Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013AE7943

    Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Javaslat európai parlamenti és tanácsi irányelvre az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról szóló 2003/87/EK irányelvnek a nemzetközi légi közlekedésből származó kibocsátásokra vonatkozó egységes globális piacalapú intézkedés alkalmazásáról rendelkező nemzetközi megállapodás 2020-ig történő létrehozására való tekintettel történő módosításáról COM(2013) 722 final – 2013/0344 (COD)

    HL C 177., 2014.6.11, p. 88–90 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    11.6.2014   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 177/88


    Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye - Javaslat európai parlamenti és tanácsi irányelvre az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról szóló 2003/87/EK irányelvnek a nemzetközi légi közlekedésből származó kibocsátásokra vonatkozó egységes globális piacalapú intézkedés alkalmazásáról rendelkező nemzetközi megállapodás 2020-ig történő létrehozására való tekintettel történő módosításáról

    COM(2013) 722 final – 2013/0344 (COD)

    (2014/C 177/16)

    Főelőadó: Jan SIMONS

    2013. október 24-én az Európai Parlament és 2013. november 18-án a Tanács úgy határozott, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 192. cikkének (1) bekezdése és 304. cikke alapján kikéri az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményét a következő tárgyban:

    Javaslat európai parlamenti és tanácsi irányelvre az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról szóló 2003/87/EK irányelvnek a nemzetközi légi közlekedésből származó kibocsátásokra vonatkozó egységes globális piacalapú intézkedés alkalmazásáról rendelkező nemzetközi megállapodás 2020-ig történő létrehozására való tekintettel történő módosításáról

    COM(2013) 722 final – 2013/0344 (COD).

    Az EGSZB Elnöksége 2013. november 12-én megbízta a „Mezőgazdaság, vidékfejlesztés és környezetvédelem” szekciót a bizottsági munka előkészítésével.

    A munka sürgősségére való tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság 2014. január 21–22-én tartott, 495. plenáris ülésén (a január 22-i ülésnapon) főelőadót jelölt ki Jan Simons személyében, továbbá 173 szavazattal 4 ellenében, 7 tartózkodás mellett elfogadta az alábbi véleményt.

    1.   Következtetések és ajánlások

    1.1

    Az EGSZB azt tanácsolja, hogy a légijármű-üzemeltetők és a nemzeti hatóságok jogbiztonsága érdekében fogadják el azokat a javaslatokat, amelyek arra vonatkoznak, hogy a „stop-the-clock” („állítsuk meg az órát”) határozatot 2013-ban is alkalmazzák, és egy évvel hosszabbítsák meg a 2013-ra vonatkozó jelentéstételnek és a kibocsátási egységek leadásának határidejét.

    1.2

    Hasonlóképpen el kellene fogadni azoknak a kisebb, nem kereskedelmi légijármű-üzemeltetőknek a mentesítését, amelyek csak elenyésző mennyiségű szén-dioxidot bocsátanak ki, és a mentesség alá nem tartozó kisebb légijármű-üzemeltetőknek lehetőséget kellene adni arra, hogy egyszerűsített adminisztratív eljárásokat alkalmazzanak.

    1.3

    Másképpen vélekedik azonban a javaslatnak a 2014–2020-as időszakban harmadik országokból induló és oda érkező repülésekkel kapcsolatos elemeiről. Egyik félnek sem áll érdekében egy légi közlekedési és/vagy kereskedelmi háború, ezért azt szorgalmazza, hogy először tárgyalások útján keressenek globális megoldást.

    1.4

    Most, hogy az EGT-n belüli légterek közötti repülések továbbra is a légi közlekedésre vonatkozó uniós kibocsátáskereskedelmi rendszerbe fognak tartozni, az EGSZB az alábbiakat kéri az EGT intézményeitől:

    haladéktalanul valósítsák meg az egységes európai égboltot, hogy kiküszöbölhető legyen a légiforgalom-irányítás miatti kerülőutakból és késésekből adódó felesleges kibocsátás, (1)

    folytassanak intenzív többoldalú és kétoldalú megbeszéléseket annak érdekében, hogy az EGT piacalapú intézkedésrendszere ne maradjon egyedül, azaz még 2016 előtt világszerte több hasonló régióközi rendszer jöjjön létre.

