Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CA0449

    Asia C-449/16: Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 21.6.2017 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Corte d’appello di Genova – Italia) – Kerly Del Rosario Martinez Silva v. Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) ja Comune di Genova (Ennakkoratkaisupyyntö — Sosiaaliturva — Asetus (EY) N:o 883/2004 — 3 artikla — Perhe-etuudet — Direktiivi 2011/98/EU — 12 artikla — Oikeus yhdenvertaiseen kohteluun — Kolmannen maan kansalaiset, joilla on yhdistelmälupa)

    EUVL C 277, 21.8.2017, p. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.8.2017   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 277/19


    Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 21.6.2017 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Corte d’appello di Genova – Italia) – Kerly Del Rosario Martinez Silva v. Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) ja Comune di Genova

    (Asia C-449/16) (1)

    ((Ennakkoratkaisupyyntö - Sosiaaliturva - Asetus (EY) N:o 883/2004 - 3 artikla - Perhe-etuudet - Direktiivi 2011/98/EU - 12 artikla - Oikeus yhdenvertaiseen kohteluun - Kolmannen maan kansalaiset, joilla on yhdistelmälupa))

    (2017/C 277/26)

    Oikeudenkäyntikieli: italia

    Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

    Corte d’appello di Genova

    Pääasian asianosaiset

    Valittaja: Kerly Del Rosario Martinez Silva

    Vastapuolet: Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) ja Comune di Genova

    Tuomiolauselma

    Kolmansien maiden kansalaisille jäsenvaltion alueella oleskelua ja työskentelyä varten myönnettävää yhdistelmälupaa koskevasta yhden hakemuksen menettelystä sekä jäsenvaltiossa laillisesti oleskelevien kolmansista maista tulleiden työntekijöiden yhtäläisistä oikeuksista 13.12.2011 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/98/EU 12 artiklaa on tulkittava siten, että se on esteenä pääasiassa kyseessä olevan kaltaiselle kansalliselle lainsäädännölle, jonka nojalla kolmannen maan kansalainen, jolla on tämän direktiivin 2 artiklan c alakohdassa tarkoitettu yhdistelmälupa, ei voi saada perheille, joissa on vähintään kolme alaikäistä lasta, myönnettävän tuen kaltaista tukea, joka on otettu käyttöön julkisten varojen käytöstä vakauden ja kehityksen turvaamiseksi koskevista toimenpiteistä 23.12.1998 annetulla lailla nro 448 (legge n. 448 – Misure di finanza pubblica per la stabilizzazione e lo sviluppo).


    (1)  EUVL C 410, 7.11.2016.


    Top