EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0861
2007/861/EC: Council Decision of 10 December 2007 on the signing and provisional application of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Belarus amending the Agreement between the European Community and the Republic of Belarus on trade in textile products
2007/861/EY: Neuvoston päätös, tehty 10 päivänä joulukuuta 2007 , Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan kirjeenvaihtona tehtävän sopimuksen allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen muuttamiseksi
2007/861/EY: Neuvoston päätös, tehty 10 päivänä joulukuuta 2007 , Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan kirjeenvaihtona tehtävän sopimuksen allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen muuttamiseksi
EUVL L 337, 21.12.2007, p. 113–113
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/861/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 22007A1221(02) | Väliaikainen soveltaminen | 22/12/2007 |
21.12.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 337/113 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS,
tehty 10 päivänä joulukuuta 2007,
Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan kirjeenvaihtona tehtävän sopimuksen allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen muuttamiseksi
(2007/861/EY)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen virkkeen kanssa,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komissio on neuvotellut yhteisön puolesta kirjeenvaihtona tehtävän sopimuksen yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen ja sen pöytäkirjojen voimassaolon jatkamisesta yhdellä vuodella siten, että määrällisiin rajoituksiin tehdään joitakin tarkistuksia. |
(2) |
Kirjeenvaihtona tehtävää sopimusta olisi sovellettava väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta 2008 edellyttäen, että Valko-Venäjän tasavalta soveltaa sitä vastavuoroisesti väliaikaisesti, kunnes sopimuksen tekemistä varten tarvittavat menettelyt on saatettu päätökseen. |
(3) |
Kirjeenvaihtona tehtävä sopimus olisi allekirjoitettava yhteisön puolesta, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Sopimuksen lopullista tekemistä ennakoiden neuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään yksi tai useampi henkilö, jolla on valtuudet allekirjoittaa yhteisön puolesta kirjeenvaihtona tehtävä Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan sopimus, jolla muutetaan Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan tekstiilituotteiden kauppaa koskevaa sopimusta.
2 artikla
Kirjeenvaihtona tehtävää sopimusta sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta 2008 vastavuoroisuusperiaatetta noudattaen, kunnes se on virallisesti tehty.
Kirjeenvaihtona tehtävän sopimuksen teksti on tämän päätöksen liitteenä.
3 artikla
1. Jos Valko-Venäjän tasavalta laiminlyö kirjeenvaihtona tehtävän sopimuksen 2.4 kohdan mukaisten velvoitteidensa täyttämisen, vuoden 2008 kiintiötä alennetaan vuonna 2007 sovelletulle tasolle.
2. Päätös 1 kohdan täytäntöönpanosta tehdään tiettyjen kolmansista maista peräisin olevien tekstiilituotteiden tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä 12 päivänä lokakuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3030/93 (1) 17 artiklassa tarkoitettujen menettelyjen mukaisesti.
4 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Se tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 10 päivänä joulukuuta 2007.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
L. AMADO
(1) EYVL L 275, 8.11.1993, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1217/2007 (EUVL L 275, 19.10.2007, s. 16).
21.12.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 337/114 |
Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan kirjeenvaihtona tehtävä
SOPIMUS
Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen muuttamisesta
Arvoisa Herra,
1. Minulla on kunnia viitata 1 päivänä huhtikuuta 1993 parafoituun Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan tekstiilituotteiden kauppaa koskevaan sopimukseen, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna ja jatkettuna 27 päivänä lokakuuta 2006 parafoidulla kirjeenvaihtona tehdyllä sopimuksella, jäljempänä ’sopimus’.
