembe kell venni az éghajlati sérülékenység- és kockázatértékelés során.
B. függelék
A VÍZ ÉS A TENGERI ERŐFORRÁSOK FENNTARTHATÓ HASZNÁLATÁRA ÉS VÉDELMÉRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS DNSH-KRITÉRIUMOK
A vízminőség megőrzésével és a vízhiány elkerülésével kapcsolatos környezetkárosodási kockázatok azonosítását és kezelését az (EU) 2020/852 rendelet 2. cikkének 22. és 23. pontjában meghatározott jó vízminőségi állapot és jó ökológiai potenciál elérése céljából, a 2000/60/EK irányelvvel (1) és az annak értelmében a potenciálisan érintett víztestre vagy víztestekre az érdekelt felekkel konzultálva kidolgozott vízhasználati és -védelmi gazdálkodási tervvel összhangban végzik.
Ha a 2011/92/EU irányelvvel összhangban környezeti hatásvizsgálatra került sor, és az a 2000/60/EK irányelvvel összhangban tartalmazza a vízre gyakorolt hatások vizsgálatát, a vízre gyakorolt hatások további vizsgálatára nincs szükség, amennyiben az azonosított kockázatok kezelése megtörtént.
(1) Harmadik országokban folytatott tevékenységek esetében a hatályos nemzeti joggal vagy a jó vízminőségi állapot és a jó ökológiai potenciál elérésére vonatkozó egyenértékű célkitűzéseket szolgáló nemzetközi előírásokkal összhangban, egyenértékű eljárási és anyagi jogi szabályok révén, azaz az érdekelt felekkel konzultálva kidolgozott olyan vízhasználati és -védelmi gazdálkodási terv révén, amely biztosítja, hogy 1. a tevékenységeknek a potenciálisan érintett víztest vagy víztestek azonosított állapotára vagy ökológiai potenciáljára gyakorolt hatása értékelésre kerüljön és 2. elkerülhető legyen a jó állapot/ökológiai potenciál romlása vagy akadályozása, vagy ha ez nem lehetséges, 3. azt igazolja a nem aránytalanul költséges/műszakilag megvalósíthatatlan jobb környezeti alternatívák hiánya, minden gyakorlati lépésre sor kerül a víztest állapotára gyakorolt kedvezőtlen hatás mérséklése érdekében.
C. függelék
A VEGYI ANYAGOK HASZNÁLATÁT ÉS JELENLÉTÉT ILLETŐEN A KÖRNYEZETSZENNYEZÉS MEGELŐZÉSÉRE ÉS CSÖKKENTÉSÉRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS DNSH-KRITÉRIUMOK
A tevékenység nem eredményezi az alábbiak gyártását, forgalomba hozatalát vagy használatát:
(a) |
az (EU) 2019/1021 rendelet I. vagy II. mellékletében felsorolt, önmagukban, keverékekben vagy árucikkekben előforduló anyagok, kivéve a nem szándékosan nyomokban előforduló szennyező anyagok esetében; |
(b) |
az (EU) 2017/852 rendelet 2. cikkében meghatározott higany és higanyvegyületek, ezek keverékei és hozzáadott higanyt tartalmazó termékek; |
(c) |
az 1005/2009/EK rendelet I. vagy II. mellékletében felsorolt, önmagukban, keverékben vagy árucikkekben előforduló anyagok; |
(d) |
a 2011/65/EU irányelv II. mellékletében felsorolt, önmagukban, keverékekben vagy árucikkekben előforduló anyagok, kivéve, ha teljes mértékben teljesül az említett irányelv 4. cikkének (1) bekezdése; |
(e) |
az 1907/2006/EK rendelet XVII. mellékletében felsorolt, önmagukban, keverékekben vagy árucikkekben előforduló anyagok, kivéve, ha teljes mértékben teljesülnek az említett mellékletben meghatározott feltételek; |
(f) |
az 1907/2006/EK rendelet 57. cikkében foglalt kritériumoknak megfelelő és az említett rendelet 59. cikkének (1) bekezdésével összhangban azonosított, önmagukban, keverékekben vagy árucikkekben előforduló anyagok, kivéve, ha felhasználásuk bizonyítottan nélkülözhetetlen a társadalom számára; |
(g) |
az 1907/2006/EK rendelet 57. cikkében foglalt kritériumoknak megfelelő, önmagukban, keverékekben vagy árucikkekben előforduló egyéb anyagok, kivéve, ha felhasználásuk bizonyítottan nélkülözhetetlen a társadalom számára. |
D. függelék
A BIOLÓGIAI SOKFÉLESÉG ÉS AZ ÖKOSZISZTÉMÁK VÉDELMÉRE ÉS HELYREÁLLÍTÁSÁRA VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS DNSH-KRITÉRIUMOK
A 2011/92/EU irányelvvel (1) összhangban környezeti hatásvizsgálatot (KHV) vagy szűrést (2) végeztek. Amennyiben KHV-ra került sor, a környezet védelméhez szükséges mérséklő és kompenzációs intézkedéseket végrehajtották. A biológiai sokféleség szempontjából érzékeny területeken (beleértve a védett területek Natura 2000 hálózatát, az UNESCO világörökségi helyszínek hálózatát és a kiemelt biodiverzitású területeket, valamint egyéb védett területeket) vagy azok közelében található helyszínek/műveletek kapcsán adott esetben megfelelő értékelésre (3) került sor, és annak következtetései alapján elvégezték a szükséges mérséklő intézkedéseket (4). |
(1) Harmadik országokban folytatott tevékenységek esetében az egyenértékű hatályos nemzeti joggal vagy a KHV vagy szűrés elvégzésére vonatkozó nemzetközi előírásokkal összhangban, például az IFC 1. sz. teljesítményszabványa: A környezeti és társadalmi kockázatok értékelése és kezelése (Assessment and Management of Environmental and Social Risks).
(2) Az az eljárás, amelynek révén az illetékes hatóság megállapítja, hogy a 2011/92/EK irányelv II. mellékletében felsorolt projektek esetében szükséges-e környezeti hatásvizsgálat elvégzése (az irányelv 4. cikke (2) bekezdésének megfelelően).
(3) A 2009/147/EK és a 92/43/EGK irányelvvel összhangban. Harmadik országokban folytatott tevékenységek esetében az egyenértékű hatályos nemzeti joggal vagy azon nemzetközi előírásokkal összhangban, amelyek a természetes élőhelyek és a vadon élő állatok és növények védelmét célozzák és előírják (1) szűrési eljárás végzését annak meghatározására, hogy adott tevékenységhez szükséges-e a védett élőhelyekre és fajokra gyakorolt lehetséges hatások megfelelő értékelése; (2) ilyen megfelelő értékelés végzését, ha annak szükségességét a szűrés meghatározza, például az IFC 6. sz. teljesítményszabványa: A biológiai sokféleség megőrzése és az élő természeti erőforrások fenntartható kezelése (Biodiversity Conservation and Sustainable Management of Living Natural Resources).
(4) Megállapítást nyert, hogy ezek az intézkedések biztosítják, hogy a projekt, terv vagy tevékenység ne gyakoroljon jelentős hatást a védett terület természetmegőrzési céljaira.