This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0511
Case C-511/12: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal Central Administrativo Norte (Portugal) lodged on 12 November 2012 — Joaquim Fernando Macedo Maia and Others v Fundo de Garantia Salarial, IP
Kohtuasi C-511/12: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunal Central Administrativo Norte (Portugal) 12. novembril 2012 — Joaquim Fernando Macedo Maia jt versus Fundo de Garantia Salarial, IP
Kohtuasi C-511/12: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunal Central Administrativo Norte (Portugal) 12. novembril 2012 — Joaquim Fernando Macedo Maia jt versus Fundo de Garantia Salarial, IP
ELT C 26, 26.1.2013, p. 32–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 26/32 |
Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunal Central Administrativo Norte (Portugal) 12. novembril 2012 — Joaquim Fernando Macedo Maia jt versus Fundo de Garantia Salarial, IP
(Kohtuasi C-511/12)
2013/C 26/60
Kohtumenetluse keel: portugali
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Tribunal Central Administrativo Norte
Põhikohtuasja pooled
Apellandid: Joaquim Fernando Macedo Maia, António Pereira Teixeira, António Joaquim Moreira David ja Joaquim Albino Moreira David
Vastustaja: Fundo de Garantia Salarial, IP
Eelotsuse küsimus
Kas konkreetselt tööandja maksejõuetuse puhul töötasunõuete väljamaksmist reguleerivat liidu õigust — eelkõige direktiivi 80/987/EMÜ (1) artikleid 4 ja 10 — tuleb tõlgendada nii, et sellega on vastuolus siseriiklik õigusnorm, mis tagab üksnes nende nõuete väljamaksmise, mis tekkisid tööandja maksejõuetusmenetluse algatamise taotluse esitamisele eelneva kuue kuu jooksul, isegi kui töötajad esitasid tööandja vastu hagi Tribunal do Trabalho’le (töökohus), taotledes kohtult võlgnetava summa kindlaksmääramist ja selle väljamõistmist?
(1) Nõukogu 20. oktoobri 1980. aasta direktiiv töötajate kaitset tööandja maksejõuetuse korral käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 283, lk 23; ELT eriväljaanne 05/01, lk 217).