    2.   Bevezetés

    2.1

    A légi közlekedés az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának bár viszonylag szerény (a teljes kibocsátásból mintegy 5%-kal részesedő), de egyik leggyorsabban növekvő forrását jelenti, és kibocsátását az elmúlt húsz évben majdnem megkétszerezte. A légi közlekedésben a technológia csak korlátozott mértékben segít a kibocsátások csökkentésében, de a légitársaságok globális piacalapú intézkedésekkel (market-based measures, MBM's) is képesek és készek elősegíteni kibocsátásuk csökkentését azáltal, hogy gyors tempóban növekvő kibocsátásaikat más ágazatok kibocsátáscsökkentő projektjeinek finanszírozásával ellensúlyozzák.

    2.2

    Az EU 2013 elején az úgynevezett „stop-the-clock” határozattal felfüggesztette (az üvegházhatást okozó gázok kibocsátás-kereskedelmi rendszerének légi közlekedésre vonatkozó szabályairól szóló) 2008/101/EK irányelvet az olyan légijármű-üzemeltetők tekintetében, amelyek repülőgépei az Európai Gazdasági Térségből (EGT) indulnak vagy oda érkeznek. Többek között ennek az uniós lépésnek a hatására a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) 2013. október 4-i közgyűlése úgy határozott, hogy a jóváhagyott útvonalterv segítségével 2016-ban – az ICAO következő háromévenkénti ülésének keretében – globális piacalapú intézkedést dolgoz ki a nemzetközi légi közlekedésből származó kibocsátások kezelésére, és ezt – jóváhagyás esetén – 2020-tól alkalmazni is fogja. Eddig az időpontig az egyes országok vagy országcsoportok – például az EU – ideiglenes intézkedéseket hozhatnak, de a részletekről nem sikerült kompromisszumra jutni.

    2.3

    Ezek a fejlemények megfelelnek az EGSZB korábbi véleményeinek. (2) Gondolhatunk itt arra a 2006-ban megfogalmazott felvetésre, hogy „[a] kibocsátáskereskedelmi rendszer (ETS) világszerte történő alkalmazása érdekében a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezeten (ICAO) keresztül mielőbb gondoskodni kellene a rendszer bevezetéséről. Amennyiben a tárgyalások során helyénvalónak tűnik, első gyakorlati lépésként elérhető opció lehetne egy Európán belüli kibocsátáskereskedelmi rendszer bevezetése”, vagy arra a 2007-es megállapításra, mely szerint „[a]z, hogy a légi közlekedés az európai kibocsátáskereskedelmi rendszer (ETS) hatálya alá kerül, erősíti, és még inkább alátámasztja a CO2-kibocsátás kezelésének világviszonylatban is kiemelkedő példájaként működő rendszert”, végül arra a nemrégiben (2013-ban) kifejtett álláspontra is, hogy „[a]z EGSZB üdvözli tehát a kezdeményezést, amely moratóriumot irányoz elő a kibocsátáskereskedelmi rendszer (Emissions Trading System, ETS) alkalmazását illetően az Európai Gazdasági Térségből (EGT) induló és oda érkező légitársaságok számára, amíg a globális tárgyalások lezárulnak”.

    3.   Az európai bizottsági dokumentum lényegi tartalma

    3.1

    Az Európai Bizottság azt javasolja, hogy a polgári repüléssel foglalkozó ENSZ-szervezet (ICAO) 2013. szeptember 24. és október 4. között tartott közgyűlésének eredményeire való tekintettel módosítsák a légi közlekedésre vonatkozó uniós kibocsátáskereskedelmi rendszer (ETS) földrajzi hatókörét a globális kereskedelmi rendszer bevezetéséig terjedő időszakra.

