Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1259

    A Bizottság 1259/2008/EK rendelete ( 2008. december 16. ) az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásában szereplő egyik elnevezéshez tartozó termékleírás kisebb jelentőségű módosításainak jóváhagyásáról (Bleu d’Auvergne [OEM])

    HL L 338., 2008.12.17, p. 5–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1259/oj

    17.12.2008   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 338/5


    A BIZOTTSÁG 1259/2008/EK RENDELETE

    (2008. december 16.)

    az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásában szereplő egyik elnevezéshez tartozó termékleírás kisebb jelentőségű módosításainak jóváhagyásáról (Bleu d’Auvergne [OEM])

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (2) bekezdésének második mondatára,

    mivel:

    (1)

    Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének első albekezdésével összhangban és 17. cikkének (2) bekezdése alapján a Bizottság megvizsgálta Franciaország kérelmét az 1107/96/EK bizottsági rendelettel (2) bejegyzett „Bleu d’Auvergne” oltalom alatt álló eredetmegjelöléshez kapcsolódó termékleírás módosításának jóváhagyására.

    (2)

    A kérelem célja, hogy a Bleu d’Auvergne gyártási folyamata során a tej kezelésének és az adalékanyagok alkalmazási feltételeinek pontosításával módosítsa a termékleírást. Ezek az előállítási szabályok biztosítják az oltalom alatt álló elnevezés lényeges jellegzetességeinek a fennmaradását.

    (3)

    A Bizottság megvizsgálta és indokoltnak találta a szóban forgó módosítást. Mivel a módosítás az 510/2006/EK rendelet 9. cikke értelmében kisebb jelentőségű, a Bizottság az említett rendelet 5., 6. és 7. cikke szerinti eljárás alkalmazása nélkül jóváhagyhatja.

    (4)

    Az 1898/2006/EK bizottsági rendelet (3) 18. cikkének (2) bekezdésével összhangban és az 510/2006/EK rendelet 17. cikkének (2) bekezdése alapján helyénvaló közzétenni a termékleírás összefoglalóját,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    A „Bleu d’Auvergne” oltalom alatt álló eredetmegjelöléshez tartozó termékleírás e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul.

    2. cikk

    A termékleírás fő elemeit tartalmazó egységes szerkezetbe foglalt összefoglaló e rendelet II. mellékletében található.

    3. cikk

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2008. december 16-án.

    a Bizottság részéről

    Mariann FISCHER BOEL

    a Bizottság tagja


    (1)  HL L 93., 2006.3.31., 12. o.

    (2)  HL L 148., 1996.6.21., 1. o.

    (3)  HL L 369., 2006.12.23., 1. o.


    I. MELLÉKLET

    A Bizottság jóváhagyja a „Bleu d’Auvergne” oltalom alatt álló eredetmegjelölés termékleírásának következő módosításait:

    „Az előállítás módja”

    A termékleírásban az előállítás módjára vonatkozó 5. pont a következő előírásokkal egészül ki:

    „(…) A tej beoltásának műveletét kizárólag oltóenzimmel lehet végezni.

    A tejet tilos az alvasztást megelőzően a vizes rész részleges eltávolításával koncentrálni.

    A tejből származó alapanyagokon túlmenően a termékhez felhasznált tejben, illetve a gyártás során összetevőként, gyártási segédanyagként vagy adalékanyagként kizárólag tejoltó, ártalmatlan baktériumtenyészetek, élesztők, penészgombák, kalcium-klorid és só felhasználása engedélyezett.

    (…) A tejalapanyagok, a gyártás alatt lévő termékek, az alvadék vagy a friss sajt 0 °C alatti tárolása tilos.

    (…) A friss sajtok, illetve érlelési fázisban lévő sajtok módosított nyomás alatt történő tárolása tilos.”


    II. MELLÉKLET

    ÖSSZEFOGLALÓ

    A mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló 510/2006/EK tanácsi rendelet

    „BLEU D’AUVERGNE”

    EK-szám: FR-PDO-0117-0107/29.3.2006

    OEM (X) OFJ ( )

    Ez az összefoglaló a termékleírás legfontosabb elemeit tartalmazza tájékoztatás céljából.

    1.   A tagállam felelős szervezeti egysége

    Név

    :

    Institut National de l’Origine et de la Qualité

    Cím

    :

    51 rue d’Anjou – 75008 Paris

    Tel.

    :

    (33-1) 53 89 80 00

    Fax

    :

    (33-1) 53 89 80 60

    E-mail

    :

    info@inao.gouv.fr

    2.   Csoportosulás

    Név

    :

    Syndicat Interprofessionnel Régional du Bleu d’Auvergne

    Cím

    :

    Mairie – 15400 Riom-ès-Montagnes

    Tel.

    :

    (33-4) 71 78 11 98

    Fax

    :

    (33-4) 71 78 11 98

    E-mail

    :

    bleudauvergne@wanadoo.fr

    Összetétel

    :

    Termelők/feldolgozók (X) Egyéb ( )

    3.   A termék típusa

    1.3. osztály –

    Sajtok

    4.   Termékleírás (követelmények összefoglalása az 510/2006/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdése alapján)

    4.1.   Név

    „Bleu d’Auvergne”

    4.2.   Leírás

    Tehéntejből készült, kék erezetű, lapos, henger alakú sajt, természetes mintázott kéreggel. Nagy kiszerelésben a sajt tömege 2–3 kg, átmérője megközelítőleg 20 cm. Kis kiszerelésben a tömeg 1 kg, 500 gramm vagy 350 gramm lehet.