2. Koska sopimuksen voimassaolo päättyy 31 päivänä joulukuuta 2007, Euroopan yhteisö ja Valko-Venäjän tasavalta sopivat sopimuksen 19 artiklan 1 kohdan mukaisesti sen voimassaoloajan jatkamisesta yhdellä vuodella seuraavin tarkistuksin ja edellytyksin:
2.1 |
Muutetaan sopimuksen 19 artiklan 1 kohdan teksti seuraavasti: ”Tämä sopimus tulee voimaan sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona osapuolet ovat ilmoittaneet toisilleen tätä varten tarvittavien menettelyjen saattamisesta päätökseen. Sopimusta sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2008 asti.” |
2.2 |
Korvataan liite II, jossa luetellaan Valko-Venäjän tasavallasta Euroopan yhteisöön suuntautuvaa vientiä koskevat määrälliset rajoitukset, tämän kirjeen lisäyksellä 1. |
2.3 |
Pöytäkirjassa C oleva liite, jossa esitetään Valko-Venäjän tasavallasta siellä suoritetun ulkoisen jalostuksen jälkeen Euroopan yhteisöön vietäviä tuotteita koskevat määrälliset rajoitukset, korvataan 1 päivän tammikuuta 2008 ja 31 päivän joulukuuta 2008 välisenä ajanjaksona tämän kirjeen lisäyksellä 2. |
2.4 |
Euroopan yhteisöstä peräisin olevien tekstiili- ja vaatetustuotteiden tuonnissa Valko-Venäjälle sovelletaan vuonna 2008 tulleja, jotka eivät saa ylittää 11 päivänä marraskuuta 1999 parafoidun Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen lisäyksessä 4 vahvistettuja vuoden 2003 tulleja. Jos näitä tulleja ei sovelleta, yhteisöllä on oikeus ottaa uudelleen käyttöön sopimuksen voimassaolon jäljellä olevaksi ajaksi suhteellisuusperustetta noudattaen määrällisten rajoitusten vuoden 2007 määrät sellaisina kuin ne on eritelty 27 päivänä lokakuuta 2006 parafoidussa kirjeenvaihdossa. |
3. Euroopan yhteisö ja Valko-Venäjä vahvistavat sopimuksensa aloittaa viimeistään kuusi kuukautta ennen tämän sopimuksen voimassaolon päättymistä neuvottelut mahdollisen uuden sopimuksen tekemiseksi.
4. Jos Valko-Venäjän tasavallasta tulee Maailman kauppajärjestön (WTO) jäsen ennen sopimuksen voimassaolon päättymistä, sovelletaan WTO:n sopimuksia ja sääntöjä siitä päivästä, kun Valko-Venäjän tasavalta liittyy Maailman kauppajärjestöön.
5. Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa hallituksenne hyväksyvän edellä esitetyn. Jos hallituksenne hyväksyy edellä esitetyn, tämä kirjeenvaihtona tehty sopimus tulee voimaan sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona osapuolet ovat ilmoittaneet toisilleen tätä varten tarvittavien oikeudellisten menettelyjen päätökseen saattamisesta. Siihen saakka sopimusta sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta 2008 vastavuoroisuusperiaatetta noudattaen.
Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni vakuutus.
Euroopan yhteisön puolesta
Lisäys 1
”LIITE II
Valko-Venäjä |
Luokka |
Yksikkö |
Kiintiö 1. tammikuuta 2008 alkaen |
Ryhmä IA |
1 |
tonnia |
1 586 |
2 |
tonnia |
7 307 |
|
3 |
tonnia |
242 |
|
Ryhmä IB |
4 |
T kappaletta |
1 839 |
5 |
T kappaletta |
1 105 |
|
6 |
T kappaletta |
1 705 |
|
7 |
T kappaletta |
1 377 |
|
8 |
T kappaletta |
1 160 |
|
Ryhmä IIA |
9 |
tonnia |
363 |
20 |
tonnia |
329 |
|
22 |
tonnia |
524 |
|
23 |
tonnia |
255 |
|
39 |
tonnia |
241 |
|
Ryhmä IIB |
12 |
T paria |
5 959 |
13 |
T kappaletta |
2 651 |
|
15 |
T kappaletta |
1 726 |
|
16 |
T kappaletta |
186 |
|
21 |
T kappaletta |
930 |
|
24 |
T kappaletta |
844 |
|
26/27 |
T kappaletta |
1 117 |
|
29 |
T kappaletta |
468 |
|
73 |
T kappaletta |
329 |
|
83 |
tonnia |
184 |
|
Ryhmä IIIA |
33 |
tonnia |
387 |
36 |
tonnia |
1 312 |
|
37 |
tonnia |
463 |
|
50 |
tonnia |
207 |
|
Ryhmä IIIB |
67 |
tonnia |
359 |
74 |
T kappaletta |
377 |
|
90 |
tonnia |
208 |
|
Ryhmä IV |
115 |
tonnia |
322 |
117 |
tonnia |
2 543 |
|
118 |
tonnia |
471 |
|
T kappaletta: tuhatta kappaletta.” |
Lisäys 2
”LIITE PÖYTÄKIRJAAN C
Luokka |
Yksikkö |
1. tammikuuta 2008 alkaen |
4 |
1 000 kpl |
6 190 |
5 |
1 000 kpl |
8 628 |
6 |
1 000 kpl |
11 508 |
7 |
1 000 kpl |
8 638 |
8 |
1 000 kpl |
2 941 |
12 |
1 000 kpl |
5 815 |
13 |
1 000 kpl |
911 |
15 |
1 000 kpl |
5 044 |
16 |
1 000 kpl |
1 027 |
21 |
1 000 kpl |
3 356 |
24 |
1 000 kpl |
864 |
26/27 |
1 000 kpl |
4 206 |
29 |
1 000 kpl |
1 705 |
73 |
1 000 kpl |
6 535 |
83 |
tonnia |
868 |
74 |
1 000 kpl |
1 140” |
Arvoisa Herra,
Minulla on kunnia ilmoittaa saaneeni … päivätyn seuraavansisältöisen kirjeenne:
”Arvoisa Herra,
1. Minulla on kunnia viitata 1 päivänä huhtikuuta 1993 parafoituun Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan tekstiilituotteiden kauppaa koskevaan sopimukseen, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna ja jatkettuna 27 päivänä lokakuuta 2006 parafoidulla kirjeenvaihtona tehdyllä sopimuksella, jäljempänä ’sopimus’.