    3.2

    Javaslatával az Európai Bizottság arra törekszik, hogy újabb lendületet adjon egy globális rendszer kidolgozásához. A javaslat szempontjából közömbös, hogy az adott légitársaság mely országhoz tartozik.

    3.3

    A légi közlekedésre vonatkozó EU ETS eredetileg az EGT-n belüli repülőterekről induló és oda érkező repülések, köztük a harmadik országokból induló és oda érkező repülések teljes szakaszára érvényes volt. 2012-ben a 377/2013/EU határozat (ismert nevén a „stop the clock” határozat) következményeképpen a rendszer ideiglenesen csak az EGT-n belüli repülésekre volt érvényes, a harmadik országokból induló és oda érkező repülésekre nem.

    3.4

    Az Európai Bizottság javasolja egyfelől, hogy ez 2013-ban is maradjon így, másfelől, hogy egy évvel hosszabbítsák meg a 2013-ra vonatkozó jelentéstételnek és a kibocsátási egységek leadásának a légitársaságokra vonatkozó határidejét.

    3.5

    A 2014–2020-as időszakra javasolt hatókör – a 2013-ra érvényes, fent említett hatókör kiegészítéseképpen – az EGT-n kívüli országokból induló és oda érkező repülések azon szakaszaira is vonatkozik, amelyek az EGT-országok felségterülete felett vezetnek. A javaslat ismerteti, hogy ezt miként lehet megvalósítani a gyakorlatban.

    3.6

    E javaslat három további következménnyel járna:

    a rendszer teljes mértékben lefedi az EGT-n belüli repülőterek közötti repüléseket, ahogyan az az eredeti irányelv és a 377/2013/EU határozat esetében is volt,

    mentességet kapnak a kötelezettségek teljesítése alól a nem fejlett harmadik országokba irányuló és onnan kiinduló azon repülések, amelyekből a világ légi közlekedési kibocsátásainak kevesebb mint 1%-a származik. Ez a mentesség körülbelül 80 országot érint megkülönböztetésmentes módon,

    a harmadik országokba irányuló és onnan kiinduló repülések 2014-től azokért a kibocsátásokért számoltathatók el, amelyeket nem az EGT-országokon kívül juttatnak a környezetbe. A javaslat egy egyszerűsített eljárást is tartalmaz, amelynek segítségével meghatározható, hogy az adott repülés kibocsátásainak mekkora része tartozik az EU ETS hatálya alá. A javaslat szerint a légijármű-üzemeltetők maguk választhatják meg a követelmények teljesülését igazoló nyomonkövetési, beszámolási és hitelesítési módszertant.

    3.7

    Az Európai Bizottság végül azt javasolja, hogy azokat a kisebb, nem kereskedelmi légijármű-üzemeltetőket, amelyek csak elenyésző mennyiségű szén-dioxidot bocsátanak ki, mentesítsék a légi közlekedésre vonatkozó EU ETS alól. A mentesség alá nem tartozó kis légijármű-üzemeltetők lehetőséget kapnak arra, hogy egyszerűsített adminisztratív eljárásokat alkalmazzanak.

    4.   Általános megjegyzések

    4.1

    A „stop the clock” határozat következtében a légi közlekedésre vonatkozó uniós kibocsátáskereskedelmi rendszer ideiglenesen csak az EGT-n belüli repülésekre érvényes, a harmadik országokból induló és oda érkező repülésekre nem. Az Európai Bizottság javasolja egyfelől, hogy ez 2013-ban is maradjon így, másfelől, hogy egy évvel hosszabbítsák meg a 2013-ra vonatkozó jelentéstételnek és a kibocsátási egységek leadásának a légitársaságokra vonatkozó határidejét. Az EGSZB úgy véli, hogy ezek a javaslatok a légijármű-üzemeltetők és a nemzeti hatóságok jogbiztonságára való tekintettel igen ésszerűek, ezért elfogadásuk mellett száll síkra.

