EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0214
Case C-214/10: Reference for a preliminary ruling from the Landesarbeitsgericht Hamm (Germany) lodged on 4 May 2010 — KHS AG v Winfried Schulte
Υπόθεση C-214/10: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Landesarbeitsgericht Hamm (Γερμανία) στις 4 Μαΐου 2010 — KHS AG κατά Winfried Schulte
Υπόθεση C-214/10: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Landesarbeitsgericht Hamm (Γερμανία) στις 4 Μαΐου 2010 — KHS AG κατά Winfried Schulte
ΕΕ C 234 της 28.8.2010, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.8.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 234/20 |
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Landesarbeitsgericht Hamm (Γερμανία) στις 4 Μαΐου 2010 — KHS AG κατά Winfried Schulte
(Υπόθεση C-214/10)
()
2010/C 234/31
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Αιτούν δικαστήριο
Landesarbeitsgericht Hamm
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Εφεσείουσα: KHS AG
Εφεσίβλητος: Winfried Schulte
Προδικαστικά ερωτήματα
Πρέπει το άρθρο 7, παράγραφος 1, της οδηγίας 2003/88/ΕΚ να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι απαγορεύει εθνικές διατάξεις και/ή πρακτικές οι οποίες προβλέπουν ότι το δικαίωμα ετήσιας άδειας μετ’ αποδοχών αποσβέννυται κατά τη λήξη της περιόδου αναφοράς και/ή της περιόδου μεταφοράς που καθορίζονται από το εθνικό δίκαιο, ακόμη και όταν ο εργαζόμενος είναι για μεγάλο χρονικό διάστημα ανίκανος προς εργασία και, επομένως, θα μπορούσε να σωρεύσει δικαιώματα ετήσιας άδειας για πλείονα έτη, εάν τα δικαιώματα αυτά δεν περιορίζονταν και ο χρονικός περιορισμός έπρεπε να ανέρχεται τουλάχιστον σε 18 μήνες;