2. Koska sopimuksen voimassaolo päättyy 31 päivänä joulukuuta 2007, Euroopan yhteisö ja Valko-Venäjän tasavalta sopivat sopimuksen 19 artiklan 1 kohdan mukaisesti sen voimassaoloajan jatkamisesta yhdellä vuodella seuraavin tarkistuksin ja edellytyksin:
2.1 |
Muutetaan sopimuksen 19 artiklan 1 kohdan teksti seuraavasti: ’Tämä sopimus tulee voimaan sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona osapuolet ovat ilmoittaneet toisilleen tätä varten tarvittavien menettelyjen saattamisesta päätökseen. Sopimusta sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2008 asti.’ |
2.2 |
Korvataan liite II, jossa luetellaan Valko-Venäjän tasavallasta Euroopan yhteisöön suuntautuvaa vientiä koskevat määrälliset rajoitukset, tämän kirjeen lisäyksellä 1. |
2.3 |
Pöytäkirjassa C oleva liite, jossa esitetään Valko-Venäjän tasavallasta siellä suoritetun ulkoisen jalostuksen jälkeen Euroopan yhteisöön vietäviä tuotteita koskevat määrälliset rajoitukset, korvataan 1 päivän tammikuuta 2008 ja 31 päivän joulukuuta 2008 välisenä ajanjaksona tämän kirjeen lisäyksellä 2. |
2.4 |
Euroopan yhteisöstä peräisin olevien tekstiili- ja vaatetustuotteiden tuonnissa Valko-Venäjälle sovelletaan vuonna 2008 tulleja, jotka eivät saa ylittää 11 päivänä marraskuuta 1999 parafoidun Euroopan yhteisön ja Valko-Venäjän tasavallan kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen lisäyksessä 4 vahvistettuja vuoden 2003 tulleja. Jos näitä tulleja ei sovelleta, yhteisöllä on oikeus ottaa uudelleen käyttöön sopimuksen voimassaolon jäljellä olevaksi ajaksi suhteellisuusperustetta noudattaen määrällisten rajoitusten vuoden 2007 määrät sellaisina kuin ne on eritelty 27 päivänä lokakuuta 2006 parafoidussa kirjeenvaihdossa. |
3. Euroopan yhteisö ja Valko-Venäjä vahvistavat sopimuksensa aloittaa viimeistään kuusi kuukautta ennen tämän sopimuksen voimassaolon päättymistä neuvottelut mahdollisen uuden sopimuksen tekemiseksi.
4. Jos Valko-Venäjän tasavallasta tulee Maailman kauppajärjestön (WTO) jäsen ennen sopimuksen voimassaolon päättymistä, sovelletaan WTO:n sopimuksia ja sääntöjä siitä päivästä, kun Valko-Venäjän tasavalta liittyy Maailman kauppajärjestöön.
5. Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa hallituksenne hyväksyvän edellä esitetyn. Jos hallituksenne hyväksyy edellä esitetyn, tämä kirjeenvaihtona tehty sopimus tulee voimaan sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona osapuolet ovat ilmoittaneet toisilleen tätä varten tarvittavien oikeudellisten menettelyjen päätökseen saattamisesta. Siihen saakka sopimusta sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta 2008 vastavuoroisuusperiaatetta noudattaen.
Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni vakuutus.”
Minulla on kunnia vahvistaa hallitukseni hyväksyvän kirjeenne sisällön.
Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni vakuutus.
Valko-Venäjän tasavallan hallituksen puolesta