This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0297
Case C-297/14: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 23 December 2015 (request for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof — Germany) — Rüdiger Hobohm v Benedikt Kampik Ltd & Co. KG, Benedikt Aloysius Kampik, Mar Mediterraneo Werbe- und Vertriebsgesellschaft für Immobilien SL (Reference for a preliminary ruling — Judicial cooperation in civil and commercial matters — Regulation (EC) No 44/2001 — Jurisdiction in respect of consumer contracts — Articles 15(1)(c) and 16(1) — Meaning of a commercial or professional activity ‘directed to’ the Member State of the consumer’s domicile — Transaction-management contract designed to achieve the economic objective pursued by means of a brokerage contract concluded beforehand in the course of a commercial or professional activity ‘directed to’ the Member State of the consumer’s domicile — Close link)
Predmet C-297/14: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 23. prosinca 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je podnio Bundesgerichtshof, Njemačka) – Rüdiger Hobohm protiv Benedikt Kampik Ltd & Co. KG, Benedikta Aloysiusa Kampika, Mar Mediterraneo Werbe- und Vertriebsgesellschaft für Immobilien SL (Zahtjev za prethodnu odluku — Pravosudna suradnja u građanskim i trgovačkim stvarima — Uredba (EZ) br. 44/2001 — Sudska nadležnost kod potrošačkih ugovora — Članak 15. stavak 1. točka (c) i članak 16. stavak 1. — Pojam trgovačke ili profesionalne aktivnosti „usmjerene prema” državi članici u kojoj potrošač ima domicil — Ugovor o vođenju poslova koji služi realizaciji gospodarskog cilja koji se želi ostvariti kroz ugovor o posredovanju, prethodno sklopljen u obavljanju trgovačke ili profesionalne aktivnosti „usmjerene prema” državi članici u kojoj potrošač ima domicil — Bliska veza)
Predmet C-297/14: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 23. prosinca 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je podnio Bundesgerichtshof, Njemačka) – Rüdiger Hobohm protiv Benedikt Kampik Ltd & Co. KG, Benedikta Aloysiusa Kampika, Mar Mediterraneo Werbe- und Vertriebsgesellschaft für Immobilien SL (Zahtjev za prethodnu odluku — Pravosudna suradnja u građanskim i trgovačkim stvarima — Uredba (EZ) br. 44/2001 — Sudska nadležnost kod potrošačkih ugovora — Članak 15. stavak 1. točka (c) i članak 16. stavak 1. — Pojam trgovačke ili profesionalne aktivnosti „usmjerene prema” državi članici u kojoj potrošač ima domicil — Ugovor o vođenju poslova koji služi realizaciji gospodarskog cilja koji se želi ostvariti kroz ugovor o posredovanju, prethodno sklopljen u obavljanju trgovačke ili profesionalne aktivnosti „usmjerene prema” državi članici u kojoj potrošač ima domicil — Bliska veza)
SL C 68, 22.2.2016, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.2.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 68/9 |
Presuda Suda (četvrto vijeće) od 23. prosinca 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je podnio Bundesgerichtshof, Njemačka) – Rüdiger Hobohm protiv Benedikt Kampik Ltd & Co. KG, Benedikta Aloysiusa Kampika, Mar Mediterraneo Werbe- und Vertriebsgesellschaft für Immobilien SL
(Predmet C-297/14) (1)
((Zahtjev za prethodnu odluku - Pravosudna suradnja u građanskim i trgovačkim stvarima - Uredba (EZ) br. 44/2001 - Sudska nadležnost kod potrošačkih ugovora - Članak 15. stavak 1. točka (c) i članak 16. stavak 1. - Pojam trgovačke ili profesionalne aktivnosti „usmjerene prema” državi članici u kojoj potrošač ima domicil - Ugovor o vođenju poslova koji služi realizaciji gospodarskog cilja koji se želi ostvariti kroz ugovor o posredovanju, prethodno sklopljen u obavljanju trgovačke ili profesionalne aktivnosti „usmjerene prema” državi članici u kojoj potrošač ima domicil - Bliska veza))
(2016/C 068/11)
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Bundesgerichtshof
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Rüdiger Hobohm
Tuženici: Benedikt Kampik Ltd & Co. KG, Benedikt Aloysius Kampik, Mar Mediterraneo Werbe- und Vertriebsgesellschaft für Immobilien SL
Izreka
Članak 15. stavak 1. točka (c) Uredbe Vijeća (EZ) br. 44/2001 od 22. prosinca 2000. o nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima, u dijelu u kojem se spominje ugovor sklopljen u okviru trgovačke ili profesionalne aktivnosti koju gospodarski subjekt „usmjerava prema” državi članici u kojoj potrošač ima domicil, u vezi s člankom 16. stavkom 1. te uredbe, treba tumačiti na način da ga je moguće primijeniti na ugovor sklopljen između potrošača i gospodarskog subjekta, koji kao takav ne ulazi u područje trgovačke ili profesionalne aktivnosti koju gospodarski subjekt „usmjerava prema” državi članici u kojoj potrošač ima domicil, ali je blisko povezan s ugovorom koji je ranije sklopljen između istih stranaka u okviru te aktivnosti. Na nacionalnom sudu je da provjeri jesu li ispunjeni konstitutivni elementi te veze, i to osobito jesu li stranke u ta dva ugovora – pravno ili faktično – identične, je li jednak gospodarski cilj koji se putem njih želi ostvariti u pogledu istog konkretnog predmeta i nadopunjuje li drugi ugovor prvi ugovor tako da omogućuje ostvarivanje gospodarskog cilja koji se želi ostvariti kroz prvi ugovor.