    A zsírtartalma legalább 50 %, míg a szárazanyag-tartalom legalább 52 %.

    4.3.   Földrajzi terület

    A Francia-középhegység szívében található következő települések alkotják a földrajzi területet:

     

    Puy-de-Dôme megye: valamennyi település

     

    Cantal megye: valamennyi település

     

    Haute-Loire megye:

    Brioude kerület: valamennyi település

     

    Aveyron megye:

    Mur-de-Barrez és Sainte-Geneviève-sur-Argence kanton: valamennyi település

     

    Corrèze megye:

    Argentat, Beaulieu-sur-Dordogne, Bort-les-Orgues, Eygurande, Lapleau, la Roche-Canillac, Mercoeur, Meyssac, Neuvic, Saint-Privat, Ussel-Est és Ussel-Ouest kantonok: valamennyi település

     

    Lot megye:

     

    Bretenoux, Figeac-Est, Figeac-Ouest, Gramat, Lacapelle-Marival, Latronquière, Martel, Saint-Céré, Sousceyrac és Vayrac kanton: valamennyi település

     

    Livernon kanton: Assier, Issepts, Reyrevignes, Saint-Simon és Sonac község

     

    Souillac kanton: Lacave, Mayrac, Meyronne, Pinsac és Saint-Sozy község

     

    Lozère megye:

    Aumont-Aubrac, Fournels, Grandieu, Langogne, Le Malzieu, Nasbinals, Saint-Alban-sur-Limagnole, Saint-Amans-la-Lozère és Saint-Chély-d’Apcher kanton: valamennyi település.

    4.4.   A származás igazolása

    Minden tejtermelőnek, minden feldolgozóüzemnek és minden érlelőüzemnek ki kell töltenie az I.N.A.O. szolgálatainál nyilvántartott „alkalmassági nyilatkozatot”, amely az I.N.A.O. számára lehetővé teszi valamennyi gazdasági szereplő azonosítását. A gazdasági szereplőknek nyilvántartást kell vezetniük, amelyet a tej és a sajt eredetének, minőségének és termelésének ellenőrzéséhez szükséges valamennyi dokumentummal együtt kötelesek az I.N.A.O. rendelkezésére bocsátani.

    Az eredetmegjelöléssel ellátott termék jellemzőinek ellenőrzése keretében analitikai és érzékszervi vizsgálatra kerül sor, amelynek célja az adott vizsgálaton bemutatott termékek minőségének és jellegzetességének biztosítása.

    4.5.   Az előállítás módja

    A tejtermelést, a sajtkészítést és a sajtérlelést a földrajzi területen kell végezni.

    A gyártás folyamata még mindig ugyanazokból a műveletekből áll, mint régen: az alvadékot lecsöpögtetik, formába helyezik és két szakaszban kézzel sózzák, előbb nagy szemű sóban többszöri forgatással, majd hosszú tűkkel megszurkálva a levegőztetés érdekében, hogy lehetővé tegyék a zöldpenész (penicillium glaucum) kialakulását. Ezt követően jön az érlelés, amely a nagy kiszerelésű sajt esetében legalább 4 hétig, míg a kis kisszerelésű sajt esetében legalább 2 hétig tart.

    4.6.   Kapcsolat

    E sajt eredete a XIX. század elejére nyúlik vissza, amelyet abban az időben a Francia-középhegység vulkánikus hegyvidékén állítottak elő. Híre hamarosan eljut Párizsba is, ahol 1879-ben Francisque Bethol énekes ünnepi dalokban dicsőíti. A Bleu d’Auvergne az 1972-ben benyújtott kérelemre 1975-ben kapta meg az oltalom alatt álló elnevezést.

    A Bleu d’Auvergne előállítási területe vulkanikus és gránitos, nyomelemekben gazdag talajjal jellemzett eredeti földrajzi együttest alkot, amelynek zord éghajlatán igen sajátos növényvilág alakult ki meghatározva ezzel a sajt különleges tulajdonságait, amelynek tipikus jegyeit tovább erősíti az oltalom alatt álló eredetmegjelölésű termék földrajzi területén tenyésző speciális gombafajták használata. Az alvadék lecsöpögtetése, valamint kézi sózása során alkalmazott módszerek a Bleu d’Auvergne sajtnak egyenletesen eloszló finom kék erezetet kölcsönöznek, ami megkülönbözteti a többi kék sajttól.

    4.7.   Ellenőrző szerv

    Név

    :

    Institut National de l’Origine et de la Qualité (INAO)

    Cím

    :

    51 rue d’Anjou 75008 PARIS

    Tel.

    :

    (33-1) 53 89 80 00

    Fax

    :

    (33-1) 53 89 80 60

    E-mail

    :

    info@inao.gouv.fr

    Az INAO jogi személyiséggel rendelkező, adminisztratív szerepet betöltő közintézmény, amely a mezőgazdasági minisztérium irányítása alatt működik.

    Az eredetmegjelöléssel rendelkező termékek előállítási feltételeinek ellenőrzését az INAO végzi.

    Név

    :

    Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes (DGCCRF)

    Cím

    :

    59, Boulevard Vincent Auriol 75703 PARIS Cedex 13

    Tel.

    :

    (33-1) 44 87 17 17

    Fax

    :

    (33-1) 44 97 30 37

    E-mail

    :

    info@inao.gouv.fr

    A DGCCRF a gazdasági, ipari és munkaügyi minisztériumhoz tartozó szolgálat.

    4.8.   Címkézés

    A sajtot kötelező alumíniumpapírba csomagolni.

    Az oltalom alatt álló elnevezés feltüntetése kötelező.


    Top