    4.2

    Most, hogy az EGT-n belüli légterek közötti repülések továbbra is a légi közlekedésre vonatkozó uniós kibocsátáskereskedelmi rendszerbe fognak tartozni, az EGSZB arra kéri az EU és az EGT intézményeit, hogy haladéktalanul valósítsák meg az egységes európai égboltot, (3) így küszöbölve ki a légiforgalom-irányítás miatti kerülőutakból és késésekből adódó további felesleges kibocsátást.

    4.3

    Az EGSZB határozottan üdvözli, hogy mentességet kapnak azok a kisebb, nem kereskedelmi légijármű-üzemeltetők, amelyek csak elenyésző mennyiségű szén-dioxidot bocsátanak ki, és a mentesség alá nem tartozó kisebb légijármű-üzemeltetők lehetőséget kapnak arra, hogy egyszerűsített adminisztratív eljárásokat alkalmazzanak.

    4.4

    Másképpen vélekedik azonban a javaslatnak a 2014–2020-as időszakban harmadik országokból induló és oda érkező repülésekkel kapcsolatos elemeiről. Egyik félnek sem áll érdekében egy légi közlekedési és/vagy kereskedelmi háború, ezért azt szorgalmazza, hogy először tárgyalások útján keressenek globális megoldást.

    4.4.1

    Már a hatásvizsgálatban szereplő, a 2013-as ICAO-megbeszélésekről szóló adatokból is következtetni lehet arra, hogy – a viszonyokra és álláspontokra való tekintettel – nagyon óvatosan kell manővereznünk ahhoz, hogy 2016-ban végre elérjük a tervezett globális eredményt. Még sosem voltunk ilyen közel a célhoz, de a késés már rekordszámba megy, és a siker nem garantálható!

    4.4.2

    Ha ebben a helyzetben már most közvetlenül vagy közvetve bejelentjük a harmadik országoknak, hogy légitársaságaiknak fizetniük kell az EGT légterében okozott CO2-kibocsátásaikért – a javaslat e részének elfogadása ugyanis az EU részéről olyan egyoldalú fellépés, amely valóban bejelentésnek tekinthető –, akkor az komoly kihívást jelentene, és csak az ICAO-állásfoglalás 16. cikke a) pontjának megfelelő kétoldalú és/vagy többoldalú tárgyalások után szabad mérlegelnünk, hogy elkerüljük egy globális légi közlekedési/kereskedelmi háború kockázatát.

    4.4.3

    Az EGT-nek jogilag felhatalmazása van ugyan a javaslatok alkalmazására, de az úgynevezett Thune-törvény (Emissions Trading Scheme Prohibition Act) alapján az Egyesült Államok közigazgatásának is joga van arra, hogy az Egyesült Államokban bejegyzett légitársaságoknak megtiltsa az EU ETS figyelembevételét, nem beszélve azokról a reakciókról, amelyek Kínából és Indiából várhatóak a 2013. október 4-i ICAO-állásfoglalással szemben tanúsított ellenállásuk alapján. Egyelőre azonban nem szükséges módosítani az európai bizottsági javaslat tartalmát.

    5.   Konkrét megjegyzések

    5.1

    Minden jel arra mutat, hogy a hatásvizsgálat I. mellékletét képező szójegyzékben (Impact Assessment, Annex I – Glossary, SWD(2013) 430 final, 51. o. – csak angol nyelven) felcserélték az „Extra-EEA flights” (EGT-n kívüli repülések) és „Intra-EEA flights” (EGT-n belüli repülések) meghatározását.

    Kelt Brüsszelben, 2014. január 22-én.

    az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság elnöke

    Henri MALOSSE


    (1)  549/2004/EK.

    1070/2009/EK.

    (2)  CES585/2006, HL C 185., 2006.8.8., 97. o.; CES801/2007, HL C 175., 2007.7.27., 47. o.; CES144/2013, HL C 133., 2013.5.9., 30. o.

    (3)  549/2004/EK.

    1070/2009/EK.